What's the DIFFERENCE between "ON TIME" and "IN TIME"? | Go Natural English

44,100 views ใƒป 2018-04-02

Go Natural English


ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃุฏู†ุงู‡ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ู…ุชุฑุฌู…ุฉ ุชุชู… ุชุฑุฌู…ุชู‡ุง ุขู„ูŠู‹ุง.

00:00
Hey, naturals what's up gabby, wallace here with a go natural english lesson to solve your doubts about
0
30
6509
ู…ุฑุญุจู‹ุง ุŒ Naturals ู…ุง ุงู„ุฃู…ุฑ ุบุงุจูŠ ุŒ ูˆุงู„ุงุณ ู‡ู†ุง ู…ุน ุฏุฑุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุทุจูŠุนูŠ ู„ุญู„ ุดูƒูˆูƒูƒ ุญูˆู„
00:06
Some confusing challenging topics in english now i know a lot of you, want to know more about
1
6549
6499
ุจุนุถ ุงู„ู…ูˆุถูˆุนุงุช ุงู„ุตุนุจุฉ ุงู„ู…ุฑุจูƒุฉ ุจุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุขู† ุฃุนุฑู ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู†ูƒู… ุŒ ูˆุฃุฑูŠุฏ ู…ุนุฑูุฉ ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ุนู†
00:14
Prepositions so in this lesson we're. Gonna talk about
2
14139
2659
ุญุฑูˆู ุงู„ุฌุฑ ุŒ ู„ุฐู„ูƒ ู†ุญู† ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ุฏุฑุณ. ุณู†ุชุญุฏุซ ุนู†
00:17
What's the difference between on time and in time
3
17320
5479
ู…ุง ู‡ูˆ ุงู„ูุฑู‚ ุจูŠู† ุงู„ูˆู‚ุช ูˆุงู„ุฒู…ุงู†
00:23
on
4
23380
1139
ุนู„ู‰
00:24
Versus in with this specific example of time so we often use the preposition on?
5
24519
7250
Versus in ู…ุน ู‡ุฐุง ุงู„ู…ุซุงู„ ุงู„ู…ุญุฏุฏ ู„ู„ูˆู‚ุช ุŒ ู„ุฐู„ูƒ ุบุงู„ุจู‹ุง ู…ุง ู†ุณุชุฎุฏู… ุญุฑู ุงู„ุฌุฑ onุŸ
00:32
With time and we often use the preposition in with time so what's the difference anyway they seem so
6
32169
7459
ู…ุน ู…ุฑูˆุฑ ุงู„ูˆู‚ุช ูˆุบุงู„ุจู‹ุง ู…ุง ู†ุณุชุฎุฏู… ุญุฑู ุงู„ุฌุฑ ู…ุน ู…ุฑูˆุฑ ุงู„ูˆู‚ุช ุŒ ู„ุฐุง ู…ุง ู‡ูˆ ุงู„ูุฑู‚ ุนู„ู‰ ุฃูŠ ุญุงู„ ูŠุจุฏูˆ
00:39
Similar let me explain there is a slight difference
7
39910
4099
ู…ุชุดุงุจู‡ู‹ุง ุŒ ุฏุนู†ูŠ ุฃูˆุถุญ ุฃู† ู‡ู†ุงูƒ ุงุฎุชู„ุงูู‹ุง ุทููŠูู‹ุง
00:45
In time if you'll just imagine with, me the biggest difference
8
45100
5660
ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ุŒ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุณุชุชุฎูŠู„ ู„ู„ุชูˆ ุŒ ูุฅู† ุงู„ูุฑู‚ ุงู„ุฃูƒุจุฑ
00:50
Is that in time makes me
9
50760
3029
ู‡ูˆ ุฃู† ุงู„ูˆู‚ุช ูŠุฌุนู„ู†ูŠ
00:54
Think of when you're hurrying
10
54340
1890
ุฃููƒุฑ ููŠ ุนู†ุฏู…ุง ุชูƒูˆู† ููŠ ุนุฌู„ุฉ ู…ู† ุฃู…ุฑูƒ ุŒ ู„ู‚ุฏ
00:56
You're, already late you
11
56230
2479
ุชุฃุฎุฑุช ุจุงู„ูุนู„ ุŒ
00:58
Don't have very much hope of being on time because something already happens maybe
12
58710
7080
ู„ูŠุณ ู„ุฏูŠูƒ ุฃู…ู„ ูƒุจูŠุฑ ููŠ ุฃู† ุชูƒูˆู† ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ุญุฏุฏ ู„ุฃู† ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุง ู‚ุฏ ุญุฏุซ ุจุงู„ูุนู„ ุŒ ุฑุจู…ุง
01:06
You, took, longer than normal in traffic
13
66280
3620
ุชูƒูˆู† ู‚ุฏ ุงุณุชุบุฑู‚ุช ูˆู‚ุชู‹ุง ุฃุทูˆู„ ู…ู† ุงู„ู…ุนุชุงุฏ ููŠ ุญุฑูƒุฉ ุงู„ู…ุฑูˆุฑ ุŒ
01:09
maybe there
14
69900
1110
ุฑุจู…ุง
01:11
Was some other delay maybe you saw a friend and you started talking and you know it was hard to say i have to go
15
71010
6719
ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ุชุฃุฎูŠุฑ ุขุฎุฑ ุฑุจู…ุง ุฑุฃูŠุช ุตุฏูŠู‚ู‹ุง ูˆุฃู†ุช ุจุฏุฃุช ุงู„ุญุฏูŠุซ ูˆุฃู†ุช ุชุนู„ู… ุฃู†ู‡ ูƒุงู† ู…ู† ุงู„ุตุนุจ ุงู„ู‚ูˆู„ ุฃู†ู‡ ูŠุฌุจ ุนู„ูŠ ุงู„ุฐู‡ุงุจ
01:18
Anyway, there's already been delays so you're already, worried you're already sweating you're already
16
78040
4969
ุนู„ู‰ ุฃูŠ ุญุงู„ ุŒ ูƒุงู† ู‡ู†ุงูƒ ุจุงู„ูุนู„ ุชุฃุฎูŠุฑุงุช ุŒ ู„ุฐู„ูƒ ุฃู†ุช ู‚ู„ู‚ ุจุงู„ูุนู„ ู…ู† ุฃู†ูƒ ุชุชุนุฑู‚ ุจุงู„ูุนู„ ุŒ ูุฃู†ุช
01:23
walking faster trying to get to your appointment on time
17
83009
4860
ุชู…ุดูŠ ุจุงู„ูุนู„ ุจุดูƒู„ ุฃุณุฑุน ูˆุชุญุงูˆู„ ุงู„ูˆุตูˆู„ ุฅู„ู‰ ู…ูˆุนุฏูƒ
01:28
In time is when
18
88900
2359
ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ุญุฏุฏ.
01:31
You're, watching baseball and
19
91960
2029
ุฃู†ุช ุชุดุงู‡ุฏ ู„ุนุจุฉ ุงู„ุจูŠุณุจูˆู„ ูˆ
01:34
The the, baseball player the batter has just hit the ball and
20
94990
4940
The ุŒ ู„ุงุนุจ ุงู„ุจูŠุณุจูˆู„ ุงู„ุฐูŠ ุถุฑุจ ุงู„ูƒุฑุฉ ู„ู„ุชูˆ ูˆุชู… ุงู„ู‚ุจุถ ุนู„ู‰
01:41
The ball has been
21
101200
1860
ุงู„ูƒุฑุฉ ุŒ
01:43
caught and
22
103060
1530
01:44
The outfielder, is throwing it to first
23
104590
2389
ูˆูŠู‚ูˆู… ุงู„ู„ุงุนุจ ุงู„ุฎุงุฑุฌูŠ ุจุฑู…ูŠู‡ุง ุฅู„ู‰
01:46
Base but the batter is running running running running and he dives in and he just
24
106979
6360
ุงู„ู‚ุงุนุฏุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ุŒ ู„ูƒู† ุงู„ุถุงุฑุจ ูŠุฑูƒุถ ูˆู‡ูˆ ูŠุฑูƒุถ ูˆูŠุบูˆุต ููŠ ุงู„ุฏุงุฎู„ ูˆู‡ูˆ ูู‚ุท
01:55
Touches he just just touches that first
25
115090
3080
ู„ู…ุณุงุชู‡ ูู‚ุท ู„ู…ุณ ุชู„ูƒ
01:58
Base just in time in order to stay on first base and not get out
26
118170
5669
ุงู„ู‚ุงุนุฏุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ู…ู† ุฃุฌู„ ุงู„ุจู‚ุงุก ุนู„ู‰ ุงู„ู‚ุงุนุฏุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ูˆุนุฏู… ุงู„ุฎุฑูˆุฌ
02:04
So in time is a bit more
27
124509
3710
ู„ุฐู„ูƒ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ุฃูƒุซุฑ
02:08
It's a bit more dramatic
28
128890
2000
ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ุฅู†ู‡ ุฃูƒุซุฑ ุฏุฑุงู…ุงุชูŠูƒูŠุฉ
02:10
It makes me anxious to say, about am i going to be there in time
29
130899
3920
ูŠุฌุนู„ู†ูŠ ู…ุชุดูˆู‚ู‹ุง ู„ู„ู‚ูˆู„ ุŒ ุญูˆู„ ู‡ู„ ุณุฃูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ
02:15
Am i going to get to the meeting in time to
30
135340
4700
ู‡ู„ ุณุฃุฐู‡ุจ ุฅู„ู‰ ุงู„ุงุฌุชู…ุงุน ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ุญุชู‰
02:20
Not be late to not miss the agenda am i going to get to the bus stop
31
140620
6350
ู„ุง ุฃุชุฃุฎุฑ ุนู† ุนุฏู… ุชููˆูŠุช ุฌุฏูˆู„ ุงู„ุฃุนู…ุงู„ ุŒ ู‡ู„ ุณุฃุตู„ ุฅู„ู‰ ู…ุญุทุฉ ุงู„ุญุงูู„ุงุช
02:27
In time to catch the bus
32
147280
2000
ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ู„ู„ุญุงู‚ ุจุงู„ุญุงูู„ุฉ ุŒ
02:30
am i going to
33
150610
2000
ู‡ู„ ุณุฃูƒูˆู†
02:32
Be at the dinner party in time to eat dinner or am i going to get there after
34
152740
7369
ููŠ ุญูู„ ุงู„ุนุดุงุก ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ู„ุชู†ุงูˆู„ ุงู„ุนุดุงุก ุฃูˆ ุตุจุงุญู‹ุง ุณุฃุตู„ ุฅู„ู‰ ู‡ู†ุงูƒ ุจุนุฏ
02:40
Everyone, else has eaten all the food already and i just get leftovers
35
160480
4009
ุงู„ุฌู…ูŠุน ุŒ ูˆุฅู„ุง ุฃูƒู„ุช ูƒู„ ุงู„ุทุนุงู… ุจุงู„ูุนู„ ูˆุฃุญุตู„ ุนู„ู‰ ุจู‚ุงูŠุง ุงู„ุทุนุงู…
02:45
That is in time now?
36
165010
2569
ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ุงู„ุขู†ุŸ
02:48
to, be fair
37
168100
1410
ู„ูƒูŠ ู†ูƒูˆู† ู…ู†ุตููŠู† ุŒ
02:49
Enzyme and on time are often used for very similar situations but the biggest difference for me
38
169510
6289
ุบุงู„ุจู‹ุง ู…ุง ูŠุชู… ุงุณุชุฎุฏุงู… ุงู„ุฅู†ุฒูŠู… ูˆููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ููŠ ู…ูˆุงู‚ู ู…ุดุงุจู‡ุฉ ุฌุฏู‹ุง ูˆู„ูƒู† ุงู„ุงุฎุชู„ุงู ุงู„ุฃูƒุจุฑ ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ูŠ
02:55
Is that enzyme is a bit more stressful and there's this
39
175800
3839
ู‡ูˆ ุฃู† ู‡ุฐุง ุงู„ุฅู†ุฒูŠู… ูŠูƒูˆู† ุฃูƒุซุฑ ุฅุฑู‡ุงู‚ู‹ุง ูˆู‡ู†ุงูƒ
03:00
span of time where like, you're already late but you're hurrying, and you're trying to get to a place in
40
180280
7610
ูุชุฑุฉ ุฒู…ู†ูŠุฉ ุญูŠุซ ุชูƒูˆู† ู…ุชุฃุฎุฑุงู‹ ุจุงู„ูุนู„ ูˆู„ูƒู†ูƒ ู…ุณุชุนุฌู„ ุŒ ูˆ ุฃู†ุช ุชุญุงูˆู„ ุงู„ูˆุตูˆู„ ุฅู„ู‰ ู…ูƒุงู† ููŠ
03:08
time
41
188650
1200
ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ
03:09
to
42
189850
1260
03:11
Take advantage of an opportunity
43
191110
2000
ู„ู„ุงุณุชูุงุฏุฉ ู…ู† ูุฑุตุฉ ุŒ
03:13
Whereas on the other hand on time is a bit less
44
193570
4130
ุจูŠู†ู…ุง ู…ู† ู†ุงุญูŠุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ูŠูƒูˆู† ุงู„ูˆู‚ุช ุฃู‚ู„
03:17
Stressful it's an agreed-upon time you know that to be to work on time you need to be there at
45
197700
6089
ุฅุฌู‡ุงุฏู‹ุง ุŒ ุฅู†ู‡ ูˆู‚ุช ู…ุชูู‚ ุนู„ูŠู‡ ุชุนู„ู… ุฃู†ู‡ ู„ู„ุนู…ู„ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ุญุฏุฏ ุŒ ูŠุฌุจ ุฃู† ุชูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ููŠ
03:24
7:55 a.m.
46
204520
1830
7:55 ุตุจุงุญู‹ุง ู‡ู„
03:26
you know that
47
206350
1770
ุชุนู„ู… ุฃู†
03:28
The train is going to be on time?
48
208120
2750
ุงู„ู‚ุทุงุฑ ุณูŠุตู„ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ุญุฏุฏุŸ
03:30
Well if you live in japan i lived in japan for three years the train is always on time like
49
210870
5730
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุนูŠุด ููŠ ุงู„ูŠุงุจุงู† ุŒ ูู‚ุฏ ุนุดุช ููŠ ุงู„ูŠุงุจุงู† ู„ู…ุฏุฉ ุซู„ุงุซ ุณู†ูˆุงุช ุŒ ูŠูƒูˆู† ุงู„ู‚ุทุงุฑ ุฏุงุฆู…ู‹ุง ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ุญุฏุฏ ู…ุซู„
03:37
99% of the time it's always on schedule on time
50
217000
4730
99 ูช ู…ู† ุงู„ูˆู‚ุช ุฏุงุฆู…ู‹ุง ููŠ ุงู„ู…ูˆุนุฏ ุงู„ู…ุญุฏุฏ ููŠ
03:42
So it's predictable it's scheduled it's on time, make sure you get to work on time or your
51
222250
6619
ุงู„ู…ูˆุนุฏ ุงู„ู…ุญุฏุฏ ู„ุฐู„ูƒ ู…ู† ุงู„ู…ุชูˆู‚ุน ุฃู† ูŠูƒูˆู† ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ุญุฏุฏ ุŒ ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุฃู†ูƒ ุณุชุตู„ ุฅู„ู‰ ุงู„ุนู…ู„ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ุญุฏุฏ ุฃูˆ
03:48
Boss might be upset now
52
228870
2250
ู‚ุฏ ูŠูƒูˆู† ุงู„ุฒุนูŠู… ู…ุณุชุงุกู‹ ุงู„ุขู† ุŒ
03:51
Bonus there's a, bonus phrase there's a common
53
231430
2720
ู‡ู†ุงูƒ ุนุจุงุฑุฉ ุฅุถุงููŠุฉ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุนุจุงุฑุฉ ุฅุถุงููŠุฉ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ
03:54
Idiom in the nick of time this goes back to in time not on time but in the nick of time is like
54
234150
7890
ุชุนุจูŠุฑ ุดุงุฆุน ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ุŒ ูŠุนูˆุฏ ู‡ุฐุง ุงู„ุฃู…ุฑ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ู„ูŠุณ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ุญุฏุฏ ูˆู„ูƒู† ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ
04:02
so close to the very last chance to get somewhere or to show up to be
55
242590
7580
ู‚ุฑูŠุจ ุฌุฏู‹ุง ู…ู† ุงู„ูุฑุตุฉ ุงู„ุฃุฎูŠุฑุฉ ู„ู„ูˆุตูˆู„ ุฅู„ู‰ ู…ูƒุงู† ู…ุง ุฃูˆ ุฅุธู‡ุงุฑู‡ ุญุชู‰ ุชูƒูˆู† ููŠ
04:10
Somewhere in time for something
56
250269
2930
ู…ูƒุงู† ู…ุง ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ู„ุดูŠุก
04:13
Like just in the nick of time, means you
57
253810
3049
ู…ุซู„ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ุŒ ูŠุนู†ูŠ ุฃู†ูƒ ูƒู†ุช
04:16
Had like a half a second where if you had not shown up at
58
256859
5970
ุชุฑุบุจ ููŠ ู†ุตู ุซุงู†ูŠุฉ ุญูŠุซ ุฅุฐุง ู„ู… ุชูƒู† ู‚ุฏ ุญุถุฑุช ููŠ
04:23
That time you would have missed that thing let's say, you're going to a, baseball game and
59
263169
5750
ุฐู„ูƒ ุงู„ูˆู‚ุช ุŒ ูุณุชูู‚ุฏ ู‡ุฐุง ุงู„ุดูŠุก ุŒ ุฏุนู†ุง ู†ู‚ูˆู„ ุŒ ุฃู†ุช ุฐุงู‡ุจ ุฅู„ู‰ ุŒ ู„ุนุจุฉ ุงู„ุจูŠุณุจูˆู„ ุŒ ูˆู‚ุฏ
04:29
You just arrived at the baseball game in the nick of time to see the most amazing
60
269710
6289
ูˆุตู„ุช ู„ู„ุชูˆ ุฅู„ู‰ ู„ุนุจุฉ ุงู„ุจูŠุณุจูˆู„ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ู„ู…ุดุงู‡ุฏุฉ ุฃูƒุซุฑ
04:36
Play, it happened just like that very quickly and you just caught it in the nick of time
61
276310
6410
ุงู„ุฃู„ุนุงุจ ุงู„ู…ุฏู‡ุดุฉ ุŒ ู„ู‚ุฏ ุญุฏุซ ุฐู„ูƒ ุจุณุฑุนุฉ ูƒุจูŠุฑุฉ ุฌุฏู‹ุง ูˆู‚ุฏ ุงู„ุชู‚ุทุชู‡ุง ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ุŒ
04:44
Let's say that you need to catch the bus and you see the bus coming and you're running to the bus stop
62
284110
7070
ุฏุนู†ุง ู†ู‚ูˆู„ ุฃู†ูƒ ุจุญุงุฌุฉ ุฅู„ู‰ ุงู„ู„ุญุงู‚ ุจุงู„ุญุงูู„ุฉ ูˆุฃู†ุช ุชุฑู‰ ุงู„ุญุงูู„ุฉ ู‚ุงุฏู…ุฉ ูˆุฃู†ุช ุชุฑูƒุถ ุฅู„ู‰ ู…ุญุทุฉ ุงู„ุฃุชูˆุจูŠุณ ุŒ
04:51
You're, you're hoping the bus, doesn't just run by
63
291180
4199
ุฃู†ุช ุชุฃู…ู„ ุฃู† ุงู„ุญุงูู„ุฉ ู„ุง ุชุณูŠุฑ ุจุฌุงู†ุจ
04:55
Well the bus driver sees you you see the bus driver and it's this wonderful moment, where he stops for you
64
295750
7490
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ูŠุฑุงูƒ ุณุงุฆู‚ ุงู„ุญุงูู„ุฉ ุชุฑู‰ ุณุงุฆู‚ ุงู„ุญุงูู„ุฉ ูˆู‡ุฐู‡ ู„ุญุธุฉ ุฑุงุฆุนุฉ ุŒ ุญูŠุซ ูŠุชูˆู‚ู ู…ู† ุฃุฌู„ูƒ
05:03
And you catch the bus in the nick of time
65
303240
2429
ูˆุฃู†ุช ุชุณุชู‚ู„ ุงู„ุญุงูู„ุฉ ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ
05:06
You could, have just missed it but you caught that bus in the nick of time
66
306490
4369
ุŒ ูู‚ุฏ ุชูƒูˆู† ูุงุชุชูƒ ู„ู„ุชูˆ ูˆู„ูƒู†ูƒ ุฃู„ู‚ุช ุชู„ูƒ ุงู„ุญุงูู„ุฉ
05:11
Congratulations so i hope that this clarifies some of the difference between on time in time and then the most
67
311680
7700
ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ.
05:19
Extreme in the nick of time so use these if you're, always running late or if you
68
319750
6350
ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจ ุŒ ู„ุฐุง ุงุณุชุฎุฏู…ู‡ุง ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุชุฃุฎุฑ ุฏุงุฆู…ู‹ุง ุฃูˆ ุฅุฐุง ูƒู†ุช
05:26
Want to talk about how
69
326100
1240
ุชุฑูŠุฏ ุงู„ุชุญุฏุซ ุนู† ุญุงู„ุชูƒ ุŒ
05:27
You're, always on time, also it's a great way to use these let
70
327340
4130
ุฏุงุฆู…ู‹ุง ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ู…ุญุฏุฏ ุŒ ูƒู…ุง ุฃู†ู‡ุง ุทุฑูŠู‚ุฉ ุฑุงุฆุนุฉ ู„ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ุง ุŒ
05:31
Me know in the comments if you have any questions and if you love go natural english lessons. Be sure to subscribe right here on
71
331470
7440
ุฃุฎุจุฑู†ูŠ ููŠ ุงู„ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ู…ู†ู‡ุง ุงู„ุฃุณุฆู„ุฉ ูˆุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุญุจ ุงู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุทุจูŠุนูŠุฉ. ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุงู„ุงุดุชุฑุงูƒ ู‡ู†ุง ุนู„ู‰
05:39
Youtube hit the big red, button or right down there if you click on go natural english you can
72
339490
6590
Youtube ุŒ ูˆุงุถุบุท ุนู„ู‰ ุงู„ุฒุฑ ุงู„ุฃุญู…ุฑ ุงู„ูƒุจูŠุฑ ุฃูˆ ุงู„ุฒุฑ ุงู„ุฃูŠู…ู† ู‡ู†ุงูƒ ุฅุฐุง ู†ู‚ุฑุช ุนู„ู‰ go natural english ุŒ ูŠู…ูƒู†ูƒ
05:46
Subscribe right now and get a notification, when there are new lessons every
73
346150
4429
ุงู„ุงุดุชุฑุงูƒ ุงู„ุขู† ูˆุงู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ ุฅุดุนุงุฑ ุŒ ุนู†ุฏู…ุง ุชูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุฏุฑูˆุณ ุฌุฏูŠุฏุฉ ูƒู„
05:51
Single week check it out, and i'll see you again, soon bye for now
74
351190
3649
ุฃุณุจูˆุน ุŒ ุชุญู‚ู‚ ู…ู† ุฐู„ูƒ ุŒ ูˆ i ' ุณุฃุฑุงูƒ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ู‚ุฑูŠุจุง ูˆุฏุงุนุง ุงู„ุขู†
ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน

ุณูŠู‚ุฏู… ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ YouTube ุงู„ู…ููŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุณุชุฑู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชุฏุฑูŠุณู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฏุฑุณูŠู† ู…ู† ุงู„ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุนุงู„ู…. ุงู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุตูุญุฉ ููŠุฏูŠูˆ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ู† ู‡ู†ุงูƒ. ูŠุชู… ุชู…ุฑูŠุฑ ุงู„ุชุฑุฌู…ุงุช ุจุงู„ุชุฒุงู…ู† ู…ุน ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃูˆ ุทู„ุจุงุช ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู†ุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ู…ูˆุฐุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐุง.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7