What's the DIFFERENCE between "ON TIME" and "IN TIME"? | Go Natural English

43,860 views ・ 2018-04-02

Go Natural English


Por favor, clique duas vezes nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo.

00:00
Hey, naturals what's up gabby, wallace here with a go natural english lesson to solve your doubts about
0
30
6509
Olá Naturals como vão?
Gabby Wallace aqui, com a lição do Go natural English
para solucionar suas dúvidas sobre
00:06
Some confusing challenging topics in english now i know a lot of you, want to know more about
1
6549
6499
Alguns tópicos confusos e desafiadores em inglês.
Eu sei que muitos de vocês querem saber mais sobre
preposições, então nessa lição nós vamos falar sobre
00:14
Prepositions so in this lesson we're. Gonna talk about
2
14139
2659
00:17
What's the difference between on time and in time
3
17320
5479
qual a diferença entre
"On time" e "In time"?
00:23
on
4
23380
1139
"On"
00:24
Versus in with this specific example of time so we often use the preposition on?
5
24519
7250
versus "In", com esse exemplo específico de tempo,
nós frenquentemente usamos a preposição "On"
00:32
With time and we often use the preposition in with time so what's the difference anyway they seem so
6
32169
7459
com "Time" e frequentemente usamos a preposição "In" com "Time"
então qual é diferença? De qualquer maneira elas parecem muito parecidas
00:39
Similar let me explain there is a slight difference
7
39910
4099
deixe me explicar, existe uma leve difença
00:45
In time if you'll just imagine with, me the biggest difference
8
45100
5660
"In time" se você for imaginar comigo a maior diferença
00:50
Is that in time makes me
9
50760
3029
é que "In time" me faz
00:54
Think of when you're hurrying
10
54340
1890
pensar do quando você está com pressa
00:56
You're, already late you
11
56230
2479
você já está atrasado, você
00:58
Don't have very much hope of being on time because something already happens maybe
12
58710
7080
não tem muita esperança de estar "Na hora"
porque alguma coisa já aconteceu, talvez...
01:06
You, took, longer than normal in traffic
13
66280
3620
você pegou um longo trânsito mais que o normal
01:09
maybe there
14
69900
1110
talvez houve algum outro atraso, talvez você viu um amigo
01:11
Was some other delay maybe you saw a friend and you started talking and you know it was hard to say i have to go
15
71010
6719
e você começou a conversar e você sabe que era difícil dizer: Eu tenho que ir
01:18
Anyway, there's already been delays so you're already, worried you're already sweating you're already
16
78040
4969
De qual quer maneira já houve um atraso então
você já está preocupado, você já está suando você já está
01:23
walking faster trying to get to your appointment on time
17
83009
4860
caminhando mais rápido tentando chegar em seu compromisso "Na hora"
01:28
In time is when
18
88900
2359
"In time" é quando...
01:31
You're, watching baseball and
19
91960
2029
você está assistindo baseball e...
01:34
The the, baseball player the batter has just hit the ball and
20
94990
4940
o batedor de baseball acabou de bater na bola
e a bola foi pega e
01:41
The ball has been
21
101200
1860
01:43
caught and
22
103060
1530
01:44
The outfielder, is throwing it to first
23
104590
2389
o defensor está jogando para a primeira base
01:46
Base but the batter is running running running running and he dives in and he just
24
106979
6360
mas o batedor está correndo, correndo... E ele mergulha
e ele só toca...
01:55
Touches he just just touches that first
25
115090
3080
ele só toca naquela primeira base
01:58
Base just in time in order to stay on first base and not get out
26
118170
5669
bem a tempo para ficar na primeira base e não sair
02:04
So in time is a bit more
27
124509
3710
Então "In time" é um pouco mais
02:08
It's a bit more dramatic
28
128890
2000
é um pouco mais dramático
02:10
It makes me anxious to say, about am i going to be there in time
29
130899
3920
isso me deixa ansiosa para dizer sobre: eu vou estar lá a tempo?
02:15
Am i going to get to the meeting in time to
30
135340
4700
eu vou chegar para a reunião a tempo?
para não estar atrasada
02:20
Not be late to not miss the agenda am i going to get to the bus stop
31
140620
6350
para não perder a agenda,
eu vou chegar no ponto de ônibus?
02:27
In time to catch the bus
32
147280
2000
a tempo para pegar o ônibus?
02:30
am i going to
33
150610
2000
eu vou estar na festa de jantar a tempo para
02:32
Be at the dinner party in time to eat dinner or am i going to get there after
34
152740
7369
jantar ou eu vou chegar lá depois
02:40
Everyone, else has eaten all the food already and i just get leftovers
35
160480
4009
que todo mundo já comeu toda a comida
e eu só tenho as sobras?
02:45
That is in time now?
36
165010
2569
isso é estar a tempo.
agora, pra ser justa
02:48
to, be fair
37
168100
1410
02:49
Enzyme and on time are often used for very similar situations but the biggest difference for me
38
169510
6289
"In time" e "On time" são frequentemente usadas para muitas situações similar,
mas a maior diferença pra me
02:55
Is that enzyme is a bit more stressful and there's this
39
175800
3839
é que "In time" é um pouco mais estressante
e há esse espaço de tempo onde como se você já estivesse atrasado,
03:00
span of time where like, you're already late but you're hurrying, and you're trying to get to a place in
40
180280
7610
mas você está com pressa e você está tentando chegar em um lugar
03:08
time
41
188650
1200
a tempo
03:09
to
42
189850
1260
para ganhar vantagem em uma oportunidade
03:11
Take advantage of an opportunity
43
191110
2000
03:13
Whereas on the other hand on time is a bit less
44
193570
4130
Considerando que por outro lado "On time" é um pouco menos estressante,
03:17
Stressful it's an agreed-upon time you know that to be to work on time you need to be there at
45
197700
6089
é um tempo acordado, você sabe que para estar no trabalho a tempo
você precisa está lá as 7:55 da manhã
03:24
7:55 a.m.
46
204520
1830
03:26
you know that
47
206350
1770
você sabe que o trem vai estar no horário
03:28
The train is going to be on time?
48
208120
2750
03:30
Well if you live in japan i lived in japan for three years the train is always on time like
49
210870
5730
Bem, se você mora no Japão eu morei no japão por três anos, o trem está sempre no horário
tipo 99% das vezes está sempre agendado no horário
03:37
99% of the time it's always on schedule on time
50
217000
4730
03:42
So it's predictable it's scheduled it's on time, make sure you get to work on time or your
51
222250
6619
então é previsível que esteja agendado na hora certa,
certifique-se de que você chegue no trabalho no horário
03:48
Boss might be upset now
52
228870
2250
ou seu chefe possa ficar chateado.
agora, Bônus! Há uma frase bônus tem um idioma comum
03:51
Bonus there's a, bonus phrase there's a common
53
231430
2720
03:54
Idiom in the nick of time this goes back to in time not on time but in the nick of time is like
54
234150
7890
"In the nick of time"
isso volta para o tempo não na hora certa mas "no momento exato" é como
04:02
so close to the very last chance to get somewhere or to show up to be
55
242590
7580
muito perto da ultima chance de chegar em algum lugar
ou aparecer para estar em algum lugar
04:10
Somewhere in time for something
56
250269
2930
a tempo para alguma coisa
04:13
Like just in the nick of time, means you
57
253810
3049
como só no momento exato, significa que você
04:16
Had like a half a second where if you had not shown up at
58
256859
5970
teve como meio segundo, onde se você não tivesse aparecido
04:23
That time you would have missed that thing let's say, you're going to a, baseball game and
59
263169
5750
naquela época, você teria perdido aquela coisa,
digamos, você está indo para um jogo de baseball
04:29
You just arrived at the baseball game in the nick of time to see the most amazing
60
269710
6289
e você acabou de chegou no jogo de baseball,
no momento exato
para ver o jogo mais incrível
04:36
Play, it happened just like that very quickly and you just caught it in the nick of time
61
276310
6410
isso aconteceu exatamente assim, muito rapidamente
e você acabou de pega-lo no momento exato.
04:44
Let's say that you need to catch the bus and you see the bus coming and you're running to the bus stop
62
284110
7070
Digamos que você precisa pegar o ônibus
e você vê o ônibus vindo e você está correndo para o ponto de ônibus
04:51
You're, you're hoping the bus, doesn't just run by
63
291180
4199
e você espera que o ônibus não vá embora
04:55
Well the bus driver sees you you see the bus driver and it's this wonderful moment, where he stops for you
64
295750
7490
então o motorista do ônibus vê você, você vê o motorista
e isso é um momento maravilhoso, onde ele para para você
05:03
And you catch the bus in the nick of time
65
303240
2429
e você pega o ônibus no momento exato
05:06
You could, have just missed it but you caught that bus in the nick of time
66
306490
4369
você poderia ter acabado de perde-lo
mas você pegou o ônibus no momento exato.
05:11
Congratulations so i hope that this clarifies some of the difference between on time in time and then the most
67
311680
7700
Parabéns!
bem, eu espero que isso esclareça algumas diferenças entre
"On time" e "In time" e depois o mais
05:19
Extreme in the nick of time so use these if you're, always running late or if you
68
319750
6350
extremo, no momento exato,
então use esses se você está sempre correndo atrasado ou se você
05:26
Want to talk about how
69
326100
1240
quer falar sobre como
05:27
You're, always on time, also it's a great way to use these let
70
327340
4130
você está sempre no hora certa, isso também é uma ótima maneira para usa esses
05:31
Me know in the comments if you have any questions and if you love go natural english lessons. Be sure to subscribe right here on
71
331470
7440
deixe me saber nos comentários, se você tem algum pergunta e se você ama
as lições do Go Natural English.
Não se esqueça de se inscrever bem aqui no youtube
05:39
Youtube hit the big red, button or right down there if you click on go natural english you can
72
339490
6590
clica no botão vermelho do youtube ou lá em baixo,
se você clicar no Go Natural English você pode
05:46
Subscribe right now and get a notification, when there are new lessons every
73
346150
4429
se inscrever agora mesmo e receba notificações,
quando houver novas lições toda semana
05:51
Single week check it out, and i'll see you again, soon bye for now
74
351190
3649
confira, e eu te vejo novamente em breve,
tchau por enquanto.
Sobre este site

Este site apresentará a você vídeos do YouTube que são úteis para o aprendizado do inglês. Você verá aulas de inglês ministradas por professores de primeira linha de todo o mundo. Clique duas vezes nas legendas em inglês exibidas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas rolarão em sincronia com a reprodução do vídeo. Se você tiver algum comentário ou solicitação, por favor, entre em contato conosco usando este formulário de contato.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7