What's the DIFFERENCE between "ON TIME" and "IN TIME"? | Go Natural English

44,100 views ・ 2018-04-02

Go Natural English


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
Hey, naturals what's up gabby, wallace here with a go natural english lesson to solve your doubts about
0
30
6509
Ehi, naturale come va gabby, wallace qui con una lezione di inglese naturale per risolvere i tuoi dubbi su
00:06
Some confusing challenging topics in english now i know a lot of you, want to know more about
1
6549
6499
alcuni argomenti confusi e stimolanti in inglese ora conosco molti di voi, voglio saperne di piΓΉ sulle
00:14
Prepositions so in this lesson we're. Gonna talk about
2
14139
2659
preposizioni quindi in questa lezione siamo. Parleremo di
00:17
What's the difference between on time and in time
3
17320
5479
Qual Γ¨ la differenza tra on time e in time
00:23
on
4
23380
1139
on
00:24
Versus in with this specific example of time so we often use the preposition on?
5
24519
7250
Versus in con questo specifico esempio di time quindi usiamo spesso la preposizione on?
00:32
With time and we often use the preposition in with time so what's the difference anyway they seem so
6
32169
7459
Con il tempo e spesso usiamo la preposizione in con il tempo quindi qual è la differenza comunque sembrano così
00:39
Similar let me explain there is a slight difference
7
39910
4099
simili lasciami spiegare c'Γ¨ una leggera differenza
00:45
In time if you'll just imagine with, me the biggest difference
8
45100
5660
nel tempo se puoi solo immaginare con me la differenza piΓΉ grande
00:50
Is that in time makes me
9
50760
3029
Γ¨ che nel tempo mi fa
00:54
Think of when you're hurrying
10
54340
1890
pensare a quando vai di fretta
00:56
You're, already late you
11
56230
2479
sei giΓ  in ritardo
00:58
Don't have very much hope of being on time because something already happens maybe
12
58710
7080
non hai molte speranze di essere puntuale perchΓ© qualcosa giΓ  succede forse hai
01:06
You, took, longer than normal in traffic
13
66280
3620
impiegato piΓΉ tempo del normale nel traffico
01:09
maybe there
14
69900
1110
forse c'Γ¨
01:11
Was some other delay maybe you saw a friend and you started talking and you know it was hard to say i have to go
15
71010
6719
stato qualche altro ritardo forse hai visto un amico e tu ho iniziato a parlare e sai che era difficile dire che devo andare
01:18
Anyway, there's already been delays so you're already, worried you're already sweating you're already
16
78040
4969
comunque, ci sono giΓ  stati dei ritardi quindi sei giΓ  preoccupato stai giΓ  sudando stai giΓ 
01:23
walking faster trying to get to your appointment on time
17
83009
4860
camminando piΓΉ velocemente cercando di arrivare all'appuntamento in tempo
01:28
In time is when
18
88900
2359
nel tempo Γ¨ quando
01:31
You're, watching baseball and
19
91960
2029
Stai guardando il baseball e il
01:34
The the, baseball player the batter has just hit the ball and
20
94990
4940
giocatore di baseball il battitore ha appena colpito la palla e
01:41
The ball has been
21
101200
1860
la palla Γ¨ stata
01:43
caught and
22
103060
1530
presa e
01:44
The outfielder, is throwing it to first
23
104590
2389
l'outfielder la sta lanciando in prima
01:46
Base but the batter is running running running running and he dives in and he just
24
106979
6360
base ma il battitore sta correndo correndo correndo correndo e si tuffa e si limita a
01:55
Touches he just just touches that first
25
115090
3080
Tocca tocca solo quella prima
01:58
Base just in time in order to stay on first base and not get out
26
118170
5669
Base appena in tempo per rimanere in prima base e non uscire
02:04
So in time is a bit more
27
124509
3710
Quindi nel tempo Γ¨ un po' piΓΉ
02:08
It's a bit more dramatic
28
128890
2000
È un po' più drammatico
02:10
It makes me anxious to say, about am i going to be there in time
29
130899
3920
Mi rende ansioso di dire, sarò lì in tempo
02:15
Am i going to get to the meeting in time to
30
135340
4700
Arrivo alla riunione in tempo per
02:20
Not be late to not miss the agenda am i going to get to the bus stop
31
140620
6350
Non fare tardi per non perdere l'ordine del giorno Arrivo alla fermata dell'autobus
02:27
In time to catch the bus
32
147280
2000
In tempo per prendere l'autobus
02:30
am i going to
33
150610
2000
Arrivo
02:32
Be at the dinner party in time to eat dinner or am i going to get there after
34
152740
7369
alla cena in tempo per cenare o sono ci arriverΓ² dopo
02:40
Everyone, else has eaten all the food already and i just get leftovers
35
160480
4009
Tutti, gli altri hanno giΓ  mangiato tutto il cibo e mi rimangono solo gli avanzi
02:45
That is in time now?
36
165010
2569
Che sia in tempo adesso?
02:48
to, be fair
37
168100
1410
to, essere onesti
02:49
Enzyme and on time are often used for very similar situations but the biggest difference for me
38
169510
6289
Enzima e puntualitΓ  sono spesso usati per situazioni molto simili, ma la piΓΉ grande differenza per me
02:55
Is that enzyme is a bit more stressful and there's this
39
175800
3839
Γ¨ che l'enzima Γ¨ un po' piΓΉ stressante e c'Γ¨ questo
03:00
span of time where like, you're already late but you're hurrying, and you're trying to get to a place in
40
180280
7610
lasso di tempo in cui, ad esempio, sei giΓ  in ritardo ma sei di fretta, e stai cercando di arrivare in un posto in
03:08
time
41
188650
1200
tempo
03:09
to
42
189850
1260
per
03:11
Take advantage of an opportunity
43
191110
2000
approfittare di un'opportunitΓ 
03:13
Whereas on the other hand on time is a bit less
44
193570
4130
mentre d'altra parte la puntualitΓ  Γ¨ un po' meno
03:17
Stressful it's an agreed-upon time you know that to be to work on time you need to be there at
45
197700
6089
stressante Γ¨ un orario concordato sai che per essere al lavoro in orario devi essere presente alle
03:24
7:55 a.m.
46
204520
1830
7:55
03:26
you know that
47
206350
1770
sai che
03:28
The train is going to be on time?
48
208120
2750
il treno sarΓ  puntuale?
03:30
Well if you live in japan i lived in japan for three years the train is always on time like
49
210870
5730
Beh, se vivi in ​​giappone ho vissuto in giappone per tre anni il treno Γ¨ sempre in orario come il
03:37
99% of the time it's always on schedule on time
50
217000
4730
99% delle volte Γ¨ sempre in orario in orario
03:42
So it's predictable it's scheduled it's on time, make sure you get to work on time or your
51
222250
6619
quindi Γ¨ prevedibile Γ¨ in orario Γ¨ in orario, assicurati di arrivare al lavoro in orario o il tuo
03:48
Boss might be upset now
52
228870
2250
Il capo potrebbe essere arrabbiato ora
03:51
Bonus there's a, bonus phrase there's a common
53
231430
2720
Bonus c'Γ¨ una frase bonus c'Γ¨ un
03:54
Idiom in the nick of time this goes back to in time not on time but in the nick of time is like
54
234150
7890
idioma comune al momento giusto questo torna indietro nel tempo non in tempo ma al momento giusto Γ¨
04:02
so close to the very last chance to get somewhere or to show up to be
55
242590
7580
così vicino all'ultima possibilità di arrivare da qualche parte o di mostrare fino a essere
04:10
Somewhere in time for something
56
250269
2930
Da qualche parte in tempo per qualcosa
04:13
Like just in the nick of time, means you
57
253810
3049
Come appena in tempo, significa che hai
04:16
Had like a half a second where if you had not shown up at
58
256859
5970
avuto mezzo secondo in cui se non ti fossi presentato in
04:23
That time you would have missed that thing let's say, you're going to a, baseball game and
59
263169
5750
quel momento ti saresti perso quella cosa diciamo, stai andando a, partita di baseball e
04:29
You just arrived at the baseball game in the nick of time to see the most amazing
60
269710
6289
sei appena arrivato alla partita di baseball appena in tempo per vedere il gioco piΓΉ incredibile
04:36
Play, it happened just like that very quickly and you just caught it in the nick of time
61
276310
6410
, è successo proprio così molto velocemente e l'hai preso appena in tempo
04:44
Let's say that you need to catch the bus and you see the bus coming and you're running to the bus stop
62
284110
7070
Diciamo che devi prendere l'autobus e tu vedi l'autobus arrivare e tu corri verso la fermata
04:51
You're, you're hoping the bus, doesn't just run by
63
291180
4199
Stai, speri che l'autobus non passi e basta
04:55
Well the bus driver sees you you see the bus driver and it's this wonderful moment, where he stops for you
64
295750
7490
Beh, l'autista dell'autobus ti vede tu vedi l'autista dell'autobus ed Γ¨ questo momento meraviglioso, dove si ferma per te E
05:03
And you catch the bus in the nick of time
65
303240
2429
prendi l'autobus appena in tempo
05:06
You could, have just missed it but you caught that bus in the nick of time
66
306490
4369
Avresti potuto, l'hai appena perso ma hai preso quell'autobus in un attimo
05:11
Congratulations so i hope that this clarifies some of the difference between on time in time and then the most
67
311680
7700
05:19
Extreme in the nick of time so use these if you're, always running late or if you
68
319750
6350
appena in tempo quindi usali se sei, sempre in ritardo o se
05:26
Want to talk about how
69
326100
1240
vuoi parlare di come
05:27
You're, always on time, also it's a great way to use these let
70
327340
4130
sei, sempre puntuale, inoltre Γ¨ un ottimo modo per usarli fammi
05:31
Me know in the comments if you have any questions and if you love go natural english lessons. Be sure to subscribe right here on
71
331470
7440
sapere nei commenti se ne hai domande e se ami vai a lezioni di inglese naturale. Assicurati di iscriverti proprio qui su
05:39
Youtube hit the big red, button or right down there if you click on go natural english you can
72
339490
6590
Youtube premi il grande pulsante rosso o proprio laggiΓΉ se fai clic su passa all'inglese naturale puoi
05:46
Subscribe right now and get a notification, when there are new lessons every
73
346150
4429
iscriverti subito e ricevere una notifica, quando ci sono nuove lezioni ogni
05:51
Single week check it out, and i'll see you again, soon bye for now
74
351190
3649
singola settimana dai un'occhiata, e io' ci rivedremo, presto ciao per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7