Learn About American Accents! | Go Natural English

118,303 views ใƒป 2019-05-13

Go Natural English


ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุฃุฏู†ุงู‡ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ู…ุชุฑุฌู…ุฉ ุชุชู… ุชุฑุฌู…ุชู‡ุง ุขู„ูŠู‹ุง.

00:00
I want a cup of coffee or I want a co-op coffee
0
60
3690
ุฃุฑูŠุฏ ูู†ุฌุงู†ู‹ุง ู…ู† ุงู„ู‚ู‡ูˆุฉ ุฃูˆ ุฃุฑูŠุฏ ู‚ู‡ูˆุฉ ุชุนุงูˆู†ูŠุฉ
00:04
Hello and welcome back to go natural English the place where we get you fluent and confident in
1
4000
6529
ู…ุฑุญุจู‹ุง ุจูƒู… ูˆู…ุฑุญุจู‹ุง ุจูƒู… ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ู„ู„ุฐู‡ุงุจ ุฅู„ู‰ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุทุจูŠุนูŠุฉ ุญูŠุซ ู†ุฌุนู„ูƒ ุชุชุญุฏุซ
00:10
English today, we have an awesome lesson from our go natural English team teacher Hale about
2
10990
6860
ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุจุทู„ุงู‚ุฉ ูˆุซู‚ุฉ ุงู„ูŠูˆู… ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง ุฏุฑุณ ุฑุงุฆุน ู…ู† ู…ุฏุฑุณ ูุฑูŠู‚ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุทุจูŠุนูŠ ู„ุฏูŠู†ุง ู‡ูŠู„ ุนู†
00:18
accents in
3
18730
1530
ุงู„ู„ู‡ุฌุงุช ููŠ
00:20
America did you know that in North America? We actually have a lot of
4
20260
4189
ุฃู…ุฑูŠูƒุง ู‡ู„ ุชุนู„ู… ุฐู„ูƒ ููŠ ุฃู…ุฑูŠูƒุง ุงู„ุดู…ุงู„ูŠุฉุŸ ู„ุฏูŠู†ุง ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุน ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู†
00:24
Different regional accents I could say I want a cup of coffee or I want a co-op coffee
5
24970
7370
ุงู„ู„ู‡ุฌุงุช ุงู„ุฅู‚ู„ูŠู…ูŠุฉ ุงู„ู…ุฎุชู„ูุฉ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงู„ู‚ูˆู„ ุฃู†ู†ูŠ ุฃุฑูŠุฏ ูู†ุฌุงู†ู‹ุง ู…ู† ุงู„ู‚ู‡ูˆุฉ ุฃูˆ ุฃุฑูŠุฏ ู‚ู‡ูˆุฉ ุชุนุงูˆู†ูŠุฉ
00:32
I don't know if I did that right, but apparently that's how New Yorkers sound
6
32340
5069
ู„ุง ุฃุนุฑู ู…ุง ุฅุฐุง ูƒู†ุช ู‚ุฏ ูุนู„ุช ุฐู„ูƒ ุจุดูƒู„ ุตุญูŠุญ ุŒ ูˆู„ูƒู† ูŠุจุฏูˆ ุฃู† ู‡ุฐุง ู‡ูˆ ุตูˆุช ุณูƒุงู† ู†ูŠูˆูŠูˆุฑูƒ ุŒ
00:37
Listen to Hale because he's done some great research and is going to present the most
7
37960
6410
ุงุณุชู…ุน ุฅู„ู‰ ู‡ูŠู„ ู„ุฃู†ู‡ ูุนู„ ุฐู„ูƒ ุจุนุถ ุงู„ุฃุจุญุงุซ ุงู„ุฑุงุฆุนุฉ ูˆุณุชู‚ุฏู… ุฃุดู‡ุฑ
00:45
popular the most well known
8
45190
2119
00:47
North American accents that you
9
47829
2000
ู„ู‡ุฌุงุช ุฃู…ุฑูŠูƒุง ุงู„ุดู…ุงู„ูŠุฉ ุงู„ุฃูƒุซุฑ ุดู‡ุฑุฉ ูˆุงู„ุชูŠ
00:49
Need to know about if you are going to be speaking English out there in the real world
10
49840
6020
ุชุญุชุงุฌ ุฅู„ู‰ ู…ุนุฑูุชู‡ุง ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุณุชุชุญุฏุซ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ููŠ ุงู„ุนุงู„ู… ุงู„ุญู‚ูŠู‚ูŠ ุŒ
00:56
So if you're ready, then let's go
11
56500
2689
ู„ุฐุง ุฅุฐุง ูƒู†ุช ู…ุณุชุนุฏู‹ุง ุŒ ูู„ู†ุฐู‡ุจ ู…ุฑุญุจู‹ุง ูŠุง
01:01
Hi guys, it's me Hale and did you know that there are over?
12
61930
6199
ุดุจุงุจ ุŒ ุฃู†ุง ู‡ูŠู„ ูˆู‡ู„ ุชุนู„ู… ุฃู† ู‡ู†ุงูƒ ุฅู†ุชู‡ู‰ุŸ
01:09
160 recognized dialects of the English language. Yes
13
69400
5509
160 ู„ู‡ุฌุฉ ู…ุนุชุฑู ุจู‡ุง ู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ู†ุนู…
01:16
160 that's a lot
14
76570
2000
160 ู‡ุฐุง ูƒุซูŠุฑ ุŒ ู‡ุฐุง
01:19
That's so many that you can't be expected to understand and speak all
15
79000
5689
ูƒุซูŠุฑ ุฌุฏู‹ุง ู„ุฏุฑุฌุฉ ุฃู†ู‡ ู„ุง ูŠูุชูˆู‚ุน ู…ู†ูƒ ุฃู† ุชูู‡ู… ูˆุชุชุญุฏุซ ุฌู…ูŠุน
01:25
160 dialects and even native English speakers like me we can't always
16
85420
5330
ุงู„ู„ู‡ุฌุงุช ุงู„ู€ 160 ูˆุญุชู‰ ุงู„ู…ุชุญุฏุซูŠู† ุงู„ุฃุตู„ูŠูŠู† ู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ู…ุซู„ูŠ ุŒ ู„ุง ูŠู…ูƒู†ู†ุง ุฏุงุฆู…ู‹ุง
01:31
understand every dialect in every accent in the English language
17
91329
3440
ูู‡ู… ูƒู„ ู„ู‡ุฌุฉ ููŠ ูƒู„ ู„ู‡ุฌุฉ ููŠ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุŒ
01:35
for instance
18
95710
839
ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ุŒ
01:36
I find the Scottish accent to be somewhat difficult to understand and
19
96549
5420
ุฃุฌุฏ ุงู„ุงุณูƒุชู„ู†ุฏูŠุฉ ูŠุตุนุจ ูู‡ู… ุงู„ู„ู‡ุฌุฉ ุฅู„ู‰ ุญุฏ ู…ุง
01:42
Other people might find my accent difficult to understand
20
102280
3169
ูˆู‚ุฏ ูŠุฌุฏ ุงู„ุขุฎุฑูˆู† ุตุนูˆุจุฉ ููŠ ูู‡ู… ู„ู‡ุฌุชูŠ
01:46
now if you're going to travel to the United States
21
106090
3020
ุงู„ุขู† ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุณุชุณุงูุฑ ุฅู„ู‰ ุงู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ุŒ
01:49
there is a standard American accent and
22
109960
3019
ูู‡ู†ุงูƒ ู„ู‡ุฌุฉ ุฃู…ุฑูŠูƒูŠุฉ ู‚ูŠุงุณูŠุฉ
01:53
it's something like what I'm speaking now, and if you've heard Gabby and her videos, that's a standard American accent, but
23
113439
7069
ูˆู‡ูŠ ุดูŠุก ูŠุดุจู‡ ู…ุง ุฃุชุญุฏุซู‡ ุงู„ุขู† ุŒ ูˆุฅุฐุง ูƒู†ุช ' ู„ู‚ุฏ ุณู…ุนุช ุบุงุจูŠ ูˆู…ู‚ุงุทุน ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ุงู„ุฎุงุตุฉ ุจู‡ุง ุŒ ู‡ุฐู‡ ู„ู‡ุฌุฉ ุฃู…ุฑูŠูƒูŠุฉ ู‚ูŠุงุณูŠุฉ ุŒ ู„ูƒู†
02:01
Did you know that there are also many regional accents and dialects in the United States in this video?
24
121180
6739
ู‡ู„ ุชุนู„ู… ุฃู† ู‡ู†ุงูƒ ุฃูŠุถู‹ุง ุงู„ุนุฏูŠุฏ ู…ู† ุงู„ู„ู‡ุฌุงุช ูˆุงู„ู„ู‡ุฌุงุช ุงู„ุฅู‚ู„ูŠู…ูŠุฉ ููŠ ุงู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆุŸ
02:07
We are going to visit four of the most common
25
127959
3169
ุณู†ู‚ูˆู… ุจุฒูŠุงุฑุฉ ุฃุฑุจุนุฉ ู…ู† ุฃูƒุซุฑ
02:11
Accent in American English that you might encounter if you're traveling around the United States
26
131830
5910
ุงู„ู„ู‡ุฌุงุช ุดูŠูˆุนู‹ุง ููŠ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ู‚ุฏ ุชูˆุงุฌู‡ู‡ุง ุฅุฐุง ูƒู†ุช ู…ุณุงูุฑู‹ุง ููŠ ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ุŒ
02:18
it is the southern accent the New England accent the New York City accent and
27
138340
7380
ูู‡ูŠ ุงู„ู„ู‡ุฌุฉ ุงู„ุฌู†ูˆุจูŠุฉ ุŒ ูˆู„ู‡ุฌุฉ ู†ูŠูˆ ุฅู†ุฌู„ุงู†ุฏ ุŒ ูˆู„ู‡ุฌุฉ ู…ุฏูŠู†ุฉ ู†ูŠูˆูŠูˆุฑูƒ ูˆู„ู‡ุฌุฉ
02:26
the Midwestern accent so as we look at these four different accents remember
28
146660
6080
ุงู„ุบุฑุจ ุงู„ุฃูˆุณุท ุŒ ู„ุฐู„ูƒ ุนู†ุฏู…ุง ู†ู†ุธุฑ ุฅู„ู‰ ุชุชุฐูƒุฑ ู‡ุฐู‡ ุงู„ู„ู‡ุฌุงุช ุงู„ุฃุฑุจุน ุงู„ู…ุฎุชู„ูุฉ
02:32
These are general regional accents even within each region or area of the United States
29
152740
6599
ู‡ุฐู‡ ู„ู‡ุฌุงุช ุฅู‚ู„ูŠู…ูŠุฉ ุนุงู…ุฉ ุญุชู‰ ุฏุงุฎู„ ูƒู„ ู…ู†ุทู‚ุฉ ุฃูˆ ู…ู†ุทู‚ุฉ ููŠ ุงู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ุŒ
02:39
There might even be smaller accents for instance the New York City accent
30
159500
5630
ูˆู‚ุฏ ุชูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ู„ู‡ุฌุงุช ุฃุตุบุฑ ุŒ ุนู„ู‰ ุณุจูŠู„ ุงู„ู…ุซุงู„ ู„ู‡ุฌุฉ ู…ุฏูŠู†ุฉ ู†ูŠูˆูŠูˆุฑูƒ ุŒ
02:45
You can even get smaller. You can break that down into a Brooklyn accent a Queens accent a Bronx accent
31
165200
6679
ูŠู…ูƒู†ูƒ ุญุชู‰ ุฃู† ุชุตุจุญ ุฃุตุบุฑ. ูŠู…ูƒู†ูƒ ุชู‚ุณูŠู… ุฐู„ูƒ ุฅู„ู‰ ู„ู‡ุฌุฉ ุจุฑูˆูƒู„ูŠู† ุŒ ู„ู‡ุฌุฉ ูƒูˆูŠู†ุฒ ุจู„ู‡ุฌุฉ ุจุฑูˆู†ูƒุณ
02:51
You can go very very local with these. So this video we're just doing a generalized regional accent
32
171880
6449
. ุฅุฐุงู‹ ููŠ ู‡ุฐุง ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ุŒ ู†ู‚ูˆู… ูู‚ุท ุจุนู…ู„ ู†ุธุฑุฉ ุนุงู…ุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ู„ู‡ุฌุฉ ุงู„ุฅู‚ู„ูŠู…ูŠุฉ ุŒ
02:58
Overview so let's get started
33
178880
2269
ู„ุฐุง ูู„ู†ุจุฏุฃ ุŒ
03:03
So the southern accent is my personal favorite because I am from the South I was born in Virginia
34
183080
7069
ู„ุฐุง ูุงู„ู„ู‡ุฌุฉ ุงู„ุฌู†ูˆุจูŠุฉ ู‡ูŠ ุงู„ู…ูุถู„ุฉ ู„ุฏูŠ ู„ุฃู†ู†ูŠ ู…ู† ุงู„ุฌู†ูˆุจ ูˆู„ุฏุช ููŠ ูุฑุฌูŠู†ูŠุง ุŒ
03:10
And so the southern area of the United States is the states from Virginia, North Carolina
35
190340
6350
ูˆุจุงู„ุชุงู„ูŠ ูุฅู† ุงู„ู…ู†ุทู‚ุฉ ุงู„ุฌู†ูˆุจูŠุฉ ู…ู† ุงู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ู‡ูŠ ูˆู„ุงูŠุงุช ููŠุฑุฌูŠู†ูŠุง ุŒ North CarolinaุŒ
03:16
South Carolina, Georgia, Alabama, Mississippi
36
196910
3259
South CarolinaุŒ GeorgiaุŒ AlabamaุŒ Mississippi
03:20
Tennessee
37
200750
1200
Tennessee
03:21
Even northern Florida is considered the south
38
201950
2630
ุญุชู‰ ุดู…ุงู„ ูู„ูˆุฑูŠุฏุง ูŠุนุชุจุฑ ุฌู†ูˆุจู‹ุง
03:24
and again
39
204580
1050
ูˆู…ุฑุฉ โ€‹โ€‹ุฃุฎุฑู‰
03:25
So the regional accent of this is really you can recognize it by these drawn-out vowels
40
205630
6389
ู„ุฐุง ูุฅู† ุงู„ู„ู‡ุฌุฉ ุงู„ุฅู‚ู„ูŠู…ูŠุฉ ู„ู‡ุฐุง ู‡ูŠ ุญู‚ู‹ุง ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ุชุนุฑู ุนู„ูŠู‡ุง ู…ู† ุฎู„ุงู„ ุญุฑูˆู ุงู„ุนู„ุฉ ุงู„ุทูˆูŠู„ุฉ ุŒ
03:32
So let's look at some examples from popular culture. Here are some clips to look at
41
212269
5660
ู„ุฐู„ูƒ ุฏุนูˆู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุจุนุถ ุงู„ุฃู…ุซู„ุฉ ู…ู† ุงู„ุซู‚ุงูุฉ ุงู„ุดุนุจูŠุฉ. ููŠู…ุง ูŠู„ูŠ ุจุนุถ ุงู„ู…ู‚ุงุทุน ู„ุฅู„ู‚ุงุก ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰
03:43
Mon droit swatter, please
42
223549
2330
ู…ู†ุดุฉ Mon droit ุŒ ู…ู† ูุถู„ูƒ
03:48
Double-o continue straight the water back. You've got two backs. You sure you don't want to just make a whole bottle in a straw
43
228750
5869
Double-o ุงุณุชู…ุฑ ู…ุจุงุดุฑุฉ ููŠ ุฑุฌูˆุน ุงู„ู…ุงุก. ู„ุฏูŠูƒ ุธู‡ุฑูŠู†. ุฃู†ุช ู…ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุฃู†ูƒ ู„ุง ุชุฑูŠุฏ ูู‚ุท ุตู†ุน ุฒุฌุงุฌุฉ ูƒุงู…ู„ุฉ ููŠ ู‚ุด
03:55
Honey, there's the lieutenant-governor. Let's go. Say hi
44
235530
2629
ุงู„ุนุณู„ ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ู†ุงุฆุจ ุงู„ุญุงูƒู…. ุฏุนู†ุง ู†ุฐู‡ุจ. ู‚ู„
04:11
So, what do you do with your time
45
251700
2959
ู…ุฑุญุจุงู‹ ุŒ ูู…ุงุฐุง ุชูุนู„ ุจูˆู‚ุชูƒ ููŠ
04:16
You work? All right
46
256019
2510
ุงู„ุนู…ู„ุŸ ุญุณู†ู‹ุง ุŒ
04:20
But right now, I'm working on a domestic maintenance column for the Jackson Journal
47
260430
3709
ู„ูƒู† ููŠ ุงู„ูˆู‚ุช ุงู„ุญุงู„ูŠ ุŒ ุฃุนู…ู„ ุนู„ู‰ ุนู…ูˆุฏ ุงู„ุตูŠุงู†ุฉ ุงู„ู…ู†ุฒู„ูŠุฉ ู„ู…ุฌู„ุฉ ุฌุงูƒุณูˆู† ุฌูˆุฑู†ุงู„ ุŒ
04:26
You mean housekeeper
48
266370
2000
ุชู‚ุตุฏ ู…ุฏุจุฑุฉ ุงู„ู…ู†ุฒู„
04:28
Jesus I can't think of anything worse than reading the cleaning column except for maybe right one
49
268830
5210
ูŠุณูˆุน ุŒ ู„ุง ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงู„ุชููƒูŠุฑ ููŠ ุฃูŠ ุดูŠุก ุฃุณูˆุฃ ู…ู† ู‚ุฑุงุกุฉ ุนู…ูˆุฏ ุงู„ุชู†ุธูŠู ุจุงุณุชุซู†ุงุก ุฑุจู…ุง ูˆุงุญุฏ ุตุญูŠุญ
04:34
Well I can
50
274560
1500
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ
04:36
Working with a bunch of greasy stinky man in the middle of the ocean
51
276060
4010
ุงู„ุนู…ู„ ู…ุน ู…ุฌู…ูˆุนุฉ ุฏู‡ู†ูŠุฉ ุฑุฌู„ ู†ุชู† ููŠ ูˆุณุท ุงู„ู…ุญูŠุท
04:40
It sounds to me like a plot to find a husband become an expert and keep it happy
52
280350
3410
ูŠุจุฏูˆ ู„ูŠ ูˆูƒุฃู†ู‡ ู…ุคุงู…ุฑุฉ ู„ู„ุนุซูˆุฑ ุนู„ู‰ ุฒูˆุฌ ูŠุตุจุญ ุฎุจูŠุฑู‹ุง ูˆูŠุฌุนู„ู‡ ุณุนูŠุฏู‹ุง
04:43
Well, are you a genius? You figured out my house game and now it all you girls from Ole Miss major
53
283949
6320
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ู‡ู„ ุฃู†ุช ุนุจู‚ุฑูŠุŸ ู„ู‚ุฏ ุงูƒุชุดูุช ู„ุนุจุชูŠ ุงู„ู…ู†ุฒู„ูŠุฉ ูˆุงู„ุขู† ูƒู„ ู…ุง ู„ุฏูŠูƒู… ู…ู† ุงู„ูุชูŠุงุช ู…ู† Ole Miss Major
04:51
Professional husband, huh? Who is
54
291270
2779
Professional ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ู…ู† ู‡ูˆ
04:54
Hungry. Mmm. I'm sorry. Hope we can stop on your head as an infant or were you just born stupid
55
294750
6500
ุงู„ุฌุงุฆุน. ู…ู…ู…. ุฃู†ุง ุขุณู. ุขู…ู„ ุฃู† ู†ุชู…ูƒู† ู…ู† ุงู„ูˆู‚ูˆู ุนู„ู‰ ุฑุฃุณูƒ ูƒุทูู„ ุฑุถูŠุน ุฃูˆ ุฃู†ูƒ ูˆู„ุฏุช ู„ู„ุชูˆ ุบุจูŠู‹ุง.
05:06
As a matter of fact, I think it's time you all came to a decision
56
306699
3080
05:10
We've been here almost three days
57
310060
1849
05:11
And apparently you people have nothing better to do than to sit around here hogging up the taxpayers money
58
311909
5520
ู„ู„ุฌู„ูˆุณ ู‡ู†ุง ู„ู„ุญุตูˆู„ ุนู„ู‰ ุฃู…ูˆุงู„ ุฏุงูุนูŠ ุงู„ุถุฑุงุฆุจ
05:17
eating baskets of fried cheese and staying at the fair price Motel which I
59
317710
4160
ูˆุชู†ุงูˆู„ ุณู„ุงู„ ู…ู† ุงู„ุฌุจู† ุงู„ู…ู‚ู„ูŠ ูˆุงู„ุจู‚ุงุก ุจุงู„ุณุนุฑ ุงู„ุนุงุฏู„.
05:22
Understand some of you think is one of the nicest places you've been in a while
60
322150
4160
05:28
Well, let me tell you something it is not the nicest place I have been in a while before you're further information
61
328509
6350
ู„ูŠุณ ุฃุฌู…ู„ ู…ูƒุงู† ุฒุฑุชู‡ ู…ู†ุฐ ูุชุฑุฉ ู‚ุจู„ ุฃู† ุชุญุตู„ ุนู„ู‰ ู…ุฒูŠุฏ ู…ู† ุงู„ู…ุนู„ูˆู…ุงุช.
05:34
I am having dinner with a former President and First Lady of the United States tonight because
62
334860
4500
ุฃุชู†ุงูˆู„ ุงู„ุนุดุงุก ู…ุน ุงู„ุฑุฆูŠุณ ุงู„ุณุงุจู‚ ูˆุงู„ุณูŠุฏุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู„ู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ุงู„ู„ูŠู„ุฉ ู„ุฃู†ู†ุง
05:39
We are all going to be out of here. And the reason we're all going to be out of here
63
339759
7040
ุฌู…ูŠุนู‹ุง ุณู†ุฎุฑุฌ ู…ู† ู‡ู†ุง. ูˆุงู„ุณุจุจ ููŠ ุฎุฑูˆุฌู†ุง ุฌู…ูŠุนู‹ุง ู…ู† ู‡ู†ุง
05:46
Is that this case is very simple
64
346800
3089
ู‡ูˆ ุฃู† ู‡ุฐู‡ ุงู„ุญุงู„ุฉ ุจุณูŠุทุฉ ุฌุฏู‹ุง.
05:53
Oh Hank well
65
353889
2000
ุฃูˆู‡ ู‡ุงู†ูƒ ุญุณู†ู‹ุง ุŒ
05:56
Hank's got a lot of problems. Hey, baby. How about a couple of beers?
66
356389
4700
ูŠุนุงู†ูŠ ู‡ุงู†ูƒ ู…ู† ุงู„ูƒุซูŠุฑ ู…ู† ุงู„ู…ุดุงูƒู„. ู…ุฑุญุจุง ุญุจูŠุจูŠ. ู…ุงุฐุง ุนู† ุฒูˆุฌูŠู† ู…ู† ุงู„ุจูŠุฑุฉุŸ
06:01
Sorry sug got to go. I got another migraine treatment with John Redcorn
67
361729
3380
ุขุณู ุณูˆุบ ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠุฐู‡ุจ. ู„ู‚ุฏ ุชู„ู‚ูŠุช ุนู„ุงุฌู‹ุง ุขุฎุฑ ู„ู„ุตุฏุงุน ุงู„ู†ุตููŠ ู…ุน ุฌูˆู† ุฑูŠุฏูƒูˆุฑู†
06:05
Nancy you've been going to that healer for 12 years and you still get headaches every night healing process takes time, honey
68
365930
7069
ู†ุงู†ุณูŠ ุŒ ู„ู‚ุฏ ูƒู†ุช ุฐุงู‡ุจู‹ุง ุฅู„ู‰ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ุนุงู„ุฌ ู„ู…ุฏุฉ 12 ุนุงู…ู‹ุง ูˆู…ุง ุฒู„ุช ุชุนุงู†ูŠ ู…ู† ุงู„ุตุฏุงุน ูƒู„ ู„ูŠู„ุฉ ุชุณุชุบุฑู‚ ุนู…ู„ูŠุฉ ุงู„ุดูุงุก ุจุนุถ ุงู„ูˆู‚ุช ุŒ ุนุฒูŠุฒูŠ
06:15
Next up let's look at the New England accent. So this accent is used around that the states
69
375600
6529
ุงู„ุชุงู„ูŠ ุŒ ุฏุนู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ู„ู‡ุฌุฉ ู†ูŠูˆ ุฅู†ุฌู„ุงู†ุฏ. ู„ุฐู„ูƒ ูŠุชู… ุงุณุชุฎุฏุงู… ู‡ุฐู‡ ุงู„ู„ูƒู†ุฉ ุญูˆู„ ูˆู„ุงูŠุงุช
06:23
Massachusetts, Vermont, New Hampshire
70
383130
2000
ู…ุงุณุงุชุดูˆุณุชุณ ูˆููŠุฑู…ูˆู†ุช ูˆู†ูŠูˆ ู‡ุงู…ุจุดุงูŠุฑ
06:25
Maine the areas that make up the the area of the United States called New England
71
385169
6020
ู…ูŠู† ุงู„ู…ู†ุงุทู‚ ุงู„ุชูŠ ุชุดูƒู„ ู…ู†ุทู‚ุฉ ุงู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ุงู„ู…ุณู…ุงุฉ ู†ูŠูˆ ุฅู†ุฌู„ุงู†ุฏ
06:31
Which is one of the first Sutton settlements from England now the most famous
72
391190
4350
ูˆุงู„ุชูŠ ุชุนุฏ ูˆุงุญุฏุฉ ู…ู† ุฃูˆู„ู‰ ู…ุณุชูˆุทู†ุงุช ุณุงุชูˆู† ู…ู† ุฅู†ุฌู„ุชุฑุง ุงู„ุขู† ุฃุดู‡ุฑ ู„ู‡ุฌุงุช
06:35
Of the New England accents is the Boston accent and you see that a lot in films and on TV
73
395970
5750
ู†ูŠูˆ ุฅู†ุฌู„ุงู†ุฏ ู‡ูŠ ู„ู‡ุฌุฉ ุจูˆุณุทู† ูˆุชุฑู‰ ุฐู„ูƒ ูƒุซูŠุฑู‹ุง ููŠ ุงู„ุฃูู„ุงู… ูˆุงู„ุชู„ูุฒูŠูˆู† ุŒ
06:42
So let's look at some clips where we're going to have the Boston accent and a more general New England accent
74
402000
7160
ู„ุฐู„ูƒ ุฏุนูˆู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุจุนุถ ุงู„ู…ู‚ุงุทุน ุญูŠุซ ุณู†ุญุตู„ ุนู„ู‰ ู„ู‡ุฌุฉ ุจูˆุณุทู† ูˆู„ู‡ุฌุฉ ุฃูƒุซุฑ ุนู…ูˆู…ูŠุฉ ููŠ ู†ูŠูˆ ุฅู†ุฌู„ุงู†ุฏ.
06:51
Sickly underestimates the impact of social distinctions predicated upon wealth especially inherited wealthy
75
411949
5059
ุซุฑูŠ
06:57
You got that from Vicky's work in Essex County page 98, right? Yeah, I read that too
76
417439
5480
ุญุตู„ุช ุนู„ู‰ ู‡ุฐุง ู…ู† ุนู…ู„ ููŠูƒูŠ ููŠ ู…ู‚ุงุทุนุฉ ุฅุณูƒุณ ุงู„ุตูุญุฉ 98 ุŒ ุฃู„ูŠุณ ูƒุฐู„ูƒุŸ ู†ุนู… ุŒ ู„ู‚ุฏ ู‚ุฑุฃุช ุฐู„ูƒ ุฃูŠุถู‹ุง
07:02
Oh, you're gonna play Joyce the whole thing for us. Do you have any thoughts of your own on this matter?
77
422919
4380
ุฃูˆู‡ ุŒ ุณุชู„ุนุจ ุฏูˆุฑ ุฌูˆูŠุณ ูƒู„ู‡ ุจุงู„ู†ุณุจุฉ ู„ู†ุง. ู‡ู„ ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุฃููƒุงุฑ ุฎุงุตุฉ ุจูƒ ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆุถูˆุนุŸ
07:08
But you just set your thing. You're coming to a bye
78
428360
2000
ู„ูƒู†ูƒ ูู‚ุท ุญุฏุฏุช ุงู„ุดูŠุก ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ. ุฃู†ุช ู‚ุงุฏู… ุฅู„ู‰ ูˆุฏุงุนู‹ุง
07:10
you read some obscure passage and then pretend you pawn it off as your own as
79
430360
3899
ุชู‚ุฑุฃ ุจุนุถ ุงู„ูู‚ุฑุงุช ุงู„ุบุงู…ุถุฉ ุซู… ุชุชุธุงู‡ุฑ ุจุฃู†ูƒ ุชุฑู‡ู†ู‡ุง ุนู„ู‰ ุฃู†ู‡ุง
07:14
Your own idea just to impress some girls embarrass, my friend
80
434689
3080
ููƒุฑุชูƒ ุงู„ุฎุงุตุฉ ูู‚ุท ู„ุฅุซุงุฑุฉ ุฅุนุฌุงุจ ุจุนุถ ุงู„ูุชูŠุงุช ุงู„ู…ุญุฑุฌูŠู† ุŒ ูŠุง ุตุฏูŠู‚ูŠ
07:21
Are you a knock sorry are you a knock knock? I don't know what that is a Mac. I know am I speaking?
81
441290
8000
ู‡ู„ ุฃู†ุช ู…ุทุฑู‚ุฉ ุขุณู ู‡ู„ ุชุนุฑุถุช ู„ุถุฑุจุฉุŸ ู„ุง ุฃุนุฑู ู…ุง ู‡ูˆ ุฌู‡ุงุฒ Mac. ุงู†ุง ุงุนู„ู… ู‡ู„ ุงุชูƒู„ู…ุŸ
07:29
Japanese yeah, listen to him. I'm gonna sound it out for you. Ah
82
449930
3440
ู†ุนู… ุงู„ูŠุงุจุงู†ูŠุฉ ุŒ ุงุณุชู…ุน ุฅู„ูŠู‡. ุณุฃุณู…ุนู‡ุง ู„ูƒ. ุขู‡
07:34
You or I you not a knock?
83
454040
4729
ุฃู†ุช ุฃูˆ ุฃู†ุง ู„ุณุช ุทุฑู‚ุฉุŸ
07:39
Like Johnny Depp in 21 Jump Street. Oh, I see I see. Okay a narc. I'm not yes. Yes. Yes
84
459530
5869
ู…ุซู„ ุฌูˆู†ูŠ ุฏูŠุจ ููŠ 21 Jump Street. ุฃูˆู‡ ุŒ ูู‡ู…ุช ูู‡ู…ุช. ุญุณู†ุง ู†ุงุฑูƒ. ุงู†ุง ู„ุณุช ู†ุนู…. ู†ุนู…. ู†ุนู…
07:45
What do you what was I saying? I was missing the are when you were
85
465400
2580
ู…ุงุฐุง ูƒู†ุช ุฃู‚ูˆู„ุŸ ูƒู†ุช ููŠ ุนุฏุงุฏ ุงู„ู…ูู‚ูˆุฏูŠู† ุนู†ุฏู…ุง ูƒู†ุช
07:49
Now let's look at the New York City accent
86
469789
3080
ุงู„ุขู† ุฏุนูˆู†ุง ู†ู†ุธุฑ ุฅู„ู‰ ู„ู‡ุฌุฉ ู…ุฏูŠู†ุฉ ู†ูŠูˆูŠูˆุฑูƒ
07:53
One thing to remember is that the New York City accent it can even be more
87
473539
4850
ุดูŠุก ูˆุงุญุฏ ูŠุฌุจ ุฃู† ู†ุชุฐูƒุฑู‡ ู‡ูˆ ุฃู† ู„ู‡ุฌุฉ ู…ุฏูŠู†ุฉ ู†ูŠูˆูŠูˆุฑูƒ ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชูƒูˆู† ุฃูƒุซุฑ
07:58
Distinctive than the entire city you can get down to accents from the different neighborhoods
88
478490
3950
ุชู…ูŠุฒู‹ุง ู…ู† ุงู„ู…ุฏูŠู†ุฉ ุจุฃูƒู…ู„ู‡ุง ุŒ ุญูŠุซ ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงู„ูˆุตูˆู„ ุฅู„ู‰ ุงู„ู„ู‡ุฌุงุช ู…ู† ู…ุฎุชู„ู ุงู„ุฃุญูŠุงุก. ู„ู‡ุฌุฉ
08:02
You can have a Brooklyn accent a Queens accent a Staten Island accent
89
482930
4279
ุจุฑูˆูƒู„ูŠู† ูˆู„ู‡ุฌุฉ ูƒูˆูŠู†ุฒ ูˆู„ู‡ุฌุฉ ุฌุฒูŠุฑุฉ ุณุชุงุชู†
08:07
So here we're just looking at a general. Look at a New York accent
90
487310
3559
ู„ุฐุง ู†ุญู† ู‡ู†ุง ูู‚ุท ู†ู†ุธุฑ ุฅู„ู‰ ุนุงู…. ุงู†ุธุฑ ุฅู„ู‰ ู„ู‡ุฌุฉ ู†ูŠูˆูŠูˆุฑูƒ ู…ู†
08:13
It's impossible it'll never happen. So why whole crazy think about someone
91
493419
4769
ุงู„ู…ุณุชุญูŠู„ ุฃู„ุง ูŠุญุฏุซ ุฐู„ูƒ ุฃุจุฏู‹ุง. ูู„ู…ุงุฐุง ุชููƒุฑ ุจุฌู†ูˆู† ูƒุงู…ู„ ููŠ ุดุฎุต ู…ุง
08:22
Use me
92
502750
2000
ุงุณุชุฎุฏู…ู†ูŠ
08:25
What she hit me in the face what I want you to meet a face
93
505680
4610
ู…ุง ุถุฑุจุชู†ูŠ ููŠ ูˆุฌู‡ูŠ ู…ุง ุฃุฑูŠุฏูƒ ุฃู† ุชู‚ุงุจู„ ูˆุฌู‡ู‹ุง
08:31
fionna bottom
94
511630
1650
ููŠูˆู†ุง ุฃุณูู„ู‡
08:33
Nobody wants you to meet a face guy
95
513280
2000
ู„ุง ุฃุญุฏ ูŠุฑูŠุฏูƒ ุฃู† ุชู‚ุงุจู„ ุฑุฌู„ู‹ุง ู„ู„ูˆุฌู‡
08:35
Okay, take it by chef forget about it. I ain't doing it
96
515289
2540
ุญุณู†ู‹ุง ุŒ ุฎุฐู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ุทุงู‡ู ุชู†ุณู‰ ุงู„ุฃู…ุฑ. ุฃู†ุง ู„ุง ุฃูุนู„ ุฐู„ูƒ
08:38
Come on, we have fights all the time when you're worried. Now, you're gonna end Mina Fayad in your face dad. No
97
518409
4370
ุŒ ุชุนุงู„ ุŒ ู„ุฏูŠู†ุง ู…ุนุงุฑูƒ ุทูˆุงู„ ุงู„ูˆู‚ุช ุนู†ุฏู…ุง ุชูƒูˆู† ู‚ู„ู‚ู‹ุง. ุงู„ุขู† ุŒ ุณุชู†ู‡ูŠ ู…ูŠู†ุง ููŠุงุถ ููŠ ูˆุฌู‡ูƒ ูŠุง ุฃุจูŠ. ู„ุง
08:42
Are you Frank for what?
98
522780
2000
ู‡ู„ ุฃู†ุช ูุฑุงู†ูƒ ู…ู† ุฃุฌู„ ู…ุงุฐุงุŸ
08:46
Don't judge drop dead stop giggling Saints. We're trying to watch them over
99
526900
4379
ู„ุง ุชุญูƒู…ูˆุง ุŒ ุชูˆู‚ููˆุง ุนู† ู‚ู‡ู‚ู‡ุฉ ุงู„ู‚ุฏูŠุณูŠู†. ู†ุญู† ู†ุญุงูˆู„ ู…ุฑุงู‚ุจุชู‡ุง ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ
08:51
And if I have to tell you again, we're gonna take it outside and I'm gonna show you what it's like you understand me
100
531890
4489
ูˆุฅุฐุง ูƒุงู† ุนู„ูŠ ุฃู† ุฃุฎุจุฑูƒ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ุŒ ูุณู†ุฃุฎุฐู‡ุง ู„ู„ุฎุงุฑุฌ ูˆุณุฃุฑูŠูƒ ูƒูŠู ุชูู‡ู…ู†ูŠ ุŒ
08:57
Set your mouth or I'll shut up for you. And if you think I'm kidding just try me try me because I would
101
537650
7069
ุถุน ูู…ูƒ ุฃูˆ ุณุฃุตู…ุช ู…ู† ุฃุฌู„ูƒ. ูˆุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุนุชู‚ุฏ ุฃู†ู†ูŠ ุฃู…ุฒุญ ุŒ ูู‚ุท ุฌุฑุจู†ูŠ ู„ุฃู†ู†ูŠ ุณุฃูุนู„
09:08
And
102
548660
1090
09:09
finally, will it take a look at the
103
549750
2449
ูˆุฃุฎูŠุฑู‹ุง ุŒ ู‡ู„ ุณุชู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰
09:12
Midwestern accent
104
552750
1230
ู„ู‡ุฌุฉ ุงู„ุบุฑุจ ุงู„ุฃูˆุณุท ุŒ
09:13
so the Midwest of the United States is kind of in the middle of the country to the north up near Canada, so
105
553980
7700
ู„ุฐุง ูุฅู† ุงู„ุบุฑุจ ุงู„ุฃูˆุณุท ู„ู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ูŠู‚ุน ููŠ ู…ู†ุชุตู ุงู„ุจู„ุฏ ุฅู„ู‰ ุงู„ุดู…ุงู„ ุจุงู„ู‚ุฑุจ ู…ู† ูƒู†ุฏุง ุŒ ู„ุฐุง ูุฅู†
09:22
Wisconsin and Minnesota are the two big states that are known for this specific accent
106
562230
5959
ูˆู„ุงูŠุชูŠ ูˆูŠุณูƒูˆู†ุณู† ูˆู…ูŠู†ูŠุณูˆุชุง ู‡ู…ุง ุงู„ูˆู„ุงูŠุชุงู† ุงู„ูƒุจูŠุฑุชุงู† ุงู„ู…ุดู‡ูˆุฑุชุงู† ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ู„ู‡ุฌุฉ ุงู„ู…ุญุฏุฏุฉ
09:28
And so let's take a look at some movies that have a really pronounced
107
568589
5239
ูˆู„ุฐุง ุฏุนูˆู†ุง ู†ู„ู‚ูŠ ู†ุธุฑุฉ ุนู„ู‰ ุจุนุถ ุงู„ุฃูู„ุงู… ุงู„ุชูŠ ุชุชู…ูŠุฒ
09:34
Midwestern accent
108
574439
2000
ุจู„ู‡ุฌุฉ ุงู„ุบุฑุจ ุงู„ุฃูˆุณุท ุงู„ูˆุงุถุญุฉ ุญู‚ู‹ุง.
09:38
Do you think that most people would say the teenage beauty pageants are a good idea? Oh, yeah. Sure
109
578610
4760
ู‡ู„ ุชุนุชู‚ุฏ ุฃู† ู…ุนุธู… ุงู„ู†ุงุณ ุณูŠู‚ูˆู„ูˆู† ุฅู† ู…ุณุงุจู‚ุฉ ู…ู„ูƒุฉ ุฌู…ุงู„ ุงู„ู…ุฑุงู‡ู‚ุงุช ููƒุฑุฉ ุฌูŠุฏุฉุŸ ุฃูˆู‡ ู†ุนู…. ู…ู† ุงู„ู…ุคูƒุฏ
09:43
I know what some of your big city no
110
583370
1980
ุฃู†ู†ูŠ ุฃุนุฑู ู…ุง ุงู„ุฐูŠ ู‚ุฏ ูŠู‚ูˆู„ู‡ ุจุนุถ ู…ุฏูŠู†ุชูƒ ุงู„ูƒุจูŠุฑุฉ ุงู„ุชูŠ ู„ุง
09:45
Bra wear and hairy-legged women livers might say they might say that a pageant is old-fashioned and demeaning to the girls
111
585350
6450
ุชุฑุชุฏูŠ ุญู…ุงู„ุฉ ุตุฏุฑ ูˆุฃูƒุจุฏ ุงู„ู†ุณุงุก ุฐูˆุงุช ุงู„ุฃุฑุฌู„ ุงู„ู…ุดุนุฑุฉ ู‚ุฏ ูŠู‚ูˆู„ูˆู† ุฅู† ุงู„ู…ุณุงุจู‚ุฉ ู‚ุฏูŠู…ุฉ ุงู„ุทุฑุงุฒ ูˆู…ู‡ูŠู†ุฉ ู„ู„ูุชูŠุงุช
09:52
What stick it's women dressing like men, uh-huh, whew bitch iris
112
592230
3200
ู…ุง ู‡ูŠ ุงู„ุนุตุง ุงู„ุชูŠ ุชุฑุชุฏูŠู‡ุง ุงู„ู†ุณุงุก ู…ุซู„ ุงู„ุฑุฌุงู„ ุŒ ุขู‡ ุŒ ูŠุง ู„ู„ุนุงู‡ุฑุฉ ุงู„ู‚ุฒุญูŠุฉ
09:55
No, I think you boys are gonna find something a little bit different here in Montrose for one thing
113
595710
4759
ู„ุง ุŒ ุฃุนุชู‚ุฏ ุฃู†ูƒู… ุณูŠุฌุฏูˆู† ุดูŠุฆู‹ุง ู…ุฎุชู„ูู‹ุง ู‚ู„ูŠู„ุงู‹ ู‡ู†ุง ููŠ ู…ูˆู†ุชุฑูˆุฒ ู„ุดูŠุก ูˆุงุญุฏ
10:00
We're all god-fearing folk every last one of us
114
600470
2760
ู†ุญู† ุฌู…ูŠุนู‹ุง ู‚ูˆู… ูŠุฎุงููˆู† ุงู„ู„ู‡ ูƒู„ ูˆุงุญุฏ ู…ู†ุง
10:07
Mr. Lundegaard, sorry to bother you again. Can I come in? Yeah. No. I'm kinda I'm kind of busy here. I understand
115
607830
7099
ุงู„ุณูŠุฏ Lundegaard ุŒ ุขุณู ู„ุฅุฒุนุงุฌูƒ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰. ู‡ู„ ูŠู…ูƒู†ู†ูŠ ุงู„ุฏุฎูˆู„ุŸ ู†ุนู…. ู„ุง ุŒ ุฃู†ุง ู…ุดุบูˆู„ ู†ูˆุนู‹ุง ู…ุง ู‡ู†ุง. ุฃุชูู‡ู…
10:14
I'll keep it real short then I'm on my way out of town
116
614930
3089
ุฃู†ู†ูŠ ุณุฃุจู‚ูŠู‡ุง ู‚ุตูŠุฑุฉ ุฌุฏู‹ุง ุŒ ูุฃู†ุง ููŠ ุทุฑูŠู‚ูŠ ู„ู„ุฎุฑูˆุฌ ู…ู† ุงู„ู…ุฏูŠู†ุฉ
10:18
But I was wondering do you mind if I sit down Jerry could have a load here? No. Yeah, it's this vehicle
117
618019
5850
ูˆู„ูƒู†ูŠ ูƒู†ุช ุฃุชุณุงุกู„ ู‡ู„ ุชู…ุงู†ุน ุฅุฐุง ุฌู„ุณุช ู„ุฌูŠุฑูŠ ูู‚ุฏ ูŠูƒูˆู† ู‡ู†ุงูƒ ุญู…ู„ ู‡ู†ุงุŸ ู„ุง. ู†ุนู… ุŒ ุฅู†ู‡ุง ู‡ุฐู‡ ุงู„ุณูŠุงุฑุฉ ุงู„ุชูŠ
10:23
I asked you about yesterday. I was just wondering uh, like I told you we haven't had any vehicles go missing, okay?
118
623870
6179
ุณุฃู„ุชูƒ ุนู†ู‡ุง ุงู„ุจุงุฑุญุฉ. ูƒู†ุช ูู‚ุท ุฃุชุณุงุกู„ ุขู‡ ุŒ ูƒู…ุง ุฃุฎุจุฑุชูƒ ุŒ ู„ู… ุชูู‚ุฏ ุฃูŠ ุณูŠุงุฑุงุช ุŒ ุญุณู†ู‹ุงุŸ
10:30
So there you have four typical accents of the United States
119
630930
4010
ุฅุฐู† ุŒ ู‡ู†ุงูƒ ุฃุฑุจุน ู„ู‡ุฌุงุช ู†ู…ูˆุฐุฌูŠุฉ ู„ู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ุŒ
10:35
the southern accent the New England accent the New York City accent and the Midwestern accent
120
635339
6530
ูˆุงู„ู„ู‡ุฌุฉ ุงู„ุฌู†ูˆุจูŠุฉ ุŒ ูˆู„ู‡ุฌุฉ ู†ูŠูˆ ุฅู†ุฌู„ุงู†ุฏ ุŒ ูˆู„ู‡ุฌุฉ ู…ุฏูŠู†ุฉ ู†ูŠูˆูŠูˆุฑูƒ ุŒ ูˆู„ู‡ุฌุฉ ุงู„ุบุฑุจ ุงู„ุฃูˆุณุท ุŒ
10:42
So if you're ever traveling in the United States and you go through those areas you're now going to be more prepared
121
642329
5870
ู„ุฐุง ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุณุงูุฑ ููŠ ุฃูŠ ูˆู‚ุช ููŠ ุงู„ูˆู„ุงูŠุงุช ุงู„ู…ุชุญุฏุฉ ูˆุชุฐู‡ุจ ุนุจุฑ ุชู„ูƒ ุงู„ู…ู†ุงุทู‚ ุŒ ูุฃู†ุช ุฐุงู‡ุจ ุงู„ุขู† ุฅู„ู‰ ูƒู† ุฃูƒุซุฑ ุงุณุชุนุฏุงุฏู‹ุง
10:48
but if you want to learn like the standard
122
648870
3049
ูˆู„ูƒู† ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑูŠุฏ ุฃู† ุชุชุนู„ู… ู…ุซู„
10:52
American English accent something like I'm speaking or like Gabby speaks
123
652260
4279
ุงู„ู„ู‡ุฌุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠุฉ ุงู„ู‚ูŠุงุณูŠุฉ ุŒ ูุฃู†ุง ุฃุชุญุฏุซ ุฃูˆ ุชุชุญุฏุซ ุบุงุจูŠ ุŒ
10:56
then sign up for classes with go natural English because the go natural English courses all teach the
124
656700
6409
ูู‚ู… ุจุงู„ุชุณุฌูŠู„ ููŠ ูุตูˆู„ ู…ุน ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุทุจูŠุนูŠุฉ ู„ุฃู† ุฏูˆุฑุงุช ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุทุจูŠุนูŠุฉ ูƒู„ู‡ุง ุชุนู„ู…
11:03
standard American accent
125
663630
2000
ุงู„ู„ู‡ุฌุฉ ุงู„ุฃู…ุฑูŠูƒูŠุฉ ุงู„ู‚ูŠุงุณูŠุฉ
11:06
So it's been great sharing some accents from my country with you
126
666120
4219
ู„ุฐู„ูƒ ูƒุงู† ุฑุงุฆุนู‹ุง ุฃุดุงุฑูƒูƒ ุจุนุถ ุงู„ู„ู‡ุฌุงุช ู…ู† ุจู„ุฏูŠ
11:10
And I can't wait to see you again next time. Thanks so much for watching. I hope you enjoyed this lesson
127
670339
6000
ูˆู„ุง ุฃุทูŠู‚ ุงู„ุงู†ุชุธุงุฑ ู„ุฑุคูŠุชูƒ ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ููŠ ุงู„ู…ุฑุฉ ุงู„ู‚ุงุฏู…ุฉ. ุดูƒุฑุง ุฌุฒูŠู„ุง ุนู„ู‰ ุงู„ู…ุดุงู‡ุฏุฉ. ุฃุชู…ู†ู‰ ุฃู† ุชูƒูˆู† ู‚ุฏ ุงุณุชู…ุชุนุช ุจู‡ุฐุง ุงู„ุฏุฑุณ
11:16
I will be back with you next week to present a full English lesson. I'm very excited about that
128
676339
7080
ูˆุณุฃุนูˆุฏ ู…ุนูƒ ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุงู„ู…ู‚ุจู„ ู„ุชู‚ุฏูŠู… ุฏุฑุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ูƒุงู…ู„ุงู‹. ุฃู†ุง ู…ุชุญู…ุณ ุฌุฏู‹ุง ู„ุฐู„ูƒ ุŒ
11:23
So make sure that you don't miss it
129
683610
2660
ู„ุฐุง ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุนุฏู… ุชููˆูŠุชูƒ ุŒ
11:26
Make sure that you are subscribed by hitting the subscribe button right down there and turn on notifications
130
686270
5639
ุชุฃูƒุฏ ู…ู† ุฃู†ูƒ ู…ุดุชุฑูƒ ุนู† ุทุฑูŠู‚ ุงู„ุถุบุท ุนู„ู‰ ุฒุฑ ุงู„ุงุดุชุฑุงูƒ ููŠ ุงู„ุฃุณูู„ ูˆุชุดุบูŠู„ ุงู„ุฅุดุนุงุฑุงุช ุŒ
11:32
So I hope you enjoyed this one
131
692880
1820
ู„ุฐู„ูƒ ุขู…ู„ ุฃู† ุชุณุชู…ุชุน ุจู‡ุฐุง
11:34
If you'd like to learn more about the English accents
132
694700
3899
ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑุบุจ ููŠ ู…ุนุฑูุฉ ุงู„ู…ุฒูŠุฏ ุญูˆู„ ุงู„ู„ู‡ุฌุงุช ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุŒ
11:38
Then let me know in the comments if you'd like to know something else or you have another question
133
698600
5250
ุซู… ุฃุฎุจุฑู†ูŠ ููŠ ุงู„ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฅุฐุง ูƒู†ุช ุชุฑุบุจ ููŠ ู…ุนุฑูุฉ ุดูŠุก ุขุฎุฑ ุฃูˆ ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุณุคุงู„ ุขุฎุฑ ุŒ
11:44
Let me know so that I can make the best lesson for you next time
134
704490
4640
ุฃุฎุจุฑู†ูŠ ุญุชู‰ ุฃุชู…ูƒู† ู…ู† ุชู‚ุฏูŠู… ุฃูุถู„ ุฏุฑุณ ู„ูƒ ููŠ ุงู„ู…ุฑุฉ ุงู„ู‚ุงุฏู…ุฉ ุŒ
11:49
Thanks so much for watching and I'll see you again here next week. Bye for now
135
709440
4429
ุดูƒุฑู‹ุง ุฌุฒูŠู„ุงู‹ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ุดุงู‡ุฏุฉ ูˆุณุฃุฑู‰ ุฃู†ุช ู…ุฑุฉ ุฃุฎุฑู‰ ู‡ู†ุง ุงู„ุฃุณุจูˆุน ุงู„ู…ู‚ุจู„. ูˆุฏุงุนุง ุงู„ุขู†
ุญูˆู„ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน

ุณูŠู‚ุฏู… ู„ูƒ ู‡ุฐุง ุงู„ู…ูˆู‚ุน ู…ู‚ุงุทุน ููŠุฏูŠูˆ YouTube ุงู„ู…ููŠุฏุฉ ู„ุชุนู„ู… ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ. ุณุชุฑู‰ ุฏุฑูˆุณ ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ุชูŠ ูŠุชู… ุชุฏุฑูŠุณู‡ุง ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฏุฑุณูŠู† ู…ู† ุงู„ุฏุฑุฌุฉ ุงู„ุฃูˆู„ู‰ ู…ู† ุฌู…ูŠุน ุฃู†ุญุงุก ุงู„ุนุงู„ู…. ุงู†ู‚ุฑ ู†ู‚ุฑู‹ุง ู…ุฒุฏูˆุฌู‹ุง ููˆู‚ ุงู„ุชุฑุฌู…ุฉ ุงู„ุฅู†ุฌู„ูŠุฒูŠุฉ ุงู„ู…ุนุฑูˆุถุฉ ุนู„ู‰ ูƒู„ ุตูุญุฉ ููŠุฏูŠูˆ ู„ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ ู…ู† ู‡ู†ุงูƒ. ูŠุชู… ุชู…ุฑูŠุฑ ุงู„ุชุฑุฌู…ุงุช ุจุงู„ุชุฒุงู…ู† ู…ุน ุชุดุบูŠู„ ุงู„ููŠุฏูŠูˆ. ุฅุฐุง ูƒุงู† ู„ุฏูŠูƒ ุฃูŠ ุชุนู„ูŠู‚ุงุช ุฃูˆ ุทู„ุจุงุช ุŒ ูŠุฑุฌู‰ ุงู„ุงุชุตุงู„ ุจู†ุง ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ู…ูˆุฐุฌ ุงู„ุงุชุตุงู„ ู‡ุฐุง.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7