Learn About American Accents! | Go Natural English

117,978 views ・ 2019-05-13

Go Natural English


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
I want a cup of coffee or I want a co-op coffee
0
60
3690
私はコーヒーを飲みたい、または生協のコーヒーが欲しいです
00:04
Hello and welcome back to go natural English the place where we get you fluent and confident in
1
4000
6529
こんにちは、ようこそ go natural English へようこそ。今日は、あなたが流暢で自信を持って英語を話せる場所です
00:10
English today, we have an awesome lesson from our go natural English team teacher Hale about
2
10990
6860
。go natural English チームの先生であるヘイルから、アクセントについて素晴らしいレッスンを受けました。
00:18
accents in
3
18730
1530
00:20
America did you know that in North America? We actually have a lot of
4
20260
4189
アメリカでは北米でそれを知っていましたか? 私たちは実際に多くの
00:24
Different regional accents I could say I want a cup of coffee or I want a co-op coffee
5
24970
7370
異なる地域のアクセントを持っています 私は一杯のコーヒーが欲しい、または生協のコーヒーが欲しいと言うことができます
00:32
I don't know if I did that right, but apparently that's how New Yorkers sound
6
32340
5069
私がそれを正しくやったかどうかはわかりませんが、明らかにそれがニューヨーカーの音
00:37
Listen to Hale because he's done some great research and is going to present the most
7
37960
6410
です 彼は終わったのでヘイルを聞いてください いくつかの素晴らしい研究と、現実の世界で英語を話す場合に知っておく必要がある、最も
00:45
popular the most well known
8
45190
2119
人気のある最もよく知られている
00:47
North American accents that you
9
47829
2000
北米のアクセントを紹介し
00:49
Need to know about if you are going to be speaking English out there in the real world
10
49840
6020
00:56
So if you're ready, then let's go
11
56500
2689
ます。
01:01
Hi guys, it's me Hale and did you know that there are over?
12
61930
6199
、それは私ヘイルです。
01:09
160 recognized dialects of the English language. Yes
13
69400
5509
160 の認識された英語の方言。 はい
01:16
160 that's a lot
14
76570
2000
160 それはたくさんあり
01:19
That's so many that you can't be expected to understand and speak all
15
79000
5689
ます これは非常に多いため、160 のすべての方言を理解して話すことは期待できませんし
01:25
160 dialects and even native English speakers like me we can't always
16
85420
5330
、私のような英語のネイティブ スピーカーでさえ
01:31
understand every dialect in every accent in the English language
17
91329
3440
、英語のすべてのアクセントのすべての方言を常に理解できるとは限りません。
01:35
for instance
18
95710
839
01:36
I find the Scottish accent to be somewhat difficult to understand and
19
96549
5420
01:42
Other people might find my accent difficult to understand
20
102280
3169
01:46
now if you're going to travel to the United States
21
106090
3020
あなたがアメリカに旅行するつもりなら、他の人は私のアクセントを理解するのが難しいと思うかもしれません.
01:49
there is a standard American accent and
22
109960
3019
標準的なアメリカのアクセントがあり、
01:53
it's something like what I'm speaking now, and if you've heard Gabby and her videos, that's a standard American accent, but
23
113439
7069
それは私が今話しているようなものです. ギャビーと彼女のビデオを聞いたことがありますが、それは標準的なアメリカのアクセント
02:01
Did you know that there are also many regional accents and dialects in the United States in this video?
24
121180
6739
ですが、このビデオにはアメリカにも多くの地方のアクセントや方言があることをご存知ですか?
02:07
We are going to visit four of the most common
25
127959
3169
02:11
Accent in American English that you might encounter if you're traveling around the United States
26
131830
5910
アメリカを旅行しているときに遭遇する可能性のあるアメリカ英語で最も一般的なアクセントの 4 つを紹介します。
02:18
it is the southern accent the New England accent the New York City accent and
27
138340
7380
南部のアクセント、ニューイングランドのアクセント、ニューヨーク市のアクセント
02:26
the Midwestern accent so as we look at these four different accents remember
28
146660
6080
、中西部のアクセントです。 これらの 4 つの異なるアクセントを覚えておいてください。
02:32
These are general regional accents even within each region or area of the United States
29
152740
6599
これらは、米国の各地域または地域内でも一般的な地域の
02:39
There might even be smaller accents for instance the New York City accent
30
159500
5630
アクセントです。たとえば、ニューヨーク市のアクセントのように、さらに小さなアクセントがある場合
02:45
You can even get smaller. You can break that down into a Brooklyn accent a Queens accent a Bronx accent
31
165200
6679
もあります。さらに小さくすることもできます。 それをブルックリンのアクセント、クイーンズのアクセント、ブロンクスのアクセントに分解
02:51
You can go very very local with these. So this video we're just doing a generalized regional accent
32
171880
6449
できます。これらを使用すると、非常にローカルに行くことができます。 このビデオでは一般化された地域訛りを紹介しています 概要です それでは
02:58
Overview so let's get started
33
178880
2269
始めましょう
03:03
So the southern accent is my personal favorite because I am from the South I was born in Virginia
34
183080
7069
私は南部出身なので 南部訛りが私のお気に入りです 私はバージニア州で生まれました
03:10
And so the southern area of the United States is the states from Virginia, North Carolina
35
190340
6350
そしてアメリカ南部はバージニア州の州です , ノースカロライナ州
03:16
South Carolina, Georgia, Alabama, Mississippi
36
196910
3259
サウスカロライナ州, ジョージア州, アラバマ州, ミシシッピ
03:20
Tennessee
37
200750
1200
州 テネシー州
03:21
Even northern Florida is considered the south
38
201950
2630
フロリダ州北部でさえも南と見なされ
03:24
and again
39
204580
1050
03:25
So the regional accent of this is really you can recognize it by these drawn-out vowels
40
205630
6389
ます. この地域のアクセントは、これらの引き出された母音によって認識できます.
03:32
So let's look at some examples from popular culture. Here are some clips to look at
41
212269
5660
それでは、大衆文化の例をいくつか見てみましょう. Mon droit swatter を見るためのいくつかのクリップを次に示し
03:43
Mon droit swatter, please
42
223549
2330
03:48
Double-o continue straight the water back. You've got two backs. You sure you don't want to just make a whole bottle in a straw
43
228750
5869
ます。Double-o で水をまっすぐに戻してください。 あなたには2つの背中があります。 ストローでボトル全体を作りたくないのは確かです
03:55
Honey, there's the lieutenant-governor. Let's go. Say hi
44
235530
2629
ハニー、副知事がいます。 さあ行こう。 こんにちは
04:11
So, what do you do with your time
45
251700
2959
では、あなたは自分の時間を何に使ってい
04:16
You work? All right
46
256019
2510
ますか?
04:20
But right now, I'm working on a domestic maintenance column for the Jackson Journal
47
260430
3709
わかった でも今は、ジャクソン・ジャーナルの家庭内メンテナンスのコラムに取り組んでいる
04:26
You mean housekeeper
48
266370
2000
家政婦の
04:28
Jesus I can't think of anything worse than reading the cleaning column except for maybe right one
49
268830
5210
ジーザスのことだ 掃除のコラムを読むことより悪いことは考えられない 多分正しいものを除いて
04:34
Well I can
50
274560
1500
04:36
Working with a bunch of greasy stinky man in the middle of the ocean
51
276060
4010
海の真ん中にいる臭い男
04:40
It sounds to me like a plot to find a husband become an expert and keep it happy
52
280350
3410
私には、夫が専門家になって幸せでいられるようにするための陰謀のように
04:43
Well, are you a genius? You figured out my house game and now it all you girls from Ole Miss major
53
283949
6320
聞こえます。 あなたは私の家のゲームを考え出しました、そして今、それはOle Miss
04:51
Professional husband, huh? Who is
54
291270
2779
Major Professionalの夫のすべての女の子ですよね? 誰が
04:54
Hungry. Mmm. I'm sorry. Hope we can stop on your head as an infant or were you just born stupid
55
294750
6500
空腹です。 うーん。 ごめんなさい。 あなたが幼児だったのか、それとも生まれつき愚かだっ
05:06
As a matter of fact, I think it's time you all came to a decision
56
306699
3080
たのかということを考えてみましょう 実際のところ、あなた方全員が決断を下す時が来たと思います
05:10
We've been here almost three days
57
310060
1849
私たちはここに来て、ほぼ3
05:11
And apparently you people have nothing better to do than to sit around here hogging up the taxpayers money
58
311909
5520
日が経ちました ここに座って納税者のお金をむさぼり
05:17
eating baskets of fried cheese and staying at the fair price Motel which I
59
317710
4160
食ってフライドチーズのバスケットを食べて公正な価格のモーテルに泊まる
05:22
Understand some of you think is one of the nicest places you've been in a while
60
322150
4160
あなたの何人かがあなたがしばらく行った中で最も素晴らしい場所の1つであると私が理解していることを理解し
05:28
Well, let me tell you something it is not the nicest place I have been in a while before you're further information
61
328509
6350
ています 詳しい情報をお伝えする前に、私がしばらく行った中で最も素敵な場所ではありません.
05:34
I am having dinner with a former President and First Lady of the United States tonight because
62
334860
4500
今夜、米国の元大統領とファーストレディと夕食をとってい
05:39
We are all going to be out of here. And the reason we're all going to be out of here
63
339759
7040
ます。 そして、私たちがここから出て行く理由
05:46
Is that this case is very simple
64
346800
3089
は、この事件は非常に単純だからです
05:53
Oh Hank well
65
353889
2000
ハンク
05:56
Hank's got a lot of problems. Hey, baby. How about a couple of beers?
66
356389
4700
ハンクは多くの問題を抱えています。 ねえ、赤ちゃん。 ビールを2杯いかがですか?
06:01
Sorry sug got to go. I got another migraine treatment with John Redcorn
67
361729
3380
申し訳ありませんが、行かなければなりません。 ジョン・レッドコーン・ナンシーで別の片頭痛治療を受け
06:05
Nancy you've been going to that healer for 12 years and you still get headaches every night healing process takes time, honey
68
365930
7069
ました.12年間そのヒーラーに通っていますが、毎晩頭痛がします.治癒には時間がかかります,ハニー.
06:15
Next up let's look at the New England accent. So this accent is used around that the states
69
375600
6529
次はニューイングランドのアクセントを見てみましょう. したがって、このアクセントは、
06:23
Massachusetts, Vermont, New Hampshire
70
383130
2000
マサチューセッツ州、バーモント州、ニューハンプシャー
06:25
Maine the areas that make up the the area of the United States called New England
71
385169
6020
州、メイン州、ニューイングランドと呼ばれる米国の地域を構成する地域で使用されています。
06:31
Which is one of the first Sutton settlements from England now the most famous
72
391190
4350
これは、イングランドからの最初のサットン入植地の1つであり、現在
06:35
Of the New England accents is the Boston accent and you see that a lot in films and on TV
73
395970
5750
、ニューイングランドのアクセントの中で最も有名です。 はボストン訛りであり、映画やテレビで
06:42
So let's look at some clips where we're going to have the Boston accent and a more general New England accent
74
402000
7160
よく見られるので、ボストン訛りとより一般的なニューイングランド訛りを使っているいくつかのクリップを見てみましょう。
06:51
Sickly underestimates the impact of social distinctions predicated upon wealth especially inherited wealthy
75
411949
5059
裕福な人
06:57
You got that from Vicky's work in Essex County page 98, right? Yeah, I read that too
76
417439
5480
エセックス郡でのヴィッキーの仕事の 98 ページからわかりましたよね? ええ、私もそれを読みました。
07:02
Oh, you're gonna play Joyce the whole thing for us. Do you have any thoughts of your own on this matter?
77
422919
4380
ああ、あなたは私たちのためにすべてジョイスを演じるつもりです。 この件について、ご自身の考えはありますか。
07:08
But you just set your thing. You're coming to a bye
78
428360
2000
しかし、あなたは自分のことを設定しただけです。 あなたはさよならに来てい
07:10
you read some obscure passage and then pretend you pawn it off as your own as
79
430360
3899
ます あなたはいくつかのあいまいな一節を読んでから、それを自分のものとしてポーンするふりをします
07:14
Your own idea just to impress some girls embarrass, my friend
80
434689
3080
一部の女の子を感動させるためだけにあなた自身の考えです 恥ずかしい、私の友人
07:21
Are you a knock sorry are you a knock knock? I don't know what that is a Mac. I know am I speaking?
81
441290
8000
あなたはノックでごめんなさい、あなたはノックノックですか? それがマックかはわかりません。 私が話していることを知っていますか?
07:29
Japanese yeah, listen to him. I'm gonna sound it out for you. Ah
82
449930
3440
はい、彼の言うことを聞いてください。 私はあなたのためにそれを鳴らすつもりです。 Ah
07:34
You or I you not a knock?
83
454040
4729
You or I you not a knock?
07:39
Like Johnny Depp in 21 Jump Street. Oh, I see I see. Okay a narc. I'm not yes. Yes. Yes
84
459530
5869
21ジャンプストリートのジョニー・デップのように。 あ、なるほどなるほど。 さて、ナルク。 私はそうではありません。 はい。 はい、
07:45
What do you what was I saying? I was missing the are when you were
85
465400
2580
あなたは私が何を言っていたのですか? 私はあなたがいたときのことを忘れていました
07:49
Now let's look at the New York City accent
86
469789
3080
さて、ニューヨーク市のアクセントを見てみましょ
07:53
One thing to remember is that the New York City accent it can even be more
87
473539
4850
う 覚えておくべきことの1つは、ニューヨーク市のアクセント
07:58
Distinctive than the entire city you can get down to accents from the different neighborhoods
88
478490
3950
は、市全体よりもさらに独特である可能性があるということです さまざまな地域のアクセントに降りる
08:02
You can have a Brooklyn accent a Queens accent a Staten Island accent
89
482930
4279
ことができます ブルックリン アクセント クイーンズ アクセント スタテン アイランド アクセント
08:07
So here we're just looking at a general. Look at a New York accent
90
487310
3559
を持っています。 ニューヨークのアクセントを見
08:13
It's impossible it'll never happen. So why whole crazy think about someone
91
493419
4769
てください。 では、なぜ完全に誰かのことを考えるのですか
08:22
Use me
92
502750
2000
使用してください
08:25
What she hit me in the face what I want you to meet a face
93
505680
4610
彼女が私の顔を殴ったこと 私があなたに顔を会わせたいこと
08:31
fionna bottom
94
511630
1650
フィオナの底
08:33
Nobody wants you to meet a face guy
95
513280
2000
誰もあなたに顔の男に会わせたくない
08:35
Okay, take it by chef forget about it. I ain't doing it
96
515289
2540
わかりました、シェフがそれを忘れてください。 私はそれをやっていません
08:38
Come on, we have fights all the time when you're worried. Now, you're gonna end Mina Fayad in your face dad. No
97
518409
4370
さあ、あなたが心配しているとき、私たちはいつも戦いをしています. 今、あなたは顔のお父さんでミナ・ファヤドを終わらせるつもりです. いいえ、
08:42
Are you Frank for what?
98
522780
2000
あなたは何のためにフランクですか?
08:46
Don't judge drop dead stop giggling Saints. We're trying to watch them over
99
526900
4379
セインツのくすくす笑うのはやめてください。 私たちは彼らを見守ろうとしている
08:51
And if I have to tell you again, we're gonna take it outside and I'm gonna show you what it's like you understand me
100
531890
4489
もしまたあなたに言わなければならないなら、私たちはそれを外に持ち出して、あなたが私を理解しているようなものをあなたに見せるつもりです
08:57
Set your mouth or I'll shut up for you. And if you think I'm kidding just try me try me because I would
101
537650
7069
口を開けないでください。 そして、私が冗談だと思うなら、私を試してみてください.最後
09:08
And
102
548660
1090
09:09
finally, will it take a look at the
103
549750
2449
に、中西
09:12
Midwestern accent
104
552750
1230
部のアクセントを見
09:13
so the Midwest of the United States is kind of in the middle of the country to the north up near Canada, so
105
553980
7700
てみましょう.米国の中西部は、カナダの近くの北にある国の真ん中のようなものです. ,
09:22
Wisconsin and Minnesota are the two big states that are known for this specific accent
106
562230
5959
ウィスコンシン州とミネソタ州は、この特定のアクセントで知られている 2 つの大きな州です. 中西部の
09:28
And so let's take a look at some movies that have a really pronounced
107
568589
5239
アクセントが非常にはっきりしている映画をいくつか見
09:34
Midwestern accent
108
574439
2000
09:38
Do you think that most people would say the teenage beauty pageants are a good idea? Oh, yeah. Sure
109
578610
4760
てみましょう. そうそう。 確か
09:43
I know what some of your big city no
110
583370
1980
に私はあなたの大都市の何人かが
09:45
Bra wear and hairy-legged women livers might say they might say that a pageant is old-fashioned and demeaning to the girls
111
585350
6450
ノーブラを着用し、毛むくじゃらの脚の女性の肝臓が、ページェントは時代遅れで女の子を侮辱していると言うかもしれないことを知っています男性のように服を着る女性は
09:52
What stick it's women dressing like men, uh-huh, whew bitch iris
112
592230
3200
何ですか?
09:55
No, I think you boys are gonna find something a little bit different here in Montrose for one thing
113
595710
4759
いいえ、あなた方はここモントローズで少し違う何かを見つけると思います.1つには、私たちは
10:00
We're all god-fearing folk every last one of us
114
600470
2760
皆、最後まで神を恐れる人々
10:07
Mr. Lundegaard, sorry to bother you again. Can I come in? Yeah. No. I'm kinda I'm kind of busy here. I understand
115
607830
7099
です。 入ってもいいですか? うん。 いいえ、私はここで忙しいのです。 わかっ
10:14
I'll keep it real short then I'm on my way out of town
116
614930
3089
てるよ 手短に言うから町を出よ
10:18
But I was wondering do you mind if I sit down Jerry could have a load here? No. Yeah, it's this vehicle
117
618019
5850
うとしてるけど 座っていい? いいえ、ええ、
10:23
I asked you about yesterday. I was just wondering uh, like I told you we haven't had any vehicles go missing, okay?
118
623870
6179
昨日あなたに聞いたのはこの乗り物です。 さっき言ったように行方不明になった車両はありませんよね?
10:30
So there you have four typical accents of the United States
119
630930
4010
つまり、米国の 4 つの典型的なアクセントがあります。
10:35
the southern accent the New England accent the New York City accent and the Midwestern accent
120
635339
6530
南部のアクセント、ニュー イングランドのアクセント、ニューヨーク市のアクセント、中西部のアクセント
10:42
So if you're ever traveling in the United States and you go through those areas you're now going to be more prepared
121
642329
5870
です。 もっと準備をしてください。
10:48
but if you want to learn like the standard
122
648870
3049
しかし、標準的な
10:52
American English accent something like I'm speaking or like Gabby speaks
123
652260
4279
アメリカ英語のアクセントのように、私が話している、またはギャビーが話しているようなものを学びたい場合は
10:56
then sign up for classes with go natural English because the go natural English courses all teach the
124
656700
6409
、go natural English のクラスにサインアップしてください。
11:03
standard American accent
125
663630
2000
11:06
So it's been great sharing some accents from my country with you
126
666120
4219
私の国の訛りをあなたと分かち合い
11:10
And I can't wait to see you again next time. Thanks so much for watching. I hope you enjoyed this lesson
127
670339
6000
ましょう。また次回お会いできるのを楽しみにしています。 ご覧いただきありがとうございます。 このレッスンを楽しんでいただければ幸いです
11:16
I will be back with you next week to present a full English lesson. I'm very excited about that
128
676339
7080
。来週また英語の完全なレッスンを行います。 私はそれについて非常に興奮している
11:23
So make sure that you don't miss it
129
683610
2660
ので、見逃さないようにし
11:26
Make sure that you are subscribed by hitting the subscribe button right down there and turn on notifications
130
686270
5639
てください すぐ下にあるサブスクライブボタンを押して通知をオンにして、サブスクライブしていることを確認し
11:32
So I hope you enjoyed this one
131
692880
1820
11:34
If you'd like to learn more about the English accents
132
694700
3899
てください。 英語のアクセントについて
11:38
Then let me know in the comments if you'd like to know something else or you have another question
133
698600
5250
他に知りたいことや質問がある場合は、コメントで
11:44
Let me know so that I can make the best lesson for you next time
134
704490
4640
教えてください 次回はあなたに最適なレッスンを作成できるようにお知らせ
11:49
Thanks so much for watching and I'll see you again here next week. Bye for now
135
709440
4429
ください ご覧いただきありがとうございます。 あなたはまた来週ここにいます。 またね
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7