10 Words with Interesting Origins (Etymology) | English Vocabulary Lesson

10 слов с интересным происхождением (Этимология)/Урок английского словарного запаса.

161,900 views

2017-09-05 ・ English with Lucy


New videos

10 Words with Interesting Origins (Etymology) | English Vocabulary Lesson

10 слов с интересным происхождением (Этимология)/Урок английского словарного запаса.

161,900 views ・ 2017-09-05

English with Lucy


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:02
(light pop music)
0
2109
2833
Английский с Люси. Прекрасный британский английский язык (Легкая поп-музыка)
00:10
- Hello everyone and welcome back to English with Lucy.
1
10548
4168
Привет всем и добро пожаловать на "Английский с Люси".
00:14
Today I've got a video about a brand new subject.
2
14716
3971
Сегодня у меня есть видео на новую тему.
00:18
I'm going to talk to you about etymology.
3
18687
2783
Я собираюсь поговорить с вами об этимологии.
00:21
So etymology is the history of a word
4
21470
2525
Этимология - это история слова,
00:23
and then its historical development
5
23995
2337
его историческое развитие
00:26
over time of its meaning.
6
26332
1968
со временем его значения.
00:28
It's basically like the timeline of a word.
7
28300
3432
Это, собственно, как временная шкала слова.
00:31
So you see where it originated from.
8
31732
3030
Так что вы видите, откуда это слово произошло.
00:34
And then you can see how it evolved
9
34762
1991
И тогда вы можете увидеть, как слово развивается
00:36
and changed over time.
10
36753
1266
и изменяется со временем.
00:38
It's something really, really interesting.
11
38019
2113
Это что-то очень-очень интересное.
00:40
Often when I learn a new word,
12
40132
1416
Часто, когда я изучаю новое слово,
00:41
I'll definitely look up its etymology
13
41548
1937
Я определенно ищу его этимологию,
00:43
to see which language it originates from,
14
43485
3869
чтобы увидеть, от какого языка это слово произошло,
00:47
how it used to be used,
15
47354
1817
как оно использовалось;
00:49
it's something a bit nerdy that I do.
16
49171
3668
немного смешно, что я это делаю.
00:52
It's something that I get a lot of joy from.
17
52839
2786
Я от этого получаю много удовольствия.
00:55
Let me know if you get any joy from doing stuff like that.
18
55625
4337
Дайте мне знать, если вы тоже получаете удовольствие от этих занятий, похожих на мое.
00:59
I just like words.
19
59962
1564
Я просто люблю слова.
01:01
So today, I've picked ten words with really interesting
20
61526
3272
Так что сегодня я выбрала 10 слов с действительно интересным
01:04
origins and I'm going to chat about them with you.
21
64798
3055
происхождением и я собираюсь поговорить с вами об этом.
01:07
In the hope that it will inspire you to study
22
67853
2288
В надежде, что это вдохновит вас изучать
01:10
a little bit more about the origin of words.
23
70141
2368
немного больше об происхождении слов.
01:12
And also, at the very least,
24
72509
1904
И также, по крайней мере,
01:14
help you improve your english.
25
74413
1527
поможет вам улучшить ваш английский.
01:15
Let's get started.
26
75940
1338
Давайте начнем.
01:17
So, number one, is sandwich.
27
77278
2333
Так, номер один, это "сендвич."
01:21
So a sandwich, food between two slices of bread.
28
81585
3358
Сэндвич - это еда, помещенная между двумя ломтиками хлеба.
01:24
It's the most common lunch time food in England.
29
84943
3162
Это самая распространенная еда во время ланча в Англии.
01:28
Fun fact though, I don't really like bread.
30
88105
3264
Хотя, интересный факт, я не люблю хлеб.
01:31
The reason that I don't like it,
31
91369
1614
Причина, по которой я не люблю его,
01:32
I just don't see the point in it.
32
92983
1409
это то, что я просто не вижу смысла в этом.
01:34
I feel like sandwiches,
33
94392
1137
Я думаю, что в сэндвичах
01:35
the bread dilutes the flavour of the filling so yeah,
34
95529
3328
хлеб перебивает вкус начинки, так что,
01:38
just give me the filling.
35
98857
2083
лучше дайте мне просто начинку.
01:41
Yeah.
36
101962
1254
Да.
01:43
So sandwich, sandwiches actually get their name
37
103216
3441
Сэндвич, на самом деле, получил свое название
01:46
from a man called John Montague
38
106657
2376
от человека, которого зовут Джон Монтегю,
01:49
who was the fourth earl of Sandwich.
39
109033
3545
который был четвертым графом Сэндвича.
01:52
So he was an 18th century aristocrat
40
112578
2223
Он был аристократом в восемьнадцатом столетии
01:54
and he used to like to eat his meals
41
114801
3073
и любил есть свои обеды
01:57
at the game tables.
42
117874
1456
на игровых столах.
01:59
He liked to play games like cards.
43
119330
2601
Он любил играть в такие игры, как карты.
02:01
And he didn't want to get all the pieces
44
121931
1375
И он не хотел есть по частям,
02:03
and cards dirty with his greasy fingers,
45
123306
2577
поэтому карты всегда были грязными от его жирных пальцев;
02:05
so he used to ask for beef between two slices of bread.
46
125883
4167
так что он заказал говядину, которая лежала между двумя ломтиками хлеба.
02:11
And it caught on with his friends.
47
131139
2049
И это заинтересовало его друзей.
02:13
They used to say, you know,
48
133188
957
Они тоже говорили: " Ты знаешь,
02:14
I'll have what Sandwich is having.
49
134145
1531
мы тоже хотим такой сэндвич, как у тебя.
02:15
I'll have a Duke of Sandwich.
50
135676
2015
У нас будет герцогский сэндвич."
02:17
And in the end it got shortened down to just a sandwich
51
137691
2425
И, в конце, он был сокращен до просто "сэндвич",
02:20
and it's the food that we know and love today.
52
140116
2567
и это сейчас еда, которую мы знаем и любим.
02:22
Or most of us know and love.
53
142683
1586
Или большинство из нас знает и любит.
02:24
I just know it, don't love it.
54
144269
2038
Я, чтоб вы знали, не люблю это.
02:26
Yeah, so there is actually a place
55
146307
1392
Да, в Великобритании есть место,
02:27
in the UK called Sandwich,
56
147699
1736
которое называется " Сэндвич",
02:29
which sounds like a really bizarre name,
57
149435
1951
которое звучит как, действительно, странное название,
02:31
but actually, that's where the food originates from.
58
151386
3024
но, на самом деле, это то место, откуда эта еда произошла.
02:34
Okay, the next one I think is really interesting.
59
154410
3545
Хорошо, следующее слово, я думаю, тоже интересное.
02:37
It's the word nice.
60
157955
2312
Это слов "прекрасный".
02:40
And it comes from Latin to not know
61
160267
2490
Оно произошло от латинского языка - "не знать"
02:42
or ignorance but then over time it started
62
162757
2822
или "незнание", но через некоторое время оно стало использоваться,
02:45
to be used to describe things as agreeable, then delightful.
63
165579
4758
как слово " приятный", затем "восхитительный".
02:50
Nowadays we use it mostly as a positive adjective.
64
170337
3553
Сегодня мы используем это как позитивное прилагательное.
02:53
Okay, the next one, muscle.
65
173890
2250
Окей, следующее слово - "мышца, мускул".
02:57
This actually comes from the Latin word mus for mouse.
66
177257
3872
Оно, на самом деле, пришло от латинского словосочетания "мыша для мыши".
03:01
And basically people used to think
67
181129
2010
И, действительно, люди думают,
03:03
that muscles looked like little mice under your skin.
68
183139
3652
что мускулы выглядят, как маленькая мышь под твоей кожей.
03:06
So that's where the word muscle comes from.
69
186791
3203
И, поэтому, от этого выражения произошло слово "мускул".
03:09
Okay, the next one, addict.
70
189994
2622
Хорошо, следующее слово - поклонник, болельщик.
03:12
This actually comes from the Latin word to devote
71
192616
2720
Это, в действительности, произошло от латинского слова "посвятить"
03:15
or to surrender yourself to something
72
195336
1995
или отдать себя чему-то,
03:17
and it was used for slaves.
73
197331
2309
и это может быть использовано для рабов.
03:19
So by saying you're an addict,
74
199640
1680
Поэтому, говоря, что вы поклонник чего-либо,
03:21
you're saying you're a slave to something.
75
201320
2102
вы говорите, что вы вы-раб чего-либо,
03:23
Which is quite accurate really.
76
203422
2148
и что это точно.
03:25
Okay, the next word, clue.
77
205570
2167
Окей, следующее слово -"ключ или ключ к разгадке".
03:28
It comes from clew, sounds the same, different spelling.
78
208721
2866
Это слово произошло от слова "клубок", только они звучат одинаково, а разное только написание.
03:31
Which meant in old English, a ball of thread.
79
211587
3077
Clew-это в старом английском- клубок ниток.
03:34
This is because a ball of thread could be used
80
214664
2080
Это потому, что клубок ниток может быть использован, как
03:36
to guide somebody out of a maze or a labyrinth.
81
216744
2553
"выводить кого-либо из путаницы или из лабиринта."
03:39
So that was a clue.
82
219297
1295
Это и есть ключ к разгадке.
03:40
So that is where clue comes from.
83
220592
2416
Это то , от которого произошло слово "ключ" .
03:43
The next one, jargon.
84
223008
2128
Следующее слово - жаргон.
03:45
That is a good word, isn't it?
85
225136
1326
Это хорошее слово, не так ли?
03:46
I love saying jargon.
86
226462
1689
Я люблю разговаривать на жаргоне.
03:48
And jargon comes from the old, old French word, jargoun.
87
228151
4167
Слово "жаргон" произошло от старого французкого слова "jargoun".
03:53
Hope I've said that correctly.
88
233852
1625
Надеюсь, я выговорила это правильно.
03:55
Meaning twittering like birds.
89
235477
2424
Это означает щебетать, как птица.
03:57
So basically, when someone's using a lot of jargon,
90
237901
3883
Так что, на самом деле, когда кто-то говорит много на жаргоне,
04:01
they're twittering like birds,
91
241784
1236
то он щебечет, как птица;
04:03
it's not really understandable,
92
243020
2126
разговор на жаргоне не совсем понятен
04:05
and they're saying a load of rubbish.
93
245146
2459
и они говорят много ненужного, то есть, чушь.
04:07
Okay, the next one, this could be considered
94
247605
2470
Хорошо, следующее слово, которое считается
04:10
a little bit rude, the next one is avocado,
95
250075
4197
немного грубоватым, - "авокадо",
04:14
and it comes from the Aztec word,
96
254272
2698
и это слово пришло с Ацтекского слова;
04:16
wonder if I can say, ahuakatl.
97
256970
3276
удивлюсь, если я выговорю его, ahuakatl(ахвакатл).
04:20
Ahuakatl.
98
260246
833
Аhuakatl(ахвакатл).
04:22
You can see the similarity.
99
262191
1743
Вы можете видеть подобие.
04:23
But this basically meant, testicle,
100
263934
1785
Но это, в действительности, означает, яичко,
04:25
as in the male sex organ.
101
265719
2080
как в мужском половом органе.
04:27
So, avocados are sort of similar shapes.
102
267799
3333
Так, что авокадо - это сорт подобных форм.
04:33
Obviously, you can see a sort of resemblance
103
273257
1881
Очевидно, вы можете видеть своеобразное сходство
04:35
in shape and texture between an avocado
104
275138
2472
в форме и текстуре между авокадо
04:37
and a testicle.
105
277610
1528
и яичком.
04:39
And also, they are considered to be aphrodisiacs,
106
279138
3280
А также они считаются афродизиаками,
04:42
meaning they boost sex drive.
107
282418
2528
что означает, что они стимулируют секс-драйв.
04:44
So, that is where the word avocado comes from.
108
284946
3833
Так что, это то слово, от которого произошло слово "авокадо".
04:49
The next one is whisky.
109
289784
2392
Следующее слово - это "виски".
04:52
Whisky, that drink that I just cannot seem to like.
110
292176
4226
Виски - это напиток, который мне просто не нравится.
04:56
I always accept it when it's offered to me
111
296402
1623
Я всегда принимаю его, когда мне предлагают
04:58
and I try and look grown up
112
298025
1352
и пытаюсь выглядеть взрослой,
04:59
and say yes, on the rocks please.
113
299377
2497
и говорить "да, мне со льдом, пожалуйста".
05:01
And then, ugh, no, can't do it.
114
301874
2583
И тогда фу, нет, не могу этого сделать.
05:05
It tastes like fag butts.
115
305873
2522
На вкус, виски, как окурки.
05:08
Fag butts, it tastes like fag butts.
116
308395
2026
Окурки,... на вкус, это, как окурки.
05:10
Fag butts are cigarette ends.
117
310421
2417
Окурки - это оставшиеся концы от сигарет.
05:13
Well whisky, is actually shortened from
118
313796
2100
Так, виски, на самом деле, сокращено от
05:15
a whisky bay, and that comes from the old English word,
119
315896
2966
слова "бухта виски" и это произошло от старого английского слова,
05:18
usquebaugh, which is derived from two Gaelic words,
120
318862
4053
usquebaugh(оскабей), который происходит от двух гэльских слов:
05:22
uisce, meaning water, bethu meaning life.
121
322915
3417
оска, что означает "вода" и бей - "жизнь".
05:27
So, they're saying that whisky is water of life.
122
327681
4000
Так, что они говорят, что виски - это вода жизни.
05:32
Which I think some would consider to be very accurate.
123
332534
3215
Я думаю, что некоторые из них будут очень даже правы.
05:35
Not me, I think it's actually the taker of life.
124
335749
3542
Но не для меня, я считаю, что это, в действительности, заберает жизнь.
05:39
The next one is the word vagina.
125
339291
2874
Следующее слово - вагина.
05:42
Yep, the female organ.
126
342165
1759
Да, это женский орган.
05:43
And this word is derived from the Latin word
127
343924
2993
И это слово произошло от латинского слова
05:46
for sheath, or scabbard, the thing that would cover a sword.
128
346917
4167
"ножны" или то, что покрывало бы меч.
05:52
And the word gladius, which means sword,
129
352321
3108
И слово "гладий", что означает меч,
05:55
is commonly used as to refer
130
355429
2163
очень распространено.
05:57
to the male sex organ, the penis.
131
357592
2847
06:00
So, the vagina, the sheath, covered the sword, the gladius.
132
360439
4891
Так что, вагина - это ножны. покрывающие меч, гладий.
06:05
Very interesting.
133
365330
1417
Очень интересно.
06:08
The next one, oxymoron.
134
368148
2327
Следующее слово - "оксиморон".
06:10
This comes from the Greek word oxus,
135
370475
2048
Оно произошло от греческого слова "оксус",
06:12
meaning sharp and moros, meaning blunt.
136
372523
3517
означающее "острый" и "мрачный", или" тупой".
06:16
So, sharp blunt, the word itself is an oxymoron.
137
376040
3535
Итак, резкое тупое - само слово - оксиморон.
06:19
Which I think is awesome.
138
379575
1686
Я думаю, это мило.
06:21
Ugh, I love languages.
139
381261
1765
Ох, я люблю языки.
06:23
Right, that's it for today's lesson.
140
383026
1933
Итак, это все для сегодняшнего урока.
06:24
I know it was a little bit different,
141
384959
1449
Я знаю, это было немного по-другому,
06:26
but I just kind of wanted to share one
142
386408
1622
но я просто хотела поделиться с вами
06:28
of my passions with you which is etymology
143
388030
2937
моими впечатлениями об етимологии,
06:30
and just where words come from.
144
390967
2113
и то, откуда слова происходят.
06:33
I find it really, really interesting and I think it,
145
393080
4760
Я нахожу это очень-очень интересным и, я думаю,
06:37
if you start to take etymology and the origin
146
397840
2408
если вы начнете изучать етимологию
06:40
and history of words onboard,
147
400248
2280
и историю происхождения слов
06:42
you can really quickly expand your vocabulary
148
402528
2584
вы сможете быстро пополнить свой словарный запас
06:45
and you can learn to speak in a more meaningful way as well.
149
405112
3448
и вы сможете также научиться говорить более понятным способом.
06:48
Don't forget to connect with me on all of my social media.
150
408560
2469
Не забудьте присоединиться ко мне во всех моих социальных сетях.
06:51
I've got my Facebook, Instagram, and my Twitter,
151
411029
2668
У меня есть фейсбук, инстаграм и твиттер,
06:53
and I will see you soon for another lesson.
152
413697
2558
и я увижу вас скоро в следующем видео.
06:56
(kiss)
153
416255
1917
(Поцелуй)
06:59
(light funky music)
154
419389
3000
(легкая фанковая музыка)
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7