THINK in English - STOP translating in your head! ACHIEVE in 5 STEPS!

481,546 views ・ 2020-03-25

English with Lucy


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
(upbeat music)
0
1947
2583
(música animada)
00:10
- Hello everyone and welcome back to English With Lucy.
1
10150
3530
- Olá a todos e bem-vindos de volta ao English With Lucy.
00:13
Today I am going to teach you how to train yourself
2
13680
4820
Hoje vou te ensinar como treinar
00:18
to think in English and thus stop translating in your head.
3
18500
4800
para pensar em inglês e assim parar de traduzir na sua cabeça.
00:23
I have got five steps.
4
23300
2350
Eu tenho cinco passos.
00:25
They may seem simple at first glance,
5
25650
2720
Eles podem parecer simples à primeira vista,
00:28
but the devil is in the detail.
6
28370
1870
mas o diabo está nos detalhes.
00:30
If you follow these five steps,
7
30240
1910
Se você seguir estes cinco passos,
00:32
you'll be well on your way to thinking completely in English
8
32150
4850
estará no caminho certo para pensar completamente em inglês
00:37
with no need for translating in your head.
9
37000
2870
sem a necessidade de traduzir na sua cabeça.
00:39
Right, let's get started
10
39870
1750
Certo, vamos começar
00:41
with step number one, word identification.
11
41620
4250
com a etapa número um, identificação de palavras.
00:45
So when you're training yourself to think in English
12
45870
2350
Portanto, quando você estiver treinando para pensar em inglês
00:48
or any other language,
13
48220
1810
ou em qualquer outro idioma,
00:50
the first thing you should do is start with simple words.
14
50030
5000
a primeira coisa a fazer é começar com palavras simples.
00:55
When we are children learning a language
15
55240
2160
Quando somos crianças aprendendo um idioma
00:57
for the very first time, we start off with individual words,
16
57400
4040
pela primeira vez, começamos com palavras individuais,
01:01
so that's what we're going to do here.
17
61440
1810
então é isso que vamos fazer aqui.
01:03
Wherever you are, whenever you become aware of the fact
18
63250
4040
Onde quer que você esteja, sempre que perceber
01:07
that you have an opportunity to learn some English,
19
67290
2210
que tem a oportunidade de aprender um pouco de inglês,
01:09
you might be on the bus,
20
69500
1600
pode estar no ônibus,
01:11
you might be walking somewhere,
21
71100
1670
pode estar caminhando para algum lugar,
01:12
you might be sat at home like a lot of us are at the moment.
22
72770
3780
pode estar sentado em casa como muitos de nós estamos no momento.
01:16
Look around you, what do you see,
23
76550
3090
Olhe ao seu redor, o que você vê,
01:19
start picking out words from your surroundings.
24
79640
4220
comece a escolher as palavras ao seu redor.
01:23
They'll probably be nouns at first so I can see windows,
25
83860
4000
Provavelmente serão substantivos no começo, então posso ver janelas,
01:27
curtains, radiators, boxes 'cause we've just moved.
26
87860
5000
cortinas, radiadores, caixas porque acabamos de nos mudar.
01:33
If you identify a word that you don't know in English,
27
93180
3340
Se você identificar uma palavra que não conhece em inglês,
01:36
you're going to need to note it down,
28
96520
2120
precisará anotá-la,
01:38
but I don't want you to write it down in your own language.
29
98640
2990
mas não quero que você a escreva em seu próprio idioma.
01:41
I want you to describe it using the language
30
101630
2680
Eu quero que você o descreva usando a linguagem
01:44
that you do already have.
31
104310
1870
que você já tem.
01:46
We need to get out of the habit of relying
32
106180
2430
Precisamos perder o hábito de confiar
01:48
on our first language.
33
108610
2240
em nossa primeira língua.
01:50
At the end of the day,
34
110850
1330
No final do dia,
01:52
look at your new word list and go through Google
35
112180
3619
olhe para sua nova lista de palavras e procure no Google
01:55
in English preferably,
36
115799
2041
em inglês de preferência,
01:57
trying to work out what all of these things are.
37
117840
3230
tentando descobrir o que são todas essas coisas.
02:01
Now let's move on to step number two
38
121070
1970
Agora vamos passar para a etapa número dois,
02:03
which is silent narration.
39
123040
2550
que é a narração silenciosa.
02:05
When we're small children, we start with words
40
125590
2350
Quando somos crianças, começamos com palavras
02:07
and we move on to simple short sentences
41
127940
3510
e passamos para frases simples e curtas
02:11
and then as we grow older they become more complex.
42
131450
2960
e, à medida que crescemos, elas se tornam mais complexas.
02:14
It's exactly the same when you learn a second language
43
134410
2920
É exatamente o mesmo quando você aprende um segundo idioma
02:17
or additional language.
44
137330
1800
ou um idioma adicional.
02:19
Just like we did in step one,
45
139130
2480
Assim como fizemos no primeiro passo,
02:21
I want you to look around but think more about
46
141610
3470
quero que você olhe ao seu redor, mas pense mais no
02:25
what is happening rather than what there is.
47
145080
3670
que está acontecendo do que no que está acontecendo .
02:28
Narrate what you are doing, what animals are doing,
48
148750
4170
Narre o que você está fazendo, o que os animais estão fazendo, o
02:32
what is happening around you.
49
152920
2800
que está acontecendo ao seu redor.
02:35
So this means you're going to start needing to use verbs.
50
155720
3770
Então isso significa que você vai começar a precisar usar verbos.
02:39
Every time you come across something that confuses you,
51
159490
3700
Toda vez que você se deparar com algo que o confunde,
02:43
something you don't know how to describe
52
163190
2310
algo que você não sabe como descrever
02:45
or narrate in your head,
53
165500
1780
ou narrar na sua cabeça,
02:47
you need to note it down
54
167280
1520
você precisa anotar
02:48
to ask your teacher or language partner.
55
168800
3290
para perguntar ao seu professor ou parceiro linguístico.
02:52
Which brings me on to step three.
56
172090
2060
O que me leva ao passo três. O
02:54
Step three is daily correction.
57
174150
3590
terceiro passo é a correção diária.
02:57
You need correction ideally every single day.
58
177740
4340
Você precisa de correção idealmente todos os dias.
03:02
It's very, very difficult to learn a language
59
182080
2990
É muito, muito difícil aprender um idioma
03:05
to a fluent level without having someone else help you.
60
185070
4140
a um nível fluente sem ter alguém para ajudá-lo.
03:09
To keep your mind connected to English all the time,
61
189210
2920
Para manter sua mente conectada ao inglês o tempo todo,
03:12
it is important that you study every day.
62
192130
2730
é importante que você estude todos os dias.
03:14
The best possible way of doing this is taking
63
194860
3050
A melhor maneira possível de fazer isso é ter
03:17
a proper English class
64
197910
1590
uma aula de inglês adequada
03:19
with a native-speaking qualified teacher every single day.
65
199500
5000
com um professor qualificado nativo todos os dias.
03:24
Now, this might seem impossible to many of you
66
204630
2450
Agora, isso pode parecer impossível para muitos de vocês
03:27
because of time, money, and travel constraints,
67
207080
3090
devido a restrições de tempo, dinheiro e viagens,
03:30
but trust me, there is a solution.
68
210170
2290
mas acredite, há uma solução.
03:32
Lingoda, the sponsor of this particular segment
69
212460
3260
Lingoda, o patrocinador deste segmento específico,
03:35
has extended access to their Lingoda Language Sprint.
70
215720
4280
ampliou o acesso ao seu Lingoda Language Sprint.
03:40
With the sprint, you can learn to speak
71
220000
1680
Com o sprint, você pode aprender a falar
03:41
a language confidently in just three months,
72
221680
2800
um idioma com confiança em apenas três meses,
03:44
gain 100% of your money back and gain free access
73
224480
4670
receber 100% do seu dinheiro de volta e ter acesso gratuito
03:49
to the Cambridge online language test.
74
229150
2910
ao teste de idiomas online de Cambridge.
03:52
You just need to take one of their 24/7 classes
75
232060
4070
Você só precisa fazer uma de suas aulas 24 horas
03:56
every day for three months
76
236130
2390
por dia, 7 dias por semana, durante três meses,
03:58
to get your full course fee refunded.
77
238520
2990
para obter o reembolso total da taxa do curso.
04:01
This sprint starts on the 8th of April, 2020
78
241510
3470
Este sprint começa no dia 8 de abril de 2020
04:04
and lasts until the 6th of July, 2020.
79
244980
3440
e vai até 6 de julho de 2020.
04:08
The super sprint offers a 100% refund
80
248420
3850
O super sprint oferece 100% de reembolso
04:12
and there is also a lighter option,
81
252270
1860
e também há uma opção mais leve,
04:14
the regular sprint which offers a 50% refund.
82
254130
3710
o sprint regular que oferece 50% de reembolso.
04:17
You can join the sprint in English, business English,
83
257840
3530
Você pode participar do sprint em inglês, inglês comercial,
04:21
Spanish, German and French
84
261370
2400
espanhol, alemão e francês,
04:23
from beginner to advanced level it's suitable for everyone.
85
263770
4470
do nível iniciante ao avançado, adequado para todos.
04:28
I'm very happy to share this opportunity with you
86
268240
2280
Estou muito feliz em compartilhar esta oportunidade com você
04:30
because I've seen firsthand how effective
87
270520
3080
porque vi em primeira mão como
04:33
the Lingoda language challenges can be.
88
273600
2300
os desafios do idioma Lingoda podem ser eficazes.
04:35
So many of my students have taken them
89
275900
2170
Muitos de meus alunos os adotaram
04:38
and it has transformed many of their lives.
90
278070
3390
e isso transformou muitas de suas vidas.
04:41
I've also tested out a fair few lessons
91
281460
2100
Também testei algumas lições
04:43
and the standard of teaching was excellent
92
283560
2490
e o padrão de ensino foi excelente,
04:46
as with the materials.
93
286050
1380
assim como os materiais.
04:47
And it's perfect for you and your daily correction
94
287430
2300
E é perfeito para você e sua correção diária
04:49
because you can interact with native-speaking
95
289730
2530
porque você pode interagir com
04:52
qualified teachers anytime, anywhere,
96
292260
3080
professores qualificados nativos a qualquer hora, em qualquer lugar,
04:55
as long as you have a stable internet connection.
97
295340
3240
desde que tenha uma conexão de internet estável.
04:58
And group sizes are really small
98
298580
2450
E os tamanhos dos grupos são muito pequenos,
05:01
with an average of just three per class.
99
301030
2510
com uma média de apenas três por turma.
05:03
So how can you participate?
100
303540
1820
Então, como você pode participar?
05:05
Well, you've got to click on the link in the description box
101
305360
3010
Bem, você precisa clicar no link na caixa de descrição
05:08
and sign up before the 3rd of April
102
308370
2460
e se inscrever até 3 de abril
05:10
and pay for your first month to secure your spot.
103
310830
3420
e pagar o primeiro mês para garantir sua vaga.
05:14
You can use my code,
104
314250
1130
Você pode usar meu código
05:15
SIGNUP5 for 10 euros off your first month.
105
315380
4530
SIGNUP5 por 10 euros de desconto no primeiro mês. A
05:19
Lingodo will refund your tuition fee in full
106
319910
3130
Lingodo reembolsará sua mensalidade integralmente
05:23
if you attend the agreed amount of classes
107
323040
2570
se você comparecer à quantidade acordada de aulas
05:25
within each sprint month by following the contest rules.
108
325610
3770
em cada mês de sprint seguindo as regras do concurso.
05:29
But remember sprint places are limited.
109
329380
2740
Mas lembre-se que as vagas no sprint são limitadas.
05:32
This is a language school, places fill up.
110
332120
2970
Esta é uma escola de idiomas, as vagas são preenchidas.
05:35
So you have the link in the description box.
111
335090
3050
Então você tem o link na caixa de descrição.
05:38
You have my code, SIGNUP5 for 10 euros off your first month,
112
338140
5000
Tens o meu código SIGNUP5 com 10 euros de desconto no primeiro mês,
05:43
what are you waiting for?
113
343710
1690
do que estás à espera?
05:45
Let's move on to step four.
114
345400
2230
Vamos para o passo quatro. O
05:47
Step four is self-conversation.
115
347630
3073
quarto passo é a autoconversação.
05:50
(laughing)
116
350703
1307
(rindo)
05:52
Having conversations with yourself.
117
352010
2250
Conversando consigo mesmo.
05:54
It sounds like something a crazy person might do,
118
354260
3130
Parece algo que uma pessoa maluca pode fazer,
05:57
but actually it's not at all crazy, it's very, very useful.
119
357390
4500
mas na verdade não é nada maluco, é muito, muito útil.
06:01
This is going to help you practise asking questions
120
361890
3620
Isso vai ajudá-lo a praticar fazendo perguntas
06:05
and giving replies.
121
365510
1950
e dando respostas.
06:07
It's training you to go through the motions
122
367460
3200
É treiná-lo para passar pelos movimentos
06:10
of having a conversation in another language.
123
370660
2600
de uma conversa em outro idioma.
06:13
It seems simple, but you've got to force yourself to do it.
124
373260
3930
Parece simples, mas você tem que se forçar a fazê-lo.
06:17
Not only is this going to help you
125
377190
2170
Isso não apenas ajudará você a se
06:19
train yourself to think in English,
126
379360
2440
treinar para pensar em inglês, mas
06:21
it's also going to help you
127
381800
1410
também ajudará
06:23
with your general conversation in English.
128
383210
2640
em sua conversação geral em inglês.
06:25
When you become stuck, don't forget to note it down
129
385850
3410
Quando você ficar preso, não se esqueça de anotá-lo
06:29
and then bring it to your teacher
130
389260
1830
e, em seguida, leve-o ao seu professor
06:31
or your language partner
131
391090
1340
ou ao seu parceiro de idioma
06:32
and they should be able to help you.
132
392430
1900
e eles poderão ajudá-lo.
06:34
Now, if you do this enough,
133
394330
1500
Agora, se você fizer isso o suficiente,
06:35
if you have enough conversations with yourself
134
395830
3760
se tiver conversas suficientes consigo mesmo
06:39
in English or your chosen language,
135
399590
2520
em inglês ou no idioma escolhido,
06:42
you might find that you start to automatically think
136
402110
3170
poderá descobrir que começa a pensar automaticamente
06:45
in English without even trying.
137
405280
2210
em inglês sem nem mesmo tentar.
06:47
It happens to me in Spanish all the time.
138
407490
2560
Acontece comigo em espanhol o tempo todo.
06:50
I was so obsessed with Spanish when I was really
139
410050
3210
Eu estava tão obcecado com o espanhol quando estava realmente
06:53
in the process of learning it.
140
413260
1420
aprendendo.
06:54
I'm always learning,
141
414680
1510
Estou sempre aprendendo,
06:56
but when I was really trying to get to that fluent level,
142
416190
4030
mas quando estava realmente tentando chegar a esse nível de fluência,
07:00
I always used to chat to myself in Spanish,
143
420220
3320
sempre costumava conversar sozinho em espanhol,
07:03
out loud at home and in my head when I was in public.
144
423540
3420
em voz alta em casa e na minha cabeça quando estava em público.
07:06
Even now, I've lived away from Spain since 2014 so,
145
426960
4823
Mesmo agora, moro longe da Espanha desde 2014, então,
07:13
six years (giggling) but I still think in Spanish.
146
433140
5000
seis anos (risos), mas ainda penso em espanhol.
07:19
I'm going to talk about this more in step number five,
147
439040
2730
Vou falar mais sobre isso no passo número cinco,
07:21
but what you're doing here is mimicking immersion.
148
441770
3290
mas o que você está fazendo aqui é imitar a imersão.
07:25
By always having English going on in your head
149
445060
2240
Por estar sempre pensando em inglês,
07:27
you are mimicking being in England
150
447300
2620
você está imitando estar na Inglaterra
07:29
and having English conversations
151
449920
2470
e conversando em inglês
07:32
or any other English-speaking country of course
152
452390
1990
ou em qualquer outro país de língua inglesa, é claro que
07:34
I'm not biassed, well, I totally I'm.
153
454380
2620
não sou tendencioso, bem, sou totalmente.
07:37
And step number five is actually immersion
154
457000
2910
E o passo número cinco é, na verdade, imersão
07:39
or near immersion.
155
459910
2430
ou quase imersão. A
07:42
Full immersion surrounding yourself by English
156
462340
3980
imersão total no inglês
07:46
isn't totally possible for everyone.
157
466320
2260
não é totalmente possível para todos.
07:48
The best thing you can do
158
468580
1460
A melhor coisa que você pode fazer
07:50
is get up and go to an English-speaking country,
159
470040
2830
é se levantar e ir para um país de língua inglesa,
07:52
but that's very hard at the moment.
160
472870
2900
mas isso é muito difícil no momento.
07:55
What you've got to do is create a fake England
161
475770
3970
O que você precisa fazer é criar uma falsa Inglaterra,
07:59
or America or Canada or Australia around you.
162
479740
3700
América, Canadá ou Austrália ao seu redor.
08:03
Start and end the day with your chosen dialect.
163
483440
3740
Comece e termine o dia com o dialeto escolhido.
08:07
If you have a TV in your bedroom or a radio in your bedroom
164
487180
3180
Se você tem uma TV no seu quarto ou um rádio no seu quarto
08:10
or even on your smartphone,
165
490360
1940
ou até mesmo no seu smartphone,
08:12
set it so that in the morning instead of an alarm,
166
492300
3410
configure-o para que pela manhã ao invés de um alarme,
08:15
a radio switches on.
167
495710
1580
um rádio ligue.
08:17
A radio that has spoken in your chosen dialect.
168
497290
2810
Um rádio que falou em seu dialeto escolhido.
08:20
Maybe you could use a VPN to access British morning TV
169
500100
4930
Talvez você possa usar uma VPN para acessar a TV matinal britânica
08:25
or American morning TV.
170
505030
2080
ou a TV matinal americana.
08:27
Something that seems very mundane and would be very mundane
171
507110
3380
Algo que parece muito mundano e seria muito mundano
08:30
for native speakers, but mundane is what you want,
172
510490
3180
para falantes nativos, mas mundano é o que você quer,
08:33
it's the every day immersion.
173
513670
2760
é a imersão diária.
08:36
Another great option is making friends
174
516430
2920
Outra ótima opção é fazer amigos
08:39
and speaking with natives.
175
519350
1850
e conversar com nativos.
08:41
I have a whole video about this.
176
521200
1690
Eu tenho um vídeo inteiro sobre isso.
08:42
Many people find this very difficult,
177
522890
1710
Muitas pessoas acham isso muito difícil, por
08:44
which is why I made the video to help you out.
178
524600
2050
isso fiz o vídeo para te ajudar.
08:46
I'll put it up there and I'll also link it
179
526650
2140
Vou colocá-lo lá e também colocarei um link
08:48
in the description box, but in general,
180
528790
2470
na caixa de descrição, mas, em geral, as
08:51
people feel like there are more students wanting
181
531260
2360
pessoas acham que há mais alunos querendo
08:53
to learn English than there are English speakers
182
533620
2800
aprender inglês do que falantes de inglês
08:56
wanting to speak to students.
183
536420
1740
querendo falar com os alunos.
08:58
And this is true, but there are ways around that.
184
538160
2140
E isso é verdade, mas existem maneiras de contornar isso.
09:00
So I really do recommend that video.
185
540300
1990
Então eu realmente recomendo esse vídeo.
09:02
If you find it really difficult or really anxiety-inducing,
186
542290
3770
Se você achar que é realmente difícil ou indutor de ansiedade,
09:06
then you could set up English nights or English sessions
187
546060
4020
então você pode marcar noites em inglês ou sessões de inglês
09:10
with your friends or maybe just with yourself.
188
550080
2940
com seus amigos ou talvez apenas com você mesmo.
09:13
It's absolutely fine to continue doing this by yourself.
189
553020
3680
É absolutamente bom continuar fazendo isso sozinho.
09:16
As I said, it's better to have help,
190
556700
2260
Como eu disse, é melhor ter ajuda,
09:18
but not everyone wants that.
191
558960
1890
mas nem todo mundo quer isso.
09:20
Throw a dinner party in English,
192
560850
2140
Organize um jantar em inglês,
09:22
buy an English cookbook or look at English recipe websites.
193
562990
3510
compre um livro de receitas em inglês ou consulte sites de receitas em inglês.
09:26
There are loads.
194
566500
1260
Existem cargas.
09:27
I'll put some recommendations down below.
195
567760
2260
Vou colocar algumas recomendações abaixo.
09:30
But BBC Good Food is a great one,
196
570020
2390
Mas o BBC Good Food é ótimo,
09:32
we do a lot of British dishes there.
197
572410
1980
fazemos muitos pratos britânicos lá.
09:34
Look for chefs like Jamie Oliver,
198
574390
2180
Procure chefs como Jamie Oliver,
09:36
he does a great 15-minute meals range that are really quick
199
576570
4020
ele faz uma ótima variedade de refeições de 15 minutos que são realmente rápidas
09:40
and easy and supposed to be quite healthy.
200
580590
2670
e fáceis e supostamente bastante saudáveis.
09:43
Follow the recipe in English.
201
583260
1540
Siga a receita em inglês.
09:44
Narrate as you do it,
202
584800
1720
Narre enquanto faz isso,
09:46
identify words around you as you're doing it,
203
586520
2538
identifique palavras ao seu redor enquanto faz isso
09:49
and then serve it in English with your friends or not,
204
589058
3942
e, em seguida, sirva em inglês com seus amigos ou não,
09:53
and have either real or silent conversation as well.
205
593000
4360
e tenha uma conversa real ou silenciosa também.
09:57
Now what will you start noticing?
206
597360
2150
Agora, o que você vai começar a perceber?
09:59
How will you know when you're finally
207
599510
1780
Como você saberá quando finalmente
10:01
able to think in English?
208
601290
1690
conseguir pensar em inglês?
10:02
One thing I noticed was that I started dreaming in Spanish
209
602980
3570
Uma coisa que notei foi que comecei a sonhar em espanhol
10:06
and my brain got really confused
210
606550
1730
e meu cérebro ficou muito confuso
10:08
and I actually started dreaming
211
608280
1390
e comecei a sonhar
10:09
of my parents talking to me in Spanish.
212
609670
3140
com meus pais conversando comigo em espanhol.
10:12
It was very odd because it wasn't my mom's voice,
213
612810
2210
Foi muito estranho porque não era a voz da minha mãe,
10:15
but it was my mom's speaking to me in Spanish.
214
615020
2300
mas era a minha mãe falando comigo em espanhol.
10:17
You'll also find yourself understanding jokes and humour,
215
617320
3510
Você também entenderá piadas e humor,
10:20
and that's something that's really, really enjoyable.
216
620830
2610
e isso é algo muito, muito divertido.
10:23
And you'll also surprise yourself on multiple occasions
217
623440
2910
E você também vai se surpreender em várias ocasiões
10:26
when you realise, oh my God,
218
626350
1860
quando perceber, oh meu Deus,
10:28
I was thinking in that language,
219
628210
1703
eu estava pensando nessa língua,
10:30
when you hadn't even tried to
220
630800
1640
quando você nem tentou
10:32
you realise that it's becoming second nature.
221
632440
2840
perceber que está se tornando uma segunda natureza.
10:35
And one of the best things is when you can think of a word
222
635280
2900
E uma das melhores coisas é quando você consegue pensar em uma palavra
10:38
in the language you're learning,
223
638180
1120
no idioma que está aprendendo,
10:39
but you can't think of it in your own language.
224
639300
2500
mas não consegue pensar nela no seu próprio idioma.
10:41
That's so weird when that happens,
225
641800
1560
É tão estranho quando isso acontece,
10:43
but it really means you're getting somewhere.
226
643360
1920
mas realmente significa que você está chegando a algum lugar.
10:45
Your brain is automatically going to the language
227
645280
2340
Seu cérebro vai automaticamente para o idioma que
10:47
you're learning first.
228
647620
2160
você está aprendendo primeiro.
10:49
Right, that's it for today's lesson,
229
649780
1980
Certo, é isso para a lição de hoje,
10:51
I hope you enjoyed it and I hope you learned something.
230
651760
2560
espero que tenham gostado e espero que tenham aprendido alguma coisa.
10:54
Please feel free to share any more tips down below,
231
654320
3420
Sinta-se à vontade para compartilhar mais dicas abaixo,
10:57
especially if you've managed to start thinking in English
232
657740
3610
especialmente se você conseguiu começar a pensar em inglês
11:01
and to stop translating in your head.
233
661350
2000
e parar de traduzir na sua cabeça.
11:03
Don't forget to check out Lingoda and their language sprint.
234
663350
3080
Não se esqueça de conferir o Lingoda e seu sprint linguístico.
11:06
The link to sign up is in the description box
235
666430
2320
O link para se inscrever está na caixa de descrição
11:08
and you can use my code,
236
668750
1130
e você pode usar meu código,
11:09
SIGNUP5 to get 10 euros off your first month.
237
669880
4140
SIGNUP5 para obter 10 euros de desconto no primeiro mês.
11:14
Don't forget to connect with me on all of my social media.
238
674020
2510
Não se esqueça de se conectar comigo em todas as minhas redes sociais.
11:16
I've got my Facebook, my Instagram, my Twitter,
239
676530
2610
Tenho meu Facebook, meu Instagram, meu Twitter
11:19
and my personal YouTube page where I talk about everything
240
679140
3420
e minha página pessoal no YouTube onde falo de tudo
11:22
that isn't related to English.
241
682560
2010
que não é relacionado ao inglês.
11:24
I will see you soon for another lesson.
242
684570
2056
Vejo você em breve para outra lição.
11:26
(kissing)
243
686626
1193
(beijo)
11:27
(upbeat music)
244
687819
2583
(música animada)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7