STORYTIME - My 4 embarrassing waitressing mistakes!

STORYTIME- ¡Mis peores 4 errores como mesera!

331,017 views

2017-03-06 ・ English with Lucy


New videos

STORYTIME - My 4 embarrassing waitressing mistakes!

STORYTIME- ¡Mis peores 4 errores como mesera!

331,017 views ・ 2017-03-06

English with Lucy


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
hello everyone and welcome back to
0
1680
11670
hola a todos y bienvenidos de nuevo al
00:13
english with Lucy I've got a really fun
1
13350
2849
inglés con Lucy. Tengo una lección muy divertida
00:16
lesson for you today it is a story time
2
16199
3121
para ustedes hoy. Es una hora de cuentos.
00:19
now ages ago ages ago i made two
3
19320
3690
Ahora, hace mucho tiempo
00:23
storytime videos about funny things that
4
23010
2939
00:25
happened to me whilst I was teaching and I
5
25949
2281
00:28
always get loads and loads of comments
6
28230
1889
. montones y montones de
00:30
from you saying please do another story
7
30119
1681
comentarios tuyos diciendo por favor escribe otra
00:31
time and I couldn't really think of
8
31800
1559
hora de cuentos y realmente no podía pensar en
00:33
anything really funny to tell you until
9
33359
2341
nada divertido que decirte hasta
00:35
I went out for dinner with a friend and
10
35700
3240
que salí a cenar con un amigo y
00:38
I was telling them about my first job
11
38940
3209
les estaba contando sobre mi primer trabajo
00:42
and I realized that I have a lot of
12
42149
3871
y me di cuenta de que yo tengo muchas
00:46
funny stories to tell you so today I'm
13
46020
3120
historias graciosas que contarles, así que hoy les
00:49
going to be telling you about my
14
49140
1380
contaré sobre mi
00:50
first-ever job today I'm going to be
15
50520
5520
primer trabajo hoy les
00:56
telling you about my first-ever job that
16
56040
3150
contaré sobre mi primer trabajo que
00:59
I started when I was 14/15 and the four
17
59190
4260
comencé cuando tenía 14/15 años y los cuatro
01:03
stupid, embarrassing & funny mistakes
18
63450
3599
errores estúpidos, vergonzosos y divertidos
01:07
that I made whilst doing that job now
19
67049
2761
que cometí mientras hacía ese trabajo ahora,
01:09
the ultimate goal of this lesson is
20
69810
1620
el objetivo final de esta lección es, con
01:11
hopefully to make you laugh but it's
21
71430
2520
suerte, hacerte reír, pero
01:13
also going to be to help you improve
22
73950
1830
también te ayudará a mejorar
01:15
your listening and your pronunciation so
23
75780
3420
tu comprensión auditiva y tu pronunciación, por lo
01:19
I have lovingly written subtitles for
24
79200
3029
que he escrito amorosamente subtítulos para
01:22
you but I want you to try listening to
25
82229
3091
pero quiero que intentes escuchar
01:25
this once with no subtitles and once
26
85320
3299
esto una vez sin subtítulos y
01:28
again with subtitles because then you
27
88619
2820
otra vez con subtítulos porque entonces
01:31
can see how much you manage to pick up
28
91439
2641
puedes ver cuánto logras captar
01:34
and the second time you watch it you can
29
94080
2219
y la segunda vez que lo miras puedes
01:36
look at the words and associate the
30
96299
1771
mirar las palabras y asociar la
01:38
spelling with my pronunciation remember
31
98070
3119
ortografía con mi pronunciación recuerda
01:41
if you really want to take your
32
101189
1351
si realmente quieres tomar tu
01:42
listening to the next level
33
102540
1829
escucha al siguiente nivel
01:44
don't forget to sign up for your free
34
104369
1471
no te olvides de suscribirte a tu
01:45
trial at audible.com you can get a free
35
105840
3360
prueba gratuita en audible.com puedes obtener un
01:49
audiobook listening is the one thing
36
109200
3000
audiolibro gratis escuchar es lo único
01:52
that you can practice whilst multitasking
37
112200
2790
que puedes practicar mientras realizas varias tareas
01:54
so you can listen to an audiobook and
38
114990
2040
para que puedas escuchar un audiolibro y
01:57
practice your listening whilst doing
39
117030
2250
practicar tu escucha mientras haces
01:59
something else like driving to work
40
119280
1589
algo más como conducir al trabajo,
02:00
cooking or whatever you fancy right
41
120869
4171
cocinar o lo que sea que te apetezca, ¿
02:05
let's get started with the embarrassing
42
125040
1829
verdad? Empecemos con las
02:06
stories right now I've said it many
43
126869
5281
historias vergonzosas ahora mismo. Lo he dicho muchas
02:12
times before i come from a tiny tiny
44
132150
2699
veces antes de venir de un pequeño
02:14
village
45
134849
571
pueblo
02:15
in the county of bedfordshire and there
46
135420
3750
en el condado de Bedfordshire y
02:19
weren't II mean my village it doesn't have a
47
139170
2100
no había... Me refiero a mi pueblo. no tiene
02:21
bank or an ATM it doesn't have a shop
48
141270
3930
banco ni cajero automático no tiene
02:25
it doesn't have anything apart from a
49
145200
2100
tienda no tiene nada aparte de un
02:27
pub and an outdoor swimming pool and
50
147300
2340
pub y una piscina al aire libre y
02:29
when I was about 14 15 I was desperate
51
149640
4620
cuando tenía unos 14 15 años estaba desesperado
02:34
to get a job I was desperate i didn't
52
154260
3180
por conseguir un trabajo estaba desesperado no lo hice
02:37
even have anything to spend the money on
53
157440
1740
ni siquiera tengo nada en qué gastar el
02:39
I just wanted something to do and i
54
159180
2160
dinero solo quería hacer algo y
02:41
wanted to have some work experience for
55
161340
2280
quería tener algo de experiencia laboral para
02:43
me when I was younger the idea of having
56
163620
2070
mí cuando era más joven la idea de tener
02:45
a job and working sounded really cool
57
165690
2879
un trabajo y trabajar sonaba realmente genial
02:48
and grown up so that's what I wanted to
58
168569
2221
y adulto, así que eso es lo que quería
02:50
do and the pub in the village had some
59
170790
2100
hacer y el pub en el pueblo había una
02:52
new management and I thought the
60
172890
1440
nueva administración y pensé que la
02:54
management was really really nice so I
61
174330
2400
administración era realmente muy agradable, así que
02:56
went over there for a meal with my parents
62
176730
1470
fui allí a comer con mis padres
02:58
and I just asked are you looking
63
178200
2160
y solo pregunté si estaban
03:00
for any staff and the manager replied
64
180360
2520
buscando algún miembro del personal y el gerente respondió
03:02
that they were and the manager offered
65
182880
2250
que sí y el gerente
03:05
me a chance to come in next weekend to do a
66
185130
2400
me ofreció un oportunidad de venir el próximo fin de semana para hacer un
03:07
test shift and then potentially work for
67
187530
2730
turno de prueba y luego potencialmente trabajar para
03:10
them so I did that and i started working
68
190260
2400
ellos, así que hice eso y comencé a trabajar
03:12
for them and i was so happy and I was so
69
192660
3810
para ellos y estaba muy feliz y estaba tan
03:16
eager to please
70
196470
1380
ansioso por complacer
03:17
I wanted to do the job perfectly however
71
197850
3960
Quería hacer el trabajo perfectamente, sin embargo,
03:21
i have always been a little bit i think
72
201810
4230
siempre lo he hecho estado un poco creo que
03:26
the word the correct word is ditsy ditsy
73
206040
3990
la palabra correcta es tonta tonta
03:30
the definition of ditsy is a bit
74
210030
3060
la definición de tonta es un poco
03:33
or a bit scatterbrained doesn't really
75
213090
2459
o un poco atolondrada realmente no
03:35
think things through properly or
76
215549
1861
piensa las cosas correctamente o
03:37
logically and definitely when I was
77
217410
2280
lógicamente y definitivamente cuando era
03:39
younger I was very ditsy I have my
78
219690
2250
más joven era muy tonta tengo mis
03:41
moments now but I'm a lot better and
79
221940
3480
momentos ahora pero estoy mucho mejor y,
03:45
obviously this was my first job so i
80
225420
1980
obviamente, este fue mi primer trabajo, así que
03:47
made some mistakes i actually made four
81
227400
3660
cometí algunos errores. De hecho, cometí cuatro
03:51
funny mistakes among many other non
82
231060
3060
errores divertidos entre muchos otros
03:54
funny mistakes but don't worry I didn't
83
234120
2190
errores no divertidos, pero no se preocupen, no
03:56
get fired
84
236310
750
me despidieron.
03:57
this was over a period of four years over
85
237060
3780
Esto fue durante un período de cuatro años. Durante
04:00
three years i worked for them for 3 years
86
240840
1950
tres años trabajé para ellos. Durante 3 años,
04:02
every Saturday lunchtime and the first
87
242790
4110
todos los sábados a la hora del almuerzo y el primer
04:06
mistake that I made was to do with the
88
246900
2339
error que cometí fue hacer con la
04:09
soup of the day so the pub owners well
89
249239
3870
sopa del día, por lo que los dueños del pub, bueno,
04:13
the female manager and the male he was
90
253109
1981
la gerente y el hombre, él
04:15
also the manager but he was head chef and
91
255090
2519
también era el gerente, pero él era el jefe de cocina
04:17
he used to write out the menu board on a
92
257609
3151
y solía escribir el tablero de menú en una
04:20
big chalkboard and he used to write in
93
260760
2010
pizarra grande y solía escribir
04:22
scrawling beautiful beautiful writing
94
262770
2519
garabateando escritura hermosa hermosa
04:25
very elaborate writing all of the
95
265289
2370
escritura muy elaborada todos los
04:27
specials and
96
267659
1291
especiales y
04:28
you'd have to show the guest the specials
97
268950
1770
tendrías que mostrarle al invitado el
04:30
board and read it out to them now the
98
270720
3750
tablero de especiales y leérselos ahora la
04:34
soup of the day was a savoy cabbage soup
99
274470
4260
sopa del día era un savoy sopa de repollo una sopa de repollo de
04:38
a savoy cabbage soup
100
278730
3030
col rizada
04:41
however i read it as a sandy cabbage soup
101
281760
5820
sin embargo lo leí como una sopa de repollo arenosa
04:47
I went around telling all of the guests
102
287580
2580
Fui a decirles a todos los invitados
04:50
hello yes our soup of the day is a sandy
103
290160
2970
hola sí nuestra sopa del día es una
04:53
cabbage soup and I remember them
104
293130
2010
sopa de repollo arenosa y recuerdo que
04:55
all saying sandy cabbage
105
295140
1590
todos dijeron repollo arenoso
04:56
how can it be sandy cabbage and I was
106
296730
2100
¿cómo puede ser repollo arenoso y Yo estaba
04:58
like look our chef is very experimental
107
298830
3510
como mira nuestro chef es ver y experimental
05:02
but I assure you it will be delicious
108
302340
3120
pero te aseguro que estará delicioso
05:05
well nobody ordered the sandy cabbage
109
305460
3420
bueno nadie pidió la
05:08
soup and at the end of the day the chef said to
110
308880
2760
sopa de repollo arenoso y al final del día el chef
05:11
me Lucy no one's ordered the soup I've
111
311640
2370
me dijo Lucy nadie ordenó la sopa
05:14
got like a whole pan of soup here
112
314010
2070
tengo como una olla entera de sopa aquí
05:16
what happened and I was like well it was a bit of a
113
316080
3510
lo que pasó y yo era como bueno, era un nombre un poco
05:19
strange name i personally wouldn't order
114
319590
2160
extraño, personalmente no ordenaría
05:21
that and he was like what savboy cabbage soup
115
321750
2790
eso y él era como una sopa de repollo savboy.
05:24
I just thought oh my god and in the end
116
324540
6480
05:31
I did admit to him and say I'm so sorry
117
331020
2280
05:33
i got it wrong i thought it was sandy
118
333300
3330
estaba mal pensé que era
05:36
cabbage I was imagining this soup with
119
336630
2250
repollo arenoso estaba imaginando esta sopa con
05:38
like gritty bits of sand in it i don't
120
338880
2640
pedacitos de arena arenosa en ella no lo
05:41
know but no one ordered it and I was in
121
341520
2010
sé pero nadie la pidió y estaba en
05:43
a little bit of trouble but luckily they
122
343530
2160
un pequeño problema pero afortunadamente
05:45
were very nice to me because I was still
123
345690
1470
fueron muy amables conmigo porque yo todavía era
05:47
quite new so that was the fourth most
124
347160
2100
bastante nuevo, así que ese fue el cuarto
05:49
embarrassing moment that wasn't too bad
125
349260
1560
momento más vergonzoso que no estuvo tan mal
05:50
the third most embarrassing moment was
126
350820
3690
el tercer momento más vergonzoso fue
05:54
the welsh rarebit now a Welsh rarebit is
127
354510
5280
el bizcocho galés ahora un bizcocho galés
05:59
a quite traditional it's a traditional
128
359790
2430
es bastante tradicional es un
06:02
dish it's basically cheese on toast
129
362220
3750
plato tradicional básicamente es queso sobre tostadas
06:05
welsh rarebit now that day we didn't
130
365970
3600
bizcocho galés ahora ese día nosotros no
06:09
have the specials board so the manager
131
369570
1590
tenía el tablero de ofertas especiales, así que el gerente
06:11
said to me Lucy today we've got Welsh
132
371160
2190
me dijo Lucy hoy tenemos Welsh
06:13
rarebit and so I thought she was just
133
373350
3990
rarebit, así que pensé que lo estaba
06:17
pronouncing it a little bit posh so I
134
377340
2370
pronunciando un poco elegante, así que
06:19
went and told everyone
135
379710
1050
fui y les dije a todos que
06:20
yes today only £5.95 we have Welsh rabbit
136
380760
5820
sí, hoy solo £ 5.95 tenemos Welsh Rabbit
06:26
and so loads of people started ordering
137
386580
4140
y mucha gente comenzó a pedir
06:30
rabbit for £5.95 so I was like yes it is an
138
390720
3330
conejo por £ 5.95, así que dije que sí. es un
06:34
amazing deal and they were like yes give me the
139
394050
3090
trato increíble y dijeron que sí, dame el
06:37
rabbit yep we'll all have it..welsh rabbit
140
397140
2400
conejo, sí, todos lo tendremos ... conejo
06:39
seven Welsh rabbits please so i went back in and I was like
141
399540
2430
galés siete conejos galeses, por favor, así que volví y estaba como
06:41
guy's amazing deal everyone wants
142
401970
3450
el trato increíble del chico, todos quieren
06:45
the welsh rabbit and they were like
143
405420
2040
el conejo galés y dijeron como
06:47
what I said everybody wants the Welsh
144
407460
3870
lo que dije, todos quieren el
06:51
rabbit and they said to me Lucy it's not
145
411330
3690
conejo galés y me dijeron Lucy, no es
06:55
rabbit it's rarebit so i had
146
415020
4500
conejo, es una rareza, así que tuve
06:59
to go out and tell everyone
147
419520
1890
que salir y decirles a todos,
07:01
guys I made a mistake it's not rabbit it's
148
421410
2820
muchachos, cometí un error, no es conejo, en realidad es una
07:04
actually cheese on toast
149
424230
2280
tostada con queso, lo
07:06
that just shows that even native English
150
426510
1980
que demuestra que incluso los hablantes nativos de inglés tienen
07:08
speakers struggle with the British
151
428490
2580
problemas. con la
07:11
english pronunciation Rare bit
152
431070
2490
pronunciación en inglés británico Rare bit
07:13
rabbit i mean the same almost
153
433560
2550
rabbit me refiero a lo mismo casi
07:16
ok the second most embarrassing moment
154
436110
4020
bien el segundo momento más vergonzoso
07:20
was oh god this was really really embarrassing
155
440130
5160
fue oh dios esto fue realmente muy vergonzoso
07:25
there was a really quite old woman she must
156
445290
1950
había una mujer bastante mayor que debía
07:27
have been 80 with what I guess was her
157
447240
4560
tener 80 años con lo que supongo que era su
07:31
daughter who was about 60 and they were
158
451800
2220
hija que tenía unos 60 a y estaban
07:34
having a lovely quiet meal and when it
159
454020
2070
teniendo una comida encantadora y tranquila y cuando
07:36
got to the end of the meal the old lady
160
456090
1830
llegó al final de la comida, la anciana
07:37
went to the toilet and so the younger of
161
457920
2070
fue al baño, por lo que la más joven de
07:39
the two signalled to me and says obviously
162
459990
4530
las dos me hizo una señal y dijo, obviamente,
07:44
saying can I have the bill she wanted to
163
464520
2370
¿puedo tener la cuenta? Ella quería
07:46
pay it quickly while the mother was in
164
466890
1500
pagarla rápidamente. mientras la madre estaba en
07:48
the toilet I guess as a surprise and I said
165
468390
2490
el baño supongo que fue una sorpresa y dije
07:50
I went back and I brought her a glass of
166
470880
7500
que volví y le traje un vaso de
07:58
milk yes
167
478380
4620
leche sí
08:03
this woman had said can I have the bill
168
483000
3060
esta mujer había dicho ¿puedo tener la cuenta
08:06
and I had read from her lips
169
486060
3540
y yo había leído de sus labios
08:09
can I have a milk can I have the bill
170
489600
3600
¿puedo tomar un vaso de leche? tengo la factura
08:13
can I have a milk it looked the same
171
493200
2670
¿puedo tomar leche? Se veía igual,
08:15
so i made it really really special for
172
495870
1800
así que lo hice muy, muy especial para
08:17
her in a little tube glass filled with milk
173
497670
3240
ella en un pequeño vaso de tubo lleno de leche.
08:20
I put a straw in and I thought how lovely this
174
500910
2550
Le puse una pajilla y pensé qué hermosa esta
08:23
woman obviously wants to look after her
175
503460
1770
mujer, obviamente, quiere cuidar
08:25
mum's bones make sure she's got lots of
176
505230
1590
los huesos de su madre. Seguro que tiene mucho
08:26
calcium so I put it on the table and
177
506820
1950
calcio, así que lo puse sobre la mesa y
08:28
they were both say there and I watched them just
178
508770
2040
ambos estaban allí y los vi
08:30
sit and look at it for ages like did you
179
510810
4650
sentarse y mirarlo durante mucho tiempo como si
08:35
order this and in the end they called me
180
515460
3870
ordenaras esto y al final me llamaron
08:39
over and said sorry and we ordered the bill
181
519330
3240
y me dijeron que lo siento y ordenamos. la factura
08:42
and you gave us milk
182
522570
3690
y nos diste leche,
08:46
oh my god it's so embarrassing yes
183
526260
3720
oh, Dios mío, es tan vergonzoso, sí,
08:49
so in the end I i was I
184
529980
2120
así que al final yo fui yo
08:52
couldn't apologise enough I was like oh my god I'm
185
532100
1739
cou No me disculpé lo suficiente. Estaba como, oh Dios mío,
08:53
so sorry I read I lip read the milk
186
533839
4081
lo siento mucho, leí, leí los labios, la leche
08:57
you know I totally misunderstood I'm
187
537920
2070
, sabes, entendí totalmente mal.
08:59
really really sorry and I remember them just
188
539990
1920
09:01
looking at me like
189
541910
1080
09:02
poor girl she is so stupid And
190
542990
3089
09:06
the final most embarrassing waitressing
191
546079
3240
El último momento más vergonzoso de la camarera
09:09
moment was the time the time that we ran
192
549319
6781
fue el momento en que nos quedamos
09:16
out of ice cream i remember it was a
193
556100
2280
sin helado. Recuerdo que fue un
09:18
very stressful day there were loads of
194
558380
2250
día muy estresante. Hubo muchas
09:20
guess the restaurant was absolutely full
195
560630
2670
conjeturas. El restaurante estaba absolutamente lleno,
09:23
so it was quite high tension the chef
196
563300
3539
por lo que la tensión era bastante alta. El chef estaba
09:26
with a little bit stressed and there was
197
566839
2641
un poco estresado y había
09:29
a huge table there were about seven
198
569480
1979
una mesa enorme había unos siete
09:31
children there seven children seven
199
571459
2041
niños allí siete niños siete
09:33
adults there were a lot of people on this
200
573500
1709
adultos había mucha gente en
09:35
one table and the children all had the
201
575209
2820
esta mesa y todos los niños tenían el
09:38
children's menu which came with a free
202
578029
3060
menú infantil que venía con una
09:41
scoop of ice cream at the end and you
203
581089
2341
bola de helado gratis al final y
09:43
could have strawberry chocolate or
204
583430
1860
podías comer fresa chocolate o
09:45
vanilla and so at the end of their meal
205
585290
2370
vainilla, así que al final de la comida
09:47
I said right guys you get free ice cream
206
587660
2909
les dije, muchachos, tienen helado gratis, de
09:50
which flavour would you like and they were like oooh vanilla
207
590569
2341
qué sabor les gustaría, y ellos dijeron: oooh, vainilla,
09:52
chocolate strawberry so i took their orders
208
592910
2130
chocolate, fresa, así que tomé sus órdenes
09:55
I went to the to the chef and I said
209
595040
2789
, fui al chef y dije, sí,
09:57
right we need two vanillas three chocolates
210
597829
2461
nosotros necesito dos v anillas tres chocolates
10:00
and two strawberries and he said didn't you
211
600290
4200
y dos fresas y me dijo no
10:04
hear
212
604490
870
oiste
10:05
we don't have any ice cream left why did
213
605360
2130
que no nos queda helado por que
10:07
you offer it and I said oh my god what
214
607490
2849
lo ofreciste y yo dije oh dios mio que
10:10
are we going to give them then and he
215
610339
2100
les vamos a dar entonces y me
10:12
said he was getting really annoyed with
216
612439
1981
dijo que se estaba enfadando mucho
10:14
me at this point he said eff all which
217
614420
3359
conmigo en este punto, dijo eff todo lo que
10:17
means absolutely nothing I heard waffles
218
617779
4170
significa absolutamente nada. Escuché gofres,
10:21
so I said oh really
219
621949
1950
así que dije, oh, realmente está
10:23
ok then walked out and told this table
220
623899
2641
bien, luego salí y le dije a esta mesa
10:26
of 14 people said right guys
221
626540
2669
de 14 personas que dijo bien, chicos,
10:29
no ice cream but the chef has just
222
629209
2161
nada de helado, pero el chef me acaba de
10:31
informed me that we have waffles and
223
631370
5040
informar que tenemos gofres y
10:36
other children were like yeah waffles waffles they
224
636410
4260
otros niños decían sí, gofres, gofres,
10:40
were so excited and the parents also
225
640670
2669
estaban muy emocionados y los padres también
10:43
wanted waffles so in the end and I went back to
226
643339
2190
querían gofres, así que al final y volví con
10:45
the chef
227
645529
691
el
10:46
I was like great we've saved the day we want
228
646220
2250
chef, estaba genial, hemos salvado el día, queremos
10:48
fourteen waffles please
229
648470
2520
catorce gofres por favor
10:50
and he just looked at me and was like waffles
230
650990
2880
y él solo me miró y era como gofres,
10:53
what are you talking about I said eff all and
231
653870
2909
¿de qué estás hablando? Dije eff todo y
10:56
I was like and I just thought oh my god
232
656779
2341
dije y pensé: oh Dios mío,
10:59
i have messed it up again twice twice
233
659120
4140
lo arruiné nuevamente dos
11:03
how and in the end we
234
663260
2490
veces y al final
11:05
had to find them yet another dessert
235
665750
2400
tuvimos que encontrarles otra
11:08
option and needless to say the chef
236
668150
4020
opción de postre y no hace falta decir el el chef
11:12
wasn't that happy with me however we
237
672170
2580
no estaba tan contento conmigo, sin embargo,
11:14
made up in the end and now my brother
238
674750
1560
nos reconciliamos en t terminó y ahora mi hermano
11:16
works there and I think he does a much
239
676310
1800
trabaja allí y creo que hace un
11:18
better job so yeah those are my four most
240
678110
2160
trabajo mucho mejor, así que sí, esos son mis cuatro
11:20
embarrassing moments was working as a
241
680270
2700
momentos más vergonzosos. Estaba trabajando como
11:22
waitress and i would love to know if you
242
682970
3660
camarera y me encantaría saber si
11:26
have ever had an embarrassing moment at
243
686630
2340
alguna vez has tenido un momento vergonzoso en el
11:28
work and the kind of thing that's so
244
688970
2940
trabajo y el tipo. de algo que es tan
11:31
awful in the moment but then afterwards
245
691910
2100
horrible en el momento, pero
11:34
it's another anecdote you can just talk
246
694010
2160
luego es otra anécdota, puedes hablar
11:36
about it so i would love to hear that
247
696170
2160
sobre eso, así que me encantaría escuchar eso
11:38
don't forget to put it in the comments
248
698330
1590
, no olvides ponerlo en los comentarios
11:39
if you liked this story time and you
249
699920
2340
si te gustó esta historia y
11:42
want to see some more of my story time I
250
702260
2130
quieres ver más. de mi hora de
11:44
have a story time in spanish so if you
251
704390
2850
cuentos tengo una hora de cuentos en español, así que si haces
11:47
click up here you can find out why I was
252
707240
3390
clic aquí puedes averiguar por qué estaba
11:50
saying they're actually sir for two
253
710630
3120
diciendo que en realidad son señores durante dos
11:53
years and what I was trying to say and
254
713750
3240
años y lo que estaba tratando de decir y
11:56
also the night opportunity to him meet
255
716990
2430
también la oportunidad de la noche para que él se encuentre
11:59
speaking in another language because all
256
719420
2250
hablando en otro idioma porque todo el
12:01
day I go on at you about improving your
257
721670
2220
día te hablo sobre mejorar tu
12:03
second language
258
723890
1290
segundo idioma
12:05
why not hear me speak in mind and then I
259
725180
2970
por qué no me escuchas hablar en mente y luego
12:08
also have some more in english i get i
260
728150
2280
también tengo algo más en inglés.
12:10
tell you about the time that a very
261
730430
1650
Te cuento sobre el momento en que un
12:12
lovely student asked me if I wanted
262
732080
1920
estudiante muy encantador me preguntó si quería un
12:14
penis you can click up there as well and
263
734000
4680
pene. puede hacer clic allí también
12:18
it also another one about the time that
264
738680
1800
y también otro en e sobre el momento en que
12:20
a lovely student made a terrible mistake
265
740480
2760
un encantador estudiante cometió un terrible error al
12:23
was talking about his mother in a
266
743240
3420
hablar sobre su madre en una
12:26
conversation class so those are three
267
746660
2130
clase de conversación, así que esos son tres
12:28
story times that I have as well don't
268
748790
2970
momentos que también tengo, no
12:31
forget to sign up for the free trial at
269
751760
2070
olvides registrarte para la prueba gratuita en
12:33
audible.com the link is in the
270
753830
2130
audible.com, el enlace es en el
12:35
description box and don't forget to
271
755960
2580
cuadro de descripción y no olvides
12:38
connect with me on all my social media I
272
758540
2160
conectarte conmigo en todas mis redes sociales
12:40
have my facebook and instagram and i
273
760700
3810
tengo mi facebook e instagram y
12:44
will see you soon for another lesson
274
764510
3980
te veré pronto para otra lección
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7