Learn English Vocabulary Daily #15.5 — British English Podcast

4,876 views ・ 2024-02-23

English Like A Native


Будь ласка, двічі клацніть на англійські субтитри нижче, щоб відтворити відео.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
757
3550
Привіт і ласкаво просимо до The English Like a Native Podcast.
00:04
My name is Anna and you're listening to Week 15, Day 5 of Your English Five a
1
4787
8140
Мене звати Анна, і ви слухаєте тиждень 15, день 5 вашої англійської п’яти на
00:12
Day, a series that aims to increase your active vocabulary by five pieces every
2
12927
6355
день, серії, яка має на меті збільшити ваш активний словниковий запас на п’ять одиниць кожного
00:19
day of the week from Monday to Friday.
3
19282
3010
дня тижня з понеділка по п’ятницю.
00:22
So, let's start today's episode with a verb and it is infer, infer.
4
22662
7530
Отже, давайте почнемо сьогоднішній епізод з дієслова, а це висновок, висновок.
00:30
This is spelled I N F E R, infer.
5
30442
4805
Це пишеться INFER, infer.
00:35
Now to infer is to reach an opinion from available information or facts.
6
35807
6240
Тепер зробити висновок означає дійти думки на основі наявної інформації чи фактів.
00:42
So, if you hear about somebody, you've never met them, but you hear about them
7
42737
6030
Отже, якщо ви чуєте про когось, ви ніколи не зустрічалися з ним, але ви чуєте про нього
00:49
and you read some newspaper articles that state some facts about that person then
8
49197
6200
та читаєте кілька газетних статей, у яких наводяться деякі факти про цю людину, тоді
00:55
you will come to some opinion about them.
9
55407
4500
ви прийдете до певної думки про нього.
00:59
You'll form an opinion on them.
10
59907
2750
Ви сформуєте про них свою думку.
01:02
You'll think,
11
62707
790
Ви подумаєте:
01:03
"Oh, that person seems like a really decent person."
12
63567
2850
«О, ця людина виглядає справді порядною людиною».
01:06
Or,
13
66437
190
01:06
"That person seems like they are possibly quite arrogant or not a very nice person."
14
66627
6730
Або: «Ця людина виглядає так, ніби вона досить зарозуміла або не дуже добра людина».
01:14
Whatever it is, you'll form an opinion based on the
15
74057
2420
Як би там не було, ви сформуєте думку на основі
01:16
available information and facts.
16
76477
2090
наявної інформації та фактів.
01:19
So, here's an example sentence,
17
79202
1806
Отже, ось приклад речення: «
01:22
"Daisy inferred that James was not interested in a relationship
18
82172
4570
З того, що він написав у своєму листі, Дейзі дійшла висновку, що Джеймс не зацікавлений у стосунках
01:26
from what he wrote in his letter."
19
86752
1700
».
01:30
Next on our list is another verb and it is harbour, to harbour.
20
90792
5100
Наступним у нашому списку є ще одне дієслово, і це harbour, to harbour.
01:36
We spell this H A R B O U R, to harbour.
21
96302
5150
Ми пишемо це ГАВАНЬ, гавань.
01:41
To harbour is to think about or feel something, usually
22
101912
5410
Приховувати означає думати про щось або відчувати щось, як правило,
01:47
over a long period of time.
23
107322
1350
протягом тривалого періоду часу.
01:49
Now, for me, this word always makes me think of a boat harbour.
24
109242
3840
Тепер для мене це слово завжди змушує думати про човнову гавань.
01:53
A boat harbour is a place where you put your boat when you're not sailing.
25
113322
5210
Човнова гавань - це місце, де ви ставите свій човен, коли ви не плаваєте.
01:58
So, it's a place to keep your boat safe from the tide and the bad
26
118632
5850
Отже, це місце, де можна захистити свій човен від припливу та поганої
02:04
weather that would potentially take your boat off or damage your boat.
27
124482
3430
погоди, які потенційно можуть занести ваш човен або пошкодити його.
02:07
So, it kind of protects your vessel.
28
127932
3725
Отже, це як би захищає ваше судно.
02:12
So, to harbour.
29
132177
870
Отже, до гавані.
02:13
If you harbour thoughts and feelings, you keep them stored inside you,
30
133047
5560
Якщо ви плекаєте думки та почуття, ви зберігаєте їх у собі,
02:18
inside your mind or inside your heart.
31
138657
2180
у своєму розумі чи у своєму серці.
02:21
If I harbour feelings for someone, then it means I'm experiencing strong
32
141507
3590
Якщо я відчуваю до когось почуття, то це означає, що я відчуваю
02:25
feelings for them, like I might be in love with them, but I'm not telling anyone.
33
145097
3770
до нього сильні почуття, ніби я, можливо, закоханий у нього, але я нікому не говорю про це.
02:29
I'm not letting that vessel go.
34
149247
1510
Я не відпущу цю посудину.
02:31
I'm not letting him know that I love him.
35
151532
2070
Я не даю йому зрозуміти, що я його люблю.
02:34
Or if I harbour ill will for someone, I'm thinking nasty thoughts about
36
154352
6540
Або якщо я плекаю до когось недоброзичливість, я думаю про
02:40
someone who I really don't like.
37
160892
1790
когось, хто мені справді не подобається.
02:42
I'm green with envy and I really don't like that person.
38
162842
2870
Я позеленіла від заздрості і мені дуже не подобається ця людина.
02:45
And I'm having these horrible thoughts, but I'm not telling anyone about them.
39
165972
3520
І в мене виникають такі жахливі думки, але я нікому про них не кажу.
02:49
Then I'm harbouring bad thoughts.
40
169542
2850
Тоді я плекаю погані думки.
02:53
Okay, have you ever harboured thoughts or feelings for anyone?
41
173542
3370
Гаразд, ти коли-небудь плекав думки чи почуття до когось?
02:58
Here's an example sentence,
42
178372
1460
Ось приклад речення:
03:00
"Maxine has been harbouring a grudge against me ever since
43
180832
4010
«Максіна затаїла на мене образу з тих пір, як
03:04
her promotion was refused.
44
184842
1740
їй відмовили в підвищенні.
03:06
It's not my fault though.
45
186712
1210
Але це не моя провина.
03:08
I was simply the better person for the job."
46
188202
1790
Я просто був кращою людиною для цієї роботи».
03:12
Next on our list is an adjective and it is adverse, adverse.
47
192532
5730
Наступним у нашому списку є прикметник, і він несприятливий, несприятливий.
03:18
This is spelled A D V E R S E, adverse.
48
198902
5140
Це пишеться ADVERSE, несприятливий.
03:25
If something is described as being adverse, then it has a negative
49
205262
3790
Якщо щось описано як несприятливе, це означає, що воно має
03:29
or harmful effect on something.
50
209062
2480
на щось негативний або шкідливий вплив.
03:32
So, we talk about sometimes medications having an adverse effect or changes to
51
212962
8030
Отже, ми говоримо про те, що іноді ліки мають несприятливий вплив або зміни в
03:40
the landscape having an adverse effect on wildlife or the plants in the area.
52
220992
4880
ландшафті, що негативно впливають на дику природу чи рослини в цьому районі.
03:48
Here's an example sentence,
53
228502
1550
Ось приклад речення:
03:50
"So far the drug is thought not to have any adverse effects."
54
230812
3420
«Поки вважається, що препарат не має побічних ефектів».
03:56
Next on our list is a phrasal verb and it is make out.
55
236022
4850
Наступним у нашому списку є фразове дієслово, і це make out.
04:02
To make out.
56
242102
1330
Оформляти.
04:03
Let me spell this for you in case you're mishearing me.
57
243512
2410
Дозвольте мені написати це для вас на випадок, якщо ви мене неправильно чуєте.
04:06
Make, M A K E.
58
246322
1970
Make, MAK E.
04:08
Out, O U T.
59
248707
1740
Out, OU T.
04:10
To make out.
60
250517
1110
To make out.
04:12
To make out is to kiss and hold a person in a very passionate and sexual way.
61
252187
6640
Подружитися — означає поцілувати та тримати людину дуже пристрасно та сексуально.
04:19
So, you make out with your lover, okay.
62
259427
3480
Отже, ти гуляєш зі своїм коханцем, гаразд.
04:22
This is not something you'd use to talk about giving your granny a
63
262947
2970
Це не те, про що ви б говорили про те
04:25
kiss, or giving your child a kiss.
64
265917
3040
, щоб поцілувати свою бабусю чи дитину.
04:29
You only make out with someone that you are sexually attracted to.
65
269207
5210
Ви зустрічаєтеся лише з тим, хто має сексуальний потяг.
04:35
Okay.
66
275707
500
Гаразд.
04:36
To make out.
67
276677
801
Оформляти.
04:38
Here's an example sentence,
68
278233
1480
Ось приклад речення:
04:40
"Everyone at the party was making out and I was just sat
69
280363
3390
«Усі на вечірці гуляли, а я просто сидів
04:43
there in the corner on my own."
70
283753
1830
у кутку сам».
04:46
That sounds pretty true to be honest.
71
286193
2220
Це звучить досить правдиво, чесно кажучи.
04:49
I was usually the one sitting there like a spare part while all my friends
72
289393
4150
Зазвичай я сиділа там як запасна частина, поки всі мої друзі
04:53
were making out with their boyfriends.
73
293543
1880
гуляли зі своїми хлопцями.
04:56
Anyway, enough about me.
74
296953
1090
У будь-якому випадку, досить про мене.
04:58
Let's move on to our last word.
75
298043
1860
Переходимо до останнього слова.
04:59
This is a noun and it is affection, affection.
76
299953
4860
Це іменник і це прихильність, прихильність.
05:04
We spell this A F F E C T I O N.
77
304823
5120
Ми пишемо це AFFECTIO N.
05:10
Affection.
78
310193
880
Прихильність.
05:12
Affection is a feeling of liking a person or a place.
79
312383
4170
Прихильність - це почуття симпатії до людини або місця.
05:17
So, we often couple this with the word show — to show affection.
80
317623
3950
Тому ми часто поєднуємо це зі словом «показувати» — виявляти прихильність.
05:23
You show affection to people, it's when you show people how you feel.
81
323098
5710
Ви виявляєте прихильність до людей, це коли ви показуєте людям, що ви відчуваєте.
05:29
So, my pussycat shows me affection.
82
329278
2470
Отже, моя киця виявляє мені прихильність.
05:32
He comes and rubs itself against my ankles until I pick him up and then he purrs and
83
332918
6310
Він підходить і треться об мої щиколотки, доки я не піднімаю його, а потім він муркоче і
05:39
nuzzles his little face into my jumper.
84
339228
3120
втикається носом у мій джемпер.
05:43
He shows me affection.
85
343333
1100
Він виявляє мені прихильність.
05:44
Sometimes he licks me, telling me I need a bath.
86
344433
2660
Іноді він облизує мене, кажучи, що мені потрібно прийняти ванну.
05:48
Okay, here's an example sentence,
87
348593
1910
Гаразд, ось приклад речення:
05:52
"I had a deep affection for Roman until I caught him bad mouthing me behind my back.
88
352153
6260
«Я відчував глибоку прихильність до Романа, поки не зловив, як він погано висловлюється зі мною за спиною.
05:58
I can't believe I trusted him."
89
358893
2290
Я не можу повірити, що довіряв йому».
06:03
Alright, so that's our five for today.
90
363753
2890
Гаразд, ось наша п’ятірка на сьогодні.
06:06
Let's do a quick recap.
91
366733
1670
Давайте зробимо короткий підсумок.
06:08
We have the verb infer, infer, which is to reach an opinion based on the
92
368748
5470
У нас є дієслово infer, infer, що означає дійти думки на основі
06:14
available information and facts.
93
374218
1770
наявної інформації та фактів.
06:16
Then we had the verb harbour, to think about or feel something over a long period
94
376668
5050
Потім у нас було дієслово harbour, думати про щось або відчувати щось протягом тривалого
06:21
of time, usually without telling anybody.
95
381718
3070
часу, зазвичай нікому не розповідаючи.
06:25
Then we had the adjective adverse, which is to have a negative or
96
385998
3670
Потім у нас був прикметник adverse, що означає мати негативний або
06:29
harmful effect on something.
97
389668
1600
шкідливий вплив на щось.
06:32
Then we had the phrasal verb to make out, which is to kiss and
98
392438
3800
Потім у нас було фразове дієслово to make out, тобто цілувати та
06:36
hold a person in a sexual way.
99
396248
2000
тримати людину сексуально.
06:39
Then we had the noun, affection, which is a feeling of liking for a person or place.
100
399973
6070
Потім у нас був іменник, прихильність, що означає почуття симпатії до людини чи місця.
06:48
Let's now do this for pronunciation.
101
408293
1750
Давайте зараз зробимо це для вимови.
06:50
So, please repeat after me.
102
410043
1810
Тому, будь ласка, повторюйте за мною.
06:52
Infer.
103
412903
810
Висновок.
06:55
Infer.
104
415953
890
Висновок.
06:59
Harbour.
105
419253
790
Гавань.
07:02
Harbour.
106
422483
780
Гавань.
07:05
Adverse.
107
425673
1020
несприятливий.
07:09
Adverse.
108
429023
1040
несприятливий.
07:13
Make out.
109
433063
1030
Оформити.
07:16
Make out.
110
436803
1130
Оформити.
07:20
Affection.
111
440543
870
Прихильність.
07:23
Affection.
112
443753
860
Прихильність.
07:27
Fantastic.
113
447713
1540
фантастично.
07:29
Okay.
114
449663
620
Гаразд.
07:30
So, if I reach an opinion on you, just because I've heard some
115
450313
5290
Отже, якщо я досягну думки про вас, просто тому, що я щось чув
07:35
stuff, and I know some facts.
116
455603
2740
і знаю деякі факти.
07:39
What am I doing?
117
459043
840
07:39
What verb would I use?
118
459883
1430
Що я роблю?
Яке дієслово я б використав?
07:43
I'm inferring, I'm inferring something about you.
119
463503
4250
Я роблю висновок, я роблю висновок про вас.
07:48
And if I have this feeling for a guy at work, but I don't tell anyone about
120
468693
7470
І якщо я відчуваю це почуття до хлопця на роботі, але я нікому про
07:56
it, what am I doing with that feeling?
121
476203
2370
це не кажу, що я роблю з цим почуттям?
07:58
I am...
122
478603
680
Я...
08:02
harbouring.
123
482173
1070
приховую.
08:03
I'm harbouring that feeling.
124
483553
1800
Я переховую це почуття.
08:06
Okay, so, I've got a headache and I'm going to take some paracetamol.
125
486438
3420
Гаразд, у мене болить голова, я прийму трохи парацетамолу.
08:09
Now I know I should probably take ibuprofen, but the last time I had
126
489868
4470
Тепер я знаю, що мені, ймовірно, слід приймати ібупрофен, але коли я останній раз приймав
08:14
ibuprofen there was a really bad reaction.
127
494348
3390
ібупрофен, була дуже погана реакція.
08:17
So, I could say the effect that it had on me was...
128
497738
3110
Отже, я можу сказати, що вплив, який це справило на мене, був...
08:23
adverse, adverse, an adverse effect.
129
503138
3080
несприятливим, несприятливим, несприятливим ефектом.
08:26
Very good.
130
506228
680
Дуже добре.
08:27
Okay.
131
507208
700
08:27
And if I'm caught at the back of a cinema kissing and canoodling
132
507948
5990
Гаразд.
І якщо мене спіймають у кінотеатрі, коли я цілуюся та балуюся
08:33
with my boyfriend, what am I doing?
133
513988
3880
зі своїм хлопцем, що я роблю?
08:37
What phrasal verb would you use?
134
517868
1630
Яке фразове дієслово ви б використали?
08:43
Making out.
135
523578
1800
Оформлення.
08:45
Oh yeah.
136
525458
850
О так.
08:46
Making out.
137
526548
700
Оформлення.
08:47
Right.
138
527868
500
правильно.
08:48
And I'm going to finish on a feeling of liking for a person.
139
528418
4610
І я збираюся закінчити на почутті симпатії до людини.
08:53
What noun would that be?
140
533028
1380
Який це буде іменник?
08:54
A feeling of liking for a person.
141
534428
2020
Почуття симпатії до людини.
08:58
Affection.
142
538078
930
Прихильність.
08:59
To have affection for somebody.
143
539518
1710
Мати прихильність до когось.
09:01
Yes.
144
541498
580
Так.
09:02
Lovely.
145
542158
490
09:02
Okay.
146
542688
570
Чудова.
Гаразд.
09:03
Let's bring it all together in a little story.
147
543608
2880
Зберемо все це разом у невелику історію.
09:10
Did you ever have problems making friends at college?
148
550167
3090
Чи були у вас коли-небудь проблеми з друзями в коледжі?
09:13
Were you a shy student who harboured your insecurities and didn't let others get
149
553987
4960
Ви були сором’язливим студентом, який приховував свою невпевненість і не дозволяв іншим наближатися
09:18
close to you, didn't show them affection?
150
558947
2200
до вас, не виявляв до них прихильності?
09:22
It can be a really difficult time in a person's life, so many new faces and
151
562062
5660
Це може бути справді важкий період у житті людини, стільки нових облич і
09:27
people doing things you wouldn't dream of — taking drugs, drinking alcohol, skipping
152
567872
6630
людей, які роблять те, про що ви навіть не мріяли — вживають наркотики, вживають алкоголь, пропускають
09:34
class to hang out at the skate park and kissing on every corner of the hallway.
153
574502
4620
заняття, щоб тусуватися в скейт-парку та цілуються на кожному кутку коридору. .
09:40
You've never made out with anyone since you tried it with that boy at school and
154
580122
4350
Ти ніколи ні з ким не зустрічався з тих пір, як спробував це зробити з тим хлопцем у школі, і
09:44
he rejected you and laughed at you like you were an alien from another planet.
155
584482
5050
він відмовив тобі і сміявся з тебе, ніби ти прибулець з іншої планети.
09:50
How could he be like that?
156
590442
1710
Як він міг бути таким?
09:53
You were always under the impression that he liked you.
157
593012
2680
У вас завжди було враження, що ви йому подобаєтеся.
09:56
That's what you inferred from the compliments and the warm glances.
158
596702
4590
Це те, що ви зробили з компліментів і теплих поглядів.
10:02
These experiences can have an adverse effect on a person.
159
602322
4420
Ці переживання можуть мати негативний вплив на людину.
10:07
They can shape them and take away what they once were.
160
607792
3270
Вони можуть сформувати їх і забрати те, що вони колись були.
10:12
I have nothing against college or university, quite the opposite,
161
612112
4550
Я не маю нічого проти коледжу чи університету, якраз навпаки,
10:16
they can shape character and open our eyes to a new way of living and
162
616742
5490
вони можуть сформувати характер і відкрити нам очі на новий спосіб життя та
10:22
understanding the world around us, but I feel for those who are struggling
163
622242
4340
розуміння світу навколо нас, але я співчуваю тим, хто намагається
10:26
to find their place in the world.
164
626582
1660
знайти своє місце у світі.
10:29
Everyone has a place, everyone has a purpose — make yours great!
165
629252
7140
У кожного є місце, у кожного є мета — зробіть своє чудовим!
10:40
And that brings us to the end of today's episode.
166
640282
3880
І це підійшло до кінця сьогоднішнього епізоду.
10:44
I do hope you found it useful.
167
644472
1490
Сподіваюся, вам це було корисно.
10:46
Until next time, hopefully tomorrow, take very good care and goodbye.
168
646202
6300
До наступного разу, сподіваюся, завтра, будьте дуже уважні та до побачення.
Про цей сайт

Цей сайт познайомить вас з відеороликами YouTube, корисними для вивчення англійської мови. Ви побачите уроки англійської мови, які проводять першокласні викладачі з усього світу. Двічі клацніть на англійських субтитрах, що відображаються на кожній сторінці відео, щоб відтворити відео з цієї сторінки. Субтитри прокручуються синхронно з відтворенням відео. Якщо у вас є коментарі або побажання, будь ласка, зв'яжіться з нами за допомогою цієї контактної форми.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7