Learn English Vocabulary Daily #15.5 — British English Podcast

4,876 views ・ 2024-02-23

English Like A Native


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
757
3550
Здравствуйте и добро пожаловать на подкаст The English Like a Native.
00:04
My name is Anna and you're listening to Week 15, Day 5 of Your English Five a
1
4787
8140
Меня зовут Анна, и вы слушаете 15-ю неделю, 5-й день курса Your English Five a
00:12
Day, a series that aims to increase your active vocabulary by five pieces every
2
12927
6355
Day, серию, целью которой является увеличение вашего активного словарного запаса на пять частей каждый
00:19
day of the week from Monday to Friday.
3
19282
3010
день недели с понедельника по пятницу.
00:22
So, let's start today's episode with a verb and it is infer, infer.
4
22662
7530
Итак, начнем сегодняшний выпуск с глагола – выводить, выводить.
00:30
This is spelled I N F E R, infer.
5
30442
4805
Это пишется ИНФЕР, вывод.
00:35
Now to infer is to reach an opinion from available information or facts.
6
35807
6240
Теперь сделать вывод — значит прийти к мнению на основе доступной информации или фактов.
00:42
So, if you hear about somebody, you've never met them, but you hear about them
7
42737
6030
Итак, если вы слышите о ком-то, вы никогда с ним не встречались, но вы слышите о нем
00:49
and you read some newspaper articles that state some facts about that person then
8
49197
6200
и читаете несколько газетных статей, в которых излагаются некоторые факты об этом человеке, тогда
00:55
you will come to some opinion about them.
9
55407
4500
вы придете к определенному мнению о нем.
00:59
You'll form an opinion on them.
10
59907
2750
Вы составите о них мнение.
01:02
You'll think,
11
62707
790
Вы подумаете:
01:03
"Oh, that person seems like a really decent person."
12
63567
2850
«О, этот человек кажется действительно порядочным человеком».
01:06
Or,
13
66437
190
01:06
"That person seems like they are possibly quite arrogant or not a very nice person."
14
66627
6730
Или: «Этот человек кажется весьма высокомерным или не очень приятным человеком».
01:14
Whatever it is, you'll form an opinion based on the
15
74057
2420
Что бы это ни было, вы сформируете мнение на основе
01:16
available information and facts.
16
76477
2090
имеющейся информации и фактов.
01:19
So, here's an example sentence,
17
79202
1806
Итак, вот пример предложения: «
01:22
"Daisy inferred that James was not interested in a relationship
18
82172
4570
Из того, что он написал в своем письме, Дейзи сделала вывод, что Джеймс не был заинтересован в отношениях
01:26
from what he wrote in his letter."
19
86752
1700
».
01:30
Next on our list is another verb and it is harbour, to harbour.
20
90792
5100
Следующим в нашем списке идет еще один глагол – harbour, укрывать.
01:36
We spell this H A R B O U R, to harbour.
21
96302
5150
Мы пишем эту ГАВАНЬ, то есть гавань.
01:41
To harbour is to think about or feel something, usually
22
101912
5410
Укрываться – значит думать или чувствовать что-то, обычно
01:47
over a long period of time.
23
107322
1350
в течение длительного периода времени.
01:49
Now, for me, this word always makes me think of a boat harbour.
24
109242
3840
Лично у меня это слово всегда вызывает мысли о лодочной гавани.
01:53
A boat harbour is a place where you put your boat when you're not sailing.
25
113322
5210
Лодочная гавань — это место, куда вы ставите лодку, когда не плаваете.
01:58
So, it's a place to keep your boat safe from the tide and the bad
26
118632
5850
Таким образом, это место, где можно защитить вашу лодку от прилива и плохой
02:04
weather that would potentially take your boat off or damage your boat.
27
124482
3430
погоды, которые могут сбить вашу лодку или повредить ее.
02:07
So, it kind of protects your vessel.
28
127932
3725
Таким образом, он как бы защищает ваше судно.
02:12
So, to harbour.
29
132177
870
Итак, приютить.
02:13
If you harbour thoughts and feelings, you keep them stored inside you,
30
133047
5560
Если вы питаете мысли и чувства, вы храните их внутри себя,
02:18
inside your mind or inside your heart.
31
138657
2180
в своем разуме или в своем сердце.
02:21
If I harbour feelings for someone, then it means I'm experiencing strong
32
141507
3590
Если я испытываю к кому-то чувства, то это значит, что я испытываю
02:25
feelings for them, like I might be in love with them, but I'm not telling anyone.
33
145097
3770
к нему сильные чувства, как будто я в него влюблен, но никому об этом не говорю.
02:29
I'm not letting that vessel go.
34
149247
1510
Я не отпущу это судно.
02:31
I'm not letting him know that I love him.
35
151532
2070
Я не даю ему понять, что люблю его.
02:34
Or if I harbour ill will for someone, I'm thinking nasty thoughts about
36
154352
6540
Или, если я питаю к кому-то неприязнь, я думаю неприятные мысли о
02:40
someone who I really don't like.
37
160892
1790
ком-то, кто мне действительно не нравится.
02:42
I'm green with envy and I really don't like that person.
38
162842
2870
Я позеленела от зависти и мне очень не нравится этот человек.
02:45
And I'm having these horrible thoughts, but I'm not telling anyone about them.
39
165972
3520
И у меня возникают эти ужасные мысли, но я никому о них не говорю.
02:49
Then I'm harbouring bad thoughts.
40
169542
2850
Тогда меня посещают плохие мысли.
02:53
Okay, have you ever harboured thoughts or feelings for anyone?
41
173542
3370
Хорошо, а питали ли вы когда-нибудь к кому-нибудь мысли или чувства?
02:58
Here's an example sentence,
42
178372
1460
Вот пример предложения:
03:00
"Maxine has been harbouring a grudge against me ever since
43
180832
4010
«Максина затаила на меня злобу с тех пор, как
03:04
her promotion was refused.
44
184842
1740
ей было отказано в повышении.
03:06
It's not my fault though.
45
186712
1210
Хотя это не моя вина.
03:08
I was simply the better person for the job."
46
188202
1790
Я просто лучше подошел для этой работы».
03:12
Next on our list is an adjective and it is adverse, adverse.
47
192532
5730
Следующим в нашем списке идет прилагательное и оно неблагоприятное, неблагоприятное.
03:18
This is spelled A D V E R S E, adverse.
48
198902
5140
Это пишется НЕБЛАГОПРИЯТНЫЙ, неблагоприятный.
03:25
If something is described as being adverse, then it has a negative
49
205262
3790
Если что-то описывается как неблагоприятное, то это оказывает
03:29
or harmful effect on something.
50
209062
2480
на что-то негативное или вредное воздействие.
03:32
So, we talk about sometimes medications having an adverse effect or changes to
51
212962
8030
Итак, мы говорим о том, что иногда лекарства оказывают неблагоприятное воздействие или изменения
03:40
the landscape having an adverse effect on wildlife or the plants in the area.
52
220992
4880
ландшафта оказывают неблагоприятное воздействие на дикую природу или растения в этом районе.
03:48
Here's an example sentence,
53
228502
1550
Вот пример предложения:
03:50
"So far the drug is thought not to have any adverse effects."
54
230812
3420
«Пока считается, что препарат не имеет каких-либо побочных эффектов».
03:56
Next on our list is a phrasal verb and it is make out.
55
236022
4850
Следующим в нашем списке идет фразовый глагол — make out.
04:02
To make out.
56
242102
1330
Разобрать.
04:03
Let me spell this for you in case you're mishearing me.
57
243512
2410
Позвольте мне произнести это для вас, если вы меня не расслышали.
04:06
Make, M A K E.
58
246322
1970
Сделать, МАК Е.
04:08
Out, O U T.
59
248707
1740
Выйти, ОУ Т.
04:10
To make out.
60
250517
1110
Разобрать.
04:12
To make out is to kiss and hold a person in a very passionate and sexual way.
61
252187
6640
Целоваться – значит целовать и удерживать человека очень страстно и сексуально.
04:19
So, you make out with your lover, okay.
62
259427
3480
Итак, ты целуешься со своим любовником, хорошо.
04:22
This is not something you'd use to talk about giving your granny a
63
262947
2970
Это не то, о чем вы бы говорили о поцелуе бабушки
04:25
kiss, or giving your child a kiss.
64
265917
3040
или ребенка.
04:29
You only make out with someone that you are sexually attracted to.
65
269207
5210
Вы целуетесь только с тем, кто вас сексуально привлекает.
04:35
Okay.
66
275707
500
Хорошо.
04:36
To make out.
67
276677
801
Разобрать.
04:38
Here's an example sentence,
68
278233
1480
Вот пример предложения:
04:40
"Everyone at the party was making out and I was just sat
69
280363
3390
«Все на вечеринке целовались, а я просто сидел
04:43
there in the corner on my own."
70
283753
1830
в углу один».
04:46
That sounds pretty true to be honest.
71
286193
2220
Честно говоря, это звучит довольно правдоподобно.
04:49
I was usually the one sitting there like a spare part while all my friends
72
289393
4150
Обычно я сидел там, как запчасть, пока все мои друзья
04:53
were making out with their boyfriends.
73
293543
1880
целовались со своими парнями.
04:56
Anyway, enough about me.
74
296953
1090
Впрочем, хватит обо мне.
04:58
Let's move on to our last word.
75
298043
1860
Перейдем к нашему последнему слову.
04:59
This is a noun and it is affection, affection.
76
299953
4860
Это существительное и это привязанность, привязанность.
05:04
We spell this A F F E C T I O N.
77
304823
5120
Мы пишем это AFFECTIO N.
05:10
Affection.
78
310193
880
Привязанность.
05:12
Affection is a feeling of liking a person or a place.
79
312383
4170
Привязанность – это чувство симпатии к человеку или месту.
05:17
So, we often couple this with the word show — to show affection.
80
317623
3950
Итак, мы часто сочетаем это слово со словом «показать» — показать привязанность.
05:23
You show affection to people, it's when you show people how you feel.
81
323098
5710
Вы проявляете привязанность к людям, когда вы показываете людям, что вы чувствуете.
05:29
So, my pussycat shows me affection.
82
329278
2470
Итак, моя кошечка проявляет ко мне привязанность.
05:32
He comes and rubs itself against my ankles until I pick him up and then he purrs and
83
332918
6310
Он подходит и трется о мои лодыжки, пока я не беру его на руки, а затем он мурлычет и
05:39
nuzzles his little face into my jumper.
84
339228
3120
уткнется носом в мой свитер.
05:43
He shows me affection.
85
343333
1100
Он проявляет ко мне привязанность.
05:44
Sometimes he licks me, telling me I need a bath.
86
344433
2660
Иногда он облизывает меня, говоря, что мне нужно принять ванну.
05:48
Okay, here's an example sentence,
87
348593
1910
Хорошо, вот пример предложения:
05:52
"I had a deep affection for Roman until I caught him bad mouthing me behind my back.
88
352153
6260
«Я испытывал глубокую привязанность к Роману, пока не поймал его на том, что он ругался обо мне за спиной.
05:58
I can't believe I trusted him."
89
358893
2290
Не могу поверить, что доверял ему».
06:03
Alright, so that's our five for today.
90
363753
2890
Хорошо, это наша пятёрка на сегодня.
06:06
Let's do a quick recap.
91
366733
1670
Давайте подведем краткий итог.
06:08
We have the verb infer, infer, which is to reach an opinion based on the
92
368748
5470
У нас есть глагол infer, выводить, который означает прийти к мнению, основанному на
06:14
available information and facts.
93
374218
1770
доступной информации и фактах.
06:16
Then we had the verb harbour, to think about or feel something over a long period
94
376668
5050
Затем у нас появился глагол «гавань» — думать или чувствовать что-то в течение длительного периода
06:21
of time, usually without telling anybody.
95
381718
3070
времени, обычно никому не сообщая об этом.
06:25
Then we had the adjective adverse, which is to have a negative or
96
385998
3670
Затем у нас было прилагательное «неблагоприятный», означающее оказывать
06:29
harmful effect on something.
97
389668
1600
на что-то негативное или вредное воздействие.
06:32
Then we had the phrasal verb to make out, which is to kiss and
98
392438
3800
Потом у нас появился фразовый глагол «разобрать», который означает целовать и
06:36
hold a person in a sexual way.
99
396248
2000
удерживать человека сексуальным способом.
06:39
Then we had the noun, affection, which is a feeling of liking for a person or place.
100
399973
6070
Затем у нас было существительное «привязанность», которое означает чувство симпатии к человеку или месту.
06:48
Let's now do this for pronunciation.
101
408293
1750
Давайте теперь сделаем это с произношением.
06:50
So, please repeat after me.
102
410043
1810
Итак, пожалуйста, повторяйте за мной.
06:52
Infer.
103
412903
810
Вывод.
06:55
Infer.
104
415953
890
Вывод.
06:59
Harbour.
105
419253
790
Гавань.
07:02
Harbour.
106
422483
780
Гавань.
07:05
Adverse.
107
425673
1020
Неблагоприятно.
07:09
Adverse.
108
429023
1040
Неблагоприятно.
07:13
Make out.
109
433063
1030
Разглядеть.
07:16
Make out.
110
436803
1130
Разглядеть.
07:20
Affection.
111
440543
870
Привязанность.
07:23
Affection.
112
443753
860
Привязанность.
07:27
Fantastic.
113
447713
1540
Фантастика.
07:29
Okay.
114
449663
620
Хорошо.
07:30
So, if I reach an opinion on you, just because I've heard some
115
450313
5290
Итак, если у меня сложилось мнение о вас, то только потому, что я кое-что слышал
07:35
stuff, and I know some facts.
116
455603
2740
и знаю некоторые факты.
07:39
What am I doing?
117
459043
840
07:39
What verb would I use?
118
459883
1430
Что я делаю?
Какой глагол я бы использовал?
07:43
I'm inferring, I'm inferring something about you.
119
463503
4250
Я делаю вывод, я делаю вывод о тебе.
07:48
And if I have this feeling for a guy at work, but I don't tell anyone about
120
468693
7470
А если у меня на работе возникает такое чувство к парню, но я никому об
07:56
it, what am I doing with that feeling?
121
476203
2370
этом не говорю, что я делаю с этим чувством?
07:58
I am...
122
478603
680
Я...
08:02
harbouring.
123
482173
1070
укрываюсь.
08:03
I'm harbouring that feeling.
124
483553
1800
Я питаю это чувство.
08:06
Okay, so, I've got a headache and I'm going to take some paracetamol.
125
486438
3420
Итак, у меня болит голова, и я собираюсь принять парацетамол.
08:09
Now I know I should probably take ibuprofen, but the last time I had
126
489868
4470
Теперь я знаю, что мне, вероятно, следует принять ибупрофен, но в последний раз, когда я принимал
08:14
ibuprofen there was a really bad reaction.
127
494348
3390
ибупрофен, была очень плохая реакция.
08:17
So, I could say the effect that it had on me was...
128
497738
3110
Итак, я мог бы сказать, что эффект, который это оказало на меня, был...
08:23
adverse, adverse, an adverse effect.
129
503138
3080
неблагоприятным, неблагоприятным, неблагоприятным.
08:26
Very good.
130
506228
680
Очень хороший.
08:27
Okay.
131
507208
700
08:27
And if I'm caught at the back of a cinema kissing and canoodling
132
507948
5990
Хорошо.
А если меня поймают в задней части кинотеатра, целующейся и ласкающей
08:33
with my boyfriend, what am I doing?
133
513988
3880
со своим парнем, что я буду делать?
08:37
What phrasal verb would you use?
134
517868
1630
Какой фразовый глагол вы бы использовали?
08:43
Making out.
135
523578
1800
Разбираюсь.
08:45
Oh yeah.
136
525458
850
Ах, да.
08:46
Making out.
137
526548
700
Разбираюсь.
08:47
Right.
138
527868
500
Верно.
08:48
And I'm going to finish on a feeling of liking for a person.
139
528418
4610
И закончу на чувстве симпатии к человеку.
08:53
What noun would that be?
140
533028
1380
Какое существительное это будет?
08:54
A feeling of liking for a person.
141
534428
2020
Чувство симпатии к человеку.
08:58
Affection.
142
538078
930
Привязанность.
08:59
To have affection for somebody.
143
539518
1710
Испытывать привязанность к кому-л.
09:01
Yes.
144
541498
580
Да.
09:02
Lovely.
145
542158
490
09:02
Okay.
146
542688
570
Прекрасный.
Хорошо.
09:03
Let's bring it all together in a little story.
147
543608
2880
Давайте объединим все это в небольшой рассказ.
09:10
Did you ever have problems making friends at college?
148
550167
3090
Были ли у вас когда-нибудь проблемы с поиском друзей в колледже?
09:13
Were you a shy student who harboured your insecurities and didn't let others get
149
553987
4960
Были ли вы застенчивым студентом, который скрывал свою неуверенность и не позволял другим приближаться
09:18
close to you, didn't show them affection?
150
558947
2200
к вам, не проявлял к ним привязанности?
09:22
It can be a really difficult time in a person's life, so many new faces and
151
562062
5660
Это может быть действительно трудное время в жизни человека, так много новых лиц и
09:27
people doing things you wouldn't dream of — taking drugs, drinking alcohol, skipping
152
567872
6630
людей, которые делают то, о чем вы и не мечтали — принимают наркотики, употребляют алкоголь, пропускают
09:34
class to hang out at the skate park and kissing on every corner of the hallway.
153
574502
4620
занятия, чтобы потусоваться в скейт-парке, и целуются на каждом углу коридора. .
09:40
You've never made out with anyone since you tried it with that boy at school and
154
580122
4350
Ты ни с кем не целовалась с тех пор, как попробовала это с тем мальчиком в школе, а
09:44
he rejected you and laughed at you like you were an alien from another planet.
155
584482
5050
он отверг тебя и смеялся над тобой, как над пришельцем с другой планеты.
09:50
How could he be like that?
156
590442
1710
Как он мог быть таким?
09:53
You were always under the impression that he liked you.
157
593012
2680
У тебя всегда было впечатление, что ты ему нравишься.
09:56
That's what you inferred from the compliments and the warm glances.
158
596702
4590
Это то, что вы сделали из комплиментов и теплых взглядов.
10:02
These experiences can have an adverse effect on a person.
159
602322
4420
Эти переживания могут оказать неблагоприятное воздействие на человека.
10:07
They can shape them and take away what they once were.
160
607792
3270
Они могут сформировать их и лишить их того, чем они когда-то были.
10:12
I have nothing against college or university, quite the opposite,
161
612112
4550
Я ничего не имею против колледжа или университета, наоборот,
10:16
they can shape character and open our eyes to a new way of living and
162
616742
5490
они могут сформировать характер и открыть нам глаза на новый образ жизни и
10:22
understanding the world around us, but I feel for those who are struggling
163
622242
4340
понимание окружающего мира, но я сочувствую тем, кто изо всех сил пытается
10:26
to find their place in the world.
164
626582
1660
найти свое место в мире.
10:29
Everyone has a place, everyone has a purpose — make yours great!
165
629252
7140
У каждого есть место, у каждого есть цель — сделайте свою великой!
10:40
And that brings us to the end of today's episode.
166
640282
3880
И это подводит нас к концу сегодняшнего выпуска.
10:44
I do hope you found it useful.
167
644472
1490
Я очень надеюсь, что вы нашли это полезным.
10:46
Until next time, hopefully tomorrow, take very good care and goodbye.
168
646202
6300
До следующего раза, надеюсь, завтра, будьте очень осторожны и до свидания.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7