Learn English Vocabulary Daily #17.3 — British English Podcast

4,265 views ・ 2024-03-06

English Like A Native


Пожалуйста, дважды щелкните на английские субтитры ниже, чтобы воспроизвести видео.

00:00
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
0
5020
Здравствуйте и добро пожаловать на подкаст The English Like a Native.
00:05
My name is Anna and you are listening to Week 17, Day 3 of Your English Five a Day.
1
5510
8046
Меня зовут Анна, и вы слушаете 17-ю неделю, 3-й день курса Your English Five a Day.
00:14
This is a series that aims to increase your active vocabulary by
2
14311
4730
Целью этой серии является увеличение вашего активного словарного запаса путем
00:19
deep-diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
19291
5350
глубокого изучения пяти частей каждый день недели с понедельника по пятницу.
00:25
I highly recommend making this podcast a part of your daily routine.
4
25301
5660
Я настоятельно рекомендую сделать этот подкаст частью вашей повседневной жизни.
00:31
Whether you are travelling to work on the train, driving, or whether
5
31081
4830
Едете ли вы на работу на поезде, едете за рулем или
00:36
clearing up the kitchen is part of your morning or afternoon.
6
36181
4390
уборка кухни является частью вашего утра или дня.
00:41
For me, I love to listen to podcasts while I'm washing up first thing in
7
41491
3800
Что касается меня, я люблю слушать подкасты, пока умываюсь утром
00:45
the morning, just after breakfast.
8
45291
1690
, сразу после завтрака.
00:47
And also as I drive to and from the gym.
9
47471
4020
А также когда я еду в спортзал и обратно.
00:52
On the rare occasion when that does happen.
10
52246
2080
В том редком случае, когда это действительно происходит.
00:55
So, let's start today's lovely list with a verb and it is to review, review.
11
55466
10050
Итак, давайте начнем сегодняшний прекрасный список с глагола — пересматривать, пересматривать.
01:06
Now this is spelled R E V I E W.
12
66326
4690
Теперь это пишется РЕВИ В.
01:11
Review, review.
13
71526
2160
Обзор, обзор.
01:14
To review is to write your opinion about something.
14
74406
7140
Отзыв – это написать свое мнение о чем-то.
01:22
Now we're looking at this verb in the context of critics,
15
82516
5500
Теперь мы рассматриваем этот глагол в контексте критики,
01:28
reviewing books, plays or films.
16
88686
3260
рецензирования книг, пьес или фильмов.
01:32
In this case, review means to write your opinion about something.
17
92426
4720
В данном случае отзыв означает написать свое мнение о чем-то.
01:37
So, you look at something and then give your very considered opinion.
18
97146
7845
Итак, вы смотрите на что-то, а затем высказываете свое очень взвешенное мнение.
01:44
So, an opinion that you've thought about.
19
104991
2330
Итак, мнение, над которым вы подумали.
01:47
You've given it some time, you've given it your focus, and now
20
107441
5260
Вы уделили этому некоторое время, сосредоточили на этом свое внимание и теперь
01:52
you're writing your honest thoughts and feelings about the piece.
21
112701
4630
пишете свои честные мысли и чувства по поводу произведения.
01:58
Here's an example sentence,
22
118351
1500
Вот пример предложения:
02:00
"I don't always watch films that have only been reviewed favourably, everyone
23
120521
4530
«Я не всегда смотрю фильмы, получившие только положительные отзывы, у всех
02:05
has different tastes so I like to try things out for myself sometimes."
24
125061
4730
разные вкусы, поэтому мне иногда нравится пробовать что-то на себе».
02:11
Have you ever been called upon to review a book or a play that
25
131131
4950
Вас когда-нибудь просили написать рецензию на книгу, пьесу, которую
02:16
you've seen or even a film?
26
136081
1420
вы видели, или даже фильм?
02:18
I guess in some way we all review things.
27
138851
3400
Я думаю, что в некотором роде мы все проверяем вещи.
02:23
We write a status on Facebook saying,
28
143241
2130
Пишем статус в Фейсбуке:
02:25
"I've just seen this amazing film, the acting was fantastic, the writing left
29
145371
5510
«Я только что посмотрел этот потрясающий фильм, игра актеров фантастическая, сценарий оставляет
02:30
a little bit to be desired, but on the whole, this is a must-see film."
30
150881
5100
желать лучшего, но в целом это фильм, который обязательно нужно посмотреть».
02:37
So, in some way, we are all critics and we all share our opinions.
31
157096
5100
Итак, в каком-то смысле мы все критики и все разделяем свое мнение.
02:44
Here's the next word.
32
164266
900
Вот следующее слово.
02:45
This is a noun and it is plot, plot.
33
165176
4300
Это существительное и это сюжет, сюжет.
02:49
We spell this P L O T.
34
169796
1960
Произносим это PLO T.
02:51
Nice and easy.
35
171826
1160
Красиво и легко.
02:53
Plot.
36
173296
510
Сюжет.
02:54
The plot refers to the story of a book, film or play.
37
174526
4580
Сюжет отсылает к истории книги, фильма или пьесы.
03:00
So, what's it about?
38
180056
1300
Итак, о чем же речь?
03:03
Here's an example sentence,
39
183096
1520
Вот пример предложения:
03:05
"There was an unexpected twist in the plot towards the end of the movie.
40
185536
4590
«Ближе к концу фильма в сюжете произошел неожиданный поворот.
03:10
I was flabbergasted."
41
190926
1790
Я был ошеломлен».
03:14
Next we have an adjective and it is analytical, analytical.
42
194366
6525
Далее у нас есть прилагательное, и оно аналитическое, аналитическое.
03:21
Analytical is spelled A N A L Y T I C A L.
43
201551
6910
Аналитический пишется АНАЛИТИКА Л.
03:28
Analytical, analytical.
44
208512
2160
Аналитический, аналитический.
03:30
If someone or something is analytical, then it very carefully,
45
210942
6050
Если кто-то или что-то является аналитическим, то он очень тщательно
03:37
or they very carefully and systematically study something.
46
217042
5060
или очень внимательно и систематически что-то изучает.
03:43
So, to do something in a very systematic way, very careful
47
223522
4030
Итак, делать что-то очень систематически, очень осторожно
03:47
way, really analysing something.
48
227572
2600
, действительно что-то анализируя.
03:52
Here's an example sentence,
49
232752
1550
Вот пример предложения:
03:56
"Always use an analytical approach when writing a book or film review, people are
50
236022
4800
«Всегда используйте аналитический подход при написании рецензии на книгу или фильм, люди
04:00
relying on you for reliable information."
51
240822
2590
полагаются на вас в плане достоверной информации».
04:05
Are you an analytical person?
52
245252
1910
Вы аналитический человек?
04:07
I'm sometimes analytical.
53
247412
2560
Иногда я аналитичен.
04:10
Sometimes I would describe myself as more artistic — more arty-farty,
54
250672
7860
Иногда я описывал себя как более артистичный, более артистичный, воздушный
04:18
airy-fairy — up in the air and loose, free-flowing, not so much analytical.
55
258632
6065
, воздушный, свободный, свободный, не столько аналитический.
04:25
I don't tend to study data very much.
56
265017
3710
Я не склонен много изучать данные.
04:30
Let's move on.
57
270077
710
04:30
The next word is a noun and it is spoiler, spoiler.
58
270797
4830
Давайте двигаться дальше.
Следующее слово — существительное и оно — спойлер, спойлер.
04:35
We spell this S P O I L E R.
59
275677
4010
Пишем это СПОЙЛ Р.
04:39
Spoiler, spoiler.
60
279867
1970
Спойлер, спойлер.
04:42
A spoiler is information that tells you what happens in a
61
282177
8250
Спойлер — это информация, которая рассказывает вам, что происходит в
04:50
play or in a film or in a story.
62
290427
4190
пьесе, фильме или рассказе.
04:55
So, it spoils the surprise.
63
295577
2615
Итак, это портит сюрприз.
04:58
It tells you the big reveal, which ruins things for you.
64
298632
5330
Он сообщает вам о большом открытии, которое все портит для вас.
05:04
So, often you'll see spoiler alert before a spoiler is given, so that you have the
65
304822
8043
Таким образом, часто вы увидите предупреждение о спойлере до его появления, так что у вас есть
05:12
option to turn it off or not read it.
66
312865
2860
возможность отключить его или не читать.
05:17
A spoiler will usually ruin your enjoyment.
67
317095
3440
Спойлер обычно портит вам удовольствие.
05:20
For example, I was really into the Game of Thrones when that was, you
68
320785
5010
Например, я очень увлекался «Игрой престолов», когда она
05:25
know, coming out on a weekly basis, we would sit down and watch it as soon
69
325795
4223
выходила, ну, вы знаете, еженедельно, мы садились и смотрели ее, как только
05:30
as the episode was out, we'd be like,
70
330018
1310
серия выходила, и говорили:
05:31
"Have to watch it!"
71
331878
930
«Надо посмотреть». это!"
05:33
But then because it came out in America before it came out over here, we would
72
333828
4700
Но поскольку он вышел в Америке раньше, чем здесь, нам пришлось бы
05:38
have to avoid social media on that day.
73
338538
2820
избегать социальных сетей в тот день.
05:41
Because if we woke up and looked on social media, people would be spoiling it by
74
341358
4890
Потому что, если бы мы проснулись и посмотрели на социальные сети, люди бы все испортили,
05:46
talking about it all over social media.
75
346278
2150
говоря об этом повсюду в социальных сетях.
05:48
And so, we're like,
76
348428
465
05:48
"Oh.
77
348893
225
И мы такие:
«О, избегайте этих спойлеров.
05:49
Avoid those spoilers.
78
349118
1990
05:51
We don't want to know what happens because we want to enjoy it.
79
351108
3090
Мы не хотим знать, что происходит, потому что хотим получить от этого удовольствие».
05:54
We want to have the surprise, the reveal, as we're going through
80
354448
3440
Мы хотим, чтобы нас ждал сюрприз, раскрытие истории, когда мы проходим
05:57
the story with the characters."
81
357888
1640
историю с персонажами».
06:01
Here's an example sentence,
82
361853
1480
Вот пример предложения:
06:04
"Spoiler alert — Anna's mystery guest in next week's podcast is
83
364383
5370
«Внимание, спойлер: загадочным гостем Анны в подкасте на следующей неделе является
06:09
none other than David Beckham."
84
369753
3310
не кто иной, как Дэвид Бекхэм »
06:15
If only that were true!
85
375303
1520
. К сожалению
06:16
Unfortunately, I don't get guests like David Beckham appearing on this
86
376983
4660
, в этом подкасте не появляются такие гости, как Дэвид Бекхэм
06:21
podcast, but perhaps if you give it a like, a rating or review, and we grow
87
381653
6040
, но, возможно, если вы поставите лайк, поставите оценку или напишете отзыв, и мы увеличим
06:27
the popularity of this podcast then perhaps the guests can grow with it.
88
387933
5720
популярность этого подкаста, возможно, и гости смогут расти вместе с ним.
06:33
You never know.
89
393893
980
Никогда не знаешь.
06:35
Right, let's move on to our last word on the list.
90
395603
3090
Хорошо, давайте перейдем к нашему последнему слову в списке.
06:38
This is another noun and it is series, series.
91
398723
4610
Это еще одно существительное, и это серия, серия.
06:43
We spell this S E R I E S.
92
403923
3750
Мы пишем это СЕРИЯ S.
06:47
Series.
93
407973
730
Серия.
06:49
A series in the publishing world is a set of books published by the same company
94
409443
6010
Серия в издательском мире - это набор книг, изданных одна и та же компания
06:55
that all deal with the same subject.
95
415873
2240
, которая занимается одной и той же темой.
06:58
So, a series of books.
96
418383
1890
Итак, серия книг.
07:01
Here's an example sentence,
97
421013
1710
Вот пример предложения:
07:02
"ELAN are talking to a publishing house about releasing a series
98
422923
4287
«ELAN ведет переговоры с издательством о выпуске серии
07:07
on English language acquisition."
99
427220
2630
по изучению английского языка».
07:11
Alright, let's recap all the words that we've covered today.
100
431520
3940
Хорошо, давайте повторим все слова, которые мы Мы рассмотрели сегодня
07:15
We started with the verb review, review, which is something that a critic
101
435830
4620
Мы начали с глагола «обзор», «обзор», который используется критиком
07:20
does to a book, play or film, where they are writing their opinion on it.
102
440480
7520
в отношении книги, пьесы или фильма, когда они пишут о них свое мнение.
07:28
Then we had the noun plot, which refers to the story of a book, film, or play.
103
448760
5250
Затем у нас было существительное «сюжет», которое относится к истории книги, фильма или пьесы.
07:34
Then we had the adjective analytical, which is to be very careful and
104
454970
4130
Затем у нас было прилагательное «аналитический», которое означает быть очень осторожным и
07:39
systematic in your study of something.
105
459100
2790
систематическим в изучении чего-либо.
07:43
Then we had the noun spoiler, usually coupled with the
106
463140
3920
Затем у нас было существительное «спойлер», обычно в сочетании со
07:47
word alert, a spoiler alert.
107
467060
1930
словом «предупреждение», «спойлер-предупреждение».
07:48
A spoiler is a revelation, a reveal of information, particularly the ending or
108
468990
8960
Спойлер — это откровение, раскрытие информации, особенно финала или
07:57
the outcome of a situation within a story.
109
477950
2830
исхода ситуации в истории.
08:02
Then we had the noun series, referring to a set of books
110
482350
4330
Затем у нас была серия существительных, обозначающая набор книг,
08:06
published by the same company that all deal with the same subject.
111
486700
4390
изданных одной компанией и посвященных одной и той же теме.
08:12
Alright, let's do this for pronunciation.
112
492520
2810
Хорошо, давайте сделаем это для произношения.
08:15
If you're able to, please repeat after me.
113
495410
3060
Если можете, пожалуйста, повторяйте за мной.
08:19
Review.
114
499300
760
Обзор.
08:21
Review.
115
501620
820
Обзор.
08:24
Plot.
116
504020
670
Сюжет.
08:26
Plot.
117
506290
710
Сюжет.
08:28
Analytical.
118
508820
930
Аналитический.
08:32
Analytical.
119
512420
940
Аналитический.
08:36
Spoiler.
120
516170
830
Спойлер.
08:39
Spoiler.
121
519700
880
Спойлер.
08:43
Series.
122
523640
990
Ряд.
08:47
Series.
123
527450
990
Ряд.
08:51
Very good.
124
531260
900
Очень хороший.
08:52
So, what word do we use to refer to a set of books all
125
532670
3370
Итак, какое слово мы используем для обозначения набора книг,
08:56
published by the same company?
126
536040
1520
изданных одной и той же компанией?
09:00
A series.
127
540360
1080
Набор.
09:01
Very good.
128
541500
690
Очень хороший.
09:02
And what do we call the story of a book or film?
129
542540
5840
А как мы называем историю книги или фильма?
09:10
The plot.
130
550530
900
Сценарий.
09:11
The plot.
131
551940
850
Сценарий.
09:13
That's right.
132
553620
800
Это верно.
09:14
And if a critic reads my book that I've written and writes his opinion
133
554640
7425
А если критик прочитает мою книгу, которую я написал, и напишет свое мнение
09:22
about my book, what is he doing?
134
562095
2460
о моей книге, что он сделает?
09:27
He's reviewing it, isn't he?
135
567275
2130
Он его проверяет, не так ли?
09:29
Review.
136
569525
830
Обзор.
09:30
That's what he's doing.
137
570575
1080
Вот что он делает.
09:32
And if that critic is very careful and systematic in his study of my
138
572165
6980
И если этот критик очень внимательно и систематически изучает мою
09:39
book, then what adjective could I use to describe that particular critic?
139
579155
4610
книгу, то какое прилагательное я мог бы использовать, чтобы описать этого конкретного критика?
09:47
Analytical.
140
587905
1030
Аналитический.
09:49
Analytical.
141
589385
880
Аналитический.
09:51
If in his review of my book, he reveals the ending, so that everyone
142
591545
9110
Если в рецензии на мою книгу он раскрывает концовку, чтобы все
10:00
knows the plot and what comes at the end, then what has he just done?
143
600655
6090
знали сюжет и то, что будет в конце, то что он только что сделал?
10:06
He's created a...
144
606755
1180
Он создал...
10:10
spoiler.
145
610645
590
спойлер.
10:11
He's created a spoiler and spoiled the ending of my story.
146
611865
4760
Он создал спойлер и испортил финал моей истории.
10:17
Now everybody knows.
147
617135
1100
Теперь все знают.
10:19
Alright so that's all for today.
148
619405
3360
Хорошо, вот и все на сегодня.
10:22
Let's bring them together in today's story.
149
622765
2990
Давайте объединим их в сегодняшнем рассказе.
10:29
Now, I did say story, but I didn't really mean story.
150
629005
4310
Я сказал историю, но на самом деле я не имел в виду историю.
10:33
I've already given you one of my book reviews this week, so today I actually
151
633875
3440
На этой неделе я уже давал вам одну из своих рецензий на книги, поэтому сегодня я
10:37
thought that I'd give you a few tips on how to write your own book or film review.
152
637325
5990
решил дать вам несколько советов о том, как написать собственную рецензию на книгу или фильм.
10:43
So, here we go.
153
643995
520
Итак, поехали.
10:44
A normal review will begin with a couple of sentences describing
154
644515
5860
Обычный обзор начинается с пары предложений, описывающих,
10:50
what the book is about i.e.
155
650375
2770
о чем книга, то есть
10:53
the plot - the series of events that unfold from start to
156
653470
4930
сюжет – серия событий, которые разворачиваются от начала до
10:58
finish - and the characters.
157
658400
2020
конца – и персонажей.
11:02
Next, you move on to describing the storyline in a little more detail,
158
662065
4520
Далее переходите к описанию сюжетной линии чуть подробнее,
11:07
but try not to go past the 50% marker.
159
667085
3750
но старайтесь не выходить за отметку в 50%.
11:11
The 50% marker is halfway through the book — if you go much farther than
160
671595
5230
Отметка 50% — это середина книги — если вы зайдете намного дальше
11:16
this, then you risk becoming a spoiler and people will not thank you for that!
161
676825
6665
, то рискуете стать спойлером, и люди не скажут вам за это спасибо!
11:25
Next up, we have a little about how the author, or book, has succeeded.
162
685290
5490
Далее мы немного расскажем о том, как автор или книга добились успеха.
11:32
Did you praise the characters in your introduction?
163
692325
3040
Вы похвалили персонажей во вступлении?
11:35
If so, now is the time to tell us why you praised them, what makes them so
164
695405
5930
Если да, то сейчас самое время рассказать нам, почему вы их похвалили, что делает их такими
11:41
special or important to the story?
165
701345
2170
особенными или важными для истории?
11:44
You also need to say what you don't like about the book, or the way
166
704345
5060
Вам также нужно сказать, что вам не нравится в книге или в том, как
11:49
the author has written the book.
167
709435
1520
автор ее написал.
11:52
If there are no negatives, then use this opportunity to let potential readers
168
712155
4480
Если минусов нет, то воспользуйтесь этой возможностью, чтобы потенциальные читатели
11:56
know any other plus points of the book.
169
716635
3580
узнали о других плюсах книги.
12:00
Has the author written it in a way that is easily understood, have they used old
170
720765
6070
Написал ли автор это так, чтобы его было легко понять, использовал ли он старый
12:06
or new language, or a mixture of both?
171
726835
2320
или новый язык или их смесь?
12:09
Is the book part of a series?
172
729775
1970
Книга входит в серию?
12:12
Have you read any other books in the series?
173
732400
2800
Читали ли вы еще какие-нибудь книги из этой серии?
12:15
How do they compare to this one?
174
735770
1760
Как они сравниваются с этим?
12:18
Using an analytical approach will help give your readers and the book's potential
175
738330
5270
Использование аналитического подхода поможет вашим читателям и потенциальным
12:23
readers a clear idea of what to expect.
176
743600
3680
читателям книги получить четкое представление о том, чего ожидать.
12:28
Use a mix of praise and criticism, be honest and avoid empty words and
177
748080
8055
Используйте сочетание похвалы и критики, будьте честны и избегайте пустых слов и
12:36
phrases that don't really need to be there; cliché words like 'interesting,
178
756135
5690
фраз, которые на самом деле не нужны; такие слова-клише, как «интересно,
12:41
fascinating, relatable, absolutely'.
179
761945
3440
увлекательно, актуально, абсолютно».
12:46
Above all, make the readers want to read.
180
766365
3830
Прежде всего, вызвать у читателей желание читать.
12:51
Good luck and happy reviewing!
181
771155
3230
Удачи и приятного обзора!
12:56
That is all for today.
182
776962
2130
Это все на сегодня.
12:59
I do hope you found today useful.
183
779132
1930
Я очень надеюсь, что сегодняшний день был вам полезен.
13:01
Until next time, take very good care and goodbye.
184
781632
5520
До следующего раза, будьте очень осторожны и до свидания.
Об этом сайте

Этот сайт познакомит вас с видеороликами YouTube, полезными для изучения английского языка. Вы увидите уроки английского языка, преподаваемые высококлассными учителями со всего мира. Дважды щелкните по английским субтитрам, отображаемым на каждой странице видео, чтобы воспроизвести видео оттуда. Субтитры прокручиваются синхронно с воспроизведением видео. Если у вас есть какие-либо комментарии или пожелания, пожалуйста, свяжитесь с нами, используя эту контактную форму.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7