Learn English Vocabulary Daily #17.2 — British English Podcast

4,760 views ・ 2024-03-05

English Like A Native


Silakan klik dua kali pada teks bahasa Inggris di bawah ini untuk memutar video.

00:01
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1318
3730
Halo, dan selamat datang di The English Like a Native Podcast.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 17, Day 2 of Your English Five a Day.
1
5588
8060
Nama saya Anna dan Anda sedang mendengarkan Minggu ke-17, Hari ke-2 dari Bahasa Inggris Lima Sehari Anda.
00:14
This is a series that attempts to enrich or enlarge your active vocabulary by
2
14628
8305
Ini adalah seri yang berupaya memperkaya atau memperluas kosakata aktif Anda dengan
00:22
deep diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
22933
4840
menyelami lebih dalam menjadi lima bagian setiap hari dalam seminggu dari Senin hingga Jumat.
00:28
We're going to start today's list with the adjective mindless, mindless.
4
28753
6770
Kita akan memulai daftar hari ini dengan kata sifat mindless, mindless.
00:35
We spell this M I N D L E S S.
5
35563
4220
Kami mengeja ini MINDLES S.
00:40
Mindless.
6
40483
890
Mindless.
00:41
If something or someone is described as mindless, I think you
7
41793
5700
Jika ada sesuatu atau seseorang yang digambarkan sebagai orang yang tidak punya pikiran, saya rasa Anda
00:47
can guess, it means that they are stupid or they have no meaning.
8
47493
5680
bisa menebaknya, itu berarti mereka bodoh atau tidak ada artinya.
00:53
So, if an act is mindless, then it's a pointless act.
9
53173
6960
Jadi, jika suatu tindakan tidak ada gunanya, maka itu adalah tindakan yang sia-sia.
01:00
It's got no reason, no good reason behind it.
10
60528
3020
Tidak ada alasan, tidak ada alasan bagus di baliknya.
01:03
Like if someone comes and sets fire to a wooden hut for no reason, just
11
63548
9280
Ibaratnya ada yang datang dan membakar gubuk kayu tanpa alasan, hanya
01:12
for fun, just because they're bored.
12
72838
2040
iseng saja, hanya karena bosan.
01:15
And that hut contained the objects, the possessions of an elderly couple.
13
75438
5140
Dan gubuk itu berisi benda-benda, milik pasangan lansia.
01:20
And for them, it was all very important stuff.
14
80578
2620
Dan bagi mereka, itu semua adalah hal yang sangat penting.
01:23
It was their memories, their photographs, their life's work.
15
83208
4690
Itu adalah kenangan mereka, foto-foto mereka, karya hidup mereka.
01:29
And someone's just come and destroyed it.
16
89083
2100
Dan seseorang baru saja datang dan menghancurkannya.
01:31
That would be a mindless act.
17
91233
1970
Itu merupakan tindakan yang tidak ada gunanya.
01:33
And you could even refer to that person as being mindless.
18
93253
2790
Dan Anda bahkan bisa menyebut orang itu sebagai orang yang tidak punya pikiran.
01:38
Here's another example sentence,
19
98313
1680
Berikut contoh kalimat lainnya,
01:41
"Have you noticed how many songs out at the moment are full of mindless lyrics?
20
101373
4750
"Pernahkah Anda memperhatikan berapa banyak lagu yang beredar saat ini yang penuh dengan lirik yang tidak masuk akal?
01:46
I remember when songs used to mean something."
21
106693
2570
Saya ingat ketika lagu dulu memiliki arti."
01:51
Next on our list is an adjective, it is prophetic, prophetic.
22
111598
6860
Berikutnya dalam daftar kami adalah kata sifat, bersifat profetik, profetik.
01:58
We spell this P R O P H E T I C, prophetic.
23
118888
7810
Kami mengeja PROP HETIC ini, bersifat profetik.
02:07
So bearing in mind here that PH often represents the sound /f/ like
24
127273
5860
Jadi perlu diingat di sini bahwa PH sering mewakili bunyi /f/ seperti
02:13
in French, fry, fish, prophetic.
25
133133
6610
dalam bahasa Perancis, goreng, ikan, profetik.
02:20
Prophetic means saying correctly what will happen in the future.
26
140943
4940
Profetik berarti mengatakan dengan benar apa yang akan terjadi di masa depan.
02:25
So, almost predicting something that's going to happen.
27
145903
4230
Jadi, hampir meramalkan sesuatu yang akan terjadi.
02:30
You just say it like it's a prophecy, prophetic.
28
150443
3600
Anda hanya mengatakannya seperti itu sebuah ramalan, bersifat kenabian.
02:35
Have you ever had a prophetic dream?
29
155553
2120
Pernahkah Anda mengalami mimpi kenabian?
02:38
Sometimes we do, don't we?
30
158643
1270
Terkadang kita melakukannya, bukan?
02:39
We dream something that feels prophetic, or somebody comes to you and says,
31
159913
6175
Kita memimpikan sesuatu yang terasa seperti ramalan, atau seseorang mendatangi Anda dan berkata,
02:46
"I've got a great idea.
32
166098
1440
"Saya punya ide bagus.
02:47
I'm going to do this."
33
167678
1450
Saya akan melakukan ini."
02:49
And you say,
34
169148
770
Dan Anda berkata,
02:50
"Oh, it will come to nothing."
35
170098
1500
"Oh, itu tidak akan ada gunanya."
02:51
Or,
36
171608
360
Atau,
02:52
"That's fantastic.
37
172448
1340
"Luar biasa.
02:53
I can really imagine that working out for you.
38
173788
2500
Saya benar-benar bisa membayangkan hal itu berhasil untuk Anda.
02:56
You're going to start your own business and everything.
39
176618
2530
Anda akan memulai bisnis Anda sendiri dan segalanya.
02:59
I can just see it now."
40
179148
1400
Saya baru bisa melihatnya sekarang."
03:01
And then it really happens.
41
181723
1230
Dan kemudian hal itu benar-benar terjadi.
03:03
And then you look back at what you said and think, wow, that was a
42
183393
4310
Dan kemudian Anda melihat kembali apa yang Anda katakan dan berpikir, wow, itu adalah
03:07
really prophetic statement to make.
43
187703
2080
pernyataan yang benar-benar bersifat nubuatan.
03:11
Here's an example sentence,
44
191253
1530
Berikut contoh kalimatnya,
03:12
"His predictions about how computer technology would revolutionise the
45
192783
4000
"Prediksinya tentang bagaimana teknologi komputer akan merevolusi
03:16
workplace were completely prophetic.
46
196783
3050
tempat kerja sepenuhnya bersifat ramalan.
03:20
I wonder if he can predict next week's winning lottery numbers!"
47
200233
3780
Saya ingin tahu apakah dia bisa memprediksi nomor lotre yang menang minggu depan!"
03:24
Next on our list we have the noun conformity.
48
204013
7085
Berikutnya dalam daftar kami, kami memiliki kata benda konformitas.
03:32
Conformity.
49
212058
900
03:32
We spell this C O N F O R M I T Y.
50
212958
7270
Kesesuaian.
Kami mengejanya CONFORMIT Y.
03:40
Conformity.
51
220748
1430
Conformity.
03:43
Conformity is behaviour that follows the rules or the standards that are
52
223188
6860
Konformitas adalah perilaku yang mengikuti aturan atau standar yang
03:50
expected by society or by a group.
53
230048
2880
diharapkan oleh masyarakat atau suatu kelompok.
03:53
Do you conform?
54
233488
1340
Apakah Anda menyesuaikan diri?
03:55
If you conform, then that behaviour is conformity.
55
235028
4830
Jika Anda konformitas, maka perilaku tersebut adalah konformitas.
04:02
Here's an example sentence,
56
242118
1510
Berikut ini contoh kalimat,
04:05
"Conformity in the classroom is a must, we cannot have students simply
57
245228
4880
"Kesesuaian di kelas adalah suatu keharusan, kita tidak bisa membiarkan siswa
04:10
running around doing what they please.
58
250108
2530
berlarian melakukan apa yang mereka suka.
04:13
We need to set some tighter rules for them to follow."
59
253083
3270
Kita perlu menetapkan beberapa aturan yang lebih ketat untuk dipatuhi."
04:18
Were you a student who conformed?
60
258703
1990
Apakah Anda seorang siswa yang menyesuaikan diri?
04:21
I certainly was.
61
261683
1040
Tentu saja begitu.
04:23
I still hate stepping a foot wrong, stepping outside of the standard,
62
263103
5980
Saya masih benci salah melangkah, keluar dari standar,
04:29
the rules, the expectation.
63
269333
1970
aturan, ekspektasi.
04:31
I don't like to disappoint people.
64
271303
1650
Saya tidak suka mengecewakan orang.
04:33
It doesn't mean that I always just mindlessly follow the rules.
65
273803
6410
Itu tidak berarti bahwa saya selalu mengikuti aturan tanpa berpikir panjang.
04:41
I will, and have, at times, gone against the rules.
66
281153
4825
Saya akan melakukannya, dan terkadang, melanggar aturan.
04:46
I remember when I was at high school and the rules at this particular
67
286168
6050
Saya ingat ketika saya masih di sekolah menengah dan peraturan di
04:52
school, which was an all-girls school, was that everyone had to wear skirts.
68
292218
4470
sekolah khusus ini, yang merupakan sekolah khusus perempuan, adalah setiap orang harus mengenakan rok.
04:58
No matter the weather or the season, we were expected to wear skirts.
69
298843
5680
Tidak peduli cuaca atau musim apa pun, kami diharuskan mengenakan rok.
05:04
And I, as some of you may know, if you've been following the podcast for a while, I
70
304873
5810
Dan saya, seperti yang mungkin diketahui sebagian dari Anda, jika Anda sudah lama mengikuti podcast, saya
05:10
had a fractured femur in my younger days.
71
310793
4130
mengalami patah tulang paha di masa muda saya.
05:15
And so, when the weather is cold, I tend to feel it in my
72
315193
4010
Jadi, saat cuaca dingin, saya cenderung merasakannya di
05:19
bones, in the leg that I broke.
73
319213
2140
tulang saya, di kaki saya yang patah.
05:22
And this was particularly the case in the years after the break.
74
322003
4470
Dan hal ini khususnya terjadi pada tahun-tahun setelah jeda.
05:27
And so, I really wanted to wear trousers on the days when it was really cold
75
327103
5080
Jadi, aku sangat ingin memakai celana panjang pada hari-hari ketika cuaca sangat dingin
05:32
in the winter, but I wasn't allowed.
76
332203
2200
di musim dingin, tapi aku tidak diizinkan.
05:34
So, what I would do, because I'd walk to school, is I would
77
334403
2570
Jadi, apa yang akan saya lakukan, karena saya akan berjalan kaki ke sekolah, adalah saya akan
05:36
wear jeans on my commute.
78
336973
3110
mengenakan jeans saat bepergian.
05:40
And I'd walk in jeans all the way to the train station, which was close to
79
340863
4640
Dan saya akan berjalan dengan celana jins sampai ke stasiun kereta, yang jaraknya dekat
05:45
my school, and then I'd pop into the changing rooms, or the toilets, in the
80
345503
4850
sekolahku, dan kemudian aku akan mampir ke ruang ganti, atau toilet, di
05:50
train station, and I would change out of my jeans and put on my school skirt,
81
350353
5080
stasiun kereta api, dan aku akan mengganti celana jinsku dan mengenakan rok sekolahku,
05:56
so that I was only in my skirt for a very short time while walking outside.
82
356233
4920
sehingga aku hanya mengenakan rokku untuk waktu yang sangat singkat. waktu sambil berjalan di luar.
06:02
And someone saw me.
83
362703
2670
Dan seseorang melihatku.
06:06
A teacher driving past caught sight of me wearing jeans and
84
366083
3760
Seorang guru yang lewat melihat saya mengenakan jeans dan
06:09
reported me to the headteacher.
85
369843
2185
melaporkan saya ke kepala sekolah.
06:12
And I was called into the head office and I was told off, basically.
86
372668
5290
Dan saya dipanggil ke kantor pusat dan pada dasarnya saya diberitahu.
06:17
But I put up a fight and I argued my case and I asked my mum to also write
87
377978
6550
Namun saya melakukan perlawanan dan memperdebatkan kasus saya dan saya meminta ibu saya untuk juga menulis
06:24
a letter and complain to the school.
88
384528
1890
surat dan mengadu ke sekolah.
06:27
I didn't want to just conform and go along with what they
89
387058
3590
Saya tidak ingin sekadar menyesuaikan diri dan mengikuti apa yang mereka
06:30
were telling me I had to do.
90
390648
1330
perintahkan agar saya lakukan.
06:31
I was like,
91
391978
300
Saya seperti, "Tidak, ini tidak adil.
06:32
"No, this isn't fair.
92
392278
1040
06:34
Why should I have to wear a skirt on the way to school?"
93
394338
4360
Mengapa saya harus memakai rok saat pergi ke sekolah?"
06:39
And they argued that it was because I was representing the school and
94
399638
3450
Dan mereka berpendapat bahwa itu karena saya mewakili sekolah dan
06:43
that by not wearing my uniform, I was damaging the reputation of the school.
95
403088
4580
dengan tidak mengenakan seragam, saya merusak reputasi sekolah.
06:47
I don't know.
96
407668
370
Aku tidak tahu.
06:49
I can't remember the outcome of that story.
97
409418
1770
Saya tidak dapat mengingat hasil dari cerita itu.
06:51
I don't think I was allowed to wear trousers in the end.
98
411188
4430
Saya rasa pada akhirnya saya tidak diperbolehkan memakai celana panjang.
06:55
I think I was told that I had to wear tights instead,
99
415618
4500
Saya pikir saya diberitahu bahwa saya harus memakai celana ketat,
07:00
thick tights with my skirt.
100
420128
2900
celana ketat tebal dengan rok saya.
07:03
Anyway, I am digressing.
101
423108
3010
Bagaimanapun, saya ngelantur.
07:06
So that was conformity.
102
426578
2080
Jadi itu adalah kesesuaian.
07:08
Let's move on to our next word.
103
428678
1540
Mari kita beralih ke kata berikutnya.
07:10
This is an adjective and it is uncanny, uncanny.
104
430218
5180
Ini adalah kata sifat dan ini luar biasa, luar biasa.
07:15
We spell this U N C A N N Y.
105
435958
5080
Kami mengejanya UNCANN Y.
07:21
Uncanny.
106
441388
1400
Luar Biasa.
07:23
If something is uncanny, then it's strange or mysterious, often in a
107
443578
6120
Jika ada sesuatu yang luar biasa, maka itu aneh atau misterius, seringkali dengan cara
07:29
way that may be slightly frightening.
108
449698
1870
yang mungkin sedikit menakutkan.
07:33
Here's an example sentence,
109
453248
1630
Berikut contoh kalimatnya,
07:35
"Isn't it uncanny how Mary always knows what Sue is thinking,
110
455988
4748
"Aneh sekali kan kalau Mary selalu tahu apa yang dipikirkan Sue,
07:40
it must be a twin thing!"
111
460736
2267
pasti ada hal yang kembar!"
07:44
Moving on, we have a verb and it is dazzled, dazzled.
112
464193
6060
Selanjutnya, kita mempunyai kata kerja dan itu terpesona, terpesona.
07:51
Dazzle is spelt D A Z Z L E.
113
471533
5120
Dazzle dieja DAZZL E.
07:57
Dazzle.
114
477033
770
Dazzle.
07:58
To dazzle is to cause someone to feel really strong admiration for
115
478723
5475
Mempesona berarti membuat seseorang merasakan kekaguman yang sangat kuat terhadap
08:04
something or someone like a superstar would dazzle you with their talent.
116
484198
6790
sesuatu atau seseorang seperti seorang superstar akan membuat Anda terpesona dengan bakatnya.
08:11
You'll look at them and feel strong admiration for what they can do.
117
491078
5040
Anda akan melihat mereka dan merasakan kekaguman yang kuat atas apa yang dapat mereka lakukan.
08:18
Who has dazzled you lately?
118
498208
2135
Siapa yang membuatmu terpesona akhir-akhir ini?
08:22
Have you dazzled anyone?
119
502118
1890
Pernahkah Anda membuat seseorang terpesona?
08:25
Here's an example,
120
505888
840
Ini contohnya,
08:26
"I'm always dazzled by the view when I drive my kids to school,
121
506728
5480
"Saya selalu terpesona dengan pemandangan ketika saya mengantar anak-anak saya ke sekolah,
08:32
as we come over the hill, we're greeted by the oceans, mountains
122
512488
3640
saat kami melewati bukit, kami disambut oleh lautan, gunung,
08:36
and fishermen out on their boats.
123
516128
2240
dan nelayan yang naik perahu.
08:38
Wow!"
124
518828
640
Wow!"
08:42
Alright, that's our five for today.
125
522323
2920
Baiklah, itulah lima cerita kita hari ini.
08:45
Let's do a quick recap.
126
525253
2750
Mari kita lakukan rekap singkat.
08:49
We started with the adjective mindless, mindless, something
127
529683
4540
Kami mulai dengan kata sifat mindless, mindless, sesuatu
08:54
that's stupid or meaning nothing.
128
534223
2423
yang bodoh atau tidak ada artinya.
08:57
Then we had the adjective prophetic, something that you say about the
129
537391
4270
Lalu ada kata sifat kenabian, sesuatu yang Anda katakan tentang masa
09:01
future that actually happens.
130
541661
2150
depan yang benar-benar terjadi.
09:03
It's accurate.
131
543831
1040
Itu akurat.
09:05
Then we had the noun conformity, which is behaviour that
132
545821
5490
Lalu ada kata benda konformitas, yaitu perilaku yang
09:11
follows the expected standard.
133
551321
2720
mengikuti standar yang diharapkan.
09:15
Then we had the adjective uncanny, something that's strange or mysterious,
134
555081
5080
Lalu ada kata sifat luar biasa, sesuatu yang aneh atau misterius,
09:20
sometimes in a slightly frightening way.
135
560221
2050
terkadang dengan cara yang sedikit menakutkan.
09:23
Then we had the verb dazzle, when you cause someone to have a strong feeling
136
563641
6110
Lalu kita memiliki kata kerja mempesona, ketika Anda membuat seseorang memiliki perasaan
09:29
of admiration for something or someone.
137
569751
3170
kagum yang kuat terhadap sesuatu atau seseorang.
09:34
Now let's work on our pronunciation.
138
574401
2230
Sekarang mari kita melatih pengucapan kita.
09:36
If you can repeat after me, then please do.
139
576941
3080
Jika Anda dapat mengulanginya setelah saya, silakan lakukan.
09:40
Mindless.
140
580921
730
Tak ada artinya.
09:43
Mindless.
141
583951
1200
Tak ada artinya.
09:47
Prophetic.
142
587101
990
Profetik.
09:50
Prophetic.
143
590451
990
Profetik.
09:53
Conformity.
144
593861
1230
Kesesuaian.
09:57
Conformity.
145
597981
1230
Kesesuaian.
10:01
Uncanny.
146
601791
960
Misterius.
10:05
Uncanny.
147
605231
980
Misterius.
10:09
Dazzle.
148
609601
650
Mempesona.
10:12
Dazzle.
149
612761
790
Mempesona.
10:16
Wonderful.
150
616441
630
Luar biasa.
10:17
Let me test you.
151
617781
750
Biarkan saya menguji Anda.
10:18
Now, if you do something that has no meaning whatsoever and I think is pretty
152
618531
5320
Sekarang, jika Anda melakukan sesuatu yang tidak ada artinya sama sekali dan menurut saya cukup
10:23
stupid, what adjective could I use?
153
623851
2985
bodoh, kata sifat apa yang bisa saya gunakan?
10:30
Mindless.
154
630876
1010
Tak ada artinya.
10:32
And if your behaviour follows the standard, you do what is
155
632876
3990
Dan jika perilaku Anda mengikuti standar, Anda melakukan apa yang
10:36
expected, what noun could I use to describe your behaviour?
156
636866
4100
diharapkan, kata benda apa yang dapat saya gunakan untuk menggambarkan perilaku Anda?
10:44
Conformity.
157
644706
1080
Kesesuaian.
10:47
If something that happens is slightly strange and mysterious,
158
647036
4420
Jika sesuatu yang terjadi agak aneh dan misterius,
10:51
a little bit frightening, what adjective could I use to describe it?
159
651496
3920
sedikit menakutkan, kata sifat apa yang bisa saya gunakan untuk mendeskripsikannya?
10:59
Uncanny.
160
659171
1360
Misterius.
11:01
Oh, and if I see something that causes me to feel strong admiration,
161
661591
5490
Oh, dan jika saya melihat sesuatu yang membuat saya merasa sangat kagum,
11:07
it's so wonderful, "Look at that!"
162
667081
2430
sungguh luar biasa, "Lihat itu!"
11:10
What verb would we use?
163
670371
1880
Kata kerja apa yang akan kita gunakan?
11:12
What is happening here?
164
672251
1300
Apa yang terjadi disini?
11:17
Dazzle.
165
677261
730
Mempesona.
11:18
I am being dazzled by the thing that I'm looking at.
166
678171
3610
Saya terpesona oleh hal yang saya lihat.
11:22
Now, if I say something about the future, something I think that's going to happen,
167
682981
5630
Sekarang, jika saya mengatakan sesuatu tentang masa depan, sesuatu yang menurut saya akan terjadi,
11:29
and it turns out to be right, then you could say that my statement was...
168
689366
4590
dan ternyata benar, maka Anda dapat mengatakan bahwa pernyataan saya adalah...
11:37
prophetic, prophetic.
169
697986
2760
profetik, profetik.
11:41
With that word, you know, I always feel like it sounds very, very close
170
701466
4880
Dengan kata itu, Anda tahu, saya selalu merasa kedengarannya sangat, sangat mirip
11:46
to a very different word: pathetic.
171
706891
2690
dengan kata yang sangat berbeda: menyedihkan.
11:50
So, you have to be careful, I think, between those two
172
710411
2710
Jadi, menurut saya, Anda harus berhati-hati antara dua
11:53
words pathetic and prophetic.
173
713121
3670
kata menyedihkan dan profetik.
11:57
Pruh, pruh, making sure you're getting that rrr sound.
174
717891
3290
Pruh, Pruh, pastikan kamu mendapatkan suara rrr itu.
12:01
Pruh, prophetic.
175
721291
2370
Pruh, bersifat kenabian.
12:04
Bunching your tongue for the R.
176
724121
1860
Menutup lidah Anda untuk R.
12:06
Prophetic.
177
726351
920
Profetik.
12:09
Alright, that was our five.
178
729461
2880
Baiklah, itu tadi kami berlima.
12:12
Now, let's bring them all together in a little story.
179
732451
4560
Sekarang, mari kita satukan semuanya dalam sebuah cerita kecil.
12:20
Now, I'm not into fortune telling or people predicting my future, I've always
180
740981
5560
Sekarang, saya tidak suka meramal atau meramalkan masa depan saya, saya selalu
12:26
thought of it as mindless words that someone offers in an attempt to make money
181
746541
4860
menganggapnya sebagai kata-kata tidak masuk akal yang diucapkan seseorang dalam upaya menghasilkan uang
12:31
and make you feel better about yourself.
182
751551
2240
dan membuat Anda merasa lebih baik tentang diri sendiri.
12:34
However, I hesitantly agreed to go along to see a 'fortune teller' with a friend.
183
754241
6430
Namun, dengan ragu-ragu saya setuju untuk ikut menemui 'peramal' bersama seorang teman.
12:41
The room was full of people, all sat in what appeared to be a state of conformity.
184
761361
6340
Ruangan itu penuh dengan orang, semuanya duduk dalam keadaan yang tampak selaras.
12:48
There was complete silence in the room, which was only broken by a
185
768601
4905
Ada keheningan total di ruangan itu, yang hanya dipecahkan oleh
12:53
sudden crash as someone who had clearly had one too many drinks,
186
773506
3130
suara benturan tiba-tiba ketika seseorang yang jelas-jelas minum terlalu banyak,
12:56
walked in and tripped over a chair!
187
776636
2410
masuk dan tersandung kursi!
12:59
That spectacle over, a lady came onto the stage wearing an outfit that
188
779996
5540
Pertunjukan selesai, seorang wanita naik ke atas panggung dengan mengenakan pakaian yang
13:05
clearly dazzled the waiting audience.
189
785606
2460
jelas membuat penonton yang menunggu terpesona.
13:08
She wore a bohemian-inspired outfit of a bright, jewel-toned
190
788066
6120
Dia mengenakan pakaian yang terinspirasi bohemian berupa jilbab cerah berwarna permata
13:14
headscarf, a tight-waisted skirt that floated out at the bottom and
191
794206
5960
, rok berpinggang ketat yang melayang di bagian bawah, dan
13:20
a flowered, puffy-sleeved blouse.
192
800166
2640
blus berlengan gembung bermotif bunga.
13:23
When I looked at her face, I thought to myself, "She has an uncanny
193
803576
5120
Ketika saya melihat wajahnya, saya berpikir, "Dia sangat mirip
13:28
resemblance to my friend Anita."
194
808696
2410
dengan teman saya Anita."
13:32
Anyway, the fortune teller introduced herself as 'Madame Mystique' and told
195
812006
5650
Bagaimanapun, peramal itu memperkenalkan dirinya sebagai 'Madame Mystique' dan memberi tahu
13:37
us all about how she works and how the evening was going to proceed.
196
817666
4470
kami semua tentang cara dia bekerja dan bagaimana malam itu akan berlangsung.
13:42
I started to feel a little more at ease.
197
822786
2360
Saya mulai merasa sedikit lebih nyaman.
13:45
That was until I was called up on stage to be the first 'guest'.
198
825886
5280
Sampai saya dipanggil ke atas panggung untuk menjadi 'tamu' pertama.
13:51
Fast forward four months and everything Madame Mystique had told me has come true!
199
831876
7170
Empat bulan kemudian, semua yang dikatakan Madame Mystique kepada saya telah menjadi kenyataan!
13:59
I now live in a beautiful cottage in the countryside where I run my business from.
200
839736
4840
Saya sekarang tinggal di sebuah pondok yang indah di pedesaan tempat saya menjalankan bisnis.
14:04
And sales have been rising very nicely since hearing those prophetic words.
201
844781
5160
Dan penjualan telah meningkat dengan sangat baik sejak mendengar kata-kata nubuatan tersebut.
14:10
To this day I still do not know whether 'Madame Mystique' can predict the future,
202
850691
5800
Sampai saat ini aku masih belum tahu apakah 'Madame Mystique' bisa meramal masa depan,
14:16
or whether it is pure coincidence, all I know is that my life improved since
203
856531
6990
ataukah itu murni kebetulan saja, yang aku tahu hidupku membaik sejak
14:23
that night that I nearly didn't attend!
204
863521
3765
malam yang hampir tidak aku hadiri itu!
14:31
And that brings us to the end of today's episode.
205
871063
4560
Dan itu membawa kita ke akhir episode hari ini.
14:35
If you enjoyed listening today or any day, then please help us out by giving
206
875773
6570
Jika Anda senang mendengarkannya hari ini atau hari apa pun, tolong bantu kami dengan memberikan
14:42
this a like, rating or review so that others may have a chance of finding it.
207
882343
6410
suka, memberi peringkat, atau mengulas ini sehingga orang lain dapat berkesempatan menemukannya.
14:49
I really appreciate your attention and I hope you'll come back again tomorrow.
208
889213
4610
Saya sangat menghargai perhatian Anda dan saya harap Anda akan kembali lagi besok.
14:54
Until next time, take very good care and goodbye.
209
894338
6050
Sampai jumpa lagi, berhati-hatilah dan selamat tinggal.
Tentang situs web ini

Situs ini akan memperkenalkan Anda pada video YouTube yang berguna untuk belajar bahasa Inggris. Anda akan melihat pelajaran bahasa Inggris yang diajarkan oleh guru-guru terbaik dari seluruh dunia. Klik dua kali pada subtitle bahasa Inggris yang ditampilkan di setiap halaman video untuk memutar video dari sana. Subtitle bergulir selaras dengan pemutaran video. Jika Anda memiliki komentar atau permintaan, silakan hubungi kami menggunakan formulir kontak ini.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7