Learn English Vocabulary Daily #17.2 — British English Podcast

4,283 views ・ 2024-03-05

English Like A Native


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:01
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1318
3730
Ciao e benvenuto al podcast The English Like a Native.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 17, Day 2 of Your English Five a Day.
1
5588
8060
Mi chiamo Anna e stai ascoltando la Settimana 17, Giorno 2 di Your English Five a Day.
00:14
This is a series that attempts to enrich or enlarge your active vocabulary by
2
14628
8305
Questa è una serie che tenta di arricchire o ampliare il tuo vocabolario attivo immergendoti
00:22
deep diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
22933
4840
profondamente in cinque brani tutti i giorni della settimana, dal lunedì al venerdì.
00:28
We're going to start today's list with the adjective mindless, mindless.
4
28753
6770
Inizieremo l'elenco di oggi con l'aggettivo senza mente, senza mente.
00:35
We spell this M I N D L E S S.
5
35563
4220
Lo scriviamo MINDLES S.
00:40
Mindless.
6
40483
890
Mindless.
00:41
If something or someone is described as mindless, I think you
7
41793
5700
Se qualcosa o qualcuno viene descritto come senza cervello, penso che tu
00:47
can guess, it means that they are stupid or they have no meaning.
8
47493
5680
possa indovinare, significa che è stupido o che non ha alcun significato.
00:53
So, if an act is mindless, then it's a pointless act.
9
53173
6960
Quindi, se un atto è insensato, allora è un atto inutile.
01:00
It's got no reason, no good reason behind it.
10
60528
3020
Non c'è alcuna ragione, nessuna buona ragione dietro.
01:03
Like if someone comes and sets fire to a wooden hut for no reason, just
11
63548
9280
Come se qualcuno venisse a dare fuoco a una capanna di legno senza motivo, solo
01:12
for fun, just because they're bored.
12
72838
2040
per divertimento, solo perché si annoia.
01:15
And that hut contained the objects, the possessions of an elderly couple.
13
75438
5140
E quella capanna conteneva gli oggetti, i beni di una coppia di anziani.
01:20
And for them, it was all very important stuff.
14
80578
2620
E per loro erano tutte cose molto importanti.
01:23
It was their memories, their photographs, their life's work.
15
83208
4690
Erano i loro ricordi, le loro fotografie, il lavoro della loro vita.
01:29
And someone's just come and destroyed it.
16
89083
2100
E qualcuno è appena arrivato e l'ha distrutto.
01:31
That would be a mindless act.
17
91233
1970
Sarebbe un atto insensato.
01:33
And you could even refer to that person as being mindless.
18
93253
2790
E potresti anche riferirti a quella persona come ad una persona senza cervello.
01:38
Here's another example sentence,
19
98313
1680
Ecco un'altra frase di esempio:
01:41
"Have you noticed how many songs out at the moment are full of mindless lyrics?
20
101373
4750
"Hai notato quante canzoni in uscita al momento sono piene di testi insensati?
01:46
I remember when songs used to mean something."
21
106693
2570
Ricordo quando le canzoni significavano qualcosa".
01:51
Next on our list is an adjective, it is prophetic, prophetic.
22
111598
6860
Il prossimo nella nostra lista c'è un aggettivo, è profetico, profetico.
01:58
We spell this P R O P H E T I C, prophetic.
23
118888
7810
Lo scriviamo PROP HETIC, profetico.
02:07
So bearing in mind here that PH often represents the sound /f/ like
24
127273
5860
Quindi teniamo presente che PH spesso rappresenta il suono /f/ come
02:13
in French, fry, fish, prophetic.
25
133133
6610
in francese, frittura, pesce, profetico.
02:20
Prophetic means saying correctly what will happen in the future.
26
140943
4940
Profetico significa dire correttamente cosa accadrà in futuro.
02:25
So, almost predicting something that's going to happen.
27
145903
4230
Quindi, quasi prevedendo qualcosa che accadrà.
02:30
You just say it like it's a prophecy, prophetic.
28
150443
3600
Lo dici semplicemente come se fosse una profezia, profetico.
02:35
Have you ever had a prophetic dream?
29
155553
2120
Hai mai fatto un sogno profetico?
02:38
Sometimes we do, don't we?
30
158643
1270
A volte lo facciamo, non è vero?
02:39
We dream something that feels prophetic, or somebody comes to you and says,
31
159913
6175
Sogniamo qualcosa che sembri profetico, oppure qualcuno viene da te e dice:
02:46
"I've got a great idea.
32
166098
1440
"Ho una grande idea.
02:47
I'm going to do this."
33
167678
1450
Lo farò".
02:49
And you say,
34
169148
770
E voi dite:
02:50
"Oh, it will come to nothing."
35
170098
1500
"Oh, non porterà a nulla".
02:51
Or,
36
171608
360
Oppure:
02:52
"That's fantastic.
37
172448
1340
"È fantastico.
02:53
I can really imagine that working out for you.
38
173788
2500
Posso davvero immaginare che funzionerà per te.
02:56
You're going to start your own business and everything.
39
176618
2530
Avvierai la tua attività e tutto il resto.
02:59
I can just see it now."
40
179148
1400
Lo vedo solo ora".
03:01
And then it really happens.
41
181723
1230
E poi succede davvero.
03:03
And then you look back at what you said and think, wow, that was a
42
183393
4310
E poi ripensi a ciò che hai detto e pensi, wow, è stata un'affermazione
03:07
really prophetic statement to make.
43
187703
2080
davvero profetica da fare.
03:11
Here's an example sentence,
44
191253
1530
Ecco una frase di esempio:
03:12
"His predictions about how computer technology would revolutionise the
45
192783
4000
"Le sue previsioni su come la tecnologia informatica avrebbe rivoluzionato il
03:16
workplace were completely prophetic.
46
196783
3050
posto di lavoro erano del tutto profetiche.
03:20
I wonder if he can predict next week's winning lottery numbers!"
47
200233
3780
Mi chiedo se riuscirà a prevedere i numeri vincenti della lotteria della prossima settimana!"
03:24
Next on our list we have the noun conformity.
48
204013
7085
Successivamente nella nostra lista abbiamo il sostantivo conformità.
03:32
Conformity.
49
212058
900
03:32
We spell this C O N F O R M I T Y.
50
212958
7270
Conformità.
Lo scriviamo CONFORMIT Y.
03:40
Conformity.
51
220748
1430
Conformità.
03:43
Conformity is behaviour that follows the rules or the standards that are
52
223188
6860
La conformità è un comportamento che segue le regole o gli standard attesi
03:50
expected by society or by a group.
53
230048
2880
dalla società o da un gruppo.
03:53
Do you conform?
54
233488
1340
Ti conformi?
03:55
If you conform, then that behaviour is conformity.
55
235028
4830
Se ti conformi, quel comportamento è conformità.
04:02
Here's an example sentence,
56
242118
1510
Ecco una frase di esempio:
04:05
"Conformity in the classroom is a must, we cannot have students simply
57
245228
4880
"La conformità in classe è un must, non possiamo lasciare che gli studenti semplicemente
04:10
running around doing what they please.
58
250108
2530
corrano in giro facendo ciò che vogliono.
04:13
We need to set some tighter rules for them to follow."
59
253083
3270
Dobbiamo stabilire alcune regole più rigide da seguire".
04:18
Were you a student who conformed?
60
258703
1990
Eri uno studente che si conformava?
04:21
I certainly was.
61
261683
1040
Certamente lo ero.
04:23
I still hate stepping a foot wrong, stepping outside of the standard,
62
263103
5980
Odio ancora fare un passo sbagliato, uscire dagli standard,
04:29
the rules, the expectation.
63
269333
1970
dalle regole, dalle aspettative.
04:31
I don't like to disappoint people.
64
271303
1650
Non mi piace deludere le persone.
04:33
It doesn't mean that I always just mindlessly follow the rules.
65
273803
6410
Ciò non significa che seguo sempre e senza pensare le regole.
04:41
I will, and have, at times, gone against the rules.
66
281153
4825
Lo farò e, a volte, sono andato contro le regole.
04:46
I remember when I was at high school and the rules at this particular
67
286168
6050
Ricordo che quando ero al liceo e le regole in questa particolare
04:52
school, which was an all-girls school, was that everyone had to wear skirts.
68
292218
4470
scuola, che era una scuola femminile, erano che tutte dovevano indossare le gonne.
04:58
No matter the weather or the season, we were expected to wear skirts.
69
298843
5680
Non importava il tempo o la stagione, dovevamo indossare le gonne.
05:04
And I, as some of you may know, if you've been following the podcast for a while, I
70
304873
5810
E io, come alcuni di voi sapranno, se seguite il podcast da un po',
05:10
had a fractured femur in my younger days.
71
310793
4130
da giovane ho avuto una frattura del femore.
05:15
And so, when the weather is cold, I tend to feel it in my
72
315193
4010
E così, quando fa freddo, tendo a sentirlo nelle
05:19
bones, in the leg that I broke.
73
319213
2140
ossa, nella gamba che mi sono rotta.
05:22
And this was particularly the case in the years after the break.
74
322003
4470
E questo è stato particolarmente vero negli anni successivi alla pausa.
05:27
And so, I really wanted to wear trousers on the days when it was really cold
75
327103
5080
E così avrei voluto indossare i pantaloni nei giorni in cui faceva molto freddo
05:32
in the winter, but I wasn't allowed.
76
332203
2200
in inverno, ma non mi era permesso.
05:34
So, what I would do, because I'd walk to school, is I would
77
334403
2570
Quindi, quello che farei, visto che vado a scuola a piedi, è indossare
05:36
wear jeans on my commute.
78
336973
3110
jeans durante i miei spostamenti.
05:40
And I'd walk in jeans all the way to the train station, which was close to
79
340863
4640
E camminavo in jeans fino alla stazione ferroviaria, che era vicina
05:45
my school, and then I'd pop into the changing rooms, or the toilets, in the
80
345503
4850
la mia scuola, e poi facevo un salto negli spogliatoi, o nei bagni, alla
05:50
train station, and I would change out of my jeans and put on my school skirt,
81
350353
5080
stazione ferroviaria, e mi toglievo i jeans e indossavo la gonna della scuola,
05:56
so that I was only in my skirt for a very short time while walking outside.
82
356233
4920
in modo da restare con la gonna solo per un brevissimo tempo mentre si cammina fuori.
06:02
And someone saw me.
83
362703
2670
E qualcuno mi ha visto.
06:06
A teacher driving past caught sight of me wearing jeans and
84
366083
3760
Un insegnante che passava di lì mi ha visto indossare dei jeans e
06:09
reported me to the headteacher.
85
369843
2185
mi ha denunciato al preside.
06:12
And I was called into the head office and I was told off, basically.
86
372668
5290
E sono stato chiamato nella sede centrale e in pratica mi hanno detto.
06:17
But I put up a fight and I argued my case and I asked my mum to also write
87
377978
6550
Ma ho litigato e ho fatto valere la mia causa e ho chiesto anche a mia mamma di scrivere
06:24
a letter and complain to the school.
88
384528
1890
una lettera per lamentarsi alla scuola.
06:27
I didn't want to just conform and go along with what they
89
387058
3590
Non volevo semplicemente conformarmi e seguire quello che
06:30
were telling me I had to do.
90
390648
1330
mi dicevano che dovevo fare.
06:31
I was like,
91
391978
300
Ho pensato: "No, non è giusto.
06:32
"No, this isn't fair.
92
392278
1040
06:34
Why should I have to wear a skirt on the way to school?"
93
394338
4360
Perché dovrei indossare una gonna mentre vado a scuola?"
06:39
And they argued that it was because I was representing the school and
94
399638
3450
E loro sostenevano che era perché rappresentavo la scuola e
06:43
that by not wearing my uniform, I was damaging the reputation of the school.
95
403088
4580
che non indossando l'uniforme stavo danneggiando la reputazione della scuola.
06:47
I don't know.
96
407668
370
Non lo so.
06:49
I can't remember the outcome of that story.
97
409418
1770
Non riesco a ricordare l'esito di quella storia.
06:51
I don't think I was allowed to wear trousers in the end.
98
411188
4430
Alla fine non credo che mi fosse permesso indossare i pantaloni.
06:55
I think I was told that I had to wear tights instead,
99
415618
4500
Penso che mi sia stato detto che dovevo indossare invece dei collant,
07:00
thick tights with my skirt.
100
420128
2900
dei collant spessi con la gonna.
07:03
Anyway, I am digressing.
101
423108
3010
Comunque sto divagando.
07:06
So that was conformity.
102
426578
2080
Quindi quello era conformismo.
07:08
Let's move on to our next word.
103
428678
1540
Passiamo alla nostra prossima parola.
07:10
This is an adjective and it is uncanny, uncanny.
104
430218
5180
Questo è un aggettivo ed è inquietante, inquietante.
07:15
We spell this U N C A N N Y.
105
435958
5080
Scriviamo questo UNCANN Y.
07:21
Uncanny.
106
441388
1400
Uncanny.
07:23
If something is uncanny, then it's strange or mysterious, often in a
107
443578
6120
Se qualcosa è inquietante, allora è strano o misterioso, spesso in un
07:29
way that may be slightly frightening.
108
449698
1870
modo che può risultare leggermente spaventoso.
07:33
Here's an example sentence,
109
453248
1630
Ecco una frase di esempio:
07:35
"Isn't it uncanny how Mary always knows what Sue is thinking,
110
455988
4748
"Non è sorprendente come Mary sappia sempre cosa sta pensando Sue,
07:40
it must be a twin thing!"
111
460736
2267
deve essere una cosa gemella!"
07:44
Moving on, we have a verb and it is dazzled, dazzled.
112
464193
6060
Andando avanti, abbiamo un verbo ed è abbagliato, abbagliato.
07:51
Dazzle is spelt D A Z Z L E.
113
471533
5120
Dazzle si scrive DAZZL E.
07:57
Dazzle.
114
477033
770
Dazzle.
07:58
To dazzle is to cause someone to feel really strong admiration for
115
478723
5475
Abbagliare significa far sì che qualcuno provi un'ammirazione davvero forte per
08:04
something or someone like a superstar would dazzle you with their talent.
116
484198
6790
qualcosa o qualcuno come una superstar ti abbaglierebbe con il suo talento.
08:11
You'll look at them and feel strong admiration for what they can do.
117
491078
5040
Li guarderai e proverai una forte ammirazione per quello che possono fare.
08:18
Who has dazzled you lately?
118
498208
2135
Chi ti ha stupito ultimamente?
08:22
Have you dazzled anyone?
119
502118
1890
Hai stupito qualcuno?
08:25
Here's an example,
120
505888
840
Ecco un esempio:
08:26
"I'm always dazzled by the view when I drive my kids to school,
121
506728
5480
"Rimango sempre abbagliato dal panorama quando accompagno i miei figli a scuola,
08:32
as we come over the hill, we're greeted by the oceans, mountains
122
512488
3640
mentre arriviamo oltre la collina, siamo accolti dagli oceani, dalle montagne
08:36
and fishermen out on their boats.
123
516128
2240
e dai pescatori sulle loro barche.
08:38
Wow!"
124
518828
640
Wow!"
08:42
Alright, that's our five for today.
125
522323
2920
Va bene, questi sono i nostri cinque per oggi.
08:45
Let's do a quick recap.
126
525253
2750
Facciamo un breve riepilogo.
08:49
We started with the adjective mindless, mindless, something
127
529683
4540
Abbiamo iniziato con l'aggettivo senza cervello, senza cervello, qualcosa
08:54
that's stupid or meaning nothing.
128
534223
2423
che è stupido o che non significa nulla.
08:57
Then we had the adjective prophetic, something that you say about the
129
537391
4270
Poi abbiamo avuto l'aggettivo profetico, qualcosa che dici sul
09:01
future that actually happens.
130
541661
2150
futuro che realmente accade.
09:03
It's accurate.
131
543831
1040
È accurato.
09:05
Then we had the noun conformity, which is behaviour that
132
545821
5490
Poi abbiamo avuto il sostantivo conformità, che è il comportamento che
09:11
follows the expected standard.
133
551321
2720
segue lo standard previsto.
09:15
Then we had the adjective uncanny, something that's strange or mysterious,
134
555081
5080
Poi abbiamo avuto l'aggettivo inquietante, qualcosa di strano o misterioso,
09:20
sometimes in a slightly frightening way.
135
560221
2050
a volte in modo un po' spaventoso.
09:23
Then we had the verb dazzle, when you cause someone to have a strong feeling
136
563641
6110
Poi abbiamo il verbo abbagliare, quando si provoca in qualcuno un forte sentimento
09:29
of admiration for something or someone.
137
569751
3170
di ammirazione per qualcosa o qualcuno.
09:34
Now let's work on our pronunciation.
138
574401
2230
Ora lavoriamo sulla nostra pronuncia.
09:36
If you can repeat after me, then please do.
139
576941
3080
Se puoi ripetere dopo di me, per favore fallo.
09:40
Mindless.
140
580921
730
Senza cervello.
09:43
Mindless.
141
583951
1200
Senza cervello.
09:47
Prophetic.
142
587101
990
Profetico.
09:50
Prophetic.
143
590451
990
Profetico.
09:53
Conformity.
144
593861
1230
Conformità.
09:57
Conformity.
145
597981
1230
Conformità.
10:01
Uncanny.
146
601791
960
Misterioso.
10:05
Uncanny.
147
605231
980
Misterioso.
10:09
Dazzle.
148
609601
650
Abbagliare.
10:12
Dazzle.
149
612761
790
Abbagliare.
10:16
Wonderful.
150
616441
630
Meraviglioso.
10:17
Let me test you.
151
617781
750
Lascia che ti metta alla prova.
10:18
Now, if you do something that has no meaning whatsoever and I think is pretty
152
618531
5320
Ora, se fai qualcosa che non ha alcun significato e penso sia piuttosto
10:23
stupid, what adjective could I use?
153
623851
2985
stupido, quale aggettivo potrei usare?
10:30
Mindless.
154
630876
1010
Senza cervello.
10:32
And if your behaviour follows the standard, you do what is
155
632876
3990
E se il tuo comportamento segue lo standard, fai quello che ci si
10:36
expected, what noun could I use to describe your behaviour?
156
636866
4100
aspetta, quale sostantivo potrei usare per descrivere il tuo comportamento?
10:44
Conformity.
157
644706
1080
Conformità.
10:47
If something that happens is slightly strange and mysterious,
158
647036
4420
Se accade qualcosa di un po’ strano e misterioso,
10:51
a little bit frightening, what adjective could I use to describe it?
159
651496
3920
un po’ spaventoso, quale aggettivo potrei usare per descriverlo?
10:59
Uncanny.
160
659171
1360
Misterioso.
11:01
Oh, and if I see something that causes me to feel strong admiration,
161
661591
5490
Oh, e se vedo qualcosa che mi provoca una forte ammirazione,
11:07
it's so wonderful, "Look at that!"
162
667081
2430
è così meraviglioso, "Guarda quello!"
11:10
What verb would we use?
163
670371
1880
Che verbo useremmo?
11:12
What is happening here?
164
672251
1300
Cosa sta succedendo qui?
11:17
Dazzle.
165
677261
730
Abbagliare.
11:18
I am being dazzled by the thing that I'm looking at.
166
678171
3610
Sono abbagliato dalla cosa che sto guardando.
11:22
Now, if I say something about the future, something I think that's going to happen,
167
682981
5630
Ora, se dico qualcosa riguardo al futuro, qualcosa che penso accadrà,
11:29
and it turns out to be right, then you could say that my statement was...
168
689366
4590
e risulta essere giusto, allora si potrebbe dire che la mia affermazione è stata...
11:37
prophetic, prophetic.
169
697986
2760
profetica, profetica.
11:41
With that word, you know, I always feel like it sounds very, very close
170
701466
4880
Con quella parola, sai, ho sempre la sensazione che suoni molto, molto vicino
11:46
to a very different word: pathetic.
171
706891
2690
a una parola molto diversa: patetico.
11:50
So, you have to be careful, I think, between those two
172
710411
2710
Quindi bisogna stare attenti, credo, tra queste due
11:53
words pathetic and prophetic.
173
713121
3670
parole patetico e profetico.
11:57
Pruh, pruh, making sure you're getting that rrr sound.
174
717891
3290
Pruh, pruh, mi assicuro di sentire quel suono rrr.
12:01
Pruh, prophetic.
175
721291
2370
Pruh, profetico.
12:04
Bunching your tongue for the R.
176
724121
1860
Stringendo la lingua per il R.
12:06
Prophetic.
177
726351
920
Profetico.
12:09
Alright, that was our five.
178
729461
2880
Va bene, questi erano i nostri cinque.
12:12
Now, let's bring them all together in a little story.
179
732451
4560
Ora riuniamoli tutti in una piccola storia.
12:20
Now, I'm not into fortune telling or people predicting my future, I've always
180
740981
5560
Ora, non mi piacciono le predizioni del futuro o le persone che predicono il mio futuro, le ho sempre
12:26
thought of it as mindless words that someone offers in an attempt to make money
181
746541
4860
considerate come parole insensate che qualcuno offre nel tentativo di fare soldi
12:31
and make you feel better about yourself.
182
751551
2240
e farti sentire meglio con te stesso.
12:34
However, I hesitantly agreed to go along to see a 'fortune teller' with a friend.
183
754241
6430
Tuttavia, accettai con esitazione di andare a trovare un "indovino" con un amico.
12:41
The room was full of people, all sat in what appeared to be a state of conformity.
184
761361
6340
La stanza era piena di gente, tutti seduti in quello che sembrava essere uno stato di conformità.
12:48
There was complete silence in the room, which was only broken by a
185
768601
4905
C'era un silenzio completo nella stanza, che fu rotto solo da uno
12:53
sudden crash as someone who had clearly had one too many drinks,
186
773506
3130
schianto improvviso quando qualcuno che aveva chiaramente bevuto un drink di troppo,
12:56
walked in and tripped over a chair!
187
776636
2410
entrò e inciampò su una sedia!
12:59
That spectacle over, a lady came onto the stage wearing an outfit that
188
779996
5540
Finito lo spettacolo, una signora salì sul palco indossando un abito che
13:05
clearly dazzled the waiting audience.
189
785606
2460
chiaramente abbagliò il pubblico in attesa.
13:08
She wore a bohemian-inspired outfit of a bright, jewel-toned
190
788066
6120
Indossava un outfit di ispirazione bohémien composto da un luminoso
13:14
headscarf, a tight-waisted skirt that floated out at the bottom and
191
794206
5960
foulard dai toni gioiello, una gonna attillata che fluttuava sul fondo e
13:20
a flowered, puffy-sleeved blouse.
192
800166
2640
una camicetta a fiori con maniche a sbuffo.
13:23
When I looked at her face, I thought to myself, "She has an uncanny
193
803576
5120
Quando l'ho guardata in viso, ho pensato: "Ha una strana somiglianza
13:28
resemblance to my friend Anita."
194
808696
2410
con la mia amica Anita".
13:32
Anyway, the fortune teller introduced herself as 'Madame Mystique' and told
195
812006
5650
Ad ogni modo, l'indovino si è presentato come "Madame Mystique" e
13:37
us all about how she works and how the evening was going to proceed.
196
817666
4470
ci ha raccontato tutto come lavora e come si sarebbe svolta la serata.
13:42
I started to feel a little more at ease.
197
822786
2360
Ho cominciato a sentirmi un po' più a mio agio.
13:45
That was until I was called up on stage to be the first 'guest'.
198
825886
5280
Questo finché non sono stato chiamato sul palco per essere il primo "ospite".
13:51
Fast forward four months and everything Madame Mystique had told me has come true!
199
831876
7170
Avanti veloce di quattro mesi e tutto ciò che Madame Mystique mi aveva detto si è avverato!
13:59
I now live in a beautiful cottage in the countryside where I run my business from.
200
839736
4840
Ora vivo in un bellissimo cottage in campagna dove gestisco la mia attività.
14:04
And sales have been rising very nicely since hearing those prophetic words.
201
844781
5160
E le vendite sono aumentate molto bene da quando hanno sentito quelle parole profetiche.
14:10
To this day I still do not know whether 'Madame Mystique' can predict the future,
202
850691
5800
Ad oggi non so ancora se 'Madame Mystique' possa predire il futuro,
14:16
or whether it is pure coincidence, all I know is that my life improved since
203
856531
6990
o se sia una pura coincidenza, tutto quello che so è che la mia vita è migliorata da
14:23
that night that I nearly didn't attend!
204
863521
3765
quella notte alla quale quasi non ero presente!
14:31
And that brings us to the end of today's episode.
205
871063
4560
E questo ci porta alla fine della puntata di oggi.
14:35
If you enjoyed listening today or any day, then please help us out by giving
206
875773
6570
Se ti è piaciuto ascoltarlo oggi o in qualsiasi giorno, aiutaci dando
14:42
this a like, rating or review so that others may have a chance of finding it.
207
882343
6410
un mi piace, una valutazione o una recensione in modo che altri possano avere la possibilità di trovarlo.
14:49
I really appreciate your attention and I hope you'll come back again tomorrow.
208
889213
4610
Apprezzo davvero la tua attenzione e spero che tornerai di nuovo domani.
14:54
Until next time, take very good care and goodbye.
209
894338
6050
Alla prossima, abbi molta cura e arrivederci.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7