Learn English Vocabulary Daily #17.2 — British English Podcast

4,788 views ・ 2024-03-05

English Like A Native


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Hello, and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1318
3730
Xin chào và chào mừng bạn đến với The English Like a Native Podcast.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 17, Day 2 of Your English Five a Day.
1
5588
8060
Tên tôi là Anna và các bạn đang nghe Tuần 17, Ngày 2 của cuốn sách Your English Five a Day.
00:14
This is a series that attempts to enrich or enlarge your active vocabulary by
2
14628
8305
Đây là loạt bài nhằm mục đích làm phong phú hoặc mở rộng vốn từ vựng tích cực của bạn bằng cách
00:22
deep diving into five pieces every day of the week from Monday to Friday.
3
22933
4840
đào sâu thành năm phần mỗi ngày trong tuần từ thứ Hai đến thứ Sáu.
00:28
We're going to start today's list with the adjective mindless, mindless.
4
28753
6770
Chúng ta sẽ bắt đầu danh sách hôm nay với tính từ vô tâm, vô tâm.
00:35
We spell this M I N D L E S S.
5
35563
4220
Chúng tôi đánh vần cái này là M I N D L E S S.
00:40
Mindless.
6
40483
890
Vô Tâm.
00:41
If something or someone is described as mindless, I think you
7
41793
5700
Nếu điều gì đó hoặc ai đó được mô tả là vô tâm, tôi nghĩ bạn
00:47
can guess, it means that they are stupid or they have no meaning.
8
47493
5680
có thể đoán được, điều đó có nghĩa là họ ngu ngốc hoặc không có ý nghĩa gì.
00:53
So, if an act is mindless, then it's a pointless act.
9
53173
6960
Vì vậy, nếu một hành động thiếu suy nghĩ thì đó là một hành động vô nghĩa.
01:00
It's got no reason, no good reason behind it.
10
60528
3020
Không có lý do, không có lý do chính đáng đằng sau nó.
01:03
Like if someone comes and sets fire to a wooden hut for no reason, just
11
63548
9280
Giống như có ai đó đến đốt một túp lều gỗ chẳng vì lý do gì, chỉ
01:12
for fun, just because they're bored.
12
72838
2040
để cho vui, chỉ vì họ thấy buồn chán.
01:15
And that hut contained the objects, the possessions of an elderly couple.
13
75438
5140
Và túp lều đó chứa đựng những đồ vật, tài sản của một cặp vợ chồng già.
01:20
And for them, it was all very important stuff.
14
80578
2620
Và đối với họ, đó đều là những thứ rất quan trọng.
01:23
It was their memories, their photographs, their life's work.
15
83208
4690
Đó là ký ức của họ, những bức ảnh của họ, tác phẩm để đời của họ.
01:29
And someone's just come and destroyed it.
16
89083
2100
Và ai đó vừa đến và phá hủy nó.
01:31
That would be a mindless act.
17
91233
1970
Đó sẽ là một hành động thiếu suy nghĩ.
01:33
And you could even refer to that person as being mindless.
18
93253
2790
Và bạn thậm chí có thể coi người đó là người vô tâm.
01:38
Here's another example sentence,
19
98313
1680
Đây là một câu ví dụ khác:
01:41
"Have you noticed how many songs out at the moment are full of mindless lyrics?
20
101373
4750
"Bạn có để ý thấy hiện tại có rất nhiều bài hát chứa đầy những lời bài hát vô nghĩa không?
01:46
I remember when songs used to mean something."
21
106693
2570
Tôi nhớ khi các bài hát từng có ý nghĩa gì đó."
01:51
Next on our list is an adjective, it is prophetic, prophetic.
22
111598
6860
Tiếp theo trong danh sách của chúng ta là một tính từ, nó mang tính tiên tri, mang tính tiên tri.
01:58
We spell this P R O P H E T I C, prophetic.
23
118888
7810
Chúng tôi đánh vần P R O P H E T I C này, mang tính tiên tri.
02:07
So bearing in mind here that PH often represents the sound /f/ like
24
127273
5860
Vì vậy, hãy nhớ rằng PH thường thể hiện âm /f/ giống như
02:13
in French, fry, fish, prophetic.
25
133133
6610
trong tiếng Pháp, chiên, cá, tiên tri.
02:20
Prophetic means saying correctly what will happen in the future.
26
140943
4940
Tiên tri có nghĩa là nói chính xác những gì sẽ xảy ra trong tương lai.
02:25
So, almost predicting something that's going to happen.
27
145903
4230
Vì vậy, gần như dự đoán được điều gì đó sắp xảy ra.
02:30
You just say it like it's a prophecy, prophetic.
28
150443
3600
Bạn cứ nói như thể đó là một lời tiên tri, mang tính tiên tri.
02:35
Have you ever had a prophetic dream?
29
155553
2120
Bạn đã bao giờ có một giấc mơ tiên tri chưa?
02:38
Sometimes we do, don't we?
30
158643
1270
Đôi khi chúng ta cũng vậy, phải không?
02:39
We dream something that feels prophetic, or somebody comes to you and says,
31
159913
6175
Chúng ta mơ thấy điều gì đó mang tính tiên tri, hoặc ai đó đến gặp bạn và nói,
02:46
"I've got a great idea.
32
166098
1440
"Tôi có một ý tưởng hay.
02:47
I'm going to do this."
33
167678
1450
Tôi sẽ thực hiện điều này."
02:49
And you say,
34
169148
770
Và bạn nói,
02:50
"Oh, it will come to nothing."
35
170098
1500
"Ồ, nó sẽ chẳng đi đến đâu cả."
02:51
Or,
36
171608
360
Hoặc,
02:52
"That's fantastic.
37
172448
1340
"Thật tuyệt vời.
02:53
I can really imagine that working out for you.
38
173788
2500
Tôi thực sự có thể tưởng tượng rằng điều đó sẽ có ích cho bạn.
02:56
You're going to start your own business and everything.
39
176618
2530
Bạn sắp bắt đầu công việc kinh doanh của riêng mình và mọi thứ.
02:59
I can just see it now."
40
179148
1400
Bây giờ tôi mới có thể nhìn thấy nó."
03:01
And then it really happens.
41
181723
1230
Và sau đó nó thực sự xảy ra.
03:03
And then you look back at what you said and think, wow, that was a
42
183393
4310
Và sau đó bạn nhìn lại những gì bạn đã nói và nghĩ, ồ, đó thực sự là một
03:07
really prophetic statement to make.
43
187703
2080
lời tuyên bố mang tính tiên tri.
03:11
Here's an example sentence,
44
191253
1530
Sau đây là một câu ví dụ:
03:12
"His predictions about how computer technology would revolutionise the
45
192783
4000
"Dự đoán của anh ấy về cách công nghệ máy tính sẽ cách mạng hóa
03:16
workplace were completely prophetic.
46
196783
3050
nơi làm việc hoàn toàn mang tính tiên tri.
03:20
I wonder if he can predict next week's winning lottery numbers!"
47
200233
3780
Tôi tự hỏi liệu anh ấy có thể dự đoán số trúng xổ số tuần tới không!"
03:24
Next on our list we have the noun conformity.
48
204013
7085
Tiếp theo trong danh sách của chúng tôi, chúng tôi có danh từ phù hợp.
03:32
Conformity.
49
212058
900
03:32
We spell this C O N F O R M I T Y.
50
212958
7270
Sự phù hợp.
Chúng tôi đánh vần từ này là C O N F O R M I T Y.
03:40
Conformity.
51
220748
1430
Sự phù hợp.
03:43
Conformity is behaviour that follows the rules or the standards that are
52
223188
6860
Sự tuân thủ là hành vi tuân theo các quy tắc hoặc tiêu chuẩn được
03:50
expected by society or by a group.
53
230048
2880
xã hội hoặc một nhóm mong đợi.
03:53
Do you conform?
54
233488
1340
Bạn có tuân thủ không?
03:55
If you conform, then that behaviour is conformity.
55
235028
4830
Nếu bạn tuân phục, vậy thì hành vi đó là tuân phục.
04:02
Here's an example sentence,
56
242118
1510
Đây là một câu ví dụ:
04:05
"Conformity in the classroom is a must, we cannot have students simply
57
245228
4880
"Sự tuân thủ trong lớp học là điều bắt buộc, chúng ta không thể bắt học sinh chỉ
04:10
running around doing what they please.
58
250108
2530
chạy quanh làm những gì chúng muốn.
04:13
We need to set some tighter rules for them to follow."
59
253083
3270
Chúng ta cần đặt ra một số quy tắc chặt chẽ hơn để chúng tuân theo."
04:18
Were you a student who conformed?
60
258703
1990
Bạn có phải là một sinh viên tuân thủ?
04:21
I certainly was.
61
261683
1040
Tôi chắc chắn là vậy.
04:23
I still hate stepping a foot wrong, stepping outside of the standard,
62
263103
5980
Tôi vẫn ghét bước sai một chân, bước ra ngoài những tiêu chuẩn,
04:29
the rules, the expectation.
63
269333
1970
quy tắc, sự kỳ vọng.
04:31
I don't like to disappoint people.
64
271303
1650
Tôi không thích làm mọi người thất vọng.
04:33
It doesn't mean that I always just mindlessly follow the rules.
65
273803
6410
Điều đó không có nghĩa là tôi luôn tuân theo các quy tắc một cách vô tâm.
04:41
I will, and have, at times, gone against the rules.
66
281153
4825
Tôi sẽ, và đôi khi, đã đi ngược lại các quy tắc.
04:46
I remember when I was at high school and the rules at this particular
67
286168
6050
Tôi nhớ khi tôi còn học trung học và nội quy của ngôi trường đặc biệt này
04:52
school, which was an all-girls school, was that everyone had to wear skirts.
68
292218
4470
, vốn là trường dành cho nữ sinh, là mọi người đều phải mặc váy.
04:58
No matter the weather or the season, we were expected to wear skirts.
69
298843
5680
Bất kể thời tiết hay mùa nào, chúng tôi đều phải mặc váy.
05:04
And I, as some of you may know, if you've been following the podcast for a while, I
70
304873
5810
Và tôi, như một số bạn có thể biết, nếu bạn đã theo dõi podcast một thời gian, thì tôi
05:10
had a fractured femur in my younger days.
71
310793
4130
đã bị gãy xương đùi khi còn trẻ.
05:15
And so, when the weather is cold, I tend to feel it in my
72
315193
4010
Và vì vậy, khi thời tiết lạnh, tôi thường cảm thấy lạnh thấu
05:19
bones, in the leg that I broke.
73
319213
2140
xương, ở cái chân mà tôi đã gãy.
05:22
And this was particularly the case in the years after the break.
74
322003
4470
Và điều này đặc biệt xảy ra trong những năm sau kỳ nghỉ.
05:27
And so, I really wanted to wear trousers on the days when it was really cold
75
327103
5080
Và vì vậy, tôi rất muốn mặc quần dài vào những ngày
05:32
in the winter, but I wasn't allowed.
76
332203
2200
mùa đông rất lạnh, nhưng tôi không được phép.
05:34
So, what I would do, because I'd walk to school, is I would
77
334403
2570
Vì vậy, điều tôi sẽ làm khi đi bộ đến trường là tôi sẽ
05:36
wear jeans on my commute.
78
336973
3110
mặc quần jeans khi đi làm.
05:40
And I'd walk in jeans all the way to the train station, which was close to
79
340863
4640
Và tôi mặc quần jean đi bộ đến ga xe lửa, gần
05:45
my school, and then I'd pop into the changing rooms, or the toilets, in the
80
345503
4850
trường học của tôi, sau đó tôi vào phòng thay đồ hoặc nhà vệ sinh ở
05:50
train station, and I would change out of my jeans and put on my school skirt,
81
350353
5080
ga xe lửa và thay chiếc quần jean của mình ra. và mặc váy đi học
05:56
so that I was only in my skirt for a very short time while walking outside.
82
356233
4920
nên tôi chỉ mặc váy trong một thời gian rất ngắn khi đi ra ngoài.
06:02
And someone saw me.
83
362703
2670
Và có ai đó đã nhìn thấy tôi.
06:06
A teacher driving past caught sight of me wearing jeans and
84
366083
3760
Một giáo viên lái xe ngang qua nhìn thấy tôi mặc quần jean và
06:09
reported me to the headteacher.
85
369843
2185
báo cáo với hiệu trưởng.
06:12
And I was called into the head office and I was told off, basically.
86
372668
5290
Và về cơ bản, tôi đã được gọi đến trụ sở chính và bị đuổi việc.
06:17
But I put up a fight and I argued my case and I asked my mum to also write
87
377978
6550
Nhưng tôi đã đấu tranh và tranh luận về trường hợp của mình và tôi đã yêu cầu mẹ tôi viết
06:24
a letter and complain to the school.
88
384528
1890
thư khiếu nại lên nhà trường.
06:27
I didn't want to just conform and go along with what they
89
387058
3590
Tôi không muốn chỉ tuân theo và làm theo những gì họ
06:30
were telling me I had to do.
90
390648
1330
bảo tôi phải làm.
06:31
I was like,
91
391978
300
Tôi nghĩ,
06:32
"No, this isn't fair.
92
392278
1040
"Không, điều này không công bằng.
06:34
Why should I have to wear a skirt on the way to school?"
93
394338
4360
Tại sao tôi phải mặc váy trên đường đến trường?"
06:39
And they argued that it was because I was representing the school and
94
399638
3450
Và họ lập luận rằng đó là vì tôi đại diện cho trường và
06:43
that by not wearing my uniform, I was damaging the reputation of the school.
95
403088
4580
việc không mặc đồng phục là tôi đã làm tổn hại đến danh tiếng của trường.
06:47
I don't know.
96
407668
370
Tôi không biết.
06:49
I can't remember the outcome of that story.
97
409418
1770
Tôi không thể nhớ kết quả của câu chuyện đó.
06:51
I don't think I was allowed to wear trousers in the end.
98
411188
4430
Tôi không nghĩ cuối cùng tôi được phép mặc quần dài.
06:55
I think I was told that I had to wear tights instead,
99
415618
4500
Tôi nghĩ người ta đã nói rằng thay vào đó tôi phải mặc quần bó,
07:00
thick tights with my skirt.
100
420128
2900
quần bó dày với váy.
07:03
Anyway, I am digressing.
101
423108
3010
Dù sao thì tôi cũng đang lạc đề.
07:06
So that was conformity.
102
426578
2080
Vì vậy, đó là sự phù hợp.
07:08
Let's move on to our next word.
103
428678
1540
Hãy chuyển sang từ tiếp theo của chúng tôi.
07:10
This is an adjective and it is uncanny, uncanny.
104
430218
5180
Đây là một tính từ và nó thật kỳ lạ, kỳ lạ.
07:15
We spell this U N C A N N Y.
105
435958
5080
Chúng tôi đánh vần chữ này là U N C A N N Y.
07:21
Uncanny.
106
441388
1400
Kỳ lạ.
07:23
If something is uncanny, then it's strange or mysterious, often in a
107
443578
6120
Nếu có điều gì đó kỳ lạ thì nó kỳ lạ hoặc bí ẩn, thường theo
07:29
way that may be slightly frightening.
108
449698
1870
cách có thể hơi đáng sợ.
07:33
Here's an example sentence,
109
453248
1630
Đây là một câu ví dụ:
07:35
"Isn't it uncanny how Mary always knows what Sue is thinking,
110
455988
4748
"Thật kỳ lạ khi Mary luôn biết Sue đang nghĩ gì,
07:40
it must be a twin thing!"
111
460736
2267
chắc hẳn là một cặp song sinh!"
07:44
Moving on, we have a verb and it is dazzled, dazzled.
112
464193
6060
Tiếp tục, chúng ta có một động từ và nó là chói lóa, lóa mắt.
07:51
Dazzle is spelt D A Z Z L E.
113
471533
5120
Dazzle được đánh vần là D A Z Z L E.
07:57
Dazzle.
114
477033
770
Dazzle.
07:58
To dazzle is to cause someone to feel really strong admiration for
115
478723
5475
Làm lóa mắt là khiến ai đó cảm thấy thực sự ngưỡng mộ một
08:04
something or someone like a superstar would dazzle you with their talent.
116
484198
6790
điều gì đó hoặc ai đó như một siêu sao sẽ khiến bạn choáng váng vì tài năng của họ.
08:11
You'll look at them and feel strong admiration for what they can do.
117
491078
5040
Bạn sẽ nhìn họ và cảm thấy vô cùng ngưỡng mộ những gì họ có thể làm.
08:18
Who has dazzled you lately?
118
498208
2135
Gần đây ai đã làm bạn choáng váng?
08:22
Have you dazzled anyone?
119
502118
1890
Bạn đã làm ai choáng váng chưa?
08:25
Here's an example,
120
505888
840
Đây là một ví dụ:
08:26
"I'm always dazzled by the view when I drive my kids to school,
121
506728
5480
"Tôi luôn bị choáng ngợp bởi khung cảnh khi chở con đến trường,
08:32
as we come over the hill, we're greeted by the oceans, mountains
122
512488
3640
khi chúng tôi vượt qua ngọn đồi, chúng tôi được chào đón bởi đại dương, những ngọn núi
08:36
and fishermen out on their boats.
123
516128
2240
và ngư dân trên thuyền của họ.
08:38
Wow!"
124
518828
640
Chà!"
08:42
Alright, that's our five for today.
125
522323
2920
Được rồi, đó là năm suất của chúng ta ngày hôm nay.
08:45
Let's do a quick recap.
126
525253
2750
Chúng ta hãy tóm tắt nhanh.
08:49
We started with the adjective mindless, mindless, something
127
529683
4540
Chúng ta bắt đầu với tính từ vô tâm, vô tâm, điều gì đó
08:54
that's stupid or meaning nothing.
128
534223
2423
ngu ngốc hoặc chẳng có ý nghĩa gì.
08:57
Then we had the adjective prophetic, something that you say about the
129
537391
4270
Sau đó chúng ta có tính từ tiên tri, điều gì đó bạn nói về
09:01
future that actually happens.
130
541661
2150
tương lai thực sự xảy ra.
09:03
It's accurate.
131
543831
1040
Nó chính xác.
09:05
Then we had the noun conformity, which is behaviour that
132
545821
5490
Sau đó chúng ta có danh từ phù hợp, đó là hành vi tuân
09:11
follows the expected standard.
133
551321
2720
theo tiêu chuẩn được mong đợi.
09:15
Then we had the adjective uncanny, something that's strange or mysterious,
134
555081
5080
Sau đó chúng ta có tính từ kỳ lạ, một cái gì đó kỳ lạ hoặc bí ẩn,
09:20
sometimes in a slightly frightening way.
135
560221
2050
đôi khi theo một cách hơi đáng sợ.
09:23
Then we had the verb dazzle, when you cause someone to have a strong feeling
136
563641
6110
Sau đó chúng ta có động từ dazzle, khi bạn khiến ai đó có cảm giác
09:29
of admiration for something or someone.
137
569751
3170
ngưỡng mộ mãnh liệt về điều gì đó hoặc ai đó.
09:34
Now let's work on our pronunciation.
138
574401
2230
Bây giờ hãy bắt tay vào cách phát âm của chúng ta.
09:36
If you can repeat after me, then please do.
139
576941
3080
Nếu bạn có thể lặp lại theo tôi thì xin hãy làm như vậy.
09:40
Mindless.
140
580921
730
Vô tâm.
09:43
Mindless.
141
583951
1200
Vô tâm.
09:47
Prophetic.
142
587101
990
Tiên tri.
09:50
Prophetic.
143
590451
990
Tiên tri.
09:53
Conformity.
144
593861
1230
Sự phù hợp.
09:57
Conformity.
145
597981
1230
Sự phù hợp.
10:01
Uncanny.
146
601791
960
Kỳ lạ.
10:05
Uncanny.
147
605231
980
Kỳ lạ.
10:09
Dazzle.
148
609601
650
Lóa mắt.
10:12
Dazzle.
149
612761
790
Lóa mắt.
10:16
Wonderful.
150
616441
630
Tuyệt vời.
10:17
Let me test you.
151
617781
750
Hãy để tôi kiểm tra bạn.
10:18
Now, if you do something that has no meaning whatsoever and I think is pretty
152
618531
5320
Bây giờ, nếu bạn làm điều gì đó chẳng có ý nghĩa gì và tôi nghĩ là khá
10:23
stupid, what adjective could I use?
153
623851
2985
ngu ngốc, tôi có thể sử dụng tính từ nào?
10:30
Mindless.
154
630876
1010
Vô tâm.
10:32
And if your behaviour follows the standard, you do what is
155
632876
3990
Và nếu hành vi của bạn tuân theo tiêu chuẩn, bạn làm những gì được
10:36
expected, what noun could I use to describe your behaviour?
156
636866
4100
mong đợi, tôi có thể dùng danh từ nào để mô tả hành vi của bạn?
10:44
Conformity.
157
644706
1080
Sự phù hợp.
10:47
If something that happens is slightly strange and mysterious,
158
647036
4420
Nếu điều gì đó xảy ra hơi kỳ lạ và bí ẩn,
10:51
a little bit frightening, what adjective could I use to describe it?
159
651496
3920
hơi đáng sợ, tôi có thể dùng tính từ nào để mô tả nó?
10:59
Uncanny.
160
659171
1360
Kỳ lạ.
11:01
Oh, and if I see something that causes me to feel strong admiration,
161
661591
5490
Ồ, và nếu tôi nhìn thấy điều gì đó khiến tôi cảm thấy vô cùng ngưỡng mộ thì
11:07
it's so wonderful, "Look at that!"
162
667081
2430
nó thật tuyệt vời, “Nhìn kìa!”
11:10
What verb would we use?
163
670371
1880
Chúng ta sẽ sử dụng động từ nào?
11:12
What is happening here?
164
672251
1300
Chuyện gì đang xảy ra ở đây?
11:17
Dazzle.
165
677261
730
Lóa mắt.
11:18
I am being dazzled by the thing that I'm looking at.
166
678171
3610
Tôi đang bị lóa mắt bởi thứ mà tôi đang nhìn.
11:22
Now, if I say something about the future, something I think that's going to happen,
167
682981
5630
Bây giờ, nếu tôi nói điều gì đó về tương lai, điều gì đó mà tôi nghĩ điều đó sẽ xảy ra,
11:29
and it turns out to be right, then you could say that my statement was...
168
689366
4590
và hóa ra nó đúng, thì bạn có thể nói rằng lời phát biểu của tôi là...
11:37
prophetic, prophetic.
169
697986
2760
mang tính tiên tri, mang tính tiên tri.
11:41
With that word, you know, I always feel like it sounds very, very close
170
701466
4880
Với từ đó, bạn biết đấy, tôi luôn cảm thấy nó nghe rất rất gần
11:46
to a very different word: pathetic.
171
706891
2690
với một từ rất khác: thảm hại.
11:50
So, you have to be careful, I think, between those two
172
710411
2710
Vì vậy, tôi nghĩ bạn phải cẩn thận giữa hai
11:53
words pathetic and prophetic.
173
713121
3670
từ thảm hại và tiên tri.
11:57
Pruh, pruh, making sure you're getting that rrr sound.
174
717891
3290
Pruh, pruh, chắc chắn rằng bạn đang nghe được âm thanh rrr đó.
12:01
Pruh, prophetic.
175
721291
2370
Pruh, nhà tiên tri.
12:04
Bunching your tongue for the R.
176
724121
1860
Chụm lưỡi của bạn cho R.
12:06
Prophetic.
177
726351
920
Prophetic.
12:09
Alright, that was our five.
178
729461
2880
Được rồi, đó là năm của chúng tôi.
12:12
Now, let's bring them all together in a little story.
179
732451
4560
Bây giờ, chúng ta hãy tập hợp tất cả chúng lại trong một câu chuyện nhỏ.
12:20
Now, I'm not into fortune telling or people predicting my future, I've always
180
740981
5560
Bây giờ, tôi không thích bói toán hay mọi người dự đoán tương lai của tôi, tôi luôn
12:26
thought of it as mindless words that someone offers in an attempt to make money
181
746541
4860
nghĩ đó là những lời nói thiếu suy nghĩ mà ai đó đưa ra nhằm mục đích kiếm tiền
12:31
and make you feel better about yourself.
182
751551
2240
và khiến bạn cảm thấy tốt hơn về bản thân.
12:34
However, I hesitantly agreed to go along to see a 'fortune teller' with a friend.
183
754241
6430
Tuy nhiên, tôi ngần ngại đồng ý đi cùng đi xem “thầy bói” với một người bạn.
12:41
The room was full of people, all sat in what appeared to be a state of conformity.
184
761361
6340
Căn phòng đầy người, tất cả đều ngồi trong một trạng thái có vẻ tuân thủ. Căn phòng
12:48
There was complete silence in the room, which was only broken by a
185
768601
4905
hoàn toàn im lặng , chỉ bị phá vỡ bởi một
12:53
sudden crash as someone who had clearly had one too many drinks,
186
773506
3130
tiếng va chạm bất ngờ khi một người rõ ràng đã uống quá nhiều đồ uống,
12:56
walked in and tripped over a chair!
187
776636
2410
bước vào và vấp phải một chiếc ghế!
12:59
That spectacle over, a lady came onto the stage wearing an outfit that
188
779996
5540
Cảnh tượng kết thúc, một quý cô bước lên sân khấu trong bộ trang phục khiến
13:05
clearly dazzled the waiting audience.
189
785606
2460
khán giả đang chờ đợi choáng váng.
13:08
She wore a bohemian-inspired outfit of a bright, jewel-toned
190
788066
6120
Cô mặc một bộ trang phục lấy cảm hứng từ phong cách bohemian gồm một chiếc
13:14
headscarf, a tight-waisted skirt that floated out at the bottom and
191
794206
5960
khăn trùm đầu sáng màu đính đá quý, một chiếc váy bó sát cạp trễ bồng bềnh ở phía dưới và
13:20
a flowered, puffy-sleeved blouse.
192
800166
2640
một chiếc áo sơ mi tay phồng in hoa.
13:23
When I looked at her face, I thought to myself, "She has an uncanny
193
803576
5120
Khi tôi nhìn vào khuôn mặt của cô ấy, tôi nghĩ thầm: "Cô ấy có
13:28
resemblance to my friend Anita."
194
808696
2410
nét giống Anita bạn tôi một cách kỳ lạ."
13:32
Anyway, the fortune teller introduced herself as 'Madame Mystique' and told
195
812006
5650
Dù sao đi nữa, bà thầy bói tự giới thiệu mình là 'Bà Mystique' và kể cho
13:37
us all about how she works and how the evening was going to proceed.
196
817666
4470
chúng tôi nghe tất cả về cách bà làm việc cũng như buổi tối sẽ diễn ra như thế nào.
13:42
I started to feel a little more at ease.
197
822786
2360
Tôi bắt đầu cảm thấy thoải mái hơn một chút. Cho
13:45
That was until I was called up on stage to be the first 'guest'.
198
825886
5280
đến khi tôi được gọi lên sân khấu làm 'khách mời' đầu tiên.
13:51
Fast forward four months and everything Madame Mystique had told me has come true!
199
831876
7170
Bốn tháng trôi qua nhanh chóng và mọi điều Madame Mystique đã nói với tôi đã trở thành sự thật!
13:59
I now live in a beautiful cottage in the countryside where I run my business from.
200
839736
4840
Bây giờ tôi sống trong một ngôi nhà nhỏ xinh đẹp ở vùng nông thôn nơi tôi điều hành công việc kinh doanh của mình.
14:04
And sales have been rising very nicely since hearing those prophetic words.
201
844781
5160
Và doanh số bán hàng đã tăng lên rất tốt kể từ khi nghe những lời tiên tri đó.
14:10
To this day I still do not know whether 'Madame Mystique' can predict the future,
202
850691
5800
Cho đến tận bây giờ tôi vẫn không biết liệu 'Madame Mystique' có thể đoán trước được tương lai
14:16
or whether it is pure coincidence, all I know is that my life improved since
203
856531
6990
hay chỉ là sự trùng hợp thuần túy, tất cả những gì tôi biết là cuộc sống của tôi đã được cải thiện kể từ
14:23
that night that I nearly didn't attend!
204
863521
3765
đêm suýt nữa tôi không tham dự!
14:31
And that brings us to the end of today's episode.
205
871063
4560
Và điều đó đưa chúng ta đến phần cuối của tập hôm nay.
14:35
If you enjoyed listening today or any day, then please help us out by giving
206
875773
6570
Nếu bạn thích nghe hôm nay hoặc bất kỳ ngày nào, vui lòng giúp chúng tôi bằng cách đưa ra
14:42
this a like, rating or review so that others may have a chance of finding it.
207
882343
6410
lượt thích, xếp hạng hoặc đánh giá này để những người khác có cơ hội tìm thấy nó.
14:49
I really appreciate your attention and I hope you'll come back again tomorrow.
208
889213
4610
Tôi thực sự đánh giá cao sự quan tâm của bạn và tôi hy vọng bạn sẽ quay lại vào ngày mai.
14:54
Until next time, take very good care and goodbye.
209
894338
6050
Cho đến lần sau, hãy chăm sóc thật tốt và tạm biệt.
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7