Pancake Day UK Style | British Traditions | British Food Culture

39,680 views ・ 2018-02-12

English Like A Native


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Yes we are back in my kitchen and that's good because today we're learning all
0
60
5520
بله، ما به آشپزخانه خود برگشتیم و این خوب است زیرا امروز همه چیز را
00:05
about pancake day, but what exactly is pancake day? Hmm pancake day is basically
1
5580
9660
در مورد روز پنکیک یاد می گیریم، اما دقیقاً روز پنکیک چیست؟ هوم، روز پنکیک
00:15
a day when we eat pancakes it always falls on a Tuesday and was originally
2
15240
6690
اساساً روزی است که وقتی ما پنکیک می خوریم، همیشه سه شنبه است و در ابتدا
00:21
called Shrove Tuesday, some people still do call it Shrove Tuesday. It comes
3
21930
6179
سه شنبه بزرگ نامیده می شد، برخی هنوز هم آن را سه شنبه شب می نامند.
00:28
before Ash Wednesday. Now the date each year changes but it will always come
4
28109
6561
قبل از چهارشنبه خاکستر می آید. اکنون تاریخ هر سال تغییر می کند، اما همیشه
00:34
forty-seven days before Easter. It all stems from Christian traditions.
5
34670
6540
چهل و هفت روز قبل از عید پاک می آید. همه اینها از سنت های مسیحی نشات می گیرد.
00:41
Originally known as Shrove Tuesday that name comes from the word Shrive which
6
41210
6700
این نام که در اصل به نام سه‌شنبه کوتاه شناخته می‌شود از کلمه Shrive گرفته شده است که
00:47
means to take absolution for your sins by doing penance. What does that mean?
7
47910
6000
به معنای استغاثه از گناهان خود با انجام توبه است. معنی آن چیست؟
00:53
Well basically around this time of year you would be called to give confession.
8
53910
5879
خوب اساساً در این زمان از سال از شما خواسته می شود تا اعتراف کنید.
00:59
Please forgive me I've done terrible things. Then once you've confessed you're
9
59789
5131
لطفا مرا ببخش که کارهای وحشتناکی انجام داده ام. سپس هنگامی که اعتراف کردید از شما
01:04
given absolution which means that you are basically forgiven, you're let off
10
64920
5010
تبرئه شده است، به این معنی که اساساً بخشیده شده‌اید، رها
01:09
but you do have to do penance and penance is where you punish yourself. You
11
69930
6119
می‌شوید، اما باید توبه کنید و توبه جایی است که خود را مجازات می‌کنید. شما
01:16
give yourself punishment and the punishment is what is known as Lent. This
12
76049
5791
خود را مجازات می کنید و مجازات آن چیزی است که به روزه معروف است.
01:21
is 40 days of fasting so before the penance begins before Lent takes place
13
81840
6510
این 40 روز روزه است، بنابراین قبل از شروع توبه قبل از شروع
01:28
the best thing to do is to get rid of all the naughty fatty foods from the
14
88350
6030
روزه بهترین کار این است که تمام غذاهای چرب بد را از
01:34
cupboard, clear out the cupboards and the fridge so you can do your penance
15
94380
5309
کمد پاک کنید، کمدها و یخچال را پاک کنید تا بتوانید بدون وسوسه شدن، توبه خود را انجام دهید.
01:39
without being tempted and that's where Shrove Tuesday, pancake day comes into
16
99689
7561
و اینجاست که روز سه‌شنبه، روز پنکیک وارد
01:47
play. So your pancakes are basically a way to get rid of things like butter,
17
107250
4890
بازی می‌شود. بنابراین پنکیک شما اساساً راهی برای خلاص شدن از شر چیزهایی مانند کره،
01:52
eggs, milk, sugar, all the nice rich sweet and fatty foods and here's something I
18
112140
8549
تخم مرغ، شیر، شکر، همه غذاهای غنی و شیرین و چرب است و این چیزی است که
02:00
only learned today; In America pancake day is called Mardi Gras which is French
19
120689
6841
من امروز یاد گرفتم. در موریکا روز پنکیک Mardi Gras نامیده می شود که به
02:07
for Fat Tuesday. So enough about the history what do
20
127530
6239
فرانسوی سه شنبه چرب است. پس در مورد تاریخچه کافی است
02:13
we need to make a pancake? We need 200 grams of plain flour. 350 to 400
21
133769
7921
برای درست کردن یک پنکیک به چه چیزی نیاز داریم؟ به 7 ق آرد ساده نیاز داریم. 1.5
02:21
milliliters of milk or you can do half milk and half water for a lighter
22
141690
5700
فنجان شیر یا می توانید نصف شیر و نصف آب را برای یک پنکیک سبک تر انجام
02:27
pancake.You need two large eggs which will be lightly whisked 1 tablespoon of
23
147390
7770
دهید. شما به دو تخم مرغ بزرگ نیاز دارید که کمی هم بزنید 15 میلی لیتر
02:35
vegetable oil and then you can add a pinch of salt and you'll also need
24
155160
4500
روغن نباتی و سپس می توانید کمی نمک اضافه کنید و همچنین به روغن نباتی نیاز دارید.
02:39
vegetable oil for frying. Ok I'm ready to start cooking my ingredients are ready
25
159660
5790
برای سرخ کردن باشه من آماده شروع پختم موادم آماده هستند
02:45
and the first thing I need is my flour. Now we're supposed to put the flour in a
26
165450
4289
و اولین چیزی که نیاز دارم آردم هست. حالا قرار است آرد را در یک
02:49
bowl and make a well in the middle of the bowl so basically you just make a
27
169739
5701
کاسه بریزیم و وسط کاسه یک چاه درست کنیم، بنابراین شما فقط وسط آرد را به همین شکل
02:55
hole in the middle of the flour like that then we pour in the milk. Oh dear ok
28
175440
15990
سوراخ کنید، سپس شیر را داخل آن می ریزیم. اوه عزیزم خوبه
03:11
anyway and then the eggs then I take my whisk and I'm going to try to mix the
29
191430
9270
به هر حال و بعد تخم مرغ ها رو می گیرم و سعی می کنم
03:20
egg and milk together first by doing little stirs and then I'll make it
30
200700
4830
اول با هم زدن تخم مرغ و شیر رو با هم مخلوط کنم و بعد
03:25
bigger to try and incorporate the flour. This is gonna get messy I can feel it.
31
205530
9679
بزرگش کنم و آرد رو اضافه کنم. این قراره کثیف بشه من میتونم حسش کنم
03:39
I think I need to bake a bigger bowl. Bigger bowl, right let's do this properly.
32
219150
9500
من فکر می کنم "ما به یک کاسه بزرگتر نیاز داریم" (به عنوان اشاره به فیلم آرواره ها با صدای اجباری روی شایدر صحبت می شود).
کاسه بزرگتر، بیایید این کار را به درستی انجام دهیم.
03:54
And we keep mixing until we have a smooth batter now we add our tablespoon
33
234980
11310
و ما به هم زدن ادامه می‌دهیم تا خمیر صافی داشته باشیم، حالا یک قاشق غذاخوری
04:06
of oil then you take a crepe pan or an omelette pan is what I'm going to use just
34
246290
9449
روغن را اضافه می‌کنیم، سپس یک تابه پنکیک بردارید یا یک ماهیتابه املت همان چیزی است که من می‌خواهم از
04:15
a small frying type pan with a nonstick bottom. You're going to take a tissue dip
35
255739
7201
یک ماهیتابه کوچک با کف نچسب استفاده کنم. یک دستمال کاغذی بردارید،
04:22
it into the oil, kitchen roll ideally, and then wipe the oil onto the base of the
36
262940
7380
آن را در روغن فرو کنید، در حالت ایده آل دستمال کاغذی، و سپس روغن را روی پایه
04:30
pan then we're going to heat the pan over a medium heat for one minute. It's
37
270320
8250
تابه پاک کنید، سپس تابه را روی حرارت متوسط ​​به مدت یک دقیقه گرم کنید.
04:38
all going wrong I've managed to drop the whisk and cover myself in butter this is
38
278570
5310
همه چیز اشتباه است من موفق شدم همزن را رها کنم و خودم را در خمیر بپوشانم، به
04:43
why you should have an apron, definitely add that to my shopping list.
39
283880
6140
همین دلیل است که شما باید یک پیش بند داشته باشید، قطعاً آن را به لیست خرید من اضافه کنید.
04:50
We're ready okay okay okay so then we get a ladle make sure you've got a
40
290050
12730
ما آماده‌ایم باشه باشه پس یه ملاقه میگیریم مطمئن بشیم که اسپری
05:02
nice spread I haven't made these for such a long time please keep your
41
302780
8250
خوبی داشته باشی من خیلی وقته اینها رو درست نکرده‌ام لطفا
05:11
fingers crossed that I don't make a complete mess of this while I'm showing
42
311030
4650
دستت را کنار هم بگذار تا من این کار را کامل خراب نکنم من
05:15
it to everyone ah okay so you're only supposed to cook for around 30 to 40
43
315680
6960
آن را به همه نشان می‌دهم، خب، بنابراین شما فقط باید حدود 30 تا 40 ثانیه بپزید،
05:22
seconds but it looks like my pan wasn't hot enough we'll see. Now to check
44
322640
4350
اما به نظر می‌رسد تابه من به اندازه کافی داغ نبود، خواهیم دید. حالا برای بررسی
05:26
the underneath side of the pancake you need like a palette knife I think it's
45
326990
4260
قسمت زیری پنکیک به یک چاقوی پالت نیاز دارید که فکر می کنم به آن می
05:31
called which is long and flat I don't seem to have one. I'm ill-equipped but I
46
331250
6450
گویند که بلند و صاف است و به نظر نمی رسد که آن را داشته باشم. من تجهیزات ضعیفی
05:37
do have a spatula and and the rubber type spatula scraper thing so I'm gonna
47
337700
7230
دارم اما یک کاردک و یک کاردک خراش دار لاستیکی دارم، بنابراین
05:44
try and use one of these.
48
344930
3799
سعی می کنم از یکی از اینها استفاده کنم.
05:58
So I'm using a wooden a wooden like thing I'm just to loosen it off the bottom
49
358340
9390
بنابراین من از یک چیز چوبی مانند چوب استفاده می‌کنم، فقط می‌خواهم آن را از ته
06:07
Once it's loose, hopefully I'm not gonna tear the whole thing, once it's loose I
50
367730
6310
آن شل کنم، پس از اینکه شل شد، امیدوارم کل چیز را پاره نکنم، وقتی شل شد می‌توانم
06:14
can flip it. Okay so now it's loose now comes the really exciting part which is
51
374040
11670
آن را برگردانم. بسیار خوب، پس حالا شل است، حالا قسمت واقعاً هیجان‌انگیز آن می‌آید
06:25
the pancake flip so to get it on to its other side you have to flip it now I've
52
385710
7590
که برگردان پنکیک است، بنابراین برای اینکه آن را به طرف دیگرش برگردانید، اکنون باید
06:33
not flipped a pancake for a long time so let's hope this goes well. You get it
53
393300
3270
آن را برگردانید، من مدت زیادی است که یک پنکیک را برنگردانده‌ام، بنابراین امیدواریم این کار به خوبی پیش برود. شما آن را
06:36
nice and loose to the edge of the pan hey I'm so glad that stayed together I've done this
54
396570
8190
خوب می‌بینید و تا لبه تابه شل می‌کنید، هی من خیلی خوشحالم که کنار هم ماندم، این کار را
06:44
once before in the pancake burst apart and pancake went everywhere. Okay so now
55
404760
4140
قبلاً یک بار انجام داده‌ام. خوب حالا
06:48
you cook the other side and for about 30 to 40 seconds I honestly think my
56
408900
4800
طرف دیگر را هم بپزید و برای حدود 30 تا 40 ثانیه صادقانه فکر می کنم
06:53
pan is a little bit... it's not hot enough is what I want to say, so I'm just gonna
57
413700
5880
تابه من کمی است ... به اندازه کافی داغ نیست این چیزی است که می خواهم بگویم ، بنابراین فقط حرارت را زیاد می کنم و ادامه می دهم.
06:59
turn the heat up and keep cooking. Now there are many ways to enjoy a pancake
58
419580
5220
پخت و پز اکنون راه های زیادی برای لذت بردن از پنکیک وجود دارد،
07:04
but what you have to ask yourself the most important question is are you sweet
59
424800
6929
اما آنچه باید از خود بپرسید مهم ترین سوال این است که آیا شیرین
07:11
or are you savory? If you like to have a sweet pancake then one of the most
60
431729
7051
هستید یا خوش طعم؟ اگر دوست دارید یک پنکیک شیرین بخورید، یکی از رایج ترین
07:18
common things to do is to add sugar and lemon. I've literally just bought some
61
438780
5730
کارهایی که باید انجام دهید اضافه کردن شکر و لیمو است. (افزودن لیمو در ایالات متحده بسیار غیرمعمول است. همچنین، ایالات متحده شربت افرا دارد.)
07:24
from Sainsbury's they're not sponsoring me by the way probably they should so
62
444510
5490
من به معنای واقعی کلمه مقداری از [والمارت] خریدم، آنها از من حمایت مالی نمی کنند، احتمالاً باید
07:30
caster sugar and I've looked bought lemon juice but you can just buy fresh
63
450000
5100
شکر [شکر فوق العاده] و من نگاه کردم آب لیمو خریده ام اما اگر دوست دارید فقط لیموترش تازه بخرید
07:35
lemons and squeeze on fresh lemons if you like I got this cuz it lasts a bit
64
455100
3360
و لیموترش تازه بفشارید من این را گرفتم چون کمی بیشتر دوام می آورد
07:38
longer. Some people will opt for chocolate
65
458460
3480
. برخی از افراد پخش شکلات و موز خرد شده را انتخاب می کنند
07:41
spread and chopped banana that is delicious I have the trusty old
66
461940
6379
که خوشمزه است. من
07:48
jar of Nutella and I luckily just bought some bananas Nutella aren't sponsoring
67
468319
5340
شیشه قدیمی نوتلا را دارم و خوشبختانه به تازگی چند موز خریدم که نوتلا هم از من حمایت مالی نمی
07:53
me either unfortunately can you imagine the vats
68
473659
4141
کند، متأسفانه می توانید تصور کنید که قوطی
07:57
of Nutella they would send me for free. Ah yay it's getting a bit of colour now
69
477800
7260
های نوتلا را به صورت رایگان برای من ارسال کنند. آه اوه، حالا کمی رنگ می‌گیرد،
08:05
so I would brown it off on both sides and serve it up if you opt the savoury
70
485060
5970
بنابراین من آن را از هر دو طرف قهوه‌ای می‌کنم و اگر مرزه را انتخاب می‌کنید، آن را سرو می‌کنم،
08:11
then you can add cheese ham tomato anything you like really the whole point
71
491030
6960
سپس می‌توانید گوجه‌فرنگی ژامبون پنیری را که دوست
08:17
of pancakes is to just use up what you've got in the house in the fridge
72
497990
4440
دارید اضافه کنید. من در خانه در یخچال
08:22
and in the cupboards. Right I'm ready for that pancake now if you want to make
73
502430
5609
و در کابینت. درست است، من اکنون برای آن پنکیک آماده هستم، اگر می خواهید
08:28
pancakes for yourself at home then you might be interested in the notes that I
74
508039
4680
در خانه برای خودتان پنکیک درست کنید، ممکن است به یادداشت هایی که
08:32
wrote for this lesson it will give you the background that I talked about as
75
512719
3630
برای این درس نوشتم علاقه مند شوید، پیشینه ای را که در مورد آن صحبت کردم
08:36
well as the ingredients and the method of how to make a good pancake and these
76
516349
5730
و همچنین مواد و مواد تشکیل دهنده را به شما ارائه می دهد. روش درست کردن یک پنکیک خوب و اینها
08:42
are available for free to download from my website the link will be down in the
77
522079
4921
به صورت رایگان برای دانلود از وب سایت
08:47
description box below okay enjoy your pancakes oh and before you go don't
78
527000
6570
من در دسترس هستند.
08:53
forget to share not your pancakes of course you can eat them all to yourself
79
533570
4230
می توانید همه آنها را برای خودتان بخورید،
08:57
but share this video if you think it's interesting enough and do give it a
80
537800
5130
اما اگر فکر می کنید به اندازه کافی جالب است، این ویدیو را به اشتراک بگذارید و به آن کمک کنید
09:02
thumb up as well as hitting that subscribe button
81
542930
3330
و همینطور دکمه اشتراک را فشار
09:06
all right I'm hungry I'll see you later!
82
546260
4009
دهید خیلی خوب من گرسنه هستم بعداً شما را می بینم!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7