Learn English Vocabulary Daily #11.3 - British English Podcast

6,195 views ・ 2024-01-24

English Like A Native


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید.

00:02
Hello, welcome to The English Like a Native Podcast.
0
2109
3530
سلام، به پادکست انگلیسی مانند یک بومی خوش آمدید.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 11, Day 3 of Your English Five a
1
5989
6690
نام من آنا است و شما در حال گوش دادن به هفته یازدهم، روز 3 از Your English Five a
00:12
Day, the series that aims to increase your vocabulary by five pieces every single
2
12679
5630
Day هستید، سریالی که هدف آن افزایش پنج قطعه واژگان شما در هر
00:18
day of the week from Monday to Friday.
3
18319
2190
روز هفته از دوشنبه تا جمعه است.
00:21
So, let's get started.
4
21134
1190
بنابراین، بیایید شروع کنیم.
00:23
Today our first word is a noun and it is pocket.
5
23464
3960
امروز اولین کلمه ما اسم است و جیبی است.
00:27
Now I'm not talking about the pockets in your jeans or in your coat.
6
27774
4960
حالا من در مورد جیب های شلوار جین یا کت شما صحبت نمی کنم.
00:33
I'm talking about a group, an area, or a mass of something that's separate
7
33284
6720
من در مورد یک گروه، یک منطقه، یا توده ای از چیزی صحبت می کنم که جدا
00:40
and different to what surrounds it.
8
40529
2170
و متفاوت از آنچه که آن را احاطه کرده است.
00:43
Now pocket is spelled the same as the pocket in your coat,
9
43489
4080
حالا جیب مانند جیب کت شما نوشته می شود،
00:47
it's P O C K E T, pocket.
10
47599
3750
جیب است، جیب.
00:52
Here's an example sentence to help you understand this particular noun.
11
52289
3370
در اینجا یک جمله مثال برای کمک به درک این اسم خاص آورده شده است.
00:55
"Fasten your seatbelt, the pilot has just said that we're going to
12
55947
3070
کمربند ایمنی خود را ببندید، خلبان به تازگی گفته است که ما با
00:59
encounter a pocket of turbulence."
13
59017
2120
یک تلاطم روبرو خواهیم شد.
01:02
Now for those of you who don't know the word turbulence, it's
14
62882
3110
اکنون برای کسانی از شما که کلمه تلاطم را نمی‌دانند، این
01:05
an area of violently moving air.
15
65992
3640
منطقه‌ای است که هوا به شدت در حال حرکت است.
01:10
So, when you're on a plane and you go through a pocket of turbulence,
16
70132
4410
بنابراین، وقتی در هواپیما هستید و از یک
01:14
an area of turbulence, then the plane is going to jerk around quite a lot.
17
74632
5110
منطقه تلاطم عبور می کنید، آنگاه هواپیما به شدت به اطراف می چرخد.
01:20
It's going to be quite scary and uncomfortable.
18
80252
2490
بسیار ترسناک و ناراحت کننده خواهد بود.
01:24
Another example of pocket might be within a society you might have a pocket
19
84422
6470
نمونه دیگری از جیب ممکن است در جامعه ای باشد که شما ممکن است
01:31
of resistance to a new regulation or some new legislation that comes in.
20
91312
6970
در مقابل مقررات جدید یا برخی قوانین جدید که وارد می شود، جیب مقاومت
01:38
So, for example, during the COVID lockdown, there were pockets of
21
98972
3930
داشته باشید. بنابراین، به عنوان مثال، در طول قرنطینه COVID، جیب های
01:42
resistance to this new way of living.
22
102952
3340
مقاومت در برابر این شیوه جدید زندگی وجود داشت .
01:46
People didn't like being told that they had to stay in their homes
23
106342
3270
مردم دوست نداشتند به آنها گفته شود که باید در خانه های خود بمانند
01:49
and that they weren't allowed out.
24
109832
1370
و اجازه خروج ندارند.
01:51
There were pockets of resistance, groups of people resisting.
25
111252
5100
جیب های مقاومت وجود داشت، گروه هایی از مردم مقاومت می کردند.
01:57
Alright, moving on.
26
117872
1110
خوب، ادامه
01:59
Next we have the verb, showcasing.
27
119212
3680
بعد فعل، showcasing را داریم.
02:03
Showcasing.
28
123392
870
به نمایش گذاشتن.
02:04
We spell this S H O W C A S I N G.
29
124272
5910
ما این SHOWCASIN G.
02:11
Showcasing.
30
131292
840
Showcasing را می نویسیم.
02:12
Showcasing.
31
132682
930
به نمایش گذاشتن.
02:14
This is a situation or an event that makes it possible for the best
32
134142
5420
این موقعیت یا رویدادی است که باعث می شود بهترین
02:19
features of something to be seen.
33
139622
2370
ویژگی های چیزی دیده شود.
02:22
So, if you want to show something to be really good, you want to show it to
34
142532
6430
بنابراین، اگر می‌خواهید چیزی را واقعاً خوب نشان دهید، می‌خواهید آن را به
02:28
the world, then you are showcasing it.
35
148962
3010
دنیا نشان دهید، پس آن را به نمایش می‌گذارید.
02:33
For example, I went to a drama school that had a big showcase
36
153012
6620
به عنوان مثال، من به یک مدرسه نمایش رفتم که
02:39
at the end of the course.
37
159662
2240
در پایان دوره یک ویترین بزرگ داشت.
02:42
So, they hired a theatre and invited lots of influential people.
38
162112
4610
بنابراین، آنها یک تئاتر استخدام کردند و افراد با نفوذ زیادی را دعوت کردند.
02:47
And we all rehearsed and worked on scenes and monologues, performances, and we
39
167852
7180
و همه ما روی صحنه‌ها و مونولوگ‌ها، اجراها تمرین و کار کردیم و
02:55
showcased ourselves, our newfound skills and talents, to the professional world.
40
175052
9230
خودمان، مهارت‌ها و استعدادهای جدیدمان را به دنیای حرفه‌ای نشان دادیم.
03:05
So, the school was showcasing its students.
41
185122
4630
بنابراین، مدرسه دانش آموزان خود را به نمایش گذاشت.
03:10
Here's another example.
42
190622
1190
در اینجا یک مثال دیگر است.
03:13
"The exhibition will be showcasing the best of British
43
193092
3310
این نمایشگاه بهترین
03:16
garden design and innovation."
44
196402
2230
طراحی و نوآوری باغ بریتانیا را به نمایش خواهد گذاشت.
03:21
Next we have an adjective and it is unpublicised, unpublicised.
45
201292
7270
بعد ما یک صفت داریم و آن را منتشر نشده است، بی اطلاع است.
03:28
Let me spell this for you: U N P U B L I C I S E D.
46
208702
11637
اجازه دهید این را برای شما املا کنم: UNPUBLICISE D.
03:41
Unpublicised.
47
221309
640
03:41
Unpublicised.
48
221949
660
Unpublicised.
منتشر نشده
03:43
If something is unpublicised, then information about that
49
223642
3530
اگر چیزی منتشر نشده باشد، اطلاعات مربوط به آن
03:47
thing is not generally available, is not being made available.
50
227172
5140
چیز به طور کلی در دسترس نیست، در دسترس نیست.
03:53
So, if my company, English Like a Native, decided it was going to
51
233812
4090
بنابراین، اگر شرکت من، English Like a Native، تصمیم گرفت که
03:58
release a public speaking course and all of my team know about this course
52
238282
7160
یک دوره سخنرانی عمومی را منتشر کند و همه تیم من از این دوره اطلاع داشته باشند،
04:05
because we're all working on it, but I haven't announced it to anybody.
53
245442
3700
زیرا همه ما روی آن کار می کنیم، اما من آن را به کسی اعلام نکرده ام.
04:09
Nobody knows that this course is coming.
54
249362
2780
هیچ کس نمی داند که این دوره در راه است.
04:12
Then it would be an unpublicised course, it would be an unpublicised
55
252742
6250
سپس این یک دوره آموزشی منتشر نشده خواهد بود، این یک
04:20
update from the company.
56
260052
1970
به روز رسانی منتشر نشده از سوی شرکت خواهد بود.
04:22
And only once I tell everyone would it be publicised.
57
262682
2820
و فقط یک بار به همه می گویم که آن را علنی می کنند.
04:26
Here's another example.
58
266202
1190
در اینجا یک مثال دیگر است.
04:28
"The meeting at HQ was unpublicised, it's like they purposely
59
268572
4780
جلسه در ستاد اعلام نشده بود، مثل این است که آنها عمداً
04:33
excluded half of the directors."
60
273352
2110
نیمی از مدیران را حذف کردند.
04:36
Next on the list is an idiom.
61
276322
1870
بعدی در لیست یک اصطلاح است.
04:38
It is not to mention.
62
278342
1890
قابل ذکر نیست.
04:40
Not to mention.
63
280872
1150
ناگفته نماند.
04:42
We're spelling this N O T, not.
64
282242
2680
ما این را هجی می کنیم نه، نه.
04:45
T O, to mention, M E N T I O N.
65
285422
5450
به، به ذکر، MENTIO N.
04:51
Not to mention.
66
291172
1410
ناگفته نماند.
04:53
Not to mention.
67
293302
1150
ناگفته نماند.
04:55
Not to mention is a phrase used when you want to emphasise something
68
295152
4760
ناگفته نماند عبارتی است که برای تاکید بر چیزی
05:00
that you're adding to a list.
69
300562
1910
که به لیست اضافه می کنید استفاده می شود.
05:03
So, let's think about a list that you might make.
70
303032
2610
بنابراین، بیایید در مورد لیستی که ممکن است تهیه کنید فکر کنیم.
05:06
All the reasons why you choose to listen to The English Like a Native.
71
306312
3670
همه دلایلی که باعث می شود شما موسیقی انگلیسی را مانند یک بومی گوش دهید.
05:10
I'm sure there are a number of reasons why you choose to listen to this podcast.
72
310232
4340
من مطمئن هستم که دلایل مختلفی وجود دارد که چرا شما انتخاب می کنید به این پادکست گوش دهید.
05:15
Maybe because it's convenient, because it helps you to learn vocabulary and not to
73
315152
6380
شاید به این دلیل که راحت است، زیرا به شما کمک می کند واژگان را یاد بگیرید و ناگفته نماند که از
05:21
mention you enjoy listening to my voice.
74
321532
4330
گوش دادن به صدای من لذت می برید.
05:27
Oh, now I feel embarrassed.
75
327332
1100
اوه، الان احساس خجالت می کنم.
05:28
Not to mention that you particularly enjoy listening to a British English model.
76
328632
7680
ناگفته نماند که شما به خصوص از گوش دادن به یک مدل انگلیسی انگلیسی لذت می برید.
05:37
And yeah, so when you're adding something to a list and you want to
77
337952
4160
و بله، بنابراین وقتی چیزی را به یک لیست اضافه می کنید و می خواهید
05:42
emphasise that particular part, you would say, "Not to mention this thing."
78
342112
5410
بر آن بخش خاص تأکید کنید، می گویید: «به این موضوع اشاره نکنیم».
05:50
Okay.
79
350662
440
باشه.
05:51
Here's another example.
80
351662
1110
در اینجا یک مثال دیگر است.
05:54
"Ross is one of the kindest and most intelligent, not to mention
81
354352
5680
راس یکی از مهربان‌ترین و باهوش‌ترین
06:00
handsome, men that I know."
82
360132
2990
مردانی است که من می‌شناسم.
06:07
Moving on we have a verb and it is delve, delve.
83
367422
5170
در ادامه یک فعل داریم و آن delve، delve است.
06:13
We spell this D E L V E.
84
373637
3240
این DELV E. Delve را می نویسیم
06:17
Delve.
85
377117
760
.
06:18
To delve into something is to examine something in detail, especially when
86
378417
5880
کاوش در چیزی به معنای بررسی جزئیات چیزی است، به خصوص زمانی که
06:24
you're trying to find information.
87
384297
2250
در تلاش برای یافتن اطلاعات هستید.
06:27
Let's delve into it.
88
387157
1410
بیایید به آن بپردازیم.
06:30
Here's an example sentence.
89
390057
1370
در اینجا یک جمله مثال است.
06:32
"Oh, I bought a book which delves into the world of chilli peppers, I never
90
392167
5250
"اوه، من کتابی خریدم که به دنیای فلفل تند می پردازد، هرگز نمی
06:37
know which ones are mild and which ones are going to blow my head off!"
91
397417
3950
دانم کدام یک ملایم هستند و کدام یک سرم را به باد می دهد!"
06:43
And of course, this podcast delves deeper into the meanings of many
92
403787
6000
و البته، این پادکست عمیق تر به معانی بسیاری از
06:49
different words and phrases.
93
409877
2000
کلمات و عبارات مختلف می پردازد.
06:52
So, now we've finished our list, let's recap.
94
412687
3620
بنابراین، اکنون لیست خود را به پایان رساندیم، بیایید خلاصه کنیم.
06:56
We have the noun pocket, meaning a group, an area, or a mass of something
95
416317
5320
ما اسم pocket را داریم، به معنای گروه، ناحیه یا توده ای از چیزی
07:01
that's different to what surrounds it.
96
421637
2785
که با آنچه در اطراف آن قرار دارد متفاوت است.
07:04
We have the verb showcasing, which is a way of showing the best
97
424742
4930
ما فعل showcasing را داریم که راهی برای نشان دادن بهترین
07:09
features of something that you really want other people to see.
98
429682
3580
ویژگی‌های چیزی است که واقعاً می‌خواهید دیگران آن را ببینند.
07:14
We have the adjective unpublicised, where the information is
99
434072
4580
ما صفت unpublicised را داریم که در آن اطلاعات
07:18
not generally available.
100
438712
2030
عموماً در دسترس نیست.
07:21
We had the idiom not to mention, which is used to emphasise
101
441872
4270
ما این اصطلاح را داشتیم که ذکر نشود، که برای تأکید بر
07:26
something you're adding to a list.
102
446342
1920
چیزی که شما به فهرست اضافه می کنید استفاده می شود.
07:28
And then we had the verb delve, which is to examine something in
103
448902
3780
و سپس ما فعل delve را داشتیم، که عبارت است از بررسی
07:32
detail in order to find information.
104
452692
3140
جزئیات چیزی برای یافتن اطلاعات.
07:37
Let's now do it for pronunciation purposes.
105
457162
2270
بیایید اکنون آن را برای اهداف تلفظ انجام دهیم.
07:39
Please repeat after me.
106
459812
1730
لطفا بعد از من تکرار کنید.
07:42
Pocket.
107
462692
610
جیبی.
07:45
Pocket.
108
465262
670
جیبی.
07:47
Showcasing.
109
467882
1170
به نمایش گذاشتن.
07:51
Showcasing.
110
471482
1150
به نمایش گذاشتن.
07:55
Unpublicised.
111
475592
1450
منتشر نشده
07:59
Unpublicised.
112
479972
1500
منتشر نشده
08:04
Not to mention.
113
484812
1230
ناگفته نماند.
08:08
Not to mention.
114
488927
1160
ناگفته نماند.
08:12
Delve.
115
492747
880
حفر کنید.
08:16
Delve.
116
496337
880
حفر کنید.
08:21
OK, now if a comment hasn't been made available to the public, it's
117
501877
7920
خوب، حالا اگر نظری در دسترس عموم قرار نگرفته باشد،
08:29
an official comment but it's only available internally within my
118
509797
3990
یک نظر رسمی است اما فقط در داخل شرکت من در دسترس است
08:33
company, how would you describe it?
119
513787
2410
، چگونه آن را توصیف می کنید؟
08:36
What adjective would you use?
120
516247
1950
از چه صفتی استفاده می کنید؟
08:41
Unpublicised.
121
521007
1540
منتشر نشده
08:42
And if I'm referring to a group of people within society who don't
122
522877
6610
و اگر من به گروهی از افراد جامعه اشاره می کنم که موافق نیستند
08:49
agree, who are not following suit, how would I describe that group?
123
529487
6500
، آنها را دنبال نمی کنند، چگونه آن گروه را توصیف کنم؟
08:55
What other word could I use instead of group?
124
535987
2390
به جای گروه از چه کلمه دیگری می توانم استفاده کنم؟
09:02
Pocket.
125
542292
730
جیبی.
09:03
And if I'm creating a list of reasons as to why I've decided to take a
126
543702
3190
و اگر فهرستی از دلایلی ایجاد کنم که چرا تصمیم گرفته‌ام یک
09:06
pronunciation course with English Like a Native, what idiom could I use to
127
546892
5440
دوره تلفظ با انگلیسی مانند بومی را بگذرانم، از چه اصطلاحی می‌توانم برای
09:12
emphasise a particular point on that list?
128
552332
2880
تأکید بر یک نکته خاص در آن فهرست استفاده کنم؟
09:18
Not to mention.
129
558312
1500
ناگفته نماند.
09:20
And if I need to examine something in detail to find more
130
560912
3570
و اگر لازم باشد چیزی را با جزئیات بررسی کنم تا
09:24
information, what verb would I use?
131
564482
2770
اطلاعات بیشتری پیدا کنم، از چه فعل استفاده کنم؟
09:30
Delve.
132
570082
480
حفر کنید.
09:31
Delve.
133
571662
830
حفر کنید.
09:33
And if I create an event where you can see all of the best features of
134
573642
5140
و اگر رویدادی ایجاد کنم که در آن شما بتوانید بهترین ویژگی‌های
09:38
my most recent course, what verb would I use to describe what I'm doing?
135
578802
5360
دوره اخیر من را ببینید، از چه فعل برای توصیف کاری که انجام می‌دهم استفاده می‌کنم؟
09:47
Showcasing.
136
587842
1120
به نمایش گذاشتن.
09:49
Showcasing.
137
589482
1040
به نمایش گذاشتن.
09:51
Fantastic.
138
591292
900
خارق العاده.
09:52
Now let's bring all of those together in a little story.
139
592422
3120
حالا بیایید همه آنها را در یک داستان کوچک با هم بیاوریم.
09:59
It started out like any other morning.
140
599144
2290
مثل هر صبح دیگری شروع شد.
10:01
Margaret opened the bakery as usual, set out her amazing display of baked
141
601894
5020
مارگارت طبق معمول نانوایی را باز کرد، نمایش شگفت‌انگیز خود را از
10:06
goods, sweets, treats and candies, and started on the final touches of a
142
606934
5600
محصولات پخته شده، شیرینی‌ها، خوراکی‌ها و آب‌نبات‌ها به نمایش گذاشت و آخرین کارهای کیک
10:12
christening cake that she'd spent the last 3 days making for her best friend.
143
612534
4835
تعمید را شروع کرد که 3 روز گذشته را صرف ساختن آن برای بهترین دوستش کرده بود.
10:17
As a bespoke cake maker, with a talent for making impossible cakes
144
617789
4290
شهرت مارگارت به‌عنوان یک کیک‌ساز سفارشی، با استعداد در ساختن کیک‌های غیرممکن
10:22
possible, Margaret's reputation was famous throughout the town
145
622129
4223
، در سراسر شهر
10:26
and indeed the surrounding areas.
146
626392
2570
و در واقع مناطق اطراف شهرت داشت.
10:29
Her shop and creative talents were generally unpublicised, as most of
147
629892
4360
فروشگاه و استعدادهای خلاق او به طور کلی منتشر نشده بود، زیرا بیشتر
10:34
her work came through word of mouth.
148
634252
2220
کارهای او از طریق دهان به دهان منتشر می شد.
10:37
She could create any shape, size, colour or flavour that her clients requested,
149
637172
5810
او می‌توانست هر شکل، اندازه، رنگ یا طعمی را که مشتریانش درخواست می‌کردند،
10:43
no matter how unusual or challenging.
150
643242
2270
بدون توجه به اینکه چقدر غیرمعمول یا چالش برانگیز بود، ایجاد کند.
10:46
She had a pocket of loyal customers who appreciated her creativity
151
646252
4360
او مشتریان وفاداری داشت که از خلاقیت
10:50
and skill, and who often ordered her cakes for special occasions.
152
650612
5010
و مهارت او قدردانی می کردند و اغلب برای مناسبت های خاص کیک های او را سفارش می دادند.
10:56
It wasn't long after the mad morning rush that Margaret received a phone
153
656692
5340
مدت زیادی از عجله صبحگاهی جنون آمیز نگذشته بود که مارگارت
11:02
call with a request that intrigued her.
154
662032
3725
تماس تلفنی با درخواستی دریافت کرد که او را مجذوب خود کرد.
11:06
A mysterious client wanted a cake showcasing a secret message.
155
666031
4530
یک مشتری مرموز کیکی می خواست که پیامی محرمانه را به نمایش بگذارد.
11:11
The cake had to look ordinary from the outside, nothing strange there,
156
671331
5170
کیک باید از بیرون معمولی به نظر می رسید، هیچ چیز عجیب و غریبی وجود نداشت،
11:16
but, the message had to be visible only to the person receiving it!
157
676511
5290
اما پیام باید فقط برای شخص دریافت کننده قابل مشاهده باشد!
11:22
How on earth was she going to do it?
158
682511
2280
چطور می‌خواست این کار را انجام دهد؟
11:25
This was totally out of her comfort zone, not to mention totally unheard
159
685596
4750
این کاملاً خارج از منطقه راحتی او بود، نه اینکه
11:30
of in cake making before, but then that's what she was so well known
160
690346
5310
قبلاً در کیک سازی کاملاً بی سابقه بود، اما پس از آن این چیزی بود که او
11:35
for: making the impossible possible.
161
695676
3440
به آن بسیار مشهور بود: ساختن غیرممکن ها.
11:40
The baker decided to accept the challenge, and to delve into
162
700176
3670
نانوا تصمیم گرفت این چالش را بپذیرد و به
11:43
this new world of mystery cakes.
163
703846
2570
دنیای جدید کیک های مرموز بپردازد .
11:47
I wonder what the message said.
164
707386
2290
تعجب می کنم که پیام چه گفته است.
11:53
And that brings us to the end of today's episode.
165
713445
4030
و این ما را به پایان قسمت امروز می رساند.
11:57
I do hope you found it useful and I hope that you have a lovely day.
166
717825
5340
امیدوارم برای شما مفید بوده باشد و امیدوارم روز خوبی داشته باشید.
12:03
Until next time, take very good care and goodbye.
167
723705
4690
تا دفعه بعد خیلی خوب مواظب باش و خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7