Learn English Vocabulary Daily #11.3 - British English Podcast

5,586 views ・ 2024-01-24

English Like A Native


Please double-click on the English subtitles below to play the video.

00:02
Hello, welcome to The English Like a Native Podcast.
0
2109
3530
您好,欢迎来到像母语一样的英语播客。
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 11, Day 3 of Your English Five a
1
5989
6690
我叫安娜,你正在听《每日五篇英语》的第 11 周第 3 天
00:12
Day, the series that aims to increase your vocabulary by five pieces every single
2
12679
5630
,该系列旨在 从周一到周五每天
00:18
day of the week from Monday to Friday.
3
18319
2190
增加你的词汇量 5 篇 。
00:21
So, let's get started.
4
21134
1190
那么,让我们开始吧。
00:23
Today our first word is a noun and it is pocket.
5
23464
3960
今天我们的第一个词是一个名词,它是pocket。
00:27
Now I'm not talking about the pockets in your jeans or in your coat.
6
27774
4960
现在我不是在谈论你牛仔裤或外套上的口袋。
00:33
I'm talking about a group, an area, or a mass of something that's separate
7
33284
6720
我指的是一个群体、一个区域或一群与
00:40
and different to what surrounds it.
8
40529
2170
周围事物独立且不同的事物。
00:43
Now pocket is spelled the same as the pocket in your coat,
9
43489
4080
现在口袋的拼写与外套上的口袋相同,
00:47
it's P O C K E T, pocket.
10
47599
3750
它是 POCKET,口袋。
00:52
Here's an example sentence to help you understand this particular noun.
11
52289
3370
这是一个例句,可以帮助您理解这个特定的名词。
00:55
"Fasten your seatbelt, the pilot has just said that we're going to
12
55947
3070
“系好安全带,飞行员刚刚说我们会
00:59
encounter a pocket of turbulence."
13
59017
2120
遇到一阵乱流。”
01:02
Now for those of you who don't know the word turbulence, it's
14
62882
3110
对于那些不知道湍流这个词的人来说,这是
01:05
an area of violently moving air.
15
65992
3640
一个剧烈移动的空气区域。
01:10
So, when you're on a plane and you go through a pocket of turbulence,
16
70132
4410
因此,当你在飞机上并经过一片湍流
01:14
an area of turbulence, then the plane is going to jerk around quite a lot.
17
74632
5110
区域时,飞机会剧烈颠簸。
01:20
It's going to be quite scary and uncomfortable.
18
80252
2490
这将是非常可怕和不舒服的。
01:24
Another example of pocket might be within a society you might have a pocket
19
84422
6470
口袋的另一个例子可能是在一个社会中,你可能会对
01:31
of resistance to a new regulation or some new legislation that comes in.
20
91312
6970
新的法规或一些新的立法产生抵制。
01:38
So, for example, during the COVID lockdown, there were pockets of
21
98972
3930
因此,例如,在新冠封锁期间,有一些人
01:42
resistance to this new way of living.
22
102952
3340
对这种新的生活方式有抵制。
01:46
People didn't like being told that they had to stay in their homes
23
106342
3270
人们不喜欢被告知他们必须呆在家里
01:49
and that they weren't allowed out.
24
109832
1370
并且不被允许外出。
01:51
There were pockets of resistance, groups of people resisting.
25
111252
5100
有零星的抵抗,有成群的人抵抗。
01:57
Alright, moving on.
26
117872
1110
好吧,继续。
01:59
Next we have the verb, showcasing.
27
119212
3680
接下来我们有动词,展示。
02:03
Showcasing.
28
123392
870
展示。
02:04
We spell this S H O W C A S I N G.
29
124272
5910
我们将这个拼写为 SHOWCASIN G.
02:11
Showcasing.
30
131292
840
展示。
02:12
Showcasing.
31
132682
930
展示。
02:14
This is a situation or an event that makes it possible for the best
32
134142
5420
这是一种使 事物的最佳特征得以显现的
02:19
features of something to be seen.
33
139622
2370
情况或事件 。
02:22
So, if you want to show something to be really good, you want to show it to
34
142532
6430
所以,如果你想展示一些真正好的东西,你想向
02:28
the world, then you are showcasing it.
35
148962
3010
世界展示它,那么你就是在展示它。
02:33
For example, I went to a drama school that had a big showcase
36
153012
6620
例如,我去了一所戏剧学校,
02:39
at the end of the course.
37
159662
2240
在课程结束时有一个大型展示。
02:42
So, they hired a theatre and invited lots of influential people.
38
162112
4610
于是,他们租了一个剧院,邀请了很多有影响力的人物。
02:47
And we all rehearsed and worked on scenes and monologues, performances, and we
39
167852
7180
我们都排练并制作场景、独白、表演,并向
02:55
showcased ourselves, our newfound skills and talents, to the professional world.
40
175052
9230
专业界展示我们自己、我们新发现的技能和才能。
03:05
So, the school was showcasing its students.
41
185122
4630
因此,学校正在展示其学生。
03:10
Here's another example.
42
190622
1190
这是另一个例子。
03:13
"The exhibition will be showcasing the best of British
43
193092
3310
“展览将展示英国最好的
03:16
garden design and innovation."
44
196402
2230
花园设计和创新。”
03:21
Next we have an adjective and it is unpublicised, unpublicised.
45
201292
7270
接下来我们有一个形容词,它是未公开的,未公开的。
03:28
Let me spell this for you: U N P U B L I C I S E D.
46
208702
11637
让我为您拼写一下:UNPUBLICISE D.
03:41
Unpublicised.
47
221309
640
03:41
Unpublicised.
48
221949
660
未公开。
未公开。
03:43
If something is unpublicised, then information about that
49
223642
3530
如果某件事没有公开,那么有关该
03:47
thing is not generally available, is not being made available.
50
227172
5140
事物的信息就不是普遍可用的,也不是公开的。
03:53
So, if my company, English Like a Native, decided it was going to
51
233812
4090
因此,如果我的公司“English Like a Native”决定推出
03:58
release a public speaking course and all of my team know about this course
52
238282
7160
公开演讲课程,并且我的所有团队都知道这门课程
04:05
because we're all working on it, but I haven't announced it to anybody.
53
245442
3700
,因为我们都在努力,但我还没有向任何人宣布。
04:09
Nobody knows that this course is coming.
54
249362
2780
没有人知道这门课程即将到来。
04:12
Then it would be an unpublicised course, it would be an unpublicised
55
252742
6250
那么这将是一个不公开的课程,这将是
04:20
update from the company.
56
260052
1970
公司不公开的更新。
04:22
And only once I tell everyone would it be publicised.
57
262682
2820
而且只有告诉大家之后才会被公开。
04:26
Here's another example.
58
266202
1190
这是另一个例子。
04:28
"The meeting at HQ was unpublicised, it's like they purposely
59
268572
4780
“总部的会议没有公开,就好像他们故意
04:33
excluded half of the directors."
60
273352
2110
排除了一半董事一样。”
04:36
Next on the list is an idiom.
61
276322
1870
列表中的下一个是一个习语。
04:38
It is not to mention.
62
278342
1890
更不用说了。
04:40
Not to mention.
63
280872
1150
更何况。
04:42
We're spelling this N O T, not.
64
282242
2680
我们把这个拼写为NOT,不是。
04:45
T O, to mention, M E N T I O N.
65
285422
5450
TO,提及,提及 N.
04:51
Not to mention.
66
291172
1410
不提。
04:53
Not to mention.
67
293302
1150
更何况。
04:55
Not to mention is a phrase used when you want to emphasise something
68
295152
4760
更不用说当您想要强调要
05:00
that you're adding to a list.
69
300562
1910
添加到列表中的某些内容时使用的短语。
05:03
So, let's think about a list that you might make.
70
303032
2610
那么,让我们考虑一下您可能会列出的清单。
05:06
All the reasons why you choose to listen to The English Like a Native.
71
306312
3670
您选择听 The English Like a Native 的所有原因。
05:10
I'm sure there are a number of reasons why you choose to listen to this podcast.
72
310232
4340
我确信您选择收听此播客的原因有很多。
05:15
Maybe because it's convenient, because it helps you to learn vocabulary and not to
73
315152
6380
也许是因为它很方便,因为它可以帮助你学习词汇,更不用说
05:21
mention you enjoy listening to my voice.
74
321532
4330
你喜欢听我的声音了。
05:27
Oh, now I feel embarrassed.
75
327332
1100
哦,现在我感到很尴尬。
05:28
Not to mention that you particularly enjoy listening to a British English model.
76
328632
7680
更不用说您特别喜欢听英式英语模型。
05:37
And yeah, so when you're adding something to a list and you want to
77
337952
4160
是的,所以当您向列表中添加某些内容并且想要
05:42
emphasise that particular part, you would say, "Not to mention this thing."
78
342112
5410
强调那个特定的部分,你会说,“更不用说这个了。”
05:50
Okay.
79
350662
440
好的。
05:51
Here's another example.
80
351662
1110
这是另一个例子。
05:54
"Ross is one of the kindest and most intelligent, not to mention
81
354352
5680
“罗斯是我认识的最善良、最聪明的男人之一,更不用说
06:00
handsome, men that I know."
82
360132
2990
英俊了。”
06:07
Moving on we have a verb and it is delve, delve.
83
367422
5170
继续我们有一个动词,它是钻研,钻研。
06:13
We spell this D E L V E.
84
373637
3240
我们将这个拼写为 DELV E.
06:17
Delve.
85
377117
760
Delve。
06:18
To delve into something is to examine something in detail, especially when
86
378417
5880
深入研究某事是指详细检查某事,尤其是当
06:24
you're trying to find information.
87
384297
2250
您试图查找信息时。
06:27
Let's delve into it.
88
387157
1410
让我们深入研究一下。
06:30
Here's an example sentence.
89
390057
1370
这是一个例句。
06:32
"Oh, I bought a book which delves into the world of chilli peppers, I never
90
392167
5250
“哦,我买了一本深入研究辣椒世界的书,我从来不
06:37
know which ones are mild and which ones are going to blow my head off!"
91
397417
3950
知道哪些是温和的,哪些是能把我的头炸掉的!”
06:43
And of course, this podcast delves deeper into the meanings of many
92
403787
6000
当然,这个播客更深入地探讨了许多
06:49
different words and phrases.
93
409877
2000
不同单词和短语的含义。
06:52
So, now we've finished our list, let's recap.
94
412687
3620
现在我们已经完成了列表,让我们回顾一下。
06:56
We have the noun pocket, meaning a group, an area, or a mass of something
95
416317
5320
我们有名词“pocket”,意思是一群、一个区域或一群
07:01
that's different to what surrounds it.
96
421637
2785
与周围事物不同的东西。
07:04
We have the verb showcasing, which is a way of showing the best
97
424742
4930
我们有动词“showcasing”,这是一种展示
07:09
features of something that you really want other people to see.
98
429682
3580
您真正希望其他人看到的事物的最佳功能的方式。
07:14
We have the adjective unpublicised, where the information is
99
434072
4580
我们有形容词“未公开”,即信息
07:18
not generally available.
100
438712
2030
一般不可用。
07:21
We had the idiom not to mention, which is used to emphasise
101
441872
4270
我们有一个习语“not to say”,它用于强调
07:26
something you're adding to a list.
102
446342
1920
要添加到列表中的内容。
07:28
And then we had the verb delve, which is to examine something in
103
448902
3780
然后我们有动词 delve,意思是详细检查某事物
07:32
detail in order to find information.
104
452692
3140
以查找信息。
07:37
Let's now do it for pronunciation purposes.
105
457162
2270
现在让我们出于发音目的这样做。
07:39
Please repeat after me.
106
459812
1730
请跟着我重复一遍。
07:42
Pocket.
107
462692
610
口袋。
07:45
Pocket.
108
465262
670
口袋。
07:47
Showcasing.
109
467882
1170
展示。
07:51
Showcasing.
110
471482
1150
展示。
07:55
Unpublicised.
111
475592
1450
未公开。
07:59
Unpublicised.
112
479972
1500
未公开。
08:04
Not to mention.
113
484812
1230
更何况。
08:08
Not to mention.
114
488927
1160
更何况。
08:12
Delve.
115
492747
880
钻研。
08:16
Delve.
116
496337
880
钻研。
08:21
OK, now if a comment hasn't been made available to the public, it's
117
501877
7920
好的,现在如果一条评论尚未向公众公开,它是
08:29
an official comment but it's only available internally within my
118
509797
3990
一个官方评论,但仅在我公司内部可用
08:33
company, how would you describe it?
119
513787
2410
,您会如何描述它?
08:36
What adjective would you use?
120
516247
1950
你会用什么形容词?
08:41
Unpublicised.
121
521007
1540
未公开。
08:42
And if I'm referring to a group of people within society who don't
122
522877
6610
如果我指的是社会上一群不同意
08:49
agree, who are not following suit, how would I describe that group?
123
529487
6500
、不效仿的人,我会如何描述这个群体?
08:55
What other word could I use instead of group?
124
535987
2390
除了团体之外,我还可以用什么词来代替?
09:02
Pocket.
125
542292
730
口袋。
09:03
And if I'm creating a list of reasons as to why I've decided to take a
126
543702
3190
如果我要创建一个原因列表来说明为什么我决定参加
09:06
pronunciation course with English Like a Native, what idiom could I use to
127
546892
5440
像母语一样的英语发音课程,我可以使用什么习语来
09:12
emphasise a particular point on that list?
128
552332
2880
强调该列表中的特定点?
09:18
Not to mention.
129
558312
1500
更何况。
09:20
And if I need to examine something in detail to find more
130
560912
3570
如果我需要详细检查某件事以查找更多
09:24
information, what verb would I use?
131
564482
2770
信息,我会使用什么动词?
09:30
Delve.
132
570082
480
钻研。
09:31
Delve.
133
571662
830
钻研。
09:33
And if I create an event where you can see all of the best features of
134
573642
5140
如果我创建一个活动,让您可以看到 我最近课程
09:38
my most recent course, what verb would I use to describe what I'm doing?
135
578802
5360
的所有最佳功能 ,我会用什么动词来描述我正在做的事情?
09:47
Showcasing.
136
587842
1120
展示。
09:49
Showcasing.
137
589482
1040
展示。
09:51
Fantastic.
138
591292
900
极好的。
09:52
Now let's bring all of those together in a little story.
139
592422
3120
现在让我们把所有这些放在一个小故事中。
09:59
It started out like any other morning.
140
599144
2290
一开始就像其他任何一个早晨一样。
10:01
Margaret opened the bakery as usual, set out her amazing display of baked
141
601894
5020
玛格丽特像往常一样打开了面包店,摆出了令人惊叹的烘焙
10:06
goods, sweets, treats and candies, and started on the final touches of a
142
606934
5600
食品、糖果、款待和糖果,并开始对
10:12
christening cake that she'd spent the last 3 days making for her best friend.
143
612534
4835
她花了三天时间为她最好的朋友制作的洗礼蛋糕进行 最后的修饰 。
10:17
As a bespoke cake maker, with a talent for making impossible cakes
144
617789
4290
作为一名定制蛋糕师,玛格丽特拥有将不可能的蛋糕变成可能的天赋
10:22
possible, Margaret's reputation was famous throughout the town
145
622129
4223
,她的声誉在整个城镇
10:26
and indeed the surrounding areas.
146
626392
2570
乃至周边地区都享有盛誉。
10:29
Her shop and creative talents were generally unpublicised, as most of
147
629892
4360
她的店铺和创意才华一般不为人知,因为
10:34
her work came through word of mouth.
148
634252
2220
她的大部分作品都是通过口口相传。
10:37
She could create any shape, size, colour or flavour that her clients requested,
149
637172
5810
她可以创造出客户要求的任何形状、大小、颜色或口味,
10:43
no matter how unusual or challenging.
150
643242
2270
无论多么不寻常或具有挑战性。
10:46
She had a pocket of loyal customers who appreciated her creativity
151
646252
4360
她有一群忠实的顾客,他们欣赏她的创造力
10:50
and skill, and who often ordered her cakes for special occasions.
152
650612
5010
和技巧,并经常在特殊场合订购她的蛋糕。
10:56
It wasn't long after the mad morning rush that Margaret received a phone
153
656692
5340
早高峰过后不久,玛格丽特就接到了一个电话
11:02
call with a request that intrigued her.
154
662032
3725
,里面的要求引起了她的兴趣。
11:06
A mysterious client wanted a cake showcasing a secret message.
155
666031
4530
一位神秘的客户想要一个展示秘密信息的蛋糕。
11:11
The cake had to look ordinary from the outside, nothing strange there,
156
671331
5170
蛋糕必须从外面看起来很普通,没有什么奇怪的,
11:16
but, the message had to be visible only to the person receiving it!
157
676511
5290
但是,消息必须只有收到它的人才能看到!
11:22
How on earth was she going to do it?
158
682511
2280
她到底要怎么做呢?
11:25
This was totally out of her comfort zone, not to mention totally unheard
159
685596
4750
这完全超出了她的舒适区,更不用说
11:30
of in cake making before, but then that's what she was so well known
160
690346
5310
以前在蛋糕制作中完全闻所未闻,但这就是她如此出名的原因
11:35
for: making the impossible possible.
161
695676
3440
:让不可能成为可能。
11:40
The baker decided to accept the challenge, and to delve into
162
700176
3670
面包师决定接受挑战,并深入探索
11:43
this new world of mystery cakes.
163
703846
2570
这个神秘蛋糕的新世界。
11:47
I wonder what the message said.
164
707386
2290
我想知道这条消息说了什么。
11:53
And that brings us to the end of today's episode.
165
713445
4030
今天这一集就到此结束了。
11:57
I do hope you found it useful and I hope that you have a lovely day.
166
717825
5340
我真心希望您觉得它有用,并希望您度过愉快的一天。
12:03
Until next time, take very good care and goodbye.
167
723705
4690
直到下次,好好照顾并再见。
About this website

This site will introduce you to YouTube videos that are useful for learning English. You will see English lessons taught by top-notch teachers from around the world. Double-click on the English subtitles displayed on each video page to play the video from there. The subtitles scroll in sync with the video playback. If you have any comments or requests, please contact us using this contact form.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7