Learn English Vocabulary Daily #12.3 - British English Podcast

4,524 views ・ 2024-01-31

English Like A Native


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hello and welcome to The English Like a Native Podcast.
0
1196
3760
سلام و به پادکست The English Like a Native خوش آمدید.
00:05
My name is Anna and you're listening to Week 12, Day 3 of Your English Five
1
5386
7650
اسم من آنا است و شما در حال گوش دادن به Week 12, Day 3 of Your English Five
00:13
a Day, a series that aims to increase your vocabulary by five pieces every
2
13056
5310
a Day هستید، سریالی که هدف آن افزایش پنج قطعه واژگان شما در هر
00:18
day of the week from Monday to Friday.
3
18366
2150
روز هفته از دوشنبه تا جمعه است.
00:21
Today we're starting with the word plaque, plaque.
4
21656
5060
امروز با کلمه پلاک، پلاک شروع می کنیم.
00:27
This is a noun and it's spelled P L A Q U E.
5
27156
6740
این یک اسم است و املای آن P L A Q U E است.
00:34
Quite an unusual spelling, plaque.
6
34426
2500
املای کاملاً غیرمعمول، پلاک.
00:37
Now in this case we're referring to a flat piece of metal or stone or wood
7
37826
6170
حال در این مورد به یک قطعه صاف فلزی یا سنگی یا چوبی
00:44
or plastic that has writing on it.
8
44036
2760
یا پلاستیکی اشاره می کنیم که روی آن نوشته شده است.
00:47
And it's attached to a wall or a door or an object.
9
47281
3900
و به دیوار یا در یا شیئی چسبیده است.
00:51
Now these plaques are used to show that something is special or that
10
51481
7410
حالا از این پلاک‌ها برای نشان دادن خاص بودن یا
00:58
a place is special, usually in the memory of someone or in the memory
11
58896
5185
خاص بودن یک مکان استفاده می‌شود، معمولاً به یاد کسی یا به یاد
01:04
of work that someone has done.
12
64141
2930
کاری که کسی انجام داده است.
01:07
So, you'll find plaques on benches or special houses, maybe where
13
67691
7560
بنابراین، پلاک‌هایی را روی نیمکت‌ها یا خانه‌های خاص، شاید جایی که
01:15
famous writers, or comedians lived.
14
75901
4380
نویسندگان معروف یا کمدین‌ها زندگی می‌کردند، پیدا خواهید کرد.
01:21
Sometimes, plaques are just added to give you some information about a place.
15
81431
7680
گاهی اوقات، پلاک‌هایی اضافه می‌شوند تا اطلاعاتی در مورد یک مکان به شما بدهند.
01:29
For example, you might have a plaque on the door if you walk
16
89121
5100
به عنوان مثال، اگر وارد یک شرکت حقوقی شوید، ممکن است یک پلاک روی در داشته باشید
01:34
into a legal firm, and there are many solicitors working there.
17
94221
4910
، و وکلا زیادی در آنجا مشغول به کار هستند.
01:39
There might be plaques on each door to name which solicitor is in that office.
18
99441
7190
ممکن است روی هر در پلاک‌هایی وجود داشته باشد که نشان دهد کدام وکیل در آن دفتر است.
01:46
So, it might be, "Miss Fierce works here."
19
106641
4144
بنابراین، ممکن است، "Miss Fierce اینجا کار می کند."
01:50
So, there would be a plaque there.
20
110905
1550
بنابراین، یک پلاک در آنجا وجود دارد.
01:52
My mum has a plaque in her garden that we bought her saying, like, "Nana's Garden."
21
112685
5200
مامان من در باغش پلاکی دارد که برایش خریدیم مثل "باغ ننا".
01:58
Or, I think, "Nana's Garden Shed."
22
118715
1730
یا به نظرم «آلمان باغ ننا».
02:00
So, she has this plaque that's made of wood with her name and "Nana's
23
120655
5490
بنابراین، او این پلاک را دارد که از چوب ساخته شده و نام او و «
02:06
Garden Shed" carved into it, and she has that on the door of her shed.
24
126175
3980
آلون باغ ننا» در آن حک شده است و آن را روی درب سوله اش دارد.
02:11
So, sometimes it's just for information or for fun.
25
131375
2520
بنابراین، گاهی اوقات فقط برای اطلاع یا سرگرمی است.
02:14
Here's an example sentence.
26
134635
1440
در اینجا یک جمله مثال است.
02:17
"There was a brass plaque outside the door listing the various dentists' names."
27
137065
5130
بیرون در یک پلاک برنجی بود که اسامی دندانپزشکان مختلف را درج کرده بود.» در
02:25
Moving on, we have a noun.
28
145155
1850
ادامه یک اسم داریم.
02:27
Temptation.
29
147195
1250
وسوسه.
02:32
Temptation.
30
152425
430
02:32
We spell this T E M P T A T I O N.
31
152855
3140
وسوسه.
ما این را T E M P T A T I O N.
02:36
Temptation.
32
156195
1510
وسوسه می نویسیم.
02:37
Temptation.
33
157995
940
وسوسه.
02:40
Temptation is the wish to do or have something that you know you
34
160005
5955
وسوسه آرزوی انجام یا داشتن کاری است که می دانید
02:45
should not do or should not have.
35
165960
2530
نباید انجام دهید یا نباید داشته باشید.
02:49
For example, I have to fight the temptation to eat the chocolates
36
169430
7980
مثلاً باید با وسوسه خوردن شکلات هایی
02:57
that sit in my cupboard.
37
177410
1400
که در کمدم می نشینند مبارزه کنم.
02:59
They were a gift, a nice big box of chocolates, a gift from a friend, over
38
179680
5210
آنها یک هدیه بودند، یک جعبه بزرگ شکلات خوب، یک هدیه از یک دوست، در طول
03:04
the winter period and, I put them in my cupboard so that I could try and ignore
39
184890
5965
فصل زمستان و من آنها را در کمد خود گذاشتم تا بتوانم
03:10
them, just have one every now and again, but I really have to fight the temptation,
40
190875
4690
آنها را نادیده بگیرم، فقط هر از گاهی یکی داشته باشم، اما من واقعاً باید با وسوسه،
03:16
that desire, to eat them, even though I know that it's not good for me, and
41
196385
5140
آن میل مبارزه کنم، آنها را بخورم، حتی اگر می دانم که برای من خوب نیست، و
03:21
I just, I become addicted to the sugar.
42
201525
3390
من فقط معتاد شکر می شوم.
03:24
If I have one or two, then I want to have more and more and more.
43
204915
3525
اگر یکی دو تا داشته باشم، پس می خواهم بیشتر و بیشتر و بیشتر داشته باشم.
03:28
Okay, let's have an example sentence.
44
208990
1980
خوب، بیایید یک جمله مثال بزنیم.
03:30
I'm now thinking about chocolates.
45
210970
1340
الان دارم به شکلات فکر میکنم
03:32
Here we go.
46
212580
470
در اینجا ما می رویم.
03:33
"You've got to resist the temptation of eating that chocolate.
47
213630
2860
"شما باید در برابر وسوسه خوردن آن شکلات مقاومت کنید.
03:36
You've managed three weeks without it so far, another week won't hurt."
48
216580
3580
شما تا کنون سه هفته بدون آن را پشت سر گذاشته اید، یک هفته دیگر ضرری ندارد."
03:42
Okay, next on the list is a verb and it is to draw, to draw.
49
222605
6070
خوب، بعدی در لیست یک فعل است و ترسیم کردن، کشیدن است.
03:48
We spell this D R A W, draw.
50
228965
4450
این D R A W را می نویسیم، قرعه کشی کنید.
03:53
Now I'm not talking about taking a pencil in your hand and making a pretty picture.
51
233475
4600
حالا من در مورد گرفتن مداد در دست و ایجاد یک عکس زیبا صحبت نمی کنم.
03:58
I'm talking about draw as in to attract attention or interest.
52
238445
5870
من در مورد ترسیم برای جلب توجه یا علاقه صحبت می کنم.
04:06
So, a street performer might draw a lot of attention.
53
246055
4250
بنابراین، یک مجری خیابانی ممکن است توجه زیادی را به خود جلب کند.
04:12
So, when someone stands in the street and starts singing or doing some
54
252325
4330
بنابراین، وقتی کسی در خیابان می ایستد و شروع به آواز خواندن یا انجام برخی
04:16
fantastic physical tricks or playing the guitar, then people turn their
55
256675
6900
ترفندهای فیزیکی خارق العاده یا نواختن گیتار می کند، مردم سر خود را برمی گردانند
04:23
heads and they look at that person.
56
263575
2060
و به آن شخص نگاه می کنند.
04:25
They draw attention.
57
265635
2210
جلب توجه می کنند.
04:29
Here's an example.
58
269815
900
در اینجا یک مثال است.
04:31
"So, what draws you to the same city, and the same hotel every year?
59
271235
4300
"پس، چه چیزی شما را هر سال به همان شهر و همان هتل می کشاند؟ آیا
04:36
Doesn't it get a bit boring?"
60
276035
1410
این کمی خسته کننده نمی شود؟"
04:38
Next on the list we have an adjective and it is bustling, bustling.
61
278059
5500
بعد در لیست ما یک صفت داریم و آن شلوغ، شلوغ است.
04:43
We spell this B U S T L I N G, bustling.
62
283879
5590
ما این B ​​U S T L I N G را می نویسیم، شلوغ.
04:49
Bustling.
63
289999
940
شلوغ.
04:51
If something is bustling, then it's usually a place.
64
291309
3150
اگر چیزی شلوغ است، معمولاً یک مکان است.
04:55
It just means it's full of activity.
65
295009
3535
فقط به این معنی است که پر از فعالیت است.
04:58
It's busy.
66
298694
1130
شلوغ است.
05:00
So, we often describe a town or a city as bustling, the streets could be bustling,
67
300214
6670
بنابراین، ما اغلب یک شهر یا یک شهر را شلوغ توصیف می‌کنیم، خیابان‌ها ممکن است شلوغ باشند،
05:07
or the shopping centre might be bustling.
68
307084
2440
یا مرکز خرید ممکن است شلوغ باشد.
05:10
Just means there's a lot of activity going on.
69
310004
2560
فقط به این معنی است که فعالیت زیادی در جریان است.
05:13
Lots of people milling about.
70
313324
1730
بسیاری از مردم آسیاب در مورد.
05:16
Here's an example.
71
316444
850
در اینجا یک مثال است.
05:18
"This used to be a bustling town, but a lot of people have
72
318824
4000
این شهر قبلاً یک شهر شلوغ بود ، اما بسیاری از مردم
05:22
moved away over recent years."
73
322824
1790
در سال‌های اخیر کوچ کرده‌اند.»
05:26
I did my older lady voice there.
74
326844
2730
من صدای خانم بزرگم را آنجا اجرا کردم.
05:30
Okay, moving on, we have an idiom and it is get hold of, get hold of.
75
330094
5440
بسیار خوب، ادامه می دهیم، ما یک اصطلاح داریم و آن عبارت است از get hold of, get hold of.
05:35
We spell this G E T, get.
76
335604
2730
ما این G E T را می نویسیم، دریافت کنید.
05:38
Hold, H O L D.
77
338504
2030
نگه دارید، H O L D.
05:40
Of, O F.
78
340904
1620
Of، O F.
05:43
Get hold of.
79
343024
950
نگه دارید.
05:44
To get hold of something is to find it or obtain it.
80
344344
6250
دستیابی به چیزی، یافتن یا به دست آوردن آن است.
05:51
So, it's to get something, usually something that's harder to obtain,
81
351294
4280
بنابراین، به دست آوردن چیزی است، معمولاً چیزی که به دست آوردن آن سخت تر،
05:55
harder to get, or harder to find.
82
355584
1810
سخت تر به دست آوردن، یا سخت تر است.
05:57
So, I might say to you,
83
357984
1050
بنابراین، ممکن است به شما بگویم،
05:59
"Oh, I really need to get hold of some very special cat food because my
84
359804
5980
"اوه، من واقعاً نیاز دارم که غذای مخصوص گربه بگیرم، زیرا
06:05
cat has some specific health needs.
85
365784
2790
گربه من نیازهای بهداشتی خاصی دارد.
06:09
I can't just buy the normal stuff in the supermarket.
86
369054
2330
من نمی توانم فقط چیزهای معمولی را در سوپرمارکت بخرم.
06:11
I need to get hold of this very special cat food.
87
371424
3620
من باید غذای مخصوص گربه را تهیه کنم. از این غذای مخصوص گربه.
06:15
Do you know where I can find it?"
88
375114
1430
آیا می دانید کجا می توانم آن را پیدا کنم؟"
06:16
"Oh yes, you can get hold of that from petfoodonline.com."
89
376824
4330
"اوه بله، شما می توانید آن را از petfoodonline.com دریافت کنید."
06:22
I don't know if that's a real URL.
90
382994
2170
من نمی دانم که آیا این یک URL واقعی است یا خیر.
06:25
I might just be unwittingly promoting a pet food company.
91
385274
5620
من ممکن است ناخواسته یک شرکت غذای حیوانات خانگی را تبلیغ کنم.
06:31
Okay, let's move on to the example.
92
391174
3110
خوب، بیایید به مثال برویم.
06:34
"Where can I get hold of a tourist map for the Inca Trail?
93
394824
2720
"از کجا می توانم یک نقشه توریستی برای مسیر اینکاها تهیه کنم؟
06:37
I need to plan my route before I head off in the morning."
94
397664
2850
باید قبل از شروع صبح مسیرم را برنامه ریزی کنم ."
06:41
Alright, that's our five for today.
95
401434
2430
خوب، این پنج مورد امروز ماست.
06:43
Let's do a quick recap.
96
403864
1970
بیایید یک جمع بندی سریع انجام دهیم.
06:45
We started with the noun plaque, which is a small piece of metal or stone
97
405964
4890
ما با اسم پلاک شروع کردیم که یک تکه فلز یا سنگ
06:50
or wood that has writing on it to say that something is special or to tell
98
410854
4330
یا چوب کوچک است که روی آن نوشته شده است تا بگوید چیزی خاص است یا
06:55
you more about that thing or place.
99
415184
2030
در مورد آن چیز یا مکان بیشتر بگوید.
06:58
We had the noun temptation, which is the desire or the wish to have
100
418204
4100
ما اسم وسوسه را داشتیم که میل یا آرزوی داشتن
07:02
something you shouldn't have or do.
101
422304
2463
چیزی است که نباید داشته باشید یا انجام دهید.
07:05
Then we had the verb draw, to attract attention or interest.
102
425497
4300
سپس فعل draw را داشتیم، برای جلب توجه یا علاقه.
07:10
We had the adjective bustling, which is full of busy activity.
103
430462
4450
ما صفت bustling را داشتیم که پر از فعالیت پرمشغله است.
07:15
We had the idiom get hold of, which is to find or get something
104
435842
4560
اصطلاح get hold of را داشتیم، یعنی یافتن یا به دست آوردن چیزی
07:20
that's often not that easy to get.
105
440832
1870
که اغلب به آسانی به دست نمی آید.
07:23
Let's do it now for pronunciation.
106
443952
1950
بیایید این کار را برای تلفظ انجام دهیم.
07:26
Repeat after me.
107
446032
1100
بعد از من تکرار کن
07:27
Plaque.
108
447962
650
پلاک.
07:30
Plaque.
109
450842
660
پلاک.
07:33
Temptation.
110
453932
1020
وسوسه.
07:37
Temptation.
111
457532
1000
وسوسه.
07:41
Draw.
112
461042
750
قرعه کشی.
07:44
Draw.
113
464302
720
قرعه کشی.
07:47
Bustling.
114
467772
670
شلوغ.
07:50
Bustling.
115
470902
690
شلوغ.
07:54
Get hold of.
116
474222
1060
بگیر
07:57
Get hold of.
117
477372
1050
بگیر
08:01
Good.
118
481262
510
08:01
You'll notice that actually pronouncing that T in 'get',
119
481862
3130
خوب
متوجه خواهید شد که با تلفظ T در "get"،
08:06
you can put it in or drop it.
120
486112
2190
می توانید آن را در آن قرار دهید یا رها کنید.
08:08
Both are quite common.
121
488342
2580
هر دو کاملا رایج هستند.
08:11
Get hold of or get hold of.
122
491342
2500
بگیر یا بگیر.
08:15
So, just do whatever comes more naturally to you.
123
495192
3060
بنابراین، هر کاری را که به طور طبیعی به شما می رسد انجام دهید.
08:20
Alright.
124
500532
530
بسيار خوب.
08:21
So, what would I say if I was describing a shopping centre that's really busy?
125
501342
5620
بنابراین، اگر یک مرکز خرید را توصیف کنم که واقعاً شلوغ است، چه می‌گویم؟
08:30
I'd say it was bustling.
126
510522
1280
می توانم بگویم شلوغ بود.
08:32
And how would I describe attracting attention?
127
512932
4390
و چگونه جلب توجه را توصیف کنم؟
08:37
What verb could I use instead of attract?
128
517442
2360
به جای جذب از چه فعل می توانم استفاده کنم؟
08:42
Draw, draw.
129
522542
2620
قرعه کشی کن
08:45
"This dress draws too much attention."
130
525902
2110
این لباس توجه زیادی را به خود جلب می کند.
08:49
Next, what's another word for a desire for something that I shouldn't have?
131
529892
4920
بعد، کلمه دیگری برای میل به چیزی که من نباید داشته باشم چیست؟
08:58
A temptation.
132
538152
1190
یک وسوسه
09:00
And what's that little piece of metal on the back of the
133
540822
2390
و آن تکه فلز کوچک پشت
09:03
bench with someone's name on it?
134
543222
2570
نیمکت که نام کسی روی آن است چیست؟
09:09
It's a plaque.
135
549492
920
این یک پلاک است.
09:11
And I need to find something that's quite hard to find.
136
551692
4020
و من باید چیزی پیدا کنم که پیدا کردنش خیلی سخت باشد. از
09:16
What idiom could I use?
137
556232
1510
چه اصطلاحی می توانم استفاده کنم؟
09:21
To get hold of, to get hold of.
138
561602
2570
به دست گرفتن، به دست گرفتن.
09:25
Okay, let's bring these all together in a little story.
139
565002
2860
خوب، بیایید همه اینها را در یک داستان کوچک با هم بیاوریم.
09:31
I recently attended a special event in my local park.
140
571385
2950
من اخیراً در یک رویداد ویژه در پارک محلی خود شرکت کردم.
09:34
The town councillors had worked hard to get hold of as many
141
574745
3380
اعضای شورای شهر سخت تلاش کرده بودند تا بیشترین تعداد
09:38
residents, old and new, as possible.
142
578125
2510
ساکنان قدیمی و جدید را در اختیار بگیرند.
09:41
We were there to witness the unveiling of a new bench, a special
143
581355
3930
ما آنجا بودیم تا شاهد رونمایی از یک نیمکت جدید، یک
09:45
bench, a bench in memory of Mr.
144
585285
3140
نیمکت مخصوص، یک نیمکت به یاد آقای
09:48
Jones.
145
588565
850
جونز باشیم.
09:50
When my kids and I got there, a huge bustling crowd had already gathered,
146
590295
4320
وقتی من و بچه‌هایم به آنجا رسیدیم، جمعیت زیادی شلوغ از قبل جمع شده بودند،
09:55
drawn to this event, even on a cold, wet, and windy day because Mr.
147
595345
4320
حتی در یک روز سرد، مرطوب و بادخیز به این رویداد کشیده شده بودند، زیرا آقای
09:59
Jones was a well-loved community member who had dedicated 30 years of service
148
599665
5940
جونز یکی از اعضای محبوب جامعه بود که 30 سال خدمت را وقف کرده بود.
10:05
to the town, and its young people.
149
605605
1710
شهر و جوانان آن
10:08
He was a teacher, a mentor, a friend and a hero.
150
608165
4950
او یک معلم، یک مربی، یک دوست و یک قهرمان بود.
10:14
He had inspired, supported and helped countless students and families.
151
614035
4350
او دانش آموزان و خانواده های بی شماری را الهام بخش، حمایت و کمک کرده بود.
10:19
He'd made a difference in many lives.
152
619135
2130
او در زندگی های بسیاری تغییر ایجاد کرده بود. این
10:21
There was the temptation to get a famous local celebrity in to unveil the park's
153
621815
4840
وسوسه وجود داشت که یک سلبریتی مشهور محلی برای رونمایی از
10:26
new fixture, but in the end it was decided that the mayor should do it.
154
626655
4500
وسایل جدید پارک وارد شود، اما در نهایت تصمیم گرفته شد که شهردار این کار را انجام دهد.
10:31
He had been one of Mr.
155
631500
1190
او یکی از
10:32
Jones students, and he owed a lot of his success to Mr.
156
632690
4030
شاگردان آقای جونز بود و موفقیت خود را مدیون آقای
10:36
Jones.
157
636720
560
جونز بود.
10:37
Mayor Mullins pulled the cloth and revealed the bench.
158
637330
3630
شهردار مولینز پارچه را کشید و نیمکت را آشکار کرد.
10:41
It was simple but elegant and set in the middle was a brass plaque.
159
641760
5060
ساده اما شیک بود و وسط آن یک پلاک برنجی بود. روی
10:47
The plaque read:
160
647040
870
این لوح نوشته شده بود:
10:48
"In loving memory of Mr.
161
648550
1850
"به یاد عاشقانه آقای
10:50
Jones, who taught us to learn, to grow, and to care.
162
650400
4295
جونز، که به ما آموخت که یاد بگیریم، رشد کنیم و مراقب باشیم.
10:55
Thank you for everything."
163
655265
1320
برای همه چیز از شما متشکرم."
10:57
As we all clapped and cheered, you could feel a mix of emotions:
164
657975
3650
همانطور که همه ما دست می زدیم و تشویق می کردیم، می توانستید ترکیبی از احساسات را احساس کنید:
11:01
sadness, gratitude, and joy.
165
661965
2800
غم، قدردانی و شادی.
11:05
The bench was not just a bench.
166
665755
1940
نیمکت فقط یک نیمکت نبود.
11:07
It was a tribute, a reminder, and a legacy.
167
667695
4240
این یک ادای احترام، یک یادآوری و یک میراث بود.
11:12
It was a place to sit, to think, and to remember.
168
672885
3790
جایی برای نشستن، فکر کردن و یادآوری بود.
11:17
It was a place to honour Mr.
169
677745
1300
این مکانی برای احترام به آقای
11:19
Jones, to follow his example, and to continue his work.
170
679045
5380
جونز، الگوبرداری از او و ادامه کار او بود.
11:28
And that brings us to the end of today's episode.
171
688035
3620
و این ما را به پایان قسمت امروز می رساند.
11:31
I do hope you found it useful.
172
691675
1770
امیدوارم مفید بوده باشه
11:33
Until next time, take very good care and goodbye.
173
693765
4690
تا دفعه بعد خیلی خوب مواظب باش و خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7