Money Money Money - Top Idioms In English

Geld Geld Geld - Top-Redewendungen in Englisch

23,630 views ・ 2021-03-07

English Like A Native


Bitte doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel unten, um das Video abzuspielen.

00:00
In today’s lesson, we’re going to be learning 20  English idioms which relate to money. These are  
0
320
8160
In der heutigen Lektion lernen wir 20 englische Redewendungen, die sich auf Geld beziehen. Dies sind
00:08
all phrases which are very common, you may have  already heard them in conversational English.
1
8480
7440
alles Sätze, die sehr häufig vorkommen. Möglicherweise haben Sie sie bereits in Konversationsenglisch gehört.
00:24
Hello Everyone, Anna here from  englishlikeanative.com the site which helps you  
2
24160
5760
Hallo allerseits, Anna hier von englishlikeanative.com, der Seite, die Ihnen hilft
00:29
to speak English with confidence. And for those of  you who would love to have an English accent, you  
3
29920
5520
, sicher Englisch zu sprechen. Und für diejenigen unter Ihnen, die gerne einen englischen Akzent haben würden, können Sie
00:36
can download my free guide to sounding  British by clicking on the link below.
4
36640
7440
meinen kostenlosen Leitfaden zum Klingen von Briten herunterladen, indem Sie auf den unten stehenden Link klicken.
00:44
Right 20 money idioms coming up.  
5
44080
3840
Richtig, 20 Geldsprachen kommen auf.
00:48
There are many more which are not on  this list so if you can think of one  
6
48560
3360
Es gibt viele weitere, die nicht auf dieser Liste stehen. Wenn Sie also an eine denken können, die
00:52
I don’t mention, leave it in the comments and  we can all learn together. Let’s get started.
7
52480
5360
ich nicht erwähne, lassen Sie sie in den Kommentaren und wir können alle zusammen lernen. Lass uns anfangen.
00:57
1. A penny for your thoughts?
This is  a question which means ‘what are you  
8
57840
7360
1. Ein Penny für deine Gedanken? Dies ist eine Frage, die bedeutet: "Woran denkst du
01:05
thinking about?’. If someone looks confused, you  might ask them “a penny for your thoughts?”.
 
9
65200
6640
?". Wenn jemand verwirrt aussieht, könnten Sie ihn fragen: "Ein Penny für Ihre Gedanken?".
01:12
2. Cost a pretty penny
If something costs  a pretty penny, then it is very expensive.
 
10
72560
8560
2. Kostet einen hübschen Penny Wenn etwas einen hübschen Penny kostet, dann ist es sehr teuer.
01:21
3. A quick buck
Money which was easy to make.  If you sell something you own very easily,  
11
81840
27440
3. Ein schnelles Geld, das leicht zu verdienen war. Wenn Sie etwas verkaufen, das Sie sehr leicht besitzen, können
01:50
you could say ‘it was a quick  buck’ or ‘I made a quick buck’. 
 
12
110640
4480
Sie sagen: "Es war ein schnelles Geld" oder "Ich habe ein schnelles Geld gemacht".
01:55
4. Daylight robbery
Obvious, unfair overcharging.  For example, a cinema selling a can of lemonade  
13
115120
15600
4. Tageslichtraub Offensichtliche, unfaire Überladung. Zum Beispiel könnte ein Kino, das eine Dose Limonade
02:10
for £3 when you could but it for 70p from the  corner shop could be considered daylight robbery.
 
14
130720
8720
für 3 Pfund verkauft, wenn Sie könnten, aber für 70 Pence aus dem Laden an der Ecke, als Tageslichtraub betrachtet werden.
02:21
5. From rags to riches
From poverty from  wealth. We hear this saying about celebrities  
15
141600
15120
5. Von Lumpen zu Reichtum Von Armut zu Reichtum. Wir hören dieses Sprichwort über Prominente
02:36
who came from poverty-stricken  backgrounds but now have lots of money,  
16
156720
6160
, die aus armen Verhältnissen stammen, aber jetzt viel Geld haben und
02:43
they are wealthy.
 6. I don’t have two pennies to rub  
17
163600
8560
reich sind. 6. Ich habe nicht zwei Pennys zum Aneinanderreiben.
02:52
together
This is a colloquial phrase which means  ‘I am very poor, I don’t have much money at all’.
 
18
172160
7680
Dies ist eine umgangssprachliche Formulierung, die bedeutet: "Ich bin sehr arm, ich habe überhaupt nicht viel Geld."
03:00
7. If I had a penny for every time  this happened, I’d be rich.
This  
19
180640
7600
7. Wenn ich für jedes Mal einen Cent hätte, wäre ich reich. Dieser
03:09
phrase is used to describe something that happens  a lot. For example, you could say “If I had a  
20
189920
6720
Satz wird verwendet, um etwas zu beschreiben, das häufig vorkommt. Zum Beispiel könnte man sagen: "Wenn ich
03:16
penny for every time you were late, I’d be rich.”
 8. Money doesn’t grow on trees.
This  
21
196640
20560
für jedes Mal, wenn Sie zu spät kommen, einen Cent hätte, wäre ich reich." 8. Geld wächst nicht auf Bäumen. Dies
03:39
is a saying that means money is not easy  to acquire. It doesn’t grow on trees. You  
22
219120
7040
ist ein Sprichwort, das bedeutet, dass Geld nicht einfach zu erwerben ist. Es wächst nicht auf Bäumen. Sie
03:48
often hear parents saying this to their  children when they ask for something. 
 
23
228080
6000
hören oft Eltern ihre Kinder sagen, das, wenn sie um etwas bitten.
03:54
9. To be on the money
To be correct  about something or someone. For example,  
24
234080
20000
9. Auf dem Geld sein Um in Bezug auf etwas oder jemanden richtig zu sein. Zum Beispiel
04:14
you could say “I had an instinct that we  should hire her and I was on the money”,  
25
254080
6640
könnte man sagen: "Ich hatte den Instinkt, dass wir sie einstellen sollten, und ich war auf dem Geld",
04:20
meaning you made a good choice to hire  this person. She was the right choice.
 
26
260720
12000
was bedeutet , dass Sie eine gute Wahl getroffen haben, um diese Person einzustellen. Sie war die richtige Wahl.
04:32
10. Two sides of the same coin
Two people with  a shared goal but opposing views. For example,  
27
272720
15520
10. Zwei Seiten derselben Medaille Zwei Personen mit einem gemeinsamen Ziel, aber gegensätzlichen Ansichten. Zum Beispiel
04:48
you could say “I thought we should buy mum flowers  but my sister said we should buy her chocolates  
28
288240
7440
könnte man sagen: "Ich dachte, wir sollten Mutterblumen kaufen, aber meine Schwester sagte, wir sollten ihre Pralinen kaufen,
04:55
so we’re on two sides of the same coin.”
 11. Strapped for cash
To be ‘strapped for cash’  
29
295680
16160
damit wir auf zwei Seiten derselben Medaille stehen." 11. Für Bargeld festgeschnallt Um für Bargeld festgeschnallt
05:11
means to be short of money. For example: “The  restaurant looks lovely but I’m a bit strapped for  
30
311840
7920
zu sein, muss man knapp bei Kasse sein. Zum Beispiel: „Das Restaurant sieht gut aus, aber ich bin im Moment
05:19
cash at the moment. Could we go somewhere else?”
 12. Ten a penny
If something is ‘ten a penny’,  
31
319760
9360
ein bisschen knapp bei Kasse. Könnten wir woanders hingehen? " 12. Zehn ein Penny Wenn etwas "zehn ein Penny" ist, ist
05:29
it is very common. The americanised version  of this phrase is ‘a dime a dozen’.
 
32
329120
7120
es sehr häufig. Die amerikanische Version dieses Satzes ist "ein Cent ein Dutzend".
05:40
13. To cut one’s losses
To abandon a plan or a  project which is clearly going to be unsuccessful  
33
340480
13440
13. Verluste reduzieren Einen Plan oder ein Projekt aufzugeben, das eindeutig erfolglos sein wird,
05:53
before the situation becomes worse.  
34
353920
2240
bevor sich die Situation verschlechtert.
05:57
For example: “It started raining as soon as we  went outside for the BBQ so we decided to cut  
35
357120
7360
Zum Beispiel: „Es fing an zu regnen, sobald wir zum Grillen nach draußen gingen, also beschlossen wir, unsere Verluste
06:04
our losses and have a takeaway inside instead.”
 14. To earn a living
To make enough money to live  
36
364480
9920
zu reduzieren und stattdessen drinnen etwas zum Mitnehmen zu haben.“ 14. Um seinen Lebensunterhalt zu verdienen Um genug Geld zu verdienen, um bequem zu leben
06:14
comfortably. For example: “He earns  a living by selling his art.”
 
37
374960
5120
. Zum Beispiel: "Er verdient seinen Lebensunterhalt mit dem Verkauf seiner Kunst."
06:31
15. To feel the pinch
To experience financial  hardship. For example: “Christmas is expensive  
38
391520
14320
15. Die Prise spüren Um finanzielle Schwierigkeiten zu erleben. Zum Beispiel: "Weihnachten ist teuer,
06:46
so it is common to feel the pinch in January.”
 16. To foot the bill
To  
39
406560
7200
daher ist es üblich, die Prise im Januar zu spüren." 16. Die Rechnung bezahlen Um für alle
06:56
pay for everyone. For example: “It’s  John’s birthday so I’ll foot the bill”.
 
40
416720
7360
zu bezahlen. Zum Beispiel: "Es ist Johns Geburtstag, also werde ich die Rechnung bezahlen".
07:05
17. To give someone a run for their  money
To be a challenging competitor.  
41
425920
8400
17. Jemandem einen Lauf um sein Geld geben Ein herausfordernder Konkurrent zu sein.
07:15
For example: “Florence is a good baker but  Joe could give her a run for her money.”
 
42
435360
6400
Zum Beispiel: "Florence ist eine gute Bäckerin, aber Joe könnte ihr einen Lauf um ihr Geld geben."
07:27
18. To have the penny drop
To finally  realise or understand something. For example:  
43
447600
13840
18. Den Penny fallen lassen Um endlich etwas zu realisieren oder zu verstehen. Zum Beispiel:
07:42
“I used to find playing the guitar really  difficult but now the penny has dropped.”
 
44
462320
5600
"Früher fand ich es sehr schwierig, Gitarre zu spielen, aber jetzt ist der Penny gefallen."
07:48
19. To spend a penny
This is an interesting one  because it means something very different to  
45
468800
12320
19. Einen Cent ausgeben Dies ist interessant, weil es etwas ganz anderes bedeutet als
08:01
what you’d expect. ‘To spend a penny’ means  to go to the toilet. It’s a very British,  
46
481120
5920
erwartet. "Einen Cent ausgeben" bedeutet, auf die Toilette zu gehen. Es ist eine sehr britische,
08:07
polite way of saying it. “Excuse me,  I’m just going to spend a penny.”
 
47
487600
4560
höfliche Art, es zu sagen. "Entschuldigung, ich werde nur einen Cent ausgeben."
08:13
20. Two cents
Your opinion. You could ‘give  your two cents’ or ‘put your two cents in’  
48
493120
20400
20. Zwei Cent Ihre Meinung. Sie könnten "Ihre zwei Cent geben" oder "Ihre zwei Cent einsetzen"
08:34
and that just means to give  your opinion about something.
 
49
514720
2560
und das bedeutet nur, Ihre Meinung zu etwas zu äußern.
08:38
So there we have 20 money-related British  idioms. How many of them did you know already?  
50
518160
15680
Dort haben wir also 20 geldbezogene britische Redewendungen. Wie viele von ihnen kannten Sie schon?
08:54
Can you think of any more? Let me know in  the comments. section below until next time  
51
534720
6080
Kannst du dir noch mehr vorstellen? Lass es mich in den Kommentaren wissen. Abschnitt unten bis zum nächsten Mal
09:01
there's a couple of other videos for you to sink  your teeth into otherwise i'll see you soon bye
52
541360
7760
gibt es ein paar andere Videos, in die du deine Zähne versenken kannst, sonst sehe ich dich bald auf Wiedersehen
Über diese Website

Auf dieser Seite finden Sie YouTube-Videos, die zum Englischlernen nützlich sind. Sie sehen Englischlektionen, die von hochkarätigen Lehrern aus der ganzen Welt unterrichtet werden. Doppelklicken Sie auf die englischen Untertitel, die auf jeder Videoseite angezeigt werden, um das Video von dort aus abzuspielen. Die Untertitel laufen synchron mit der Videowiedergabe. Wenn Sie irgendwelche Kommentare oder Wünsche haben, kontaktieren Sie uns bitte über dieses Kontaktformular.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7