How To Build English Fluency Automatically With Naturally Varied Review - Making Espresso

39,245 views ・ 2023-03-10

EnglishAnyone


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
hi there I'm Drew Badger the English fluency  guide and founder of englishanyone.com in this  
0
60
6000
مرحبًا ، أنا درو بادجر ، دليل الطلاقة في اللغة الإنجليزية ومؤسس موقع englishanyone.com في هذا
00:06
video I'm going to help you improve your English  fluency automatically even if you don't speak by  
1
6060
5760
الفيديو ، سأساعدك على تحسين طلاقتك في اللغة الإنجليزية تلقائيًا حتى إذا كنت لا تتحدث
00:11
using some naturally varied review the basic idea  of naturally varied review is to get different  
2
11820
6180
باستخدام بعض المراجعات المتنوعة بشكل طبيعي ، الفكرة الأساسية للطبيعي المراجعة المتنوعة هي الحصول على
00:18
kinds of content that help you review things  in slightly different ways so what happens if  
3
18000
5520
أنواع مختلفة من المحتوى الذي يساعدك على مراجعة الأشياء بطرق مختلفة قليلاً ، فماذا يحدث إذا
00:23
you listen to one dialogue or something again  and again and again it quickly becomes very  
4
23520
5760
استمعت إلى حوار واحد أو شيء ما مرارًا وتكرارًا ، يصبح سريعًا
00:29
boring and your improvement levels off so you're  improving maybe a little bit maybe the first time  
5
29280
5520
مملاً للغاية ومستويات التحسين الخاصة بك متوقفة ، لذا ربما تتحسن قليلاً ربما في المرة الأولى التي
00:34
you hear it the second time you hear it but then  it becomes boring after a while so you have to  
6
34800
4680
تسمعها في المرة الثانية التي تسمعها فيها ولكن بعد ذلك تصبح مملة بعد فترة ، لذا عليك
00:39
review this information in different ways one kind  of naturally varied review and there are many uh  
7
39480
6060
مراجعة هذه المعلومات بطرق مختلفة نوع واحد من المراجعة المتنوعة بشكل طبيعي وهناك الكثير من أه
00:45
in what we're going to do in this video is looking  at different content done by different people but  
8
45540
6060
في ما نحن عليه الذي سنقوم به في هذا الفيديو هو النظر إلى محتوى مختلف قام به أشخاص مختلفون ولكنه
00:51
it's focusing on the same topic so we're going  to talk about making espresso in this video  
9
51600
6360
يركز على نفس الموضوع لذا سنتحدث عن صنع الإسبريسو في هذا الفيديو الذي
00:57
I actually know nothing about making espresso I'm  actually not a fan of coffee I do like some kind  
10
57960
6600
أعرفه حقًا لا شيء يتعلق بصنع الإسبريسو ، أنا في الواقع لست من محبي القهوة ، أنا أحب بعض
01:04
of sweet things like like an avogado you know  some maybe like ice cream in some coffee but I  
11
64560
5880
الأشياء الحلوة مثل الأفوجادو ، كما تعلمون ، ربما يحب البعض الآيس كريم في بعض القهوة ، لكنني
01:10
don't really like coffee I do like the smell of  coffee but I thought it would be a good topic  
12
70440
4080
لا أحب القهوة حقًا ، فأنا أحب رائحة القهوة لكنني اعتقدت أنه سيكون موضوعًا جيدًا
01:14
because it's a common thing you can learn more  about on YouTube there are lots of videos about  
13
74520
4620
لأنه شيء شائع يمكنك معرفة المزيد عنه على YouTube ، فهناك الكثير من مقاطع الفيديو حوله
01:19
it and also it's something I don't know much about  so I can also learn it with you at the same time  
14
79140
5820
وأيضًا شيء لا أعرف الكثير عنه حتى يمكنني أيضًا تعلمه معك في نفس الوقت الوقت
01:24
if you're doing this by yourself you would just  find a bunch of things about a particular topic  
15
84960
5220
إذا كنت تفعل هذا بنفسك ، فستجد مجموعة من الأشياء حول موضوع معين
01:30
and you can watch them again and again and again  reviewing them maybe you watch them one time  
16
90180
5220
ويمكنك مشاهدتها مرارًا وتكرارًا ومراجعتها مرة أخرى ، ربما تشاهدها مرة واحدة
01:35
then listen to them try to write something down  you're trying to again make the review a little  
17
95400
4980
ثم تستمع إليها تحاول كتابة شيء ما عليك. إعادة المحاولة مرة أخرى لجعل المراجعة
01:40
bit different and this is one way you're getting  naturally varied review this is how you got fluent  
18
100380
5280
مختلفة قليلاً وهذه طريقة واحدة للحصول على مراجعة متنوعة بشكل طبيعي ، هذه هي الطريقة التي تتقن
01:45
in your native language and it will be the same  way you get fluent in English so again we're  
19
105660
4980
بها لغتك الأم وستكون بنفس الطريقة التي تتقن بها اللغة الإنجليزية ، لذا فنحن مرة أخرى
01:50
going to watch this uh this will be a little bit  different from you doing it by yourself because  
20
110640
4080
ذاهب لمشاهدة هذا اه ال سيكون مختلفًا قليلاً عما تفعله بنفسك لأنني
01:54
I'm here really the benefit of having a guide with  you as you're trying to learn is you have someone  
21
114720
5160
هنا حقًا فائدة وجود دليل معك أثناء محاولتك للتعلم هو أن يكون لديك شخص
01:59
to explain vocabulary and it makes the learning  process much faster but we'll be covering four  
22
119880
5280
يشرح المفردات ويجعل عملية التعلم أسرع بكثير ولكن سنغطي أربعة
02:05
different videos in this video I'm just going to  watch them with you stop the videos when I maybe  
23
125160
5280
مقاطع فيديو مختلفة في هذا الفيديو ، سأشاهدها معك فقط ، وأوقف مقاطع الفيديو عندما
02:10
see something that's interesting or I want to  indicate some vocabulary you should remember but  
24
130440
5820
أرى شيئًا مثيرًا للاهتمام أو أريد الإشارة إلى بعض المفردات التي يجب أن تتذكرها ولكن
02:16
the more important thing is as you watch each of  the videos you will notice a little bit more you  
25
136260
5520
الشيء الأكثر أهمية هو أنك تشاهد ستلاحظ في كل مقطع فيديو أكثر قليلاً أنك
02:21
will feel a little bit more confident each time  hey I remember that previous video this other  
26
141780
4800
ستشعر بثقة أكبر قليلاً في كل مرة أتذكر أن الفيديو السابق
02:26
guy said the same thing but you'll notice this  and again this is the same way you got fluent  
27
146580
4920
قاله هذا الرجل الآخر نفس الشيء ولكنك ستلاحظ هذا ومرة ​​أخرى هذه هي الطريقة نفسها التي تتقن بها
02:31
in your native language so you're not trying to  just learn everything very quickly one time it's  
28
151500
4740
بلغتك الأم ، لذا فأنت لا تحاول فقط تعلم كل شيء بسرعة كبيرة مرة واحدة ، إنها
02:36
a process of adding layers and each time you learn  a little bit more and you feel much more confident  
29
156240
5280
عملية إضافة طبقات وفي كل مرة تتعلم أكثر قليلاً وتشعر بثقة أكبر
02:41
because you're learning it all in English all  right well let's get started this should be an  
30
161520
4440
لأنك تتعلم كل شيء باللغة الإنجليزية ، حسنًا ، فلنبدأ ، يجب أن يكون هذا مقطع
02:45
entertaining video and again I'll leave the links  for all four of these videos in the comments so  
31
165960
5460
فيديو ترفيهيًا ، ومرة ​​أخرى سأترك الروابط لجميع مقاطع الفيديو الأربعة هذه في التعليقات حتى
02:51
you can go down and watch it I know it's nice  to just watch them all the way through without  
32
171420
4440
تتمكن من النزول ومشاهدتها ، وأنا أعلم أنه من الجيد مشاهدتها جميعًا الطريق دون أن
02:55
anybody talking and saying anything but this  will be a little bit different because I'm here  
33
175860
4080
يتحدث أي شخص ويقول أي شيء ، لكن هذا سيكون مختلفًا بعض الشيء لأنني هنا
02:59
to help you do this all right let's begin so the  first video is just how to make a good espresso  
34
179940
6360
لمساعدتك في القيام بذلك ، فلنبدأ ، لذا فإن الفيديو الأول هو فقط كيفية صنع قهوة إسبريسو جيدة
03:06
with your gajia coffee machine and let's see what  they teach hi we're going to take you through the  
35
186300
6300
باستخدام ماكينة قهوة Gajia الخاصة بك ودعنا انظر إلى ما يعلموه مرحبًا ، سنأخذك خلال
03:12
steps to making a great espresso on the ganja here  first step we're going to take our filter handle  
36
192600
7200
الخطوات اللازمة لإعداد قهوة إسبريسو رائعة على غانجا ، هنا الخطوة الأولى سنقوم بإزالة مقبض الفلتر الخاص بنا
03:19
off and just put that there we're going to make it  nice and simple use the pre-ground coffee now but  
37
199800
6180
ونضع ذلك هناك سنجعله لطيفًا و استخدم ببساطة القهوة المطحونة مسبقًا الآن ، ولكن
03:25
you could also use your Gadget grinder and grind  your your coffee nice and fresh now I'm using the  
38
205980
6180
يمكنك أيضًا استخدام مطحنة الأدوات الخاصة بك وطحن قهوتك بشكل لطيف وطازج الآن أنا أستخدم
03:32
the double filter here uh the the deeper of the  two filters your machine comes with so I'm going  
39
212160
5040
الفلتر المزدوج هنا ، أعمق الفلترين اللذين تأتي بهما الماكينة لذلك أنا سأقوم
03:37
to do two scoops of my coffee now when you're  buying your coffee for your Gadget make sure that  
40
217200
5280
بعمل مكيالين من ج offee الآن عندما تشتري قهوتك لأداتك ، تأكد من
03:42
you buy coffee that's ground uh specifically for  espresso machines okay let me just pause it here  
41
222480
6240
شراء القهوة المطحونة آه خصيصًا لآلات الإسبريسو ، حسنًا ، دعني أوقفها هنا
03:48
right quick so there have been a couple different  Expressions uh already but we're talking about  
42
228720
4620
سريعًا ، لذا كان هناك بعض التعبيرات المختلفة أه بالفعل ولكننا نتحدث عن
03:53
coffee grinding so we're going to take these  roasted coffee beans and crush them up and they  
43
233340
6060
طحن القهوة ، لذلك سنأخذ حبوب البن المحمصة هذه ونطحنها
03:59
talk about the different uh level of fineness  of the coffee so you can get your coffee very  
44
239400
5400
ويتحدثون عن المستوى المختلف من درجة نعومة القهوة حتى تتمكن من الحصول على قهوتك مطحونة بشكل
04:04
finely ground meaning you can have like almost  almost like powder or you can get it more coarsely  
45
244800
6840
ناعم جدًا مما يعني أنه يمكنك الحصول على ما يشبه المسحوق أو أنت تقريبًا يمكن أن تجعله أكثر خشونة من
04:11
ground where you have it it's almost like kind of  gravel so we're looking at for specifically making  
46
251640
5700
الأرض حيث يكون لديك نوع من الحصى ، لذلك نحن نبحث عن صنع الإسبريسو على وجه التحديد
04:17
espresso different levels of fineness and he's  recommending the easy thing which is just buying  
47
257340
5880
بمستويات مختلفة من النعومة ويوصي بالشيء السهل وهو مجرد شراء
04:23
specific ground coffee for making espresso you'll  also notice that his English is different from  
48
263880
6060
قهوة مطحونة معينة لصنع الإسبريسو. لاحظ أن لغته الإنجليزية مختلفة عن
04:29
mine so he is not an American English speaker  could be I can't actually place the accent it  
49
269940
4740
لغتي ، لذا فهو ليس متحدثًا باللغة الإنجليزية الأمريكية ، فربما لا يمكنني في الواقع وضع اللهجة التي
04:34
could be Australian maybe or British actually  depending on he might be trying to speak a  
50
274680
5700
يمكن أن تكون أسترالية أو بريطانية sh في الواقع اعتمادًا على أنه قد يحاول التحدث بشكل
04:40
little bit more clearly because this looks like uh  maybe it's a bit more of a promotion kind of video  
51
280380
4920
أكثر وضوحًا قليلاً لأن هذا يبدو وكأنه ربما يكون نوعًا من الترويج للفيديو ،
04:45
so he wants to speak a bit more clearly but let's  keep going and we'll see a bit more things coming  
52
285300
4680
لذا فهو يريد التحدث بشكل أكثر وضوحًا ولكن دعنا نستمر وسنرى هناك المزيد من الأشياء التي
04:49
up along in these steps uh it's that little bit  finer grind which is going to slow the water down  
53
289980
7080
تظهر في هذه الخطوات ، إنه هذا الطحن الدقيق قليلاً الذي سيؤدي إلى إبطاء الماء وإخراج
04:57
and really ooze through the coffee pulling out all  the great flavor oh that's a really great phrasal  
54
297060
5880
القهوة حقًا من خلال سحب كل النكهة الرائعة ، إنه
05:02
verb right there to ooze through so if you think  about something like like a slime or something  
55
302940
5580
فعل حقيقي حقيقي هناك للتخلص منه ، لذلك إذا تفكر في شيء مثل السلايم أو شيء
05:08
almost like a snail moving very slowly it's kind  of oozing through so the way if you look at like  
56
308520
6420
يشبه الحلزون يتحرك ببطء شديد ، إنه نوع من الترشيح ، لذا إذا نظرت إلى
05:14
the filter of the coffee we have all this coffee  in there and we're going to pack it down he'll  
57
314940
4920
مرشح القهوة ، لدينا كل هذه القهوة هناك وسنقوم بتعبئتها سوف
05:19
explain that in just a moment but you really want  to pack that in there and so that the water can  
58
319860
5880
يشرح لك ذلك في غضون لحظة ولكنك تريد حقًا أن تحزم ذلك هناك حتى يمكن للمياه أن
05:25
filter through the coffee and that's what pulls  all of that flavor through there so the coffee  
59
325740
4980
تتسرب من خلال القهوة وهذا ما يسحب كل تلك النكهة من خلالها ، لذا القهوة
05:30
or the water instead of rushing through is oozing  through so if you just turn on like the water and  
60
330720
7200
أو الماء بدلاً من التسرع من خلال الترشيح ، لذلك إذا قمت بتشغيل مثل الماء
05:37
let it go through you're letting it rush through  or fall through with this is oozing through the  
61
337920
5400
وتركته يمر ، فأنت تتركه يندفع أو يسقط من خلال هذا يتدفق من خلال
05:43
coffee grinds now you see we've got our coffee  inside of all sorts of Mounds there well it's very  
62
343320
4560
مطاحن القهوة الآن ، ترى أن لدينا قهوتنا داخل كل أنواع هناك تلال جيدة ، من
05:47
important is we distribute the coffee evenly over  the filter now in simple terms let's just give it  
63
347880
5820
المهم جدًا أن نوزع القهوة بالتساوي فوق الفلتر الآن بعبارات بسيطة ، دعنا نعطيه
05:53
a little tap there and that roughly evens that  out so there's no easy way for the water to go  
64
353700
6120
القليل من الصنبور هناك وهذا يوازن ذلك تقريبًا حتى لا تكون هناك طريقة سهلة لمرور الماء من خلاله
05:59
through we want the water to to really go through  the coffee pulling out all the flavor next what  
65
359820
5220
نريد من الماء أن اذهب حقًا إلى القهوة وسحب كل النكهة بعد ذلك ، ما
06:05
I'm doing now is tamping the the coffee down okay  now here he's talking about again there's there's  
66
365040
5640
أفعله الآن هو تدك القهوة ، حسنًا الآن هنا يتحدث مرة أخرى ، هناك
06:10
different ways you can express this he could talk  about pushing this down but you'll notice there's  
67
370680
4560
طرق مختلفة يمكنك التعبير عن ذلك ، يمكنه التحدث عن دفع هذا لأسفل ولكن ستلاحظ هناك
06:15
certain vocabulary that people use in different  Industries or professions and so coffee is one  
68
375240
5820
بعض المفردات التي يستخدمها الأشخاص في الصناعات أو المهن المختلفة ، لذا فإن القهوة هي
06:21
of these things instead of they don't say  like press it down they talk about tamping  
69
381060
4680
أحد هذه الأشياء بدلاً من عدم قول مثل الضغط عليها ، يتحدثون عن الحشو
06:27
and so I think this tool is actually called  a tamper but this is again we're pressing  
70
387000
5160
ولذا أعتقد أن هذه الأداة فعلية يُطلق على ly اسم tamper ، لكن هذا مرة أخرى نضغط على
06:32
something down and this phrasal verb to Tamp  something down you'll actually hear this used  
71
392160
4500
شيء ما ، وهذا الفعل الاصطلاحي لتخفيض شيء ما ، ستسمع في الواقع هذا المستخدم
06:36
in many different places you might hear it used  uh as an example like if there's protests in a  
72
396660
5340
في العديد من الأماكن المختلفة التي قد تسمعها تستخدمه كمثال مثل إذا كانت هناك احتجاجات في
06:42
particular area the police maybe are trying to  Tamp down those so it means to reduce something  
73
402000
5340
منطقة معينة ربما تحاول الشرطة تهدئة تلك الأشياء ، لذا فهذا يعني تقليل شيء ما
06:47
or to compress it or to contain it in some way  now that's packing the uh the coffee down your  
74
407340
6120
أو ضغطه أو احتوائه بطريقة ما الآن حيث يتم تعبئة القهوة أسفل
06:53
machine will come with a little Tamp here  to make sure that that's nice and sort of  
75
413460
3960
جهازك مع القليل من Tamp هنا للتأكد من أن هذا رائع و نوعًا من
06:57
flaps and evenly distributed in the filter  next I'm going to pop that in the machine  
76
417420
4920
اللوحات وموزعة بالتساوي في الفلتر بعد ذلك ، سأقوم بإخراج ذلك في الجهاز
07:04
now notice he says pop that into the machine  usually that means you're connecting one thing  
77
424140
4920
الآن ، لاحظ أنه يقول إنه يظهر في الجهاز عادةً ما يعني أنك تقوم بتوصيل شيء ما
07:09
into something else and often there's some kind  of Click letting letting you know that the thing  
78
429060
4620
بشيء آخر ، وغالبًا ما يكون هناك نوع من النقر فوق السماح أنت تعلم أن هذا الشيء
07:13
actually happened so if I want to pop into  something like I might pop into a restaurant  
79
433680
4620
حدث بالفعل ، لذا إذا أردت الدخول في شيء مثل قد أذهب إلى مطعم
07:18
right quick to pick up some food it means I'm  going into something quickly to pop in uh and we  
80
438300
6120
سريعًا لالتقاط بعض الطعام ، فهذا يعني أنني سأذهب إلى شيء ما بسرعة لأبدأ
07:24
set that machine going straight away you'll see  that it's coming out and swirling around giving  
81
444420
6540
ضع هذه الآلة على الفور ، سترى أنها تخرج وتدور حولها مما يمنحك
07:30
you that that great Crema that we want from a a  decent espresso it's settling out like a little  
82
450960
6000
تلك الكريما الرائعة التي نريدها من قهوة إسبريسو محترمة ، إنها تستقر مثل موسوعة
07:36
Guinness there all right so here he's talking  about like the cream of the espresso so it's  
83
456960
5100
جينيس الصغيرة هناك ، لذا هنا يتحدث عن مثل كريم اسبريسو لذلك
07:42
still you know water coming through the coffee  filter and now we're starting to get the you know  
84
462060
4440
ما زلت تعرف أن الماء يأتي من خلال فلتر القهوة والآن بدأنا في التعرف على مدى
07:46
the complexity and it's trying to settle inside  these little glasses here so he's talking about  
85
466500
5340
تعقيده ويحاول الاستقرار داخل هذه الأكواب الصغيرة هنا ، لذا فهو يتحدث عن
07:51
how it looks almost like a Guinness so this is  a dark beer that often when you pour it it's got  
86
471840
5220
كيف تبدو مثل موسوعة جينيس تقريبًا ، لذلك هذا هو البيرة الداكنة التي غالبًا عندما تصبها ، تجد
07:57
that kind of head to it this is where the bubbles  are on top and then you've got the thicker beer on  
87
477060
4680
هذا النوع من الرأس إليها ، هذا هو المكان الذي توجد فيه الفقاعات في الأعلى ، ثم تحصل على البيرة السميكة في
08:01
the bottom and if we stop that there you see it's  still settling out giving this a great espresso  
88
481740
5460
الأسفل ، وإذا توقفنا عن ذلك ، فسترى أنه لا يزال يستقر بإعطاء هذا إسبريسو رائع
08:07
as simple as that really good espresso nice Crema  enjoy all right pretty easy so this was a shorter  
89
487740
8100
بسيط مثل قهوة الإسبريسو اللطيفة التي تتمتع بها كريما بكل سهولة ، لذلك كان هذا مقطع
08:15
video and we'll move on to the next one but pay  attention uh you'll notice that often when you you  
90
495840
5880
فيديو أقصر وسننتقل إلى المقطع التالي ولكن انتبه ، ستلاحظ أنه في كثير من الأحيان
08:21
see some vocabulary or you hear something you're  just building uh kind of exposure to it and as you  
91
501720
6840
ترى بعض المفردات أو تسمع شيئًا ما تقوم فقط ببناء نوع من التعرض له وعندما تبدأ في
08:28
start looking for those same words again in the  next videos we'll look at we're trying to build  
92
508560
4680
البحث عن نفس الكلمات مرة أخرى في مقاطع الفيديو التالية ، سننظر في أننا نحاول بناء
08:33
your understanding uh to the level of awareness  and as you hear this vocabulary enough times  
93
513240
5100
فهمك أه إلى مستوى الوعي وعندما تسمع هذه المفردات مرات كافية ،
08:38
you'll be prepared for the really the uh like the  language patterns is the best way to express it  
94
518340
5640
ستكون مستعدًا لأن أنماط اللغة هي أفضل طريقة للتعبير عنها
08:43
but you know what people are going to do and you  know the vocabulary they're going to use when they  
95
523980
4920
ولكنك تعرف ما الذي سيفعله الناس وتعرف المفردات التي سيستخدمونها عندما
08:48
say it so let's check out the next video let's  see what we have here this is again how to make  
96
528900
5580
يقولون ذلك ، دعنا نتحقق من الفيديو التالي ، فلنرى ما لدينا هنا ، هذا مرة أخرى كيف نصنع
08:54
an espresso at Toby's estate Barista and so this  is actually a school where it's trying to teach  
97
534480
7560
قهوة إسبريسو في Toby's Estate Barista ، ولذا فهذه في الواقع مدرسة تحاول تعليم
09:02
people how to make espresso so let's see what  we've got here hi I'm Tom from Thai Biz estate  
98
542040
5340
الناس كيفية صنع الإسبريسو ، لذا دعنا نرى ماذا لدينا هنا مرحباً ، أنا توم من Thai Biz Estate ،
09:07
the senior China here at our espresso school today  I'm going to show you how to make an espresso  
99
547380
4920
كبير الصين هنا في مدرسة إسبرسو لدينا اليوم ، سأوضح لك كيفية صنع
09:13
in Italy espresso is a way of life espresso is  literally the Italian word which means quickly  
100
553140
5400
إسبرسو في إيطاليا. يعني بسرعة
09:18
fantastic so he talked about uh very good at the  beginning that this is a way of life so espresso  
101
558540
6900
التخيلات تيك لذلك تحدث عن أه جيد جدًا في البداية أن هذه طريقة حياة ، لذا فإن الإسبريسو
09:25
is a way of life it talks about it's really  important to the culture or to the group of  
102
565440
4200
هو أسلوب حياة يتحدث عنه إنه مهم حقًا للثقافة أو لمجموعة
09:29
people or something like that so you might have  something like everybody goes to the pub on a  
103
569640
6660
الأشخاص أو شيء من هذا القبيل ، لذلك قد يكون لديك شيء مثل يذهب الجميع إلى الحانة
09:36
Friday night in some small town it's a way of  life for people it's a way of life and also he  
104
576300
5580
ليلة الجمعة في بلدة صغيرة ، إنها طريقة حياة للناس ، إنها طريقة حياة وأيضًا
09:41
uses the word literally or literally literally so  this is where we're talking about like it's like  
105
581880
6300
يستخدم الكلمة حرفيًا أو حرفيًا ، لذلك هذا هو المكان الذي نتحدث عنه كما لو كان
09:48
actually the the way of describing something like  it's literally a hundred degrees in this room so  
106
588180
6060
طريقة لوصف شيء مثل أنه حرفيًا مائة درجة في هذه الغرفة ،
09:54
in that in that sense like if it actually is 100  degrees in this room then that's how we would use  
107
594240
5820
وبهذا المعنى كما لو كانت 100 درجة بالفعل في هذه الغرفة ، فهذه هي الطريقة التي نستخدمها بشكل
10:00
literally correctly often we'll hear people you  using literally incorrectly uh when they mean  
108
600060
5280
صحيح حرفيًا في كثير من الأحيان سنسمع أشخاصًا تستخدمهم حرفيا بشكل غير صحيح آه عندما يعني
10:05
something is like wow it's like it it's it's  literally a thousand degrees in this room when  
109
605340
5340
شيئًا ما مثل رائع ، يبدو الأمر كذلك ، إنها حرفيًا ألف درجة في هذه الغرفة في حين
10:10
it's actually not so pay attention for this uh  this is one time where natives will even be using  
110
610680
5340
أنها في الواقع ليست كذلك ، لذا انتبه لهذا أه هذه مرة يستخدم فيها السكان الأصليون
10:16
vocabulary incorrectly but it's used so commonly  this way that well just lots of people have been  
111
616020
5880
المفردات بشكل غير صحيح لكنها تستخدم بشكل شائع بهذه الطريقة لدرجة أن الكثير من الناس
10:21
using it let's this is an espresso machine but  espresso is also a drink espresso is the basis  
112
621900
6720
يستخدمونها بشكل جيد ، فلنكن هذه آلة إسبرسو ولكن الإسبريسو هو أيضًا مشروب إسبرسو هو الأساس
10:28
for all the other drinks that you may be familiar  with cafe latte flat white cappuccino macchiato  
113
628620
6600
لجميع المشروبات الأخرى التي قد تكون معتادًا عليها مع قهوة لاتيه كابتشينو ماكياتو الأبيض.
10:35
Etc to be able to prepare all these drinks  properly you need to really Master the espresso  
114
635220
5820
إلخ حتى تتمكن من إعداد كل هذه المشروبات بشكل صحيح ، فأنت بحاجة إلى إتقان فنجان قهوة الإسبريسو حقًا ،
10:41
so I'm going to take you through a step-by-step  demonstration of how to achieve this and I'll  
115
641040
6060
لذا سأقوم بإرشادك إلى شرح تفصيلي لكيفية تحقيق ذلك
10:47
just take it from there one of the most important  starting points when you're making any coffee is  
116
647100
5460
وسأخذه من هناك إلى أحد أهم نقاط البداية عند صنع أي قهوة هي
10:52
that your cups are warm now you would assume that  they would be warm enough for them sitting up on  
117
652560
4260
أن فناجينك دافئة الآن ، قد تفترض أنها ستكون دافئة بما يكفي لجلوسهم
10:56
top of the espresso machine but to me this one  feels like it's not quite warm enough so I'm just  
118
656820
5640
فوق آلة الإسبريسو ، لكن بالنسبة لي يبدو هذا وكأنه ليس دافئًا بدرجة كافية
11:02
going to add a little bit of hot water to it just  to retain its temperature to improve the overall  
119
662460
4620
سأضيف القليل من الماء الساخن إليه فقط للاحتفاظ بدرجة حرارته لتحسين
11:07
flavor and experience of the drink secondly  release the group handle Purge it straight away  
120
667080
6720
النكهة الكلية وتجربة المشروب ، ثانيًا ، أطلق مقبض المجموعة ، قم بتنظيفه على الفور
11:15
to purge something this means to to get rid of  everything that's inside of that thing so we  
121
675480
5340
لتطهير شيء ما يعني ذلك للتخلص من كل شيء بداخل هذا الشيء ، حتى نتمكن من
11:20
might Purge you know you just maybe got some  water or something inside the machine and he  
122
680820
4560
التطهير ، فأنت تعلم أنك ربما حصلت على بعض الماء أو شيء ما داخل الجهاز
11:25
wants to get rid of all that so he might Purge  that knockout the spent grounds another word  
123
685380
7200
ويريد التخلص من كل ذلك حتى يتمكن من تطهير تلك الأرضية المستهلكة.
11:32
here spent the spent ground so he's knocking  out the spent grounds and this in this he's  
124
692580
5760
قضى الأرض لذا فهو يطرد الأراضي المستهلكة وهذا في
11:38
actually physically using the phrasal verb to  knock something out like by knocking so hitting  
125
698340
5100
الواقع يستخدم فعليًا فعل العبارة لإخراج شيء ما مثل الضرب حتى يضرب
11:43
something like that so he's hitting the filter  and then the coffee grounds are coming out so the  
126
703440
5160
شيئًا كهذا حتى يضرب المرشح ثم تخرج القهوة المطحونة لذا
11:48
spent ground so spent meaning you've already used  them just like money you spent get the handle Wipe  
127
708600
6780
الأرض المستنفدة لذلك أنفقت مما يعني أنك استخدمتها بالفعل تمامًا مثل المال الذي أنفقته ، احصل على المقبض امسح
11:55
Out the handle now this is very important can't be  understated you need to clean every single time a  
128
715380
6300
المقبض الآن ، هذا مهم جدًا لا يمكن التقليل من أهميته ، فأنت بحاجة إلى التنظيف في كل مرة تكون فيها
12:01
dry cloth is adequate over time you will get a  bit of a build up so you might want to wash out  
129
721680
4920
قطعة قماش جافة كافية بمرور الوقت ستحصل على القليل من تراكم لذلك قد ترغب في غسل
12:07
spent oils there on the bottom over time you will  get a bit of a build up so build up if you think  
130
727800
6840
الزيوت المستهلكة هناك في القاع بمرور الوقت ، ستحصل على القليل من التراكم ، لذا تتراكم إذا فكرت في
12:14
about using a coffee filter and you don't clean it  over time even if you wipe it a little bit it will  
131
734640
5940
استخدام مرشح القهوة ولم تقم بتنظيفه بمرور الوقت ، حتى إذا قمت بمسحه قليلاً ، فسيظل
12:20
still build up over time layers of coffee or other  things you don't want in there it's very important  
132
740580
6240
يتراكم بمرور الوقت على طبقات من القهوة أو أشياء أخرى لا تريدها هناك ، من المهم جدًا
12:26
that the handle is dry then I'm ready to dose now  this is an electronic automatic Dosa but it also  
133
746820
8520
أن يكون المقبض جافًا ، فأنا مستعد الآن للجرعة ، هذا إلكتروني Dosa تلقائي ولكنه
12:35
has a manual function I like to dose manually I  feel it gives me more control over everything that  
134
755340
5040
يحتوي أيضًا على وظيفة يدوية أحب أن أتناولها يدويًا أشعر أنها تمنحني مزيدًا من التحكم في كل ما
12:40
I'm doing now this was interesting hearing him use  the word dose for this so I was not expecting that  
135
760380
6480
أفعله الآن.
12:46
word so usually a dose means like like if you're  going to take a dose of medicine so my dose for  
136
766860
5820
تعني الجرعة مثل ما إذا كنت ستأخذ جرعة من الدواء ، لذا فإن جرعتي
12:52
today is two pills or I have to drink I don't know  two cups of something but in here is is using it  
137
772680
6120
اليوم هي حبتان أو يجب أن أشرب لا أعرف فنجانين من شيء ما ولكن هنا أستخدمه
12:58
in the same way but I didn't I wasn't expecting  this vocabulary for talking about making coffee  
138
778800
5040
بنفس الطريقة ولكني ألم أكن أتوقع هذه المفردات للحديث عن صنع القهوة
13:03
to have a dose of something grind the coffee  now what I've done is make a little Mound  
139
783840
5700
للحصول على جرعة من شيء ما لطحن القهوة الآن ما فعلته هو صنع تل صغير
13:10
and I'm going to tap it two times tapping just  settles the coffee down spreads it around a  
140
790860
6300
وسأقوم بالنقر عليه مرتين بالضغط فقط على القهوة أسفل ينتشر حوله
13:17
little bit and I can see from looking closely  that there's a few gaps on the edges there  
141
797160
3780
قليلاً ويمكنني أن أرى من خلال النظر عن كثب أن هناك فجوات قليلة على الحواف هناك ،
13:21
so I'm just going to dose up a little bit  more now you may get a bit of spillage  
142
801600
5460
لذا سأقوم بجرعة أكبر قليلاً الآن قد تحصل على القليل من الانسكاب
13:28
but what I'm doing here is what we call  distribution spread those grounds around  
143
808200
4080
ولكن ما أفعله هنا هو ما نسميه التوزيع ينشر هذه الأسطح حولها بشكل
13:33
nice and evenly there might be a little bit left  over that's okay sweep it off with a slight curve  
144
813120
6600
جيد ومتساوي قد يكون هناك القليل من المتبقي ، فلا بأس ، قم بإزالته من خلال منحنى طفيف
13:41
now notice what he's talking about here and  these phrasal verbs and other Expressions  
145
821220
4200
الآن لاحظ ما يتحدث عنه هنا وهذه الجمل الفعلية والتعبيرات الأخرى التي
13:45
he's using are really great so you can pay  attention to what he's physically doing as  
146
825420
4560
يستخدمها رائعة حقًا حتى تتمكن من الانتباه إلى ما يفعله جسديًا أثناء
13:49
he's doing it so he talks about spreading  around or settling down so if we take you  
147
829980
6720
قيامه بذلك. يتحدث عن الانتشار أو الاستقرار ، لذا إذا أخذناك
13:56
know a bag or a coffee something like that  and we shake it then usually like the the  
148
836700
4440
تعرف كيسًا أو قهوة شيئًا من هذا القبيل وقمنا بهزها ، فعادة ما
14:01
coffee will settle down to the bottom so he's  trying to again fill this little filter with  
149
841140
5160
تستقر القهوة في القاع ، لذا فهو يحاول مرة أخرى ملء هذا الفلتر الصغير
14:06
a lot of coffee and make sure he can press  all that down which you'll see in a moment  
150
846300
3240
بالكثير من القهوة وتأكد من أنه يستطيع الضغط على كل ما ستراه في لحظة
14:10
tamping well there goes that tamping word again  so again when I'm watching these two I didn't  
151
850200
5820
تدك جيدًا ، هناك كلمة تدك مرة أخرى ، لذا مرة أخرى عندما أشاهد هذين الشخصين ، لم أكن
14:16
know anything about tamping espresso before I  watch it but now here it is again tamping it down  
152
856020
5400
أعرف أي شيء عن حشو الإسبريسو قبل أن أشاهد ولكن الآن هنا مرة أخرى يضغط عليها بشكل
14:22
nice and gentle you don't need to add a lot of  pressure to it it needs to be even and it needs  
153
862260
5520
لطيف ولطيف ، لا تحتاج إلى إضافة الكثير من الضغط عليها ، يجب أن تكون متساوية ويجب
14:27
to be level there may be some coffee left on the  edge wipe off the lugs wipe off Purge Purge again  
154
867780
8580
أن تكون مستوية ، فقد يكون هناك بعض القهوة المتبقية على الحافة امسح العروات امسح Purge Purge مرة أخرى ،
14:37
lock the handle in pop it in so just like just  like the last guy talking about popping something  
155
877680
5820
أغلق المقبض في انبثقه ، تمامًا كما هو الحال تمامًا مثل الشخص الأخير الذي يتحدث عن ظهور شيء ما
14:43
in there he's using the exact same expression  to pop something in isn't that interesting so  
156
883500
4860
هناك ، فإنه يستخدم نفس التعبير بالضبط لإثارة شيء ما ليس مثيرًا للاهتمام ، لذا فإن
14:48
what you'll notice when you're doing uh this kind  of learning is you will see some things that that  
157
888360
5460
ما ستلاحظه عندما '' إعادة القيام بهذا النوع من التعلم هو أنك سترى بعض الأشياء التي
14:53
everybody uses or some things that maybe a lot  of people use or some things that are even just  
158
893820
5040
يستخدمها الجميع أو بعض الأشياء التي ربما يستخدمها الكثير من الأشخاص أو بعض الأشياء التي
14:58
particular to that person so it's almost like like  a bell curve of the kind of vocabulary you would  
159
898860
5520
تخص هذا الشخص فقط ، لذا فإن الأمر يشبه تقريبًا منحنى الجرس من نوع المفردات التي
15:04
use and so what's important about learning this  way or one of the many things that are important  
160
904380
5100
ستستخدمها وما هو مهم في التعلم بهذه الطريقة أو أحد الأشياء العديدة المهمة
15:09
about this learning or this way of learning is  that you might not use all of that vocabulary  
161
909480
6000
في هذا التعلم أو طريقة التعلم هذه هو أنك قد لا تستخدم كل تلك المفردات
15:15
yourself you might focus on the things that are  used mostly but you will be much more prepared  
162
915480
5040
بنفسك ، فقد تركز على الأشياء الأكثر استخدامًا لكنك ستكون أكثر استعدادًا
15:20
for other things used in conversations that you  might not use so again great way to do naturally  
163
920520
5820
للأشياء الأخرى المستخدمة في المحادثات والتي قد لا تستخدمها مرة أخرى طريقة رائعة للقيام
15:26
varied review and a great reason to do it turn  it on straight away straight away quickly you  
164
926340
6180
بمراجعة متنوعة بشكل طبيعي وسبب رائع للقيام بذلك ، قم بتشغيلها على الفور وبسرعة
15:32
may have anywhere from eight possibly up to 15  seconds pre-infusion time this is another good  
165
932520
6840
قد يكون لديك في أي مكان من ثمانية ما يصل إلى 15 ثانية من وقت ما قبل التسريب ، وهذا تعبير جيد آخر
15:39
expression here you might have anywhere from here  to there so he's talking about how much time it  
166
939360
6240
هنا قد يكون لديك في أي مكان من هنا إلى هناك ، لذا فهو يتحدث عن الوقت الذي
15:45
takes for the infusion how much time it takes for  the really the water to go through the coffee but  
167
945600
5280
يستغرقه التسريب وكم من الوقت يستغرق الماء حقًا حتى يمر من خلال القهوة ولكن
15:50
this is a really good expression you can use uh  like I'm coming to your house I could be there uh  
168
950880
5940
هذا تعبير جيد حقًا يمكنك استخدامه أه كما لو كنت قادمًا إلى منزلك ، يمكن أن أكون هناك أه في
15:56
anytime between two and three or anywhere between  two and three and even if I'm talking about time I  
169
956820
6960
أي وقت بين الثانية والثالثة أو في أي مكان بين الثانية والثالثة وحتى إذا كنت أتحدث عن الوقت
16:03
can use anywhere this is when the water soaks into  the coffee the coffee is absorbing the water the  
170
963780
6900
يمكنني استخدامه في أي مكان يكون فيه هذا الوقت تتسرب المياه إلى القهوة ، وتمتص القهوة الماء ،
16:10
oils are starting to move around pre-saturations  happening but from there on in with the naked  
171
970680
6480
وتبدأ الزيوت في التحرك حول حدوث تشبع مسبق ، ولكن من الآن فصاعدًا
16:17
group handle you get these drips start around  the center sorry start around the edge and wind  
172
977160
5220
بمقبض المجموعة العاري ، تبدأ هذه القطرات حول المركز آسف ، ابدأ حول الحافة وانتهى به الأمر
16:22
up in the middle now notice here when he corrected  himself again natives aren't always you know maybe  
173
982380
5880
في المنتصف ، لاحظ الآن هنا عندما يصحح نفسه مرة أخرى السكان الأصليون ليسوا دائمًا كما تعلمون ربما
16:28
they want to say something different or they're  explaining something and then they think oh here's  
174
988260
4560
يريدون قول شيء مختلف أو يشرحون شيئًا ما ، ثم يعتقدون أن هذه
16:32
a better way or I misspoke he put a sorry in  there so he's saying well the you know the  
175
992820
5760
طريقة أفضل أو أنا لقد أخطأ ، لقد وضع آسفًا هناك ، لذا فهو يقول جيدًا ، أنت تعلم أن
16:38
water is going around the center oh I mean like  sorry the water is going around the edges so he's  
176
998580
6000
الماء يدور حول المركز ، أعني ، مثل آسف ، الماء يدور حول الحواف ، لذا فهو
16:44
trying to explain something this is a great way  you can just use the word sorry in a conversation  
177
1004580
4920
يحاول شرح شيء ما هذه طريقة رائعة يمكنك فقط استخدام الكلمة آسف في محادثة
16:49
like that when you're talking about one thing and  you maybe made a mistake or you're switching to  
178
1009500
4020
كهذه عندما تتحدث عن شيء واحد وربما تكون قد ارتكبت خطأ أو تقوم بالتبديل إلى
16:53
something else evening up to a nice even pour what  I'm looking for is the color change in the coffee  
179
1013520
6120
شيء آخر في المساء إلى شيء لطيف حتى صب ما أبحث عنه هو تغير اللون في القهوة
17:01
and a change in the thickness of the liquid  
180
1021140
2280
و يمكن أن يستغرق التغيير في سمك السائل
17:05
can take around about 35 seconds but we don't like  to worry so much about time or measure it's really  
181
1025280
5880
حوالي 35 ثانية ، لكننا لا نرغب في القلق كثيرًا بشأن الوقت أو قياسه ، إنه حقًا
17:11
just a feel thing place it now right here he says  we don't like to worry about that now usually this  
182
1031160
6480
مجرد شعور ضعه الآن هنا ، يقول إننا لا نرغب في القلق بشأن ذلك الآن عادة هذا
17:17
means like he's talking about it could be people  in general or in his case since this is a school  
183
1037640
5700
يعني أنه يمكن أن يكون يتحدث عن الناس بشكل عام أو في حالته لأن هذه مدرسة ،
17:23
it means like at our school maybe we don't care  so much about that but you'll hear people using  
184
1043340
5400
فهذا يعني أنه كما هو الحال في مدرستنا ، ربما لا نهتم كثيرًا بهذا الأمر ، لكنك ستسمع أشخاصًا يستخدمون
17:28
the language in this way talking about we like to  do something or whatever even if you're talking  
185
1048740
4740
اللغة بهذه الطريقة يتحدثون عنها نود أن نفعل شيئًا أو أي شيء حتى لو كنت تتحدث
17:33
about yourself it just makes the language a  little bit softer on your saucer with a spoon  
186
1053480
6300
عن نفسك ، فهذا يجعل اللغة أكثر ليونة قليلاً على الصحن الخاص بك باستخدام الملعقة وهو
17:39
and it's ready to go and look at that so already  we've gone through two videos pretty quickly again  
187
1059780
5700
جاهز للذهاب وإلقاء نظرة على ذلك ، لذا فقد مررنا بالفعل مقطعين فيديو بسرعة كبيرة مرة أخرى ،
17:45
you will find the links for these videos in the  description below this video uh so you can go  
188
1065480
5100
ستجد روابط مقاطع الفيديو هذه في الوصف أدناه هذا الفيديو أه حتى تتمكن من الذهاب
17:50
and watch all of them and I recommend maybe watch  them a couple of times each time you will learn a  
189
1070580
4980
ومشاهدتها جميعًا وأوصي ربما بمشاهدتها عدة مرات في كل مرة ستتعلم
17:55
little bit more so let's see what we have here  so this one is again a slightly different thing  
190
1075560
5760
أكثر قليلاً ، لذا دعنا نرى ما لدينا هنا ، هذا مرة أخرى شيء مختلف قليلاً ،
18:02
so this is a home Barista Academy welcome to  the gaja home Barista Academy we would like to  
191
1082820
7140
لذا فهذه هي أكاديمية باريستا المنزلية ، مرحبًا بكم في أكاديمية باريستا غاجا هوم ، نود أن
18:09
share with you the secrets of traditional coffee  Specialties to relive every day at home with the  
192
1089960
4920
نشارككم أسرار تخصصات القهوة التقليدية لتعيش كل يوم في المنزل مع
18:14
Baristas rituals now one thing I'll begin with uh  you know this is slightly different from a school  
193
1094880
6240
باريستا الطقوس الآن شيء واحد سأبدأ به ، أنت تعلم أن هذا يختلف قليلاً عن المدرسة التي
18:21
talking about this this is obviously a corporate  video so a company is producing this to show you  
194
1101120
5280
تتحدث عن هذا ، من الواضح أن هذا فيديو شركة ، لذا تقوم الشركة بإنتاج هذا لتظهر لك
18:26
what the product is how to use it and so they're  using slightly different language than a regular  
195
1106400
6420
ما هو المنتج وكيفية استخدامه ، وبالتالي فهي استخدام لغة مختلفة قليلاً عما قد
18:32
person might use when they're just talking about  making espresso so one thing you'll you may have  
196
1112820
5700
يستخدمه الشخص العادي عندما يتحدث فقط عن صنع الإسبريسو ، لذلك هناك شيء واحد ربما
18:38
heard already is talking about the ritual of  making coffee so it's almost like a like a  
197
1118520
5760
سمعته بالفعل هو الحديث عن طقوس صنع القهوة ، لذا فهو يشبه
18:44
religious thing like wow there's a ritual you  know every day you wake up and you you make  
198
1124280
4680
شيئًا دينيًا مثل wow there طقوس تعرفها كل يوم تستيقظ فيه وأنت تصنع
18:48
your coffee and here's how the special way you  make it so ritual makes it sound like a much  
199
1128960
5220
قهوتك وإليك الطريقة التي تجعلها بها طقوسًا خاصة تجعلها تبدو وكأنها شيء
18:54
more amazing thing we start with the Italian  espresso with Crema naturale you don't need  
200
1134180
5700
مدهش أكثر نبدأ بالإسبريسو الإيطالي مع Crema naturale لا تحتاج
18:59
to be a professional Barista to make a perfect  Italian espresso everyone can learn let's do it  
201
1139880
5820
إلى كن باريستا محترفًا لعمل إسبرسو إيطالي مثالي يمكن للجميع تعلمه ، فلنفعل ذلك ،
19:07
you need the right equipment your favorite  blend a little study patience and practice  
202
1147080
7440
فأنت بحاجة إلى المعدات المناسبة لمزيجك المفضل القليل من الصبر والممارسة
19:15
is an espresso machine for home use but with  specific professional features such as the Brewing  
203
1155900
6540
هي آلة إسبرسو للاستخدام المنزلي ولكن باستخدام ميزات احترافية محددة مثل
19:22
group and filter holder the solenoid valve the  steam wand and an exclusive set of three filters  
204
1162440
7260
مجموعة التخمير وحامل الفلتر وصمام الملف اللولبي وعصا البخار ومجموعة حصرية من ثلاثة فلاتر
19:29
one pressurized filter for one or two cups one  cup traditional filter for ground coffee and pod  
205
1169700
6960
مرشح واحد مضغوط لكوب واحد أو كوبين فلتر تقليدي كوب واحد للقهوة المطحونة وكوب
19:36
2 cups traditional filter for ground coffee blend  is a personal choice we suggest that you use fresh  
206
1176660
7740
2 فلتر تقليدي لمزيج القهوة المطحونة اختيار شخصي ، نقترح أن تستخدم
19:44
coffee beans to grind in the moment grinding is  fundamental to get the best in-cup result if it  
207
1184400
7380
حبوب القهوة الطازجة للطحن في لحظة الطحن أمر أساسي للحصول على أفضل نتيجة في الكوب إذا
19:51
is too coarse the water flows rapidly through it  and the espresso is watery if it is too fine the  
208
1191780
6960
كان خشنًا جدًا ، حيث يتدفق الماء بسرعة عبره وكان الإسبريسو مائيًا إذا كانت المساحة جيدة جدًا
19:58
space among coffee particle shrinks and there  could be an over extraction or difficulties in  
209
1198740
5400
بين تقلص جزيئات القهوة وقد يكون هناك زيادة في الاستخراج أو صعوبات في
20:04
extraction again we're hearing that about the  grind the kind of grind from course where it's  
210
1204140
6060
الاستخراج مرة أخرى ، نسمع أنه عن الطحن نوع الطحن من الدورة التدريبية حيث
20:10
you can actually see the examples of it in this  video so they really want to help you understand  
211
1210200
4440
يمكنك بالفعل رؤية أمثلة ذلك في هذا الفيديو ، لذا فهم يريدون حقًا مساعدتك نفهم
20:14
okay we want it like we want the coffee being  that thick rather than this thick but the way  
212
1214640
5640
حسنًا ، نريدها كما نريد أن تكون القهوة بهذه السماكة بدلاً من هذه السماكة ولكن الطريقة التي
20:20
we talk about that is coarse meaning it's a  little bit thicker and then we've got fine  
213
1220280
4620
نتحدث بها عن ذلك خشن بمعنى أنها قليلاً بعد ذلك أصبحنا على ما يرام
20:24
where it's very tiny like a tiny grain of sand  almost like powder that's the right grind size  
214
1224900
6300
حيث إنه صغير جدًا مثل حبة صغيرة من الرمل تقريبًا مثل المسحوق وهذا هو حجم الطحن الصحيح
20:33
now we are ready to prepare a traditional espresso  Italiano with gaja classic place the filter holder  
215
1233060
7380
الآن نحن مستعدون لإعداد قهوة إسبريسو إيطاليانو تقليدية مع جاجا كلاسيك مكان حامل الفلتر
20:40
in the group now notice what he did there again a  regular everyday casual person might say like pop  
216
1240440
5880
في المجموعة الآن لاحظ ما قاله هل هناك مرة أخرى قد يقول شخص عادي عادي عادي مثل pop
20:46
in the the filter or whatever like we saw in the  previous two videos but here he's talking about  
217
1246320
4500
in the filter أو ما شابه ذلك الذي رأيناه في مقطعي الفيديو السابقتين ولكن هنا يتحدث عن
20:50
place it in there so again this is a slightly  more maybe classy or educated or a little bit more  
218
1250820
7080
وضعه هناك ، مرة أخرى ربما يكون هذا أكثر أناقة أو متعلمًا أو قليلاً
20:57
formal way of describing something because this is  again it's a it's a corporate video and switch the  
219
1257900
5580
طريقة أكثر رسمية لوصف شيء ما لأن هذا مرة أخرى هو فيديو مشترك وقم بتشغيل
21:03
machine on when the machine is ready the coffee  temperature light is steady now we suggest you  
220
1263480
7440
الجهاز عندما تكون الماكينة جاهزة ومصباح درجة حرارة القهوة ثابت الآن ، نقترح عليك
21:10
dispense with a bit of water all right now we  just talked about now we suggest you dispense  
221
1270920
5460
الاستغناء عن القليل من الماء ، كل ما تحدثنا عنه الآن للتو نقترح عليك الاستغناء
21:16
or dispense with a bit of water you remember the  word that the previous guy used talking about this  
222
1276380
6660
عن القليل من الماء أو الاستغناء عنه ، فتتذكر الكلمة التي استخدمها الرجل السابق في الحديث عن هذا
21:23
Purge so we're going to purge some of the water  remember that even in Native conversations people  
223
1283700
5400
التطهير ، لذلك سنقوم بتنظيف بعض الماء تذكر أنه حتى في المحادثات الأصلية ،
21:29
will use different ways of describing things  and this is why naturally varied review is  
224
1289100
4320
سيستخدم الأشخاص طرقًا مختلفة لوصف الأشياء وهذا هو السبب في أن المراجعة المتنوعة بشكل طبيعي
21:33
so important so rather than trying to learn like  one way of doing something which usually happens  
225
1293420
5580
مهمة جدًا ، فبدلاً من محاولة التعلم كطريقة واحدة لفعل شيء ما يحدث عادةً
21:39
when you translate from one language into English  you actually want to see lots of different people  
226
1299000
5340
عندما تترجم من لغة واحدة إلى الإنجليزية ، فأنت تريد فعلاً ذلك. ترى الكثير من الأشخاص المختلفين
21:44
talking about things like this so we can see  how one guy says pop in and another guy says  
227
1304340
5340
يتحدثون عن أشياء كهذه حتى نتمكن من رؤية كيف يقول أحدهم انبثق ، ويقول رجل آخر ،
21:49
Place one woman says you should Purge the water  and another person says you should like expel  
228
1309680
7560
ضع امرأة واحدة تقول أنه يجب عليك تطهير المياه وشخص آخر يقول أنه يجب عليك طرد
21:57
the water something like that then remove the  filter holder and fill it with ground coffee
229
1317240
6240
الماء شيئًا كهذا ثم أزل الفلتر ممسكًا وملئه بالقهوة المطحونة ،
22:10
all right now you can probably imagine  what's coming next again I'm trying to  
230
1330140
3840
يمكنك الآن على الأرجح تخيل ما سيحدث لاحقًا مرة أخرى ، أحاول
22:13
help you think more like a native speaker  so we've got our coffee filter the little  
231
1333980
3900
مساعدتك على التفكير أكثر كمتحدث أصلي ، لذلك لدينا مرشح القهوة الخاص بنا ،
22:17
holder and then we've got some coffee we just  put the grounds in it so the coffee grounds  
232
1337880
5640
الحامل الصغير ومن ثم حصلنا على بعض القهوة نحن فقط نضع الحبيبات فيه حتى يتم
22:23
are being put in there what are we going to  do next do you remember the word for that  
233
1343520
3720
وضع القهوة المطحونة فيها ، ما الذي سنفعله بعد ذلك ، هل تتذكر كلمة هذا
22:27
level the coffee slightly beaten the filter holder  then temp the coffee using the dedicated tamper  
234
1347840
6180
المستوى القهوة التي تم خفقها قليلاً يقوم حامل الفلتر بعد ذلك بتدوير القهوة باستخدام المدك المخصص
22:34
there you go Tamp the coffee using the dedicated  tamper so some things again it's going to be the  
235
1354020
6420
هناك ، ثم تضغط على القهوة باستخدام المدك المخصص لذلك ستكون بعض الأشياء مرة أخرى هي
22:40
same for all of these things and part of this  is it's a really interesting thing about human  
236
1360440
4920
نفسها لكل هذه الأشياء وجزء من هذا هو شيء مثير للاهتمام حقًا في
22:45
psychology and language as well so the more you  have something like like a specialized thing like  
237
1365360
6060
علم النفس البشري و اللغة أيضًا ، فكلما كان لديك شيء مثل شيء متخصص مثل
22:51
making espresso that develops its own vocabulary  and so people who know how to talk about that  
238
1371420
6240
صنع الإسبريسو الذي يطور مفرداته الخاصة ، وبالتالي يصبح الأشخاص الذين يعرفون كيفية التحدث عن ذلك
22:57
become part of the in-group of that vocabulary so  I might say oh look he's like pushing the coffee  
239
1377660
5940
جزءًا من مجموعة تلك المفردات ، لذا قد أقول أوه يبدو أنه مثل دفع القهوة
23:03
down and and like an experienced professional  would say no no we're tamping it down and even  
240
1383600
5340
لأسفل ومثل المحترف المتمرس سيقول لا ، نحن نحبطها ، وعلى الرغم من
23:08
though it's basically the same thing this is the  vocabulary used by the in-group of something like  
241
1388940
4860
أنها في الأساس نفس الشيء ، فهذه هي المفردات المستخدمة من قبل المجموعة الداخلية لشيء من
23:13
that and the more you pay attention the more you  learn from those people the more you will learn  
242
1393800
4500
هذا القبيل وكلما زاد اهتمامك كلما زاد اهتمامك. تتعلم من هؤلاء الأشخاص كلما تعلمت
23:18
that same vocabulary so again this is the  difference between learning like a student  
243
1398300
3960
نفس المفردات ، مرة أخرى هذا هو الفرق بين التعلم مثل الطالب
23:22
and learning like a native pressing it evenly to  obtain a well-leveled and flat surface any coffee  
244
1402260
7800
والتعلم مثل مواطن الضغط عليه بالتساوي o الحصول على سطح مستوٍ ومستوي جيدًا ،
23:30
residues from the edge of the filter holder should  be removed before locking it on the Brewing group  
245
1410060
4980
يجب إزالة أي بقايا قهوة من حافة حامل الفلتر قبل قفلها على مجموعة التخمير
23:35
now another great word here residue the residue  of the vocabulary or the residue of the coffee  
246
1415700
6060
الآن كلمة رائعة أخرى هنا هي بقايا المفردات أو بقايا القهوة التي
23:41
I should say it just means like any little  bit of coffee that's still stuck on there  
247
1421760
5760
يجب أن أقولها يعني فقط مثل أي القليل من القهوة التي لا تزال عالقة هناك
23:47
usually residue we will have that for coffee is a  good example but you might have I don't know like  
248
1427520
4560
عادة ما يكون لدينا ذلك بالنسبة للقهوة هو مثال جيد ولكن قد لا أعرف أنني
23:52
I drink something and leave a little bit left  somewhere or I'm cleaning something and there's  
249
1432080
4920
أشرب شيئًا ما وأترك ​​القليل منه في مكان ما أو أقوم بالتنظيف شيء ما وهناك
23:57
a little stain somewhere there's a little bit of  residue of something insert the filter holder into  
250
1437000
5160
بقعة صغيرة في مكان ما يوجد القليل من بقايا شيء ما ، أدخل حامل المرشح في
24:02
the Brew unit filter holder handle another way to  express put something in there Place something in  
251
1442160
7080
حامل مرشح وحدة التحضير ، طريقة أخرى للتعبير عن وضع شيء ما هناك ضع شيئًا ما في
24:09
there pop it in or insert must be perpendicular to  the machine or slightly tilted towards the right  
252
1449240
7140
مكانه أو يجب أن يكون الإدخال عموديًا على الجهاز أو يميل قليلاً نحو اليمين ، يستغرق
24:17
the Brewing of a traditional Italian  espresso takes between 25 and 30 seconds  
253
1457520
4800
تخمير إسبرسو إيطالي تقليدي ما بين 25 و 30 ثانية ،
24:23
the espresso should flow from the machine  there's again that usage of between this  
254
1463400
4620
يجب أن يتدفق الإسبريسو من الماكينة ، وهناك مرة أخرى أن الولايات المتحدة بين هذا
24:28
amount of time in that amount of time so it can  take anywhere from 20 seconds to 30 seconds or  
255
1468020
7200
المقدار من الوقت في هذا المقدار من الوقت ، لذلك يمكن أن يستغرق ما بين 20 ثانية إلى 30 ثانية أو
24:35
it might take or it might go from 20 seconds  to 30 seconds again there are different ways  
256
1475220
5160
قد يستغرق أو قد ينتقل من 20 ثانية إلى 30 ثانية مرة أخرى ، هناك طرق مختلفة
24:40
of expressing that in a slow but steady stream  resembling a little mouse tail the color of the  
257
1480380
6480
للتعبير عن ذلك بطريقة بطيئة ولكن ثابتة دفق يشبه ذيل الفأر الصغير ،
24:46
stream during the Brew should change from dark to  light as the Kramer naturality begins taking form
258
1486860
5700
يجب أن يتغير لون الدفق أثناء المشروب من الظلام إلى النور حيث تبدأ طبيعة كرامر في التبلور ،
24:57
enjoy your authentic Italian espresso boom  well another interesting video there hopefully  
259
1497360
6780
استمتع بطفرة الإسبريسو الإيطالية الأصيلة جيدًا ، ونأمل أن
25:04
you're feeling a little bit more confident with  each video we watch again it'll be nice for you  
260
1504140
4980
تشعر بثقة أكبر مع كل منها الفيديو الذي نشاهده مرة أخرى ، سيكون من الرائع بالنسبة لك
25:09
to watch these you can use the links in the  description of this video as you go and watch  
261
1509120
4620
مشاهدة هذه ، يمكنك استخدام الروابط الموجودة في وصف هذا الفيديو أثناء التنقل ومشاهدة
25:13
the whole videos by yourself if you'd like to do  that all right let's go to the last one moving  
262
1513740
5100
مقاطع الفيديو بأكملها بنفسك إذا كنت ترغب في القيام بذلك ، فلننتقل إلى النهاية أحدهم يتحرك
25:18
along here all right so this video uh this is  at somebody's house so this is not going to  
263
1518840
5040
هنا ، حسنًا ، هذا الفيديو أه هذا في منزل شخص ما ، لذا لن
25:23
be a corporate video and you're going to see a  little bit more casual vocabulary when talking  
264
1523880
4860
يكون هذا فيديو شركة وستشاهد المزيد من المفردات غير الرسمية عند الحديث
25:28
about things I'll explain those as he uses  these Expressions but this is also a different  
265
1528740
4980
عن الأشياء التي أتحدث عنها سأشرح ذلك لأنه يستخدم هذه التعبيرات ، لكن هذه أيضًا
25:33
way of making espresso so look for some of the  similarities or the same vocabularies using but  
266
1533720
5880
طريقة مختلفة لصنع الإسبريسو ، لذا ابحث عن بعض أوجه التشابه أو نفس المفردات باستخدام
25:39
some new things as well this video is to show my  workflow with the nine Barista stovetop espresso  
267
1539600
5280
بعض الأشياء الجديدة أيضًا هذا الفيديو لإظهار سير العمل الخاص بي مع صانع الإسبريسو التسعة من Barista. يتم
25:44
maker the nine Barista is stored unassembled  by the stove the first thing I do is to fill  
268
1544880
4800
تخزين الباريستا التسعة مفكوكة بواسطة الموقد ، أول شيء أفعله هو ملء
25:49
the bottom chamber with water there's a mark on  the inside of the chamber that shows how much to  
269
1549680
4380
الحجرة السفلية بالماء ، توجد علامة في داخل الحجرة توضح مقدار
25:54
fill it the total volume is 120 milliliters next  there's a heat transfer plate that goes on the  
270
1554060
5880
الحجم الإجمالي لملءها وهو 120 مليلترًا ، وبعد ذلك توجد لوحة نقل الحرارة التي يتم وضعها على
25:59
burner this is used with either gas or electric  burners if you have an induction stove there's  
271
1559940
5040
الموقد ، يتم استخدامها مع المواقد التي تعمل بالغاز أو الكهرباء ، إذا كان لديك موقد تحريض ، فهناك
26:04
a different induction adapter plate that you  would use so he's talking about different kinds  
272
1564980
4320
لوحة محول حثي مختلفة ستستخدمها ، لذا فهو يتحدث عن أنواع مختلفة
26:09
of stoves here so someone might have an electric  stove this is a gas one so we want to use this  
273
1569300
5640
من المواقد هنا ، لذلك قد يكون لدى شخص ما موقد كهربائي ، وهذا عبارة عن غاز واحد لذلك نريد استخدام هذا
26:14
little heat distribute thing as we're going  to make the espresso on this this is actually  
274
1574940
5580
الشيء الصغير لتوزيع الحرارة لأننا سنصنع الإسبريسو على هذا ، وهو في الواقع
26:20
a really interesting little tool the middle part  gets screwed onto the bottom chamber I just have  
275
1580520
5400
أداة صغيرة مثيرة للاهتمام حقًا في الوسط يتم تثبيت الفن في الحجرة السفلية ، يجب أن أكون
26:25
to be a little careful that water doesn't spill  out as I'm putting these two parts together
276
1585920
3840
حريصًا بعض الشيء على عدم تسرب الماء لأنني أضع هذين الجزأين معًا
26:31
then the burner is turned on I set it so the  Flames surround the bottom on the nine Barista  
277
1591800
4740
ثم يتم تشغيل الموقد ، لذا أضعه بحيث يحيط اللهب بالجزء السفلي في تسعة باريستا
26:36
which is halfway between medium and high on the  burner knob on my stove from this point it's  
278
1596540
4860
التي تقع في منتصف المسافة بين متوسط ​​وعالي على مقبض الموقد على موقدي من هذه النقطة ، تستغرق
26:41
about five and a half minutes until the water is  boiling to the point where the extraction begins  
279
1601400
4620
حوالي خمس دقائق ونصف حتى يغلي الماء إلى النقطة التي يبدأ فيها الاستخراج على ما
26:46
all right so it's about five minutes until the  water is boiling to the point where the extraction  
280
1606020
6420
يرام ، لذا يستغرق الأمر حوالي خمس دقائق حتى يغلي الماء إلى النقطة التي
26:52
begins so we do something to the point where  like okay now we're boiling the water up until  
281
1612440
4980
يبدأ عندها الاستخراج ، لذلك نقوم بشيء ما لدرجة أنه على سبيل المثال ، نحن الآن نغلي الماء حتى
26:57
this point and now the extraction starts coming  so again the tool he's using is different but  
282
1617420
5820
هذه النقطة والآن يبدأ الاستخراج في الظهور مرة أخرى ، فالأداة التي يستخدمها مختلفة ولكن
27:03
the vocabulary is the same here so he's talking  about extracting the extraction of the coffee  
283
1623240
5700
المفردات هي نفسها هنا لذا فهو يتحدث حول استخلاص القهوة
27:08
of the the rich beautiful espresso flavor from  the coffee beans next is grinding the beans I'm  
284
1628940
6120
من نكهة الإسبريسو الجميلة الغنية من حبوب القهوة ، بعد ذلك يتم طحن الحبوب التي
27:15
shooting for 18.5 grams with this batch of coffee  beans all right next is grinding the beans and he  
285
1635060
5940
أصورها مقابل 18.5 جرامًا مع هذه الدفعة من حبوب البن. يطحن الفاصوليا
27:21
says he's shooting for a certain amount so to  shoot four if you imagine you have a Target in  
286
1641000
6060
ويقول إنه يطلق النار مقابل مبلغ معين ، لذا إذا تخيلت أن لديك هدفًا
27:27
front of you you're trying to get maybe in the  middle of that Target you're shooting for that  
287
1647060
4320
أمامك ، فأنت تحاول أن تكون في منتصف ذلك الهدف الذي تطلقه من أجل ذلك
27:31
maybe you don't get it exactly but that's  what your aim is you're shooting for that
288
1651380
4620
ربما لا تفعل ذلك. لم أحصل عليها بالضبط ولكن هذا ما هو هدفك هو أنك تقوم بالتصوير من أجل هذا
27:45
thing
289
1665840
240
الشيء
27:49
now the top part gets assembled the nine  Barista uses a 53 millimeter basket I  
290
1669080
5580
الآن يتم تجميع الجزء العلوي ، يستخدم باريستا التسعة سلة 53 ملم
27:54
bought the funnel to help with transferring  the coffee from the container into the basket
291
1674660
3780
اشتريت القمع للمساعدة في نقل القهوة من الحاوية إلى السلة التي
28:00
I keep a toothpick near my setup is a  low rent wdt tool all right so a low  
292
1680900
5940
أحتفظ بها المسواك بالقرب من الإعداد الخاص بي هو أداة wdt منخفضة الإيجار على ما يرام ، لذا فإن
28:06
rent tool low rent just means it's like  a cheap thing so he's using that to kind  
293
1686840
5280
أداة الإيجار المنخفض تعني أنها مثل شيء رخيص ، لذا فهو يستخدم ذلك
28:12
of stir the the coffee around let's see if he  tamps it down like the uh the other people do
294
1692120
5220
لتحريك القهوة حولها ، دعنا نرى ما إذا كان يدكها مثل آه يقوم الأشخاص الآخرون بدك
28:22
the coffee gets tamped and then the silicone  basket cap is inserted the coffee gets tamped so  
295
1702440
6120
القهوة ثم يتم إدخال غطاء السلة السيليكوني ، ويتم حشو القهوة مرة أخرى ، لذلك لا
28:28
again he's still using that same expression even  though you could just say pressing the coffee down
296
1708560
4560
يزال يستخدم نفس التعبير على الرغم من أنه يمكنك فقط الضغط على القهوة لأسفل ، يتم
28:38
the top assembly is flipped over and attached  to the middle and bottom Parts on the stove  
297
1718820
4020
قلب المجموعة العلوية وتثبيتها في الوسط le والأجزاء السفلية على الموقد
28:42
now we just have to wait for the extraction to  start now we have to wait for the extraction  
298
1722840
4800
الآن علينا فقط انتظار بدء الاستخراج الآن علينا انتظار الاستخراج
28:47
again he's using that same vocabulary the  extraction here's the extraction my goal is  
299
1727640
5220
مرة أخرى ، إنه يستخدم نفس المفردات ، الاستخراج هنا هو الاستخراج ، هدفي هو
28:52
25 to 35 seconds this one ran about 40 seconds  which is a little bit longer than what I want
300
1732860
5700
25 إلى 35 ثانية ، هذا استغرق حوالي 40 ثانية وهو أطول قليلاً مما أريده ،
29:04
you can hear the boiling increase at the  end that's how I know that the extraction  
301
1744800
4200
يمكنك سماع زيادة الغليان في النهاية ، هكذا أعرف أن الاستخراج
29:09
is done this espresso was very good the  shot was 44 grams which is about a 1 to  
302
1749000
5100
قد تم ، وكان هذا الإسبريسو جيدًا جدًا ، وكانت اللقطة 44 جرامًا وهي نسبة 1 إلى
29:14
2.4 ratio maybe a little less it was a little  on the strong bitter side compared to other  
303
1754100
6180
2.4 ربما أقل قليلاً لقد كان قليلاً على الجانب المرير جدًا مقارنة
29:20
espressos I've made with this batch of beans  which I could predict because the extraction  
304
1760280
3780
بالإسبريسو الأخرى التي صنعتها مع هذه المجموعة من الفاصوليا والتي يمكنني التنبؤ بها لأن الاستخراج
29:24
was longer than what I usually go for it was  a little on the strong bitter side so if you  
305
1764060
6780
كان أطول مما أذهب إليه عادةً ، وكان قليلاً على الجانب المر القوي ، لذا إذا كان
29:30
can imagine something like if I take this pin  over here I'm going to mark this between like  
306
1770840
3900
بإمكانك تخيل شيئًا مثل إذا أخذت هذا الدبوس هنا ، فسأضع علامة على هذا بين مثل
29:34
sweet or maybe week over here or strong and  bitter so if I want to have my coffee like  
307
1774740
5700
الحلو أو ربما أسبوع هنا أو قوي ومرير ، لذلك إذا كنت أرغب في تناول قهوتي كما
29:40
I want it on the strong side over here like  on the weak side on the strong side so you
308
1780440
4980
أريدها على الجانب القوي هنا كما في نحن ak على الجانب القوي ، لذا فأنت
29:48
wow all right well that's the end of that video  very interesting you can see he's really being  
309
1788000
4500
مبهر ، حسنًا ، هذه نهاية هذا الفيديو مثيرة للاهتمام للغاية ، يمكنك أن ترى أنه
29:52
scientific about this and again that's probably  part of the fun of coffee you've got the chemistry  
310
1792500
5640
علمي حقًا حول هذا ، ومرة ​​أخرى ربما يكون هذا جزءًا من متعة القهوة ، فلديك الكيمياء
29:58
here and you want to get the beans just  the right way and and all of this again  
311
1798140
4440
هنا وتريد ذلك احصل على الحبوب بالطريقة الصحيحة ، وكل هذا مرة أخرى
30:02
doesn't really make me excited about coffee  I need to put a lot of milk and sugar in mine  
312
1802580
4620
لا يجعلني متحمسًا حقًا بشأن القهوة ، أحتاج إلى وضع الكثير من الحليب والسكر في ملكي ،
30:07
but hopefully this video makes sense for you  the this particular kind of naturally varied  
313
1807200
5400
لكن آمل أن يكون هذا الفيديو منطقيًا بالنسبة لك هذا النوع المحدد من المراجعة المتنوعة بشكل طبيعي
30:12
review where we're trying to find one particular  thing and you can do this with really anything  
314
1812600
4560
حيث نحاول العثور على شيء معين ويمكنك فعل ذلك مع أي شيء
30:17
you like again you can even watch more espresso  videos after this and see how well you like them  
315
1817160
7200
تريده حقًا مرة أخرى ، يمكنك حتى مشاهدة المزيد من مقاطع فيديو الإسبريسو بعد ذلك ومعرفة مدى إعجابك بها
30:24
uh but I hope you have enjoyed this video if you  have this is the kind of thing we do in fluent for  
316
1824360
5040
ولكن آمل أن تكون قد استمتعت بهذا الفيديو إذا كان لديك هذا هو نوع ما نقوم به بطلاقة مدى
30:29
life so I'm actually trying to take you through  real conversations rather than only something like  
317
1829400
4980
الحياة ، لذلك أحاول في الواقع أن آخذك من خلال محادثات حقيقية بدلاً من شيء مثل
30:34
just making a particular coffee really the goal  of that program is to show you really in detail  
318
1834380
4980
مجرد صنع قهوة معينة ، والهدف من هذا البرنامج هو أن أريكم حقًا في
30:39
with lots of different conversations and we we  talk about the vocabulary and the grammar and  
319
1839360
5040
مع الكثير من المحادثات المختلفة ونحن نتحدث عن المفردات والقواعد
30:44
all of these things and because you're reviewing  them all in different ways you automatically and  
320
1844400
4920
وكل هذه الأشياء ولأنك تقوم بمراجعتها جميعًا بطرق مختلفة ، يمكنك
30:49
naturally develop fluency without having to do  a lot of speaking practice or even have to be  
321
1849320
5340
تطوير الطلاقة تلقائيًا وطبيعيًا دون الحاجة إلى القيام بالكثير من التدريب على التحدث أو حتى ممارسة أن
30:55
taking a long time to get fluent really this is a  much more efficient way of learning than trying to  
322
1855740
5700
تستغرق وقتًا طويلاً للتحدث بطلاقة ، فهذه طريقة أكثر فاعلية للتعلم من محاولة
31:01
just like learn the traditional textbook way and  again if you'd really like to learn more you can  
323
1861440
4980
تعلم طريقة الكتاب المدرسي التقليدية ومرة أخرى إذا كنت ترغب حقًا في معرفة المزيد ، يمكنك
31:06
click on the link in the description of this video  but try the videos in the description and you can  
324
1866420
5460
النقر فوق الارتباط الموجود في وصف هذا الفيديو ولكن جرب مقاطع الفيديو في الوصف ويمكنك
31:11
go find these same videos I encourage you to look  for more and each time you watch another one you  
325
1871880
4740
البحث عن مقاطع الفيديو نفسها التي أشجعك على البحث عنها ، وفي كل مرة تشاهد مقطعًا آخر
31:16
will feel yourself becoming a little bit more  fluent even if you don't speak hopefully that's  
326
1876620
4140
ستشعر بأنك أصبحت أكثر طلاقة قليلاً حتى إذا كنت لا تتحدث ونأمل أن يكون ذلك
31:20
a very exciting thing I know that was exciting for  me when I found this in Japanese and that's how I  
327
1880760
5580
شيء مثير للغاية أعلم أنه كان مثيرًا بالنسبة لي عندما وجدت هذا باللغة اليابانية ، وهكذا
31:26
became fluent in Japanese maybe I'll watch some  espresso videos about that but it would probably  
328
1886340
4980
أصبحت أتحدث اليابانية بطلاقة ، ربما سأشاهد بعض مقاطع فيديو الإسبريسو حول ذلك ربما
31:31
be pretty quick for me to learn that vocabulary  if I watched a few videos all right well again  
329
1891320
5340
يكون سريعًا جدًا بالنسبة لي لتعلم هذه المفردات إذا شاهدت بعض مقاطع الفيديو بشكل جيد ، آمل مرة أخرى أن تكون قد
31:36
hope you have enjoyed this video if you have  please liked it share it with other people who  
330
1896660
3840
استمتعت بهذا الفيديو إذا كنت قد أحببته من فضلك ، شاركه مع أشخاص آخرين
31:40
were interested in learning this way especially  if they've been learning the traditional way for  
331
1900500
4380
مهتمين بالتعلم بهذه الطريقة خاصةً إذا كانوا كذلك تعلم الطريقة التقليدية لفترة
31:44
a long time without results it really is great  to become a fluent speaker easily and quickly  
332
1904880
5880
طويلة بدون نتائج ، من الرائع حقًا أن تصبح متحدثًا بطلاقة بسهولة وبسرعة ،
31:50
all you need to do is start learning more like  a native if you'd like to learn more about that  
333
1910760
4200
كل ما عليك فعله هو البدء في التعلم مثل المواطن الأصلي إذا كنت ترغب في معرفة المزيد حول هذا
31:54
click on click on the link in the description  and I'll see you in the next video bye-bye
334
1914960
4800
النقر فوق النقر فوق الارتباط في الوصف وسأراكم في الفيديو التالي وداعًا
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7