English Addict episode 333 - Sunday -๐Ÿ”ดLIVE stream / Fame & MIS-fortune / Join the LIVE Chat & Learn

1,024 views ใƒป 2025-01-12

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:43
You might not believe it, but we have had some really terrible weather over the past few days.
0
223300
7400
๋ฏฟ๊ธฐ โ€‹โ€‹์–ด๋ ค์šธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ, ์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ์ •๋ง ๋”์ฐํ•œ ๋‚ ์”จ๋ฅผ ๊ฒช์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:50
Even though right now, outside, you can see the sun is shining.
1
230700
4433
์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ ๋ฐ–์—์„œ๋Š” ํƒœ์–‘์ด ๋น›๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ์š”.
03:55
We even have blue sky.
2
235133
2733
ํ‘ธ๋ฅธ ํ•˜๋Š˜๋„ ์žˆ๋„ค์š”.
03:57
Can you believe it?
3
237866
1234
๋ฏฟ๊ฒจ์ง€์‹œ๋‚˜์š”?
03:59
Well, you have to, because there it is on your screen right now.
4
239100
5900
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋ž˜์•ผ์ฃ . ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ํ™”๋ฉด์— ๋‚˜ํƒ€๋‚˜ ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
04:05
We are all together once again.
5
245066
1900
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ๋ชจ๋‘ ๋ชจ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:06
It's lovely to have your company this is English Addict coming to you live and direct from the birthplace of the English language.
6
246966
11034
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ํšŒ์‚ฌ English Addict๊ฐ€ ์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ์ง์ ‘ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ฐพ์•„๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:18
You know where it is.
7
258300
1433
์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์•„์‹œ๋‚˜์š”?
04:19
We all know where it is.
8
259733
1767
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€๋Š” ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:21
It is, of course, England.
9
261500
2900
๋ฌผ๋ก , ์˜๊ตญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:42
Let's go.
10
282100
4933
๊ฐ‘์‹œ๋‹ค.
04:47
Oh, there you are.
11
287033
1500
์•„, ๊ฑฐ๊ธฐ ๊ณ„์‹œ๋Š”๊ตฐ์š”.
04:48
Hi, everybody.
12
288533
1233
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:49
This is Mr.
13
289766
634
์ด ์‚ฌ๋žŒ์€
04:50
Duncan in England. How are you today? Are you okay? I hope so. Are you happy?
14
290400
4833
์˜๊ตญ์˜ ๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”? ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”? ๊ทธ๋ ‡๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ํ–‰๋ณตํ•˜์„ธ์š”?
04:55
Are you feeling happy today?
15
295233
2167
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
04:57
I hope you are.
16
297400
1500
๊ทธ๋ ‡๊ธธ ๋ฐ”๋ผ์š”.
04:58
I have one of these on my face right now.
17
298900
4100
์ง€๊ธˆ ์ œ ์–ผ๊ตด์— ์ด๋Ÿฐ ๊ฒŒ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์–ด์š”.
05:03
This is the real one.
18
303000
1800
์ด๊ฒŒ ์ง„์งœ์˜ˆ์š”.
05:04
This is the one that I like to use to encourage you to have a smile.
19
304800
7200
์ด๊ฑด ์ œ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๋ฏธ์†Œ๋ฅผ ๊ฒฉ๋ คํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:12
Because that is what life is all about.
20
312000
2766
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์‚ถ์˜ ์ „๋ถ€์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ .
05:14
Sometimes as we go through life, we have to have a little bit of fun.
21
314766
5900
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ธ์ƒ์„ ์‚ด๋ฉด์„œ ์žฌ๋ฐŒ๊ฒŒ ๋†€์•„์•ผ ํ•  ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:21
Because what is life without a smile, without a laugh, without a nice warm hug?
22
321066
7667
๋ฏธ์†Œ๊ฐ€ ์—†๊ณ , ์›ƒ์Œ์ด ์—†๊ณ , ๋”ฐ๋œปํ•œ ํฌ์˜น์ด ์—†๋Š” ์ธ์ƒ์ด ๋ฌด์Šจ ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
05:29
Think of this as a nice warm hug through the internet.
23
329333
5667
์ด๊ฒƒ์„ ์ธํ„ฐ๋„ท์„ ํ†ตํ•œ ๋”ฐ๋œปํ•œ ํฌ์˜น์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
05:35
My name is Mr. Duncan.
24
335000
1866
์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:36
I live in England.
25
336866
1300
์ €๋Š” ์˜๊ตญ์— ์‚ด์•„์š”.
05:38
I think I've mentioned that already and I am an English addict.
26
338166
7134
์ œ๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ์ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๊ณ , ์ €๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:45
Just as it says down there on the screen.
27
345300
3433
ํ™”๋ฉด ์•„๋ž˜์ชฝ์— ์ ํžŒ ๋Œ€๋กœ์˜ˆ์š”.
05:48
I hope you are having a good Sunday. Also, I suppose I should say
28
348733
5833
์ข‹์€ ์ผ์š”์ผ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ,
05:55
Happy New Year if I haven't said it to you yet.
29
355633
5900
์•„์ง ์ƒˆํ•ด ๋ณต ๋งŽ์ด ๋ฐ›์œผ์„ธ์š”๋ผ๊ณ  ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ์ง์ ‘ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒŒ ์–ด๋–จ๊นŒ์š”?
06:02
Of course, if I've already said it, please disregard my greeting.
30
362100
6000
๋ฌผ๋ก , ์ œ๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ๋ฌด์‹œํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
06:08
If you disregard something, it means you ignore it.
31
368766
4734
๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋ฌด์‹œํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฌด์‹œํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:13
You push that thing aside, you disregard that particular thing.
32
373500
7366
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ œ์ณ๋‘๊ณ , ๊ทธ ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋ฌด์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:21
So if I have already said Happy New Year to you, you do not have to worry about it.
33
381100
6300
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ œ๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜ ์ƒˆํ•ด ๋ณต ๋งŽ์ด ๋ฐ›์œผ์„ธ์š”๋ฅผ ์ „ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด, ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…”๋„ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:27
You don't have to wave to me or give me a big kiss on the nose.
34
387400
5700
๋‚˜์—๊ฒŒ ์†์„ ํ”๋“ค๊ฑฐ๋‚˜ ์ฝ”์— ํฐ ํ‚ค์Šค๋ฅผ ํ•  ํ•„์š”๋Š” ์—†์–ด.
06:33
Nothing like that. Please disregard my greeting.
35
393100
5566
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ์ธ์‚ฌ๋Š” ๋ฌด์‹œํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
06:38
However, if I haven't said it, can I wish you a lovely superduper 2025.
36
398666
6967
ํ•˜์ง€๋งŒ, ์ œ๊ฐ€ ์•„์ง ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋ฉด, 2025๋…„์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์Šˆํผ๋‘ํผ๊ฐ€ ๋˜๊ธธ ๊ธฐ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:45
We are here again once more.
37
405633
3033
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:48
We are back together and I hope you have had a lovely, lovely week whilst I've been away.
38
408666
9167
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ๋– ๋‚œ ๋™์•ˆ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ฆ๊ฒ๊ณ  ํ–‰๋ณตํ•œ ์ผ์ฃผ์ผ์„ ๋ณด๋ƒˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
Did you see my new lesson?
39
417966
2667
์ œ๊ฐ€ ์ƒˆ๋กœ ๋ฐฐ์šด ๋‚ด์šฉ์„ ๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
07:00
I filmed a lesson during the week
40
420633
3600
์ €๋Š” ์˜ฌํ•ด ๊ฐ€์žฅ ์ถ”์šด ๋‚ ์ธ ์ฃผ์ค‘์— ์ˆ˜์—…์„ ์ดฌ์˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
07:05
on the coldest day of the year so far.
41
425700
4600
.
07:10
In fact, it may have been the coldest day of this winter.
42
430300
5900
์‚ฌ์‹ค, ์˜ค๋Š˜์€ ์ด๋ฒˆ ๊ฒจ์šธ์˜ ๊ฐ€์žฅ ์ถ”์šด ๋‚ ์ด์—ˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ํ•˜
07:16
Minus six that is six degrees below zero.
43
436933
5900
6๋„๋Š” ์˜ํ•˜ 6๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:22
It was absolutely freezing.
44
442833
2933
์ •๋ง ์ถ”์› ์–ด์š”.
07:25
Did you see my lesson all about the word freeze?
45
445766
4967
์ œ๊ฐ€ 'freeze'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์— ๊ด€ํ•ด ํ•œ ๊ฐ•์˜๋ฅผ ๋‹ค ๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
07:30
And quite literally, I was freezing.
46
450733
5900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‚˜๋Š” ์–ผ์–ด๋ถ™์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:37
Certain parts of my body were really suffering.
47
457200
4500
๋‚ด ๋ชธ์˜ ์–ด๋–ค ๋ถ€๋ถ„์€ ์ •๋ง ๊ณ ํ†ต๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:41
I won't tell you which parts or where they were, but let's just say they were not
48
461700
6600
์–ด๋Š ์ง€์—ญ์ธ์ง€, ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€๋Š” ๋ง์”€๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์—†์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋ณ„๋กœ
07:50
having a good time.
49
470133
1600
์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๋งŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:51
Some of those things were actually quite shrivelled.
50
471733
3500
๊ทธ ์ค‘ ๋ช‡๋ช‡์€ ์‚ฌ์‹ค ๊ฝค ์‹œ๋“ค์–ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:55
Shrivelled. Now there's another good word already.
51
475233
4333
๋ง๋ผ์ฃฝ์Œ. ์ด์ œ ๋˜ ์ข‹์€ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ƒ๊ฒผ๋„ค์š”.
07:59
You will notice that I like using interesting English words, something that is shrivelled.
52
479566
9267
์ €๋Š” ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์˜์–ด ๋‹จ์–ด, ์ฆ‰ ์‹œ๋“ค์–ด๋ฒ„๋ฆฐ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค .
08:09
If it shrivels, it means it shrinks.
53
489600
4666
์˜ค๊ทธ๋ผ๋“ ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ค„์–ด๋“ ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
08:14
It becomes much smaller than it normally is.
54
494266
4034
๋ณดํ†ต๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ์ž‘์•„์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
08:18
It shrivels.
55
498300
3566
์‹œ๋“ค์–ด์ง„๋‹ค. ์ถ”์šด ๋‚ ์”จ์—๋Š”
08:21
Parts of your body might shrivel
56
501866
2534
์‹ ์ฒด ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ์˜ค๊ทธ๋ผ๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:25
on a cold day.
57
505366
2134
.
08:27
Certain types of food, if you leave it out, it will shrivel.
58
507500
5666
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์Œ์‹์€ ๊ทธ๋ƒฅ ๋‘๋ฉด ์‹œ๋“ค์–ด ๋ฒ„๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
08:33
It will become dry, and it will shrink away to nothing.
59
513166
6267
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ง๋ผ๋ถ™์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ , ์ค„์–ด๋“ค์–ด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
08:39
I know that feeling very well.
60
519666
2234
์ €๋Š” ๊ทธ ๋Š๋‚Œ์„ ์ž˜ ์•Œ์•„์š”.
08:41
You may have noticed that I'm wearing my scarf in the studio just to demonstrate how cold the weather is at the moment.
61
521900
10866
์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ์ œ๊ฐ€ ์Šค์นดํ”„๋ฅผ ๋‘๋ฅด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑธ ๋ณด์…จ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ถ”์šด์ง€ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ์˜ˆ์š”.
08:53
Although, having said that, we do have sunshine and the lovely weather.
62
533000
6100
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡๊ธด ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ–‡์‚ด์ด ์ข‹๊ณ  ๋‚ ์”จ๋„ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:59
People have promised that the weather is going to get better during the week.
63
539100
6200
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ข‹์•„์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์•ฝ์†ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:05
So next week it is going to get warm again.
64
545433
4233
๋‹ค์Œ ์ฃผ์—๋Š” ๋‹ค์‹œ ๋”ฐ๋œปํ•ด์งˆ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
09:09
Isn't that lovely?
65
549666
1600
์ฐธ ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
09:11
I should not forget you.
66
551266
1734
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์žŠ์ง€ ๋ง์•„์•ผ๊ฒ ์–ด์š”.
09:13
Don't worry, I will say hello to you in a moment. Out there.
67
553000
4000
๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๊ณง ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๊ธฐ ๋ฐ–์—์š”.
09:17
Of course it is Sunday, which means that we have the one.
68
557000
4433
๋ฌผ๋ก  ์ผ์š”์ผ์ด๋‹ˆ๊นŒ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ๊ทธ๊ฒŒ ํ•˜๋‚˜๋ฟ์ด๋ผ๋Š” ๋œป์ด์ฃ .
09:21
The only, Mr.
69
561433
1800
์œ ์ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ธ
09:23
Steve, will be with us at around about 2:30.
70
563233
4867
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ์˜คํ›„ 2์‹œ 30๋ถ„์ฏค์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:29
We had a busy week last
71
569500
1433
์ €ํฌ๋Š” ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ๋ฐ”์œ ์ผ์ฃผ์ผ์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:30
week because we had to go to have our medical check-ups
72
570933
5900
๊ฑด๊ฐ• ๊ฒ€์ง„์„ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:37
lots of boring information that I could give you at the moment, but I'm not going to.
73
577266
5067
์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜ ๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ง€๋ฃจํ•œ ์ •๋ณด๊ฐ€ ๋งŽ์ง€๋งŒ, ์ €๋Š” ๊ทธ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:42
It's all connected to things like insurance and other things like that.
74
582333
3833
๊ทธ๊ฑด ๋ชจ๋‘ ๋ณดํ—˜ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์–ด์š” .
09:46
Quite often you have to you have to undertake some sort of medical examination.
75
586166
6000
์ข…์ข… ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฑด๊ฐ•๊ฒ€์ง„์„ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•  ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:52
That doesn't mean that we we are training to be doctors.
76
592200
5200
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ํ•ด์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ›ˆ๋ จ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
09:57
So you might say that a medical exam sounds as if we are studying to be doctors, but we are not.
77
597400
8666
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ฑด๊ฐ• ๊ฒ€์ง„์„ ๋ฐ›์œผ๋ฉด ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ๋˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ณต๋ถ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ, ์‚ฌ์‹ค์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:06
So the medical exam was actually on us.
78
606500
5266
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฑด๊ฐ• ๊ฒ€์ง„์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถ€๋‹ดํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:11
We might talk a little bit about that later on when Mr.
79
611766
4400
๋‚˜์ค‘์— ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•˜์‹œ๋ฉด ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ข€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด ๋ณผ๊นŒ์š”
10:16
Steve joins us.
80
616166
2634
.
10:18
He was out this morning having a walk.
81
618800
3333
๊ทธ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:22
We had a lovely walk yesterday.
82
622133
3667
์–ด์ œ๋Š” ์ •๋ง ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:25
We were outside.
83
625800
1400
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ–์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:27
It was freezing cold, but as you know, I love filming everything around me and yesterday was no exception.
84
627200
9466
๋ชน์‹œ ์ถ”์› ์ง€๋งŒ, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €๋Š” ์ฃผ๋ณ€์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ดฌ์˜ํ•˜๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•˜๊ณ  ์–ด์ œ๋„ ์˜ˆ์™ธ๋Š” ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:37
Take a look at what we saw yesterday whilst walking around on our freezing cold walk around the area in which I live.
85
637100
12066
์ œ๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ์ง€์—ญ ์ฃผ๋ณ€์„ ์–ผ์–ด๋ถ™๋Š” ์ถ”์šด ๋‚ ์”จ ์†์—์„œ ์‚ฐ์ฑ…ํ•˜๋ฉด์„œ ์–ด์ œ ๋ณธ ๊ฒƒ์„ ์‚ดํŽด๋ณด์„ธ์š”.
13:00
We had the most amazing walk yesterday.
86
780433
2633
์–ด์ œ๋Š” ์ •๋ง ๋†€๋ผ์šด ์‚ฐ์ฑ…์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:03
It was freezing cold, but everything around us was beautiful.
87
783066
5867
๋‚ ์”จ๋Š” ๋ชน์‹œ ์ถ”์› ์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ ์ฃผ๋ณ€์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์•„๋ฆ„๋‹ค์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:08
And see you, Nick.
88
788933
1967
๊ทธ๋Ÿผ, ๋‹‰.
13:10
I have to say, it did look lovely.
89
790900
3833
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ์ •๋ง ์•„๋ฆ„๋‹ค์›Œ ๋ณด์˜€์–ด์š”.
13:14
Yes, I know, I forgot to open my microphone.
90
794733
2667
๋„ค, ์•Œ์•„์š”. ๋งˆ์ดํฌ๋ฅผ ์—ฌ๋Š” ๊ฑธ ๊นœ๋นกํ–ˆ์–ด์š”.
13:17
Then you might find that I will be doing that quite a lot today.
91
797400
5500
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์˜ค๋Š˜์€ ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์„ ๊ฝค ๋งŽ์ด ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:22
Because I've had such a busy day today. Very, very busy.
92
802900
4300
์˜ค๋Š˜์€ ์ •๋ง ๋ฐ”์œ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๊ฑฐ๋“ ์š”. ๋งค์šฐ, ๋งค์šฐ ๋ฐ”๋น ์š”.
13:27
I hope you are having a good time as well.
93
807200
2866
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
13:30
Can I say hello to the live chat?
94
810066
1800
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”๋ผ๊ณ  ์ธ์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
13:31
Hello live chat.
95
811866
1834
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ….
13:33
Nice to see you here. Congratulations to Beatriz Beatriz.
96
813700
5300
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค์—๊ฒŒ ์ถ•ํ•˜๋ฅผ ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:39
Guess what?
97
819000
966
13:39
You are first on today's live chat.
98
819966
5900
๋ญ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์ฐธ์—ฌํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:50
Beatriz, you are first on today's live chat.
99
830400
3600
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค ๋‹˜, ์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ฐธ์—ฌ์ž์ด์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
13:54
Congratulations.
100
834000
1200
์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”.
13:55
And I hope you are feeling good today.
101
835200
4733
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ๋„ค์š”.
13:59
In second place, we have Vytas. Hello, Vytas. Nice to see you here as well.
102
839933
5167
2์œ„๋Š” ๋น„ํƒ€์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•, ๋น„ํƒ€์Šค. ์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘๋„ค์š”.
14:05
Vytas is with us also.
103
845100
3866
๋น„ํƒ€์Šค๋„ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:08
And yes, he is here as usual.
104
848966
3700
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ํ‰์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:12
You know who I'm talking about? Luis Mendes.
105
852666
3767
๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š”์ง€ ์•„์‹œ๋‚˜์š”? ๋ฃจ์ด์Šค ๋ฉ˜๋ฐ์Šค.
14:17
is here today.
106
857633
1333
์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:18
Hello, Luis.
107
858966
1100
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
14:20
I hope you are feeling better because I know last weekend you were under the weather.
108
860066
6134
์ง€๋‚œ ์ฃผ๋ง์— ๋ชธ์ด ์ข€ ์•ˆ ์ข‹์•˜๋˜ ๊ฑธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋‚˜์•„์ง€์…จ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š” .
14:26
I hope today you are feeling much better, much brighter.
109
866200
5433
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ํ›จ์”ฌ ๋‚˜์•„์ง€๊ณ , ํ›จ์”ฌ ๋ฐ์•„์ง€๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
14:31
And I hope you are in the mood for English addict.
110
871633
5100
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์˜์–ด ์ค‘๋…์— ๋น ์ ธ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
14:36
Claudia is here.
111
876733
1467
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š”.
14:38
Hello, Claudia.
112
878200
1166
์•ˆ๋…•, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
14:39
Hello. Also unique way.
113
879366
2567
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋˜ํ•œ ๋…ํŠนํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๋‹ค.
14:41
Nice to see you with us as well.
114
881933
3033
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:44
We also have Florence Bella. Hello, Bella.
115
884966
4800
ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค ๋ฒจ๋ผ๋„ ์žˆ์–ด์š”. ์•ˆ๋…•, ๋ฒจ๋ผ.
14:49
It is a very long time since I saw you on the live chat.
116
889766
4534
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋‹น์‹ ์„ ๋ณธ ์ง€ ์ •๋ง ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚ฌ๋„ค์š”.
14:54
It is very nice to see you back.
117
894300
2266
๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:56
Jamie is here.
118
896566
1734
์ œ์ด๋ฏธ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š”.
14:58
Jamie Bolivar says hello to everybody.
119
898300
5166
์ œ์ด๋ฏธ ๋ณผ๋ฆฌ๋ฐ”๋ฅด๊ฐ€ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:03
That is very friendly of you. Thank you very much.
120
903466
3367
์ •๋ง ์นœ์ ˆํ•˜์‹œ๋„ค์š”. ๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:06
Also we have Marut SEO.
121
906833
2667
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ๋ฃจํŠธ SEO๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:09
Hello to you as well.
122
909500
3266
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋„ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
15:12
Palmira is here as well.
123
912766
2567
ํŒ”๋ฏธ๋ผ ์—ญ์‹œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋„ค์š”.
15:15
Hello.
124
915333
400
15:15
I and z I in Z or ion Z.
125
915733
4967
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
I์™€ z I in Z ๋˜๋Š” ์ด์˜จ Z.
15:20
Hello to Mr. Duncan. That's me, by the way.
126
920700
3600
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ €๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—์š”.
15:24
Just in case you're wondering, ring Sak is here.
127
924300
3866
ํ˜น์‹œ ๊ถ๊ธˆํ•˜์‹œ๋‹ค๋ฉด, ๋ง์‚ญ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:28
I haven't seen you for a long time as well.
128
928166
5000
๋‚˜๋„ ๋‹น์‹ ์„ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์–ด์š”.
15:33
Nice to see you back. We also have.
129
933166
2600
๋Œ์•„์™€์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋„ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:37
Pedro Belmont is here today.
130
937033
3667
ํŽ˜๋“œ๋กœ ๋ฒจ๋ชฌํŠธ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:40
Hello, Pedro.
131
940700
1133
์•ˆ๋…•, ํŽ˜๋“œ๋กœ.
15:41
Nice to see you back. Also.
132
941833
1967
๋Œ์•„์™€์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋˜ํ•œ.
15:43
Christina is here. Oh, hello, Christina.
133
943800
4500
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜. ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ
15:48
Can I say a big thank you?
134
948300
2700
๊ฐ์‚ฌ์˜ ๋ง์”€์„ ์ „ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
15:51
We had a nice surprise yesterday morning.
135
951000
3833
์–ด์ œ ์•„์นจ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฆ๊ฑฐ์šด ๋†€๋ผ์›€์„ ๊ฒฝํ—˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:54
It came through our letterbox.
136
954833
2733
์šฐ๋ฆฌ ์ง‘ ์šฐํŽธํ•จ์œผ๋กœ ํŽธ์ง€๊ฐ€ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:57
Thank you very much for your lovely Christmas card.
137
957566
3267
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์นด๋“œ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:00
All the way from lovely Italy.
138
960833
2933
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:03
Isn't that lovely?
139
963766
867
์ฐธ ๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
16:04
And there is Father Christmas
140
964633
3467
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
16:08
putting out the gifts for the children.
141
968100
3600
์•„์ด๋“ค์—๊ฒŒ ์„ ๋ฌผ์„ ๋‚˜๋ˆ ์ฃผ๋Š” ์‚ฐํƒ€ํด๋กœ์Šค๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:11
So thank you, Christina, for your lovely card and the beautiful greeting inside as well.
142
971700
6466
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜, ๋‹น์‹ ์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์นด๋“œ ์™€ ๊ทธ ์•ˆ์— ๋‹ด๊ธด ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์ธ์‚ฌ๋ง์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
16:18
Mr. Steve and myself, we were very moved by your lovely thought.
143
978333
4767
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ƒ๊ฐ์— ๋งค์šฐ ๊ฐ๋™ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:23
Thank you.
144
983100
966
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:24
Hello, Edwin. Mr. Duncan, you are such a great teacher.
145
984066
3934
์•ˆ๋…•, ์—๋“œ์œˆ. ๋˜์ปจ ์„ ์ƒ๋‹˜, ๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์„ ์ƒ๋‹˜์ด์‹œ๋„ค์š”.
16:28
I am learning a lot from you.
146
988000
1733
์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:29
Thank you. Edwin, that is very kind of you to say as well.
147
989733
4767
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—๋“œ์œˆ, ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:34
Where are you watching? Please let me know. Edwin, where are you watching at the moment?
148
994500
5433
์–ด๋””์—์„œ ์‹œ์ฒญํ•˜์‹œ๋‚˜์š”? ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์—๋“œ์œˆ, ์ง€๊ธˆ ์–ด๋””์„œ ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹œ๋‚˜์š”?
16:41
Who else is here?
149
1001366
1100
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
16:42
Farid boules is here also.
150
1002466
4267
ํŒŒ๋ฆฌ๋“œ ๋ถˆ์Šค๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋„ค์š”.
16:46
We have. Who else is here?
151
1006733
2800
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
16:49
Ring sack is here as well.
152
1009533
2267
๋ง์ƒ‰๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:51
Nice to see you back.
153
1011800
1366
๋Œ์•„์™€์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:53
Lots of people joining us today.
154
1013166
2334
์˜ค๋Š˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฐธ์—ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:55
Virginia. Hello, Virginia and drone.
155
1015500
5200
๋ฒ„์ง€๋‹ˆ์•„. ์•ˆ๋…•, ๋ฒ„์ง€๋‹ˆ์•„์™€ ๋“œ๋ก .
17:00
I've never seen your name on the live chat before.
156
1020700
3633
์ด์ „์— ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:04
Can you please tell me where you are watching? For two reasons.
157
1024333
5233
์–ด๋””์„œ ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹ ์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”? ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์„
17:09
It is very interesting to find out.
158
1029566
2834
์•Œ์•„๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:12
And also I am very, very nosy.
159
1032400
4000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๋งค์šฐ, ๋งค์šฐ ํ˜ธ๊ธฐ์‹ฌ์ด ๋งŽ์•„์š”.
17:16
I always like to find out these things.
160
1036400
3600
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์•Œ์•„๋‚ด๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
17:20
Today we have some very interesting topics to talk about.
161
1040000
4100
์˜ค๋Š˜์€ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ฃผ์ œ์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด ๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:24
We are talking about being famous,
162
1044100
4466
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ,
17:28
having fame, being a celebrity.
163
1048566
4534
๋ช…์„ฑ์„ ๊ฐ€์ง€๋Š” ๊ฒƒ, ์œ ๋ช…์ธ์ด ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:33
A lot of people think that being famous is a good thing.
164
1053100
4333
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:37
Quite often we see people who are famous as having glamorous lives.
165
1057433
6833
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ™”๋ คํ•œ ์‚ถ์„ ์‚ฌ๋Š” ๋ชจ์Šต์„ ์ž์ฃผ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
17:44
However, it is not always the case.
166
1064266
3734
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
17:48
As you may have seen at the past few days.
167
1068000
2933
์ง€๋‚œ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ๋ณด์…จ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
17:50
Lots of celebrities, lots of famous people are having a pretty terrible time at the moment because of
168
1070933
7167
๋งŽ์€ ์œ ๋ช…์ธ, ์œ ๋ช…์ธ ๋“ค์ด ์š”์ฆ˜ ๋กœ์Šค์•ค์ ค๋ ˆ์Šค ๊ณณ๊ณณ์—์„œ ๋ฐœ์ƒํ•œ ํ™”์žฌ๋กœ ์ธํ•ด ๊ฝค ํž˜๋“  ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์–ด์š”
17:58
lots of the fires that have broken out around Los Angeles, so a lot of people at the moment are suffering, even the famous people.
169
1078733
10600
. ๊ทธ๋ž˜์„œ ํ˜„์žฌ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ณ ํ†ต์„ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ๊ณ , ์œ ๋ช…์ธ๋“ค๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:09
So even though a person is famous and they are probably quite rich, it doesn't mean that life is going to be easy.
170
1089900
9466
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์œ ๋ช…ํ•˜๊ณ  ์ƒ๋‹นํžˆ ๋ถ€์œ ํ•˜๋”๋ผ๋„ ์ธ์ƒ์ด ์‰ฌ์šธ ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๋ณด์žฅ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:19
It doesn't mean that they're going to have an easy life.
171
1099366
3134
์ด๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ์‰ฌ์šด ์‚ถ์„ ์‚ด ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฑธ ์˜๋ฏธํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:22
Their life will not always be simple and smooth. In fact, sometimes
172
1102500
4766
๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ถ์€ ํ•ญ์ƒ ๋‹จ์ˆœํ•˜๊ณ  ์ˆœํƒ„ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ์‚ฌ์‹ค,
18:28
being famous can bring its own problems.
173
1108400
5666
์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋•Œ๋กœ๋Š” ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:34
Problems that you didn't have before being famous can do that.
174
1114066
5900
์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ธฐ ์ „์—๋Š” ๊ฒช์ง€ ์•Š์•˜๋˜ ๋ฌธ์ œ๋“ค์ด ์ด๋Ÿฐ ์ผ์„ ์ผ์œผํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
18:40
So we are looking at that later.
175
1120100
2400
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ทธ๊ฑด ๋‚˜์ค‘์— ์‚ดํŽด๋ณด๋„๋ก ํ•˜์ฃ .
18:42
We are talking about fame and misfortune.
176
1122500
5433
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช…์˜ˆ์™€ ๋ถˆํ–‰์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:47
A lot of people say fame and fortune because people always assume if you are famous, you must also have a good life.
177
1127933
9167
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ช…์˜ˆ์™€ ๋ถ€๋ฅผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š”๋ฐ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋ฉด ์ข‹์€ ์‚ถ๋„ ์‚ด ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ•ญ์ƒ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:57
However, as I said a few moments ago, if you are a celebrity, if you are famous,
178
1137266
6700
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ์ „์— ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์œ ๋ช…์ธ์ด๋ผ๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ์œ ๋ช…ํ•˜๋‹ค๋ฉด
19:05
sometimes things can go quite bad, to be honest with you.
179
1145133
6167
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋•Œ๋กœ๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด ๋งค์šฐ ๋‚˜๋น ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:12
Smartie.
180
1152666
1234
์Šค๋งˆํ‹ฐ.
19:13
Hello Smartie, can you please say hi to Sarvesh and Hanyu?
181
1153900
6333
์•ˆ๋…• ์Šค๋งˆํ‹ฐ, ์‚ฌ๋ฅด๋ฒ ์‹œ์™€ ํ•˜๋‰ด์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด?
19:20
Hello Sarvesh.
182
1160566
1667
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์‚ฌ๋ฅด๋ฒ ์‹œ.
19:22
Hello also to Hanyu as well.
183
1162233
3200
ํ•˜๋‰ด์—๊ฒŒ๋„ ์•ˆ๋…•.
19:25
Thank you very much for watching.
184
1165433
1800
์‹œ์ฒญํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:27
I have a feeling you are there at the moment.
185
1167233
4300
๋‹น์‹ ์€ ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ณณ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ค์–ด์š”.
19:31
Are you in India?
186
1171533
1767
๋‹น์‹ ์€ ์ธ๋„์— ์žˆ๋‚˜์š”?
19:33
Because I have lots of lovely new viewers watching right now in India.
187
1173300
6300
์ง€๊ธˆ ์ธ๋„์—์„œ ์ œ ์ฑ„๋„์„ ์‹œ์ฒญํ•˜๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์ƒˆ๋กœ์šด ์‹œ์ฒญ์ž๊ฐ€ ์ •๋ง ๋งŽ๊ฑฐ๋“ ์š”.
19:39
So it is nice to have you here
188
1179900
3033
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ '
19:44
that says I want to be rich, but I don't want to be famous.
189
1184033
5300
๋‚˜๋Š” ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ์ง€๋Š” ์•Š๋‹ค'๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์œ ๋ช…ํ•ด์ง„ ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘์—์„œ๋„ ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š”
19:49
You might be surprised to find out that quite a few people who become famous actually hate being famous.
190
1189333
9967
์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ฝค ๋งŽ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๋ฉด ๋†€๋ž„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
19:59
They don't like it.
191
1199300
1400
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”.
20:00
So even though you have a fairly comfortable life, because we often think if you are famous,
192
1200700
6833
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์•„๋ฌด๋ฆฌ ํŽธ์•ˆํ•œ ์‚ถ์„ ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ด๋„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์œ ๋ช…ํ•˜๋‹ค๋ฉด
20:07
then your life must be comfortable and glamorous.
193
1207866
3834
์‚ถ์ด ํŽธ์•ˆํ•˜๊ณ  ํ™”๋ คํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:11
You will always be invited to lots of lovely parties, and quite often you will meet other famous people.
194
1211700
9000
๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ๋งŽ์€ ๋ฉ‹์ง„ ํŒŒํ‹ฐ์— ์ดˆ๋Œ€๋ฐ›์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ , ์ข…์ข… ๋‹ค๋ฅธ ์œ ๋ช…์ธ์„ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
20:21
But sometimes having fame can be a negative thing.
195
1221366
5900
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋•Œ๋กœ๋Š” ๋ช…์„ฑ์ด ๋ถ€์ •์ ์ธ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:27
Not everyone wants to be famous and sometimes it is possible to become famous even though you don't want to be.
196
1227333
9467
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ๊ณ , ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์•„๋„ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:38
We will look at all of those things later on.
197
1238700
5266
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ˜„์žฌ ํ˜ธ์ฃผ์—์„œ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ด€๋žŒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์‹œ๋Š”
20:43
Here is some interesting information at the moment for all of you sports fans watching, especially those
198
1243966
9734
๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ์Šคํฌ์ธ  ๊ฒฝ๊ธฐ๋ฅผ ๊ด€๋žŒํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹  ๋ชจ๋“  ํŒฌ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ •๋ณด๋ฅผ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:53
who like playing tennis or watching tennis at the moment
199
1253700
5900
20:59
in Australia, the tennis season is now underway in Melbourne.
200
1259900
5600
๋ฉœ๋ฒ„๋ฅธ์—์„œ๋Š” ํ˜„์žฌ ํ…Œ๋‹ˆ์Šค ์‹œ์ฆŒ์ด ์ง„ํ–‰ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:05
Yes, the Australian Open is now underway.
201
1265500
5600
๋„ค, ํ˜ธ์ฃผ ์˜คํ”ˆ์ด ์ง„ํ–‰ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:11
Talking of which.
202
1271100
1100
๊ทธ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•ด ๋งํ•˜์ž๋ฉด.
22:26
So for all those who love tennis.
203
1346333
1967
ํ…Œ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด.
22:28
That was especially for you.
204
1348300
2666
๊ทธ๊ฑด ํŠน๋ณ„ํžˆ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:48
English addict is with you today.
205
1368566
3634
์˜ค๋Š˜๋„ English Addictive๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง
22:52
I hope you are having a super duper Sunday.
206
1372200
3900
์ฆ๊ฑฐ์šด ์ผ์š”์ผ์„ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
22:56
Wherever you are in the world. I hope it is going well.
207
1376100
5266
๋‹น์‹ ์ด ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋””์— ์žˆ๋“ . ์ž˜๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
23:01
Can I say hello once again to Beatrice?
208
1381366
2700
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค์—๊ฒŒ ๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ์ธ์‚ฌ๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
23:04
Beatrice, I believe I have heard through the grapevine
209
1384066
6534
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค, ์š”์ฆ˜ ๋ชธ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ์†Œ๋ฌธ์„ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:11
that you are not feeling very well at the moment, so can I wish you a speedy recovery.
210
1391400
5466
๋น ๋ฅธ ํšŒ๋ณต์„ ๊ธฐ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:16
I think it has something to do with your back,
211
1396866
3500
ํ—ˆ๋ฆฌ์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
23:20
something I can sympathise with because quite often I have difficulty and problems with my stupid back.
212
1400366
9200
์ œ๊ฒŒ๋Š” ๊ณต๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ถ€๋ถ„์ด์—์š”. ์ €๋„ ํ—ˆ๋ฆฌ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ข…์ข… ์–ด๋ ค์›€์„ ๊ฒช๊ฑฐ๋“ ์š”.
23:31
My reason, of course, is because I'm tall and apparently as you get older, if you are tall and I am very tall,
213
1411100
7900
์ด์œ ๋Š” ๋ฌผ๋ก , ์ œ๊ฐ€ ํ‚ค๊ฐ€ ํฐ ํŽธ์ธ๋ฐ , ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค๋ฉด์„œ ํ‚ค๊ฐ€ ํฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ํ‚ค๊ฐ€ ํฌ๋‹ค๋ฉด ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๋‚˜์ด
23:39
you can get lots of back problems and pain as you get older, unfortunately.
214
1419566
6534
๊ฐ€ ๋“ค๋ฉด์„œ ํ—ˆ๋ฆฌ์— ๋งŽ์€ ๋ฌธ์ œ์™€ ํ†ต์ฆ์„ ๊ฒช์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
23:46
So I hope you are feeling better soon. Beatrice.
215
1426166
3000
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ณง ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋‚˜์•„์ง€๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค.
23:49
Take it easy.
216
1429166
1534
ํŽธํ•˜๊ฒŒ ์ง€๋‚ด์„ธ์š”. ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“ 
23:50
Keep that sensitive area warm
217
1430700
4666
๋ฏผ๊ฐํ•œ ๋ถ€์œ„๋ฅผ ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•˜์„ธ์š”
23:56
one way or another.
218
1436900
1633
.
23:58
Keep it nice and comfortable and warm.
219
1438533
2867
ํŽธ์•ˆํ•˜๊ณ  ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•˜์„ธ์š”.
24:01
So some people say if you have back pain, you should put something warm on the area.
220
1441400
6466
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ—ˆ๋ฆฌ์— ํ†ต์ฆ์ด ์žˆ์œผ๋ฉด ๊ทธ ๋ถ€์œ„์— ๋”ฐ๋œปํ•œ ๊ฒƒ์„ ์˜ฌ๋ ค๋†“์œผ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:08
However, other people say that for certain types of back pain, you should actually use something very cold like ice.
221
1448100
8833
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ํ—ˆ๋ฆฌ ํ†ต์ฆ์—๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์–ผ์Œ๊ณผ ๊ฐ™์ด ๋งค์šฐ ์ฐจ๊ฐ€์šด ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:17
So I think it depends on what type of back pain you have,
222
1457433
5900
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ํ—ˆ๋ฆฌ ํ†ต์ฆ์˜ ์ข…๋ฅ˜์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฅผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ,
24:23
but I hope you are feeling very well and very much better real soon.
223
1463766
5900
๊ณง ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•„์ง€๊ณ  ํ›จ์”ฌ ๋‚˜์•„์ง€๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
24:30
Mr. Steve is just four minutes away, which gives me a little bit of time to talk about an interesting English word.
224
1470000
10033
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ๋ถˆ๊ณผ 4๋ถ„ ๊ฑฐ๋ฆฌ์— ๊ณ„์‹œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์˜์–ด ๋‹จ์–ด์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ์กฐ๊ธˆ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:40
As you know, I love English very much.
225
1480033
2867
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์ •๋ง ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
24:42
You might say that I am definitely an English addict.
226
1482900
4000
๋‚˜๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
24:46
Here is an interesting word I heard this used the other day.
227
1486900
4100
์ €๋Š” ์–ผ๋งˆ ์ „ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:51
I heard this word mentioned and it was all connected to people
228
1491000
6600
์ €๋Š” ์ด ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์—ˆ๊ณ , ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘
24:58
in authority, people who have a certain type of power.
229
1498500
5700
๊ถŒ์œ„ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ํŠน์ •ํ•œ ์ข…๋ฅ˜์˜ ํž˜์„ ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:04
And this can be anything really.
230
1504200
2033
์ด๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:06
Maybe a person in your office, maybe a person who is your supervisor or your boss.
231
1506233
8200
์•„๋งˆ๋„ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ๋…์ž๋‚˜ ์ƒ์‚ฌ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ฃ .
25:15
Everyone can have some type of power,
232
1515166
4200
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์€ ์–ด๋–ค ํ˜•ํƒœ์˜ ๊ถŒ๋ ฅ๊ณผ ๊ถŒ์œ„๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
25:20
authority.
233
1520633
1867
. ์ •๋ง
25:22
That's a great word. By the way.
234
1522500
1766
์ข‹์€ ๋ง์”€์ด์—์š”. ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ.
25:24
When we look at the word authority, we are talking about a person who has a certain amount of power,
235
1524266
6867
๊ถŒ์œ„๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณผ ๋•Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋Š ์ •๋„ ๊ถŒ๋ ฅ์„ ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ,
25:31
and quite often a person with power or authority might sometimes
236
1531800
6900
๊ถŒ๋ ฅ์ด๋‚˜ ๊ถŒ์œ„๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋•Œ๋กœ
25:39
be harsh to treat someone cruelly
237
1539400
5900
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์ž”์ธํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ–‰๋™์„ ๊ฐ€ํ˜นํ•˜๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
25:45
an action.
238
1545300
1033
.
25:46
So the word harsh is actually an adjective,
239
1546333
5900
๊ทธ๋ž˜์„œ '๊ฐ€ํ˜นํ•˜๋‹ค'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ํ˜•์šฉ์‚ฌ์ด๋ฉฐ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ
25:52
an action involving cruelty to be cruel, to be brutal,
240
1552500
6966
์ž”์ธํ•˜๊ณ , ์ž”ํ˜นํ•˜๊ณ , ์—„๊ฒฉํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ์ž”์ธํ•จ์ด ๋‹ด๊ธด ํ–‰๋™์ž…๋‹ˆ๋‹ค
26:00
to to be severe with someone.
241
1560800
3566
.
26:04
So if you are severe with a person, you are treating them in a harsh way.
242
1564366
7434
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์„ ์—„๊ฒฉํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ฐ€ํ˜นํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:12
We are using that word as an adjective to be severe with someone or something.
243
1572133
6567
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์—„๊ฒฉํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ํ˜•์šฉ์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:19
So perhaps you are being harsh with your motorbike or your car because it won't start in the morning.
244
1579166
8600
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์˜คํ† ๋ฐ”์ด๋‚˜ ์ฐจ๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ํ˜น๋…ํ•˜๊ฒŒ ๋‹ค๋ฃจ๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์นจ์— ์‹œ๋™์ด ๊ฑธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
26:28
You might thump the car, you might kick your motorbike.
245
1588300
4500
์ฐจ๋ฅผ ๋‘๋“ค๊ฒจ ํŒจ๊ฑฐ๋‚˜, ์˜คํ† ๋ฐ”์ด๋ฅผ ๋ฐœ๋กœ ์ฐจ๋ฒ„๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ฃ .
26:35
You are being harsh with that thing.
246
1595366
3767
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๊ฐ€ํ˜นํ•˜๊ฒŒ ๋‹ค๋ฃจ๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
26:39
Something unpleasant to the senses, something you can hear.
247
1599133
6000
๊ฐ๊ฐ์— ๋ถˆ์พŒํ•œ ๊ฒƒ, ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ.
26:45
For example, a sound
248
1605466
3967
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€
26:49
can be harsh.
249
1609433
1800
๊ฑฐ์น  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:51
Something that is unpleasant to the senses.
250
1611233
4333
๊ฐ๊ฐ์— ๋ถˆ์พŒํ•œ ๊ฒƒ.
26:55
So maybe a sound, maybe Mr.
251
1615566
2767
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ฒ ์ฃ .
26:58
Steve is warming up his voice.
252
1618333
5133
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ํ’€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ๊ฒ ์ฃ .
27:03
Sometimes the sound can be harsh.
253
1623466
4967
๋•Œ๋กœ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑฐ์น  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:08
Please don't tell him I said that. Please don't.
254
1628433
3867
์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๊ทธ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
27:12
He will silk for the rest of the day so a sound can be harsh.
255
1632300
5900
๊ทธ๋Š” ํ•˜๋ฃจ ์ข…์ผ ๋น„๋‹จ์ฒ˜๋Ÿผ ์šธ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฑฐ์น  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:18
Maybe colours or light can be harsh.
256
1638600
5066
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์ƒ‰๊น”์ด๋‚˜ ๋น›์ด ๊ฐ•๋ ฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ฃ .
27:23
So lighting that is too bright.
257
1643666
3800
์กฐ๋ช…์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ์•„์š”.
27:27
We can say that the light is harsh.
258
1647466
4000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋น›์ด ๊ฐ€ํ˜นํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
27:31
It is too much.
259
1651466
1634
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•„์š”.
27:33
Your senses do not like it.
260
1653100
4700
๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ๊ฐ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:37
Harsh can also be used in noun form and the noun form of harsh is harshness.
261
1657800
8733
Harsh๋Š” ๋ช…์‚ฌ ํ˜•ํƒœ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ , harsh์˜ ๋ช…์‚ฌํ˜•์€ harshness์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:46
Harshness is the noun form of harsh.
262
1666966
5267
Harshness๋Š” harsh์˜ ๋ช…์‚ฌํ˜•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:52
A person might be known for their harshness.
263
1672233
4000
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ฐ€ํ˜นํ•จ์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค.
27:56
A cruel person will use harshness as a form of control.
264
1676233
5900
์ž”์ธํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ฐ€ํ˜นํ•จ์„ ํ†ต์ œ์˜ ํ•œ ํ˜•ํƒœ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:02
That person's methods are harsh
265
1682233
4033
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ํ˜•์šฉ์‚ฌ์ ์œผ๋กœ ๊ฐ€ํ˜นํ•˜๊ธฐ
28:07
as an adjective,
266
1687200
1800
28:09
so the word harsh is the adjective to show cruelty or brutality.
267
1689000
6966
๋•Œ๋ฌธ์—, ๊ฐ€ํ˜นํ•˜๋‹ค๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์ž”์ธํ•จ์ด๋‚˜ ์•ผ๋งŒ์Šค๋Ÿฌ์›€์„ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๋Š” ํ˜•์šฉ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:16
And of course, harshness is the noun form that is showing
268
1696433
5733
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ๊ฐ€ํ˜นํ•จ์€
28:22
that that particular person is often cruel and mean.
269
1702166
5834
ํŠน์ • ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ข…์ข… ์ž”์ธํ•˜๊ณ  ๋ชป๋œ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ๋ช…์‚ฌ ํ˜•ํƒœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:28
So people with authority.
270
1708000
2600
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๊ถŒ์œ„ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด์ฃ .
28:30
Now I in my life I have had some situations where I've come face to face with authority.
271
1710600
9133
์ €๋Š” ์ œ ์‚ถ ์†์—์„œ ๊ถŒ์œ„์ž์™€ ๋งˆ์ฃผ์น˜๋Š” ์ƒํ™ฉ์„ ๋ช‡ ๋ฒˆ ๊ฒช์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:40
We often think of the police.
272
1720400
2166
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ฒฝ์ฐฐ์„ ๋– ์˜ฌ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
28:42
I have never been in trouble with the police.
273
1722566
5667
์ €๋Š” ๊ฒฝ์ฐฐ์— ์˜ํ•ด ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚จ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:48
I've never been arrested, and I've never been in trouble with the police.
274
1728233
3967
์ €๋Š” ์ฒดํฌ๋œ ์ ๋„ ์—†๊ณ , ๊ฒฝ์ฐฐ์— ์˜ํ•ด ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์ผ์œผํ‚จ ์ ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:52
However, sometimes I do have a problem with certain types of authority.
275
1732200
6666
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€๋”์€ ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ๊ถŒํ•œ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋Š๋‚„ ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:59
Normally, when I return back from a holiday, quite often when I'm going through the airport with my suitcase,
276
1739966
8834
๋ณดํ†ต ํœด๊ฐ€์—์„œ ๋Œ์•„์˜ค๋ฉด, ์ข…์ข… ๊ฐ€๋ฐฉ์„ ๋“ค๊ณ  ๊ณตํ•ญ์„ ์ง€๋‚˜๊ฐˆ ๋•Œ, ๋‚˜
29:09
feeling very happy with myself, feeling really pleased because I'm back from my holiday,
277
1749566
8467
์ž์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ๊ธฐ์˜๊ณ , ํœด๊ฐ€์—์„œ ๋Œ์•„์™”๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์ด ์ •๋ง ๊ธฐ์˜๋‹ค๊ณ  ๋Š๋‚„ ๋•Œ,
29:19
quite often a person will
278
1759733
1633
์ข…์ข… ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‚˜
29:21
come up to me, normally a person in a uniform, and they will say, excuse me sir,
279
1761366
5900
์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€์™€์„œ ์ €๋Š” ๋ณดํ†ต ์ œ๋ณต์„ ์ž…์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด๊ณ , ๊ทธ๋“ค์€ " ์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:27
would you mind following me to that room over there?
280
1767533
5600
์ €์ชฝ ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๋”ฐ๋ผ์™€์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:33
And this happens quite often and I don't know why.
281
1773133
3133
์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”๋ฐ ์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
29:36
So quite often I am stopped by customs or the security customs in an airport,
282
1776266
8867
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ณตํ•ญ์˜ ์„ธ๊ด€์ด๋‚˜ ๋ณด์•ˆ ๊ฒ€์‚ฌ๋Œ€์— ์ž์ฃผ ๋ถ™์žกํžˆ๊ฒŒ ๋˜๊ณ ,
29:45
and they will often take me into another room and ask me questions and have a look inside my hand luggage.
283
1785500
7433
๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ์ €๋ฅผ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๋ฐ๋ ค๊ฐ€ ์งˆ๋ฌธ์„ ๋˜์ง€๊ณ  ์ œ ํœด๋Œ€ ์ˆ˜ํ•˜๋ฌผ ์•ˆ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณค ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:55
This has happened many times.
284
1795600
2166
์ด๋Ÿฐ ์ผ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:57
Not just once, not twice, but many times.
285
1797766
4900
ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ์•„๋‹ˆ๊ณ , ๋‘ ๋ฒˆ๋„ ์•„๋‹ˆ๊ณ , ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ์ด๋‚˜์š”.
30:02
And I don't know why.
286
1802666
2934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
30:05
Why do people keep stopping me
287
1805600
3366
์™œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ณตํ•ญ์—์„œ ๊ณ„์† ๋‚˜๋ฅผ ๋ฉˆ์ถฐ ์„ธ์›Œ์„œ
30:08
at the airport to search my luggage and ask me questions?
288
1808966
5534
๋‚ด ์ง์„ ์ˆ˜์ƒ‰ํ•˜๊ณ  ์งˆ๋ฌธ์„ ํ• ๊นŒ์š”?
30:14
Do I look like a person?
289
1814500
4100
๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ๋žŒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋‹ˆ?
30:18
Who might do something illegal like that?
290
1818600
4033
๋ˆ„๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ถˆ๋ฒ•์ ์ธ ์ผ์„ ์ €์ง€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ?
30:22
Of course not.
291
1822633
1567
๋ฌผ๋ก  ์•„๋‹ˆ์ง€์š”.
30:24
Of course not.
292
1824200
1366
๋ฌผ๋ก  ์•„๋‹ˆ์ง€์š”.
30:25
Mr. Steve is on his way. We are looking at fame.
293
1825566
4334
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋Œ์•„์˜ค๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช…์˜ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:29
We are also looking at a very serious topic.
294
1829900
3366
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๋งค์šฐ ์‹ฌ๊ฐํ•œ ์ฃผ์ œ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:33
Today we are taking a look at scams.
295
1833266
4700
์˜ค๋Š˜์€ ์‚ฌ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:39
What is a scam?
296
1839033
2100
์‚ฌ๊ธฐ๋ž€ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€์š”?
30:41
Find out later on. We will be looking at that subject.
297
1841133
5067
๋‚˜์ค‘์— ์•Œ์•„๋ณด์„ธ์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์ฃผ์ œ์— ๊ด€ํ•ด ์‚ดํŽด๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:46
It isn't a very happy subject, but I'm sure we can still have some fun even with that.
298
1846200
7200
๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์ฃผ์ œ๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜๋„ ๊ทธ๋ž˜๋„ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์ผ์€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
30:53
Okay everyone, he's on his way. He's coming.
299
1853833
3367
์ข‹์•„์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ๊ทธ๋Š” ์ถœ๋ฐœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ์˜ค๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
30:57
You don't have to wait any longer.
300
1857200
1733
๋” ์ด์ƒ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:58
Mr. Steve is on his way. To.
301
1858933
3600
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋Œ์•„์˜ค๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ์—๊ฒŒ.
34:06
Iโ€™m a big boy now.
302
2046133
2167
๋‚˜๋Š” ์ด์ œ ํฐ์•„์ด์—์š”.
34:31
English addict is with you today.
303
2071433
3267
์˜ค๋Š˜๋„ English Addictive๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:34
I hope you are having a good day.
304
2074700
4033
์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
34:38
And I think your day is about to get much better than it is right now.
305
2078733
5533
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ํ•˜๋ฃจ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋” ์ข‹์•„์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:44
Because he is on his way.
306
2084266
2567
๊ทธ๋Š” ๊ธธ์„ ๋– ๋‚ฌ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
34:46
A lot of people ask, Mr. Duncan, can we please have Mr.
307
2086833
3900
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋˜์ปจ ์”จ,
34:50
Steve at the start of the live stream?
308
2090733
3100
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ ์‹œ์ž‘ ๋ถ€๋ถ„์— ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋ฅผ ๋ถˆ๋Ÿฌ์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:53
Well, all I can say is you are lucky to get him even at this point in time, because he is a man who always has something to do.
309
2093833
10933
๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฑด ์ง€๊ธˆ ์ด ์‹œ์ ์—์„œ๋„ ๊ทธ๋ฅผ ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์„œ ์šด์ด ์ข‹๋‹ค๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋ญ”๊ฐ€ ํ•  ์ผ์ด ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋‹ˆ๊นŒ์š”.
35:04
In fact, he has some extra jobs that he has to do now because.
310
2104800
4966
์‚ฌ์‹ค, ๊ทธ๋Š” ์ง€๊ธˆ ํ•ด์•ผ ํ•  ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ถ”๊ฐ€ ์ž‘์—…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:13
I will tell him in a moment.
311
2113500
2333
๋‚˜๋Š” ๊ณง ๊ทธ์—๊ฒŒ ๋งํ•ด์ค„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
35:15
Here he comes.
312
2115833
967
์ด์ œ ๊ทธ๊ฐ€ ์˜จ๋‹ค.
35:16
Ladies and gentlemen, boys and girls, it is the one. The only.
313
2116800
4533
์‹ ์‚ฌ์ˆ™๋…€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์†Œ๋…„๊ณผ ์†Œ๋…€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ์œ ์ผํ•˜๋‹ค.
35:21
Mr. Steam.
314
2121333
5067
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์ŠคํŒ€.
35:26
Hello. Wonderful. Beautiful viewers from across the globe.
315
2126400
3666
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์•„์ฃผ ๋ฉ‹์ง„. ์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์‹œ์ฒญ์ž ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
35:30
Here we all are again on Sunday afternoon, trying to get you to improve your English.
316
2130066
6834
์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„์—๋„ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ์„ ํ–ฅ์ƒ์‹œํ‚ค๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:37
That's our.
317
2137200
800
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:38
That's our mandate.
318
2138000
2400
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ž„๋ฌด์˜ˆ์š”.
35:40
Is a good word for you. Mandate?
319
2140400
1800
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์œ„์ž„?
35:42
And you can look that up.
320
2142200
4366
๊ทธ๊ฑธ ์ฐพ์•„๋ณด์‹ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
35:46
And we want to have a bit of fun and laughter as well.
321
2146566
4000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฆ๊ฒ๊ณ  ์›ƒ์Œ์ด ๋„˜์น˜๋Š” ์‹œ๊ฐ„์„ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:50
Not too serious.
322
2150566
1900
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์‹ฌ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”.
35:52
And, of course, I'm Mr. Duncan's assistant. If you haven't seen me before.
323
2152466
4500
๋ฌผ๋ก  ์ €๋Š” ๋˜์ปจ ์”จ์˜ ๋น„์„œ์˜ˆ์š”. ํ˜น์‹œ ๋‚˜๋ฅผ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด.
35:56
Well, I say assistant, but really? Really, I'm in charge.
324
2156966
3767
๊ธ€์Ž„์š”, ์กฐ์ˆ˜๋ผ๊ณ ๋Š” ํ•˜์ง€๋งŒ, ์ •๋ง์ธ๊ฐ€์š”? ์‚ฌ์‹ค, ์ œ๊ฐ€ ์ฑ…์ž„์ง€๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
36:00
No, I'm only joking. But as usual, we've got lots of interesting things to talk about.
325
2160733
5667
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋ƒฅ ๋†๋‹ด์ด์—์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ํ‰์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŽ์ด ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:06
I want to say hello to Beatrice, because apparently I've been reading on the live chat.
326
2166400
5666
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”. ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๊ธ€์„ ์ฝ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
36:12
She's not very well today. No.
327
2172066
2034
๊ทธ๋…€๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ชธ์ด ๋ณ„๋กœ ์ข‹์ง€ ์•Š์•„์š”. ์•„๋‹ˆ์š”.
36:14
She's got sciatic pain, which is a pain you get.
328
2174100
4800
๊ทธ๋…€๋Š” ์ขŒ๊ณจ์‹ ๊ฒฝํ†ต์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๊ฑด ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ๊ฒช๋Š” ๊ณ ํ†ต์ด์—์š”.
36:18
I think it's nerves in your back.
329
2178900
2233
ํ—ˆ๋ฆฌ์— ๊ธด์žฅ๊ฐ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
36:21
It is. It's a it's to do with this back pain that you get from a nerve.
330
2181133
4433
๊ทธ๊ฒƒ์€. ์‹ ๊ฒฝ์—์„œ ์˜ค๋Š” ํ—ˆ๋ฆฌ ํ†ต์ฆ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์–ด์š” .
36:25
My mother used to suffer from that. And then she used to have to go to bed.
331
2185566
3067
์ œ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ฆ์ƒ์„ ๊ฒช์œผ์…จ์–ด์š”. ๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:28
So we wish you better.
332
2188633
1667
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋” ๋‚˜์€ ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:30
And I hope Lewis is better because he had a bad cold, I think, last week. Yes.
333
2190300
4366
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฃจ์ด์Šค๊ฐ€ ๋‚˜์•„์กŒ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์–ด์š”. ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ์‹ฌํ•œ ๊ฐ๊ธฐ์— ๊ฑธ๋ ธ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ.
36:34
I don't like to hear of our lovely viewers feeling unwell.
334
2194666
5834
์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‹œ์ฒญ์ž ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ป˜์„œ ๋ชธ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‹ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:40
Only we are allowed to be ill.
335
2200500
2533
์•„ํ”Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:43
Only we can have pain and discomfort.
336
2203033
3433
๊ณ ํ†ต๊ณผ ๋ถˆํŽธํ•จ์€ ์šฐ๋ฆฌ๋งŒ์ด ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
36:46
But you, you shouldn't have it because let's face it, you put up with enough pain watching this.
337
2206466
7167
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฑธ ๊ฐ€์ ธ์„  ์•ˆ ๋ผ์š” . ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ์ด๊ฑธ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ๋งŒ์œผ๋กœ๋„ ์ด๋ฏธ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๊ณ ํ†ต์„ ๊ฒช์—ˆ์ž–์•„์š”.
36:54
Let's be honest with you.
338
2214066
1134
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•ด๋ณด์ž.
36:55
Well, surely this is therapy.
339
2215200
2900
๊ธ€์Ž„์š”, ๋ถ„๋ช… ์ด๊ฑด ์น˜๋ฃŒ์ฃ .
36:58
It's, Because you know what they say, if you're healthy in the mind, the body gets better.
340
2218100
4300
๋งˆ์Œ์ด ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๋ฉด ๋ชธ๋„ ์ข‹์•„์ง„๋‹ค๋Š” ๋ง์ด ์žˆ์ž–์•„์š”.
37:02
So laughter is the best medicine.
341
2222400
2400
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์›ƒ์Œ์ด ์ตœ๊ณ ์˜ ์•ฝ์ด์—์š”.
37:04
So we'll try and make you laugh, which not be too serious. Yes.
342
2224800
3800
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์›ƒ๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ˆ๋ฌด ์ง„์ง€ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
37:08
Today. And mind you, having said that, I'm like a loose cannon.
343
2228600
4366
์˜ค๋Š˜. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ง์”€๋“œ๋ฆฐ ๋Œ€๋กœ, ์ €๋Š” ๋งˆ์น˜ ํ†ต์ œ ๋ถˆ๋Šฅ์˜ ์ธ๋ฌผ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:12
You can be.
344
2232966
1067
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
37:14
I'm like a loose cannon or like a bull in a China shop.
345
2234033
3733
๋‚˜๋Š” ๋งˆ์น˜ ํ†ต์ œ ๋ถˆ๋Šฅ์˜ ๋Œ€ํฌ์™€ ๊ฐ™๊ณ  ๋„์ž๊ธฐ ๊ฐ€๊ฒŒ์— ์žˆ๋Š” ํ™ฉ์†Œ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:17
Anything can come out of this mouth. Yes.
346
2237766
3067
์ด ์ž…์—์„œ๋Š” ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋‚˜์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
37:20
Well there's somebody pointed out last week or the other way round.
347
2240833
4567
๊ธ€์Ž„์š”, ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ง€์ ํ–ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์˜ ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
37:25
I'm a bit of an open book.
348
2245400
2000
์ €๋Š” ์†”์งํ•œ ํŽธ์ด์—์š”.
37:27
You know, I don't tend to keep my thoughts in. They have to if they're in here, they have to come out.
349
2247400
5133
์•„์‹œ์ฃ , ์ €๋Š” ์ƒ๊ฐ์„ ์•ˆ์—๋งŒ ๋‘๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์—†์–ด์š”. ์•ˆ์— ์žˆ๋Š” ์ƒ๊ฐ์€ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜์™€์•ผ ํ•˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
37:32
So what you have to remember sometimes, Steve, what you have to remember is we are broadcasting
350
2252533
7267
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‹น์‹ ์ด ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ธฐ์–ตํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
37:40
live and also I suppose you would describe this as a big responsibility.
351
2260266
6334
์ƒ๋ฐฉ์†ก์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ณ , ๋˜ํ•œ ๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์„ ํฐ ์ฑ…์ž„์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
37:46
Would you would you say that this is a responsibility? Yes.
352
2266633
4367
๋‹น์‹ ์€ ์ด๊ฒƒ์ด ์ฑ…์ž„์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๋‚˜์š”? ์˜ˆ.
37:51
Because we we don't want to give incorrect information.
353
2271000
3366
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž˜๋ชป๋œ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋“ ์š”.
37:54
Sometimes we tend to stray off a bit into areas that maybe we don't know enough about.
354
2274366
8534
๋•Œ๋•Œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ์˜์—ญ์œผ๋กœ ๋ฒ—์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:02
So when you when you see, when you say we, you mean you
355
2282933
3400
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋ณผ ๋•Œ, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด '์šฐ๋ฆฌ'๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ, ๋•Œ๋กœ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ์ฃ 
38:08
sometimes. Yes.
356
2288166
1034
. ์˜ˆ.
38:09
I mean, we want to get the basics right, like word spellings and, grammar and pronunciation.
357
2289200
6300
์ €๋Š” ๋‹จ์–ด์˜ ์ฒ ์ž, ๋ฌธ๋ฒ•, ๋ฐœ์Œ ๋“ฑ ๊ธฐ๋ณธ์„ ์ œ๋Œ€๋กœ ์ดํ•ดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:15
Well, we have no we get all that right.
358
2295500
1800
๊ธ€์Ž„์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค ๋งž์ท„์–ด์š”.
38:17
We have no problem with that because you're with me.
359
2297300
1933
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:19
You say you're with the best. Apparently, according to chat, GPT.
360
2299233
5367
๋‹น์‹ ์€ ์ตœ๊ณ ์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ฃ . ์ฑ„ํŒ…์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด GPT์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:24
I am the greatest English teacher on YouTube.
361
2304600
4033
์ €๋Š” ์œ ํŠœ๋ธŒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋›ฐ์–ด๋‚œ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์ด์—์š”.
38:28
And that's not my that.
362
2308633
1300
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฑด ๋‚ด ์ทจํ–ฅ์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ.
38:29
That's not me saying that.
363
2309933
2333
์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
38:32
That is artificial intelligence.
364
2312266
2034
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ธ๊ณต์ง€๋Šฅ์ด๋‹ค.
38:34
I does not lie.
365
2314300
1500
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ์ง“๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”.
38:35
So it must be true that since they have programmed artificial intelligence never to tell lies.
366
2315800
7200
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ธ๊ณต์ง€๋Šฅ์ด ๊ฑฐ์ง“๋ง์„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ํ”„๋กœ๊ทธ๋ž˜๋ฐ๋˜์–ด ์žˆ๋Š” ๊ฑด ์‚ฌ์‹ค์ด์–ด์•ผ๊ฒ ์ฃ .
38:43
So if you ask who is the best English teacher on YouTube?
367
2323300
5366
๊ทธ๋Ÿผ ์œ ํŠœ๋ธŒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์€ ๋ˆ„๊ตฌ๋ƒ๊ณ  ๋ฌป๋Š”๋‹ค๋ฉด,
38:48
Jack chat, GPT and I think other artificial intelligence apps will put me almost at the top.
368
2328666
8867
์žญ ์ฑ—, GPT, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์ธ๊ณต์ง€๋Šฅ ์•ฑ๋“ค์ด ์ €๋ฅผ ๊ฑฐ์˜ ์ตœ์ƒ์œ„์— ์˜ฌ๋ ค๋†“์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
38:57
And I think in one case I am actually at the top. So isn't that lovely?
369
2337833
4000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•œ ๊ฐ€์ง€ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ์ œ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ •์ƒ์— ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์ฐธ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
39:01
That's very nice to know. I have to say, we have lots of things to talk about. Steve.
370
2341833
5133
๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„๋‘๋ฉด ์ •๋ง ์ข‹์ฃ . ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฑด, ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒŒ ์•„์ง ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
39:06
Yes, we are talking about fame today, and the reason why I've decided to bring this particular
371
2346966
7967
๋„ค, ์˜ค๋Š˜์€ ๋ช…์„ฑ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ์ด ํŠน์ • ์ฃผ์ œ๋ฅผ ๊บผ๋‚ด๊ธฐ๋กœ ํ•œ ์ด์œ ๋Š”
39:14
topic up is because, of course, we've been seeing the horrific pictures coming from Los Angeles
372
2354933
7833
๋ฌผ๋ก  ๋กœ์Šค์•ค์ ค๋ ˆ์Šค
39:22
and around the Hollywood Hills, where those terrible, wild fires are spreading at the moment.
373
2362766
6600
์™€ ํ• ๋ฆฌ์šฐ๋“œ ํž์ฆˆ ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ๋”์ฐํ•œ ์‚ฌ์ง„๋“ค์ด ๊ณ„์† ๋‚˜์˜ค๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ˜„์žฌ ์‚ฐ๋ถˆ์ด ๋ฒˆ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:29
And and many
374
2369366
1400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€
39:32
celebrities or wealthy people, people with houses up there on the Hollywood Hills, because we
375
2372066
6667
์œ ๋ช…์ธ์ด๋‚˜ ๋ถ€์œ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ํ• ๋ฆฌ์šฐ๋“œ ํž์Šค์— ์ง‘์„ ์†Œ์œ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ๊ทธ
39:38
we all know it's not a secret that the houses around there are very expensive.
376
2378800
6700
์ฃผ๋ณ€ ์ง‘์ด ๋งค์šฐ ๋น„์‹ผ ๊ฑด ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ์•„๋Š” ์‚ฌ์‹ค์ด์ฃ  .
39:45
And many of the people living in those houses are famous.
377
2385500
3533
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์ง‘์— ์‚ฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘์—๋Š” ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:49
So I thought it would be interesting to take a look at fame as a subject, not just the up,
378
2389033
7300
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋ช…์„ฑ์„ ์ฃผ์ œ๋กœ ์‚ดํŽด๋ณด๋Š” ๊ฒŒ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:57
not just the nice things, not just the glamour, but also things that it might be seen as negative.
379
2397000
7533
๋‹จ์ง€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ, ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ๊ฒƒ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ถ€์ •์ ์œผ๋กœ ๋ณด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ๊ณ ๋ คํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ .
40:05
When we are talking about fame and before anyone asks, no,
380
2405066
5900
๋ช…์„ฑ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ, ๋ˆ„๊ฐ€ ๋ฌป๋”๋ผ๋„, ์•„๋‹ˆ์š”,
40:11
I'm not famous.
381
2411700
3633
์ €๋Š” ์œ ๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”.
40:15
Infamous, infamous, infamous.
382
2415333
2967
์•…๋ช…๋†’๋‹ค, ์•…๋ช…๋†’๋‹ค, ์•…๋ช…๋†’๋‹ค.
40:18
That's a good one.
383
2418300
866
์ข‹์€ ๋‹ต์ด๋„ค์š”.
40:19
Which is somebody who is famous.
384
2419166
3167
์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:22
But for bad reasons.
385
2422333
2767
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด์œ ๋Š” ๋‚˜๋นด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:25
I'm sure we can think of lots of people who are infamous, people who've done bad things, but they've become famous because of that.
386
2425100
8200
์•…๋ช… ๋†’์€ ์‚ฌ๋žŒ, ๋‚˜์œ ์ง“์„ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งŽ์ด ๋– ์˜ค๋ฅผ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค . ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚˜์œ ์ง“ ๋•๋ถ„์— ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ์ฃ .
40:34
You know that they might commit horrendous crime. Yes.
387
2434033
4033
๊ทธ๋“ค์ด ๋”์ฐํ•œ ๋ฒ”์ฃ„๋ฅผ ์ €์ง€๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ฃ . ์˜ˆ.
40:38
Or just be known.
388
2438066
1067
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ์ € ์•Œ๋ ค์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ฃ .
40:39
Just be known for doing something not very nice. Yes, they are known as infamous.
389
2439133
5167
๊ทธ๋ƒฅ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ์ง“์„ ํ•œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์ง€๋ฉด ๋ผ์š”. ๋„ค, ๊ทธ๋“ค์€ ์•…๋ช… ๋†’์€ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์ ธ ์žˆ์ฃ .
40:44
And also today we are looking at another subject, which I think is also just as interesting.
390
2444300
5900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ์ œ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ๊ทธ ์ฃผ์ œ ์—ญ์‹œ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:51
Scams s c a m.
391
2451133
4533
์‚ฌ๊ธฐ ์‚ฌ๊ธฐ
40:55
What is a scam?
392
2455666
2534
์‚ฌ๊ธฐ๋ž€ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€์š”?
40:58
Well, we will be looking at that later on because over the Christmas period a lot of people are
393
2458200
6366
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ ๋ฌธ์ œ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๊ธฐ๊ฐ„์—๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
41:05
I would say that they are vulnerable because they are so busy doing things, doing lots of things.
394
2465000
7300
๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ”๋น ์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ผ์„ ํ•˜๋Š๋ผ ์ทจ์•ฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
41:12
It might be
395
2472800
1566
41:15
a period of time where people might get caught out by some sort of trick
396
2475466
5300
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์–ด๋–ค ์†์ž„์ˆ˜์— ๊ฑธ๋ ค๋“ค๊ฑฐ๋‚˜,
41:20
that a person will try to to put them through, or to play a trick on them.
397
2480766
6534
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์†์•„๋„˜์–ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๋‚˜, ์žฅ๋‚œ์„ ์น˜๋ ค๋Š” ์‹œ๊ธฐ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:27
And by that I mean to try and steal something from that person.
398
2487500
5200
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ์„œ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํ›”์น˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:32
Normally, private information or in some cases money.
399
2492700
4900
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ฐœ์ธ์ •๋ณด์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์–ด๋–ค ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ๋ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:37
So we will be looking at that as well today.
400
2497600
4200
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜๋„ ๊ทธ ์ ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:41
Last week we we had a little assignment last week didn't we Steve.
401
2501800
5366
์ง€๋‚œ์ฃผ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž‘์€ ๊ณผ์ œ๋ฅผ ๋งก์•˜์—ˆ์ฃ , ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
41:47
We had to go and have a little medical check-up last week for various reasons.
402
2507166
5900
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ๊ฐ„๋‹จํ•œ ๊ฑด๊ฐ• ๊ฒ€์ง„์„ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
41:53
Nothing serious. It's not us because as you can see.
403
2513133
3633
์‹ฌ๊ฐํ•œ ๊ฑด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
41:56
Mr. Steve, look at him looking.
404
2516766
2800
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ๊ทธ๊ฐ€ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋Š” ๊ฑธ ๋ณด์„ธ์š”.
41:59
You would not believe that he is nearly 80.
405
2519566
3634
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฐ€ ๊ฑฐ์˜ 80์‚ด์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:03
But look, look how well he looks.
406
2523200
3666
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ณด์„ธ์š”, ๊ทธ๋Š” ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๊ฑด๊ฐ•ํ•ด ๋ณด์ด๋Š”์ง€ ๋ณด์„ธ์š”.
42:06
And yes, I know what you're going to say, Mr. Duncan. You also look very young.
407
2526866
4034
๊ทธ๋ ‡์ฃ , ๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ• ์ง€ ์•Œ์•„์š”. ๋‹น์‹ ๋„ ๋งค์šฐ ์ Š์–ด ๋ณด์ด๋„ค์š”.
42:10
But then I am. I'm only 28, you see.
408
2530900
3333
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๋‹ค. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ €๋Š” ๊ฒจ์šฐ 28์‚ด์ด์—์š”.
42:14
So that's the reason why there is a big age gap between this age gap.
409
2534233
6233
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ์—ฐ๋ น๋Œ€ ์‚ฌ์ด์— ํฐ ์—ฐ๋ น์ฐจ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ์˜€๊ตฐ์š”.
42:20
The four years. Okay? Four years.
410
2540466
4134
4๋…„. ์ข‹์•„์š”? 4๋…„.
42:24
I I'm younger than Mr.
411
2544600
2400
์ €๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋ณด๋‹ค ์–ด๋ฆฌ
42:27
Steve, but we I think we look great.
412
2547000
3433
์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž˜ ์–ด์šธ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
42:30
I think we look great.
413
2550433
933
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ฃผ ํ›Œ๋ฅญํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
42:31
So last week we had to go and have a medical examination. We had to be poked,
414
2551366
5867
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑด๊ฐ•๊ฒ€์ง„์„ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐ”๋ฆฌ๊ณ ,
42:38
stroked.
415
2558233
1500
์“ฐ๋‹ค๋“ฌ์–ด์ ธ์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:39
They even had to feel our body.
416
2559733
2867
๊ทธ๋“ค์€ ์‹ฌ์ง€์–ด ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ชธ๋„ ๋Š๊ปด๋ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:42
They had to take blood samples. They had to test our breathing.
417
2562600
4666
๊ทธ๋“ค์€ ํ˜ˆ์•ก ์ƒ˜ํ”Œ์„ ์ฑ„์ทจํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํ˜ธํก์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:47
They had a look inside my ear
418
2567266
2767
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด ๊ท€ ์•ˆ์„ ๊ฒ€์‚ฌํ•ด์„œ
42:50
to try and see if there is a brain in there.
419
2570033
4167
๊ทธ ์•ˆ์— ๋‡Œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:54
Apparently there is.
420
2574200
1600
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
42:55
For all those who say the opposite, there is a brain inside here.
421
2575800
4800
๋ฐ˜๋Œ€๋กœ ๋งํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด, ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๋‘๋‡Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:00
I have no medical evidence to prove that.
422
2580600
3733
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๋ช…ํ•  ์˜ํ•™์  ์ฆ๊ฑฐ๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:04
So everything, really everything was okay.
423
2584333
2933
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋“  ๊ฒŒ, ์ •๋ง ๋ชจ๋“  ๊ฒŒ ๊ดœ์ฐฎ์•˜์–ด์š”.
43:07
The only thing the doctor said to me was I had to start cutting down on the amount of rubbish I eat.
424
2587266
6700
์˜์‚ฌ๊ฐ€ ์ œ๊ฒŒ ํ•œ ๋ง์€ ์ œ๊ฐ€ ๋จน๋Š” ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ์˜ ์–‘์„ ์ค„์—ฌ์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:14
Nothing serious, but already this week, Steve, I've started it.
425
2594266
5967
๋ณ„๋กœ ์‹ฌ๊ฐํ•œ ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ์ด๋ฏธ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์–ด์š”.
43:20
I'm eating porridge again.
426
2600766
2134
๋‚˜๋Š” ๋˜ ์ฃฝ์„ ๋จน๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
43:22
There's nothing like a blood test that shows you're in the red to, motivate you into changing, your lifestyle.
427
2602900
10266
ํ˜ˆ์•ก ๊ฒ€์‚ฌ๋งŒํผ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฑด๊ฐ•์ด ์ข‹์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ , ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒํ™œ ๋ฐฉ์‹์„ ๋ฐ”๊พธ๋„๋ก ๋™๊ธฐ๋ฅผ ๋ถ€์—ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:33
So the only real problem, and I think it was for both of us, was with the dreaded cholesterol.
428
2613166
6734
๊ทธ๋ž˜์„œ ์œ ์ผํ•œ ์ง„์งœ ๋ฌธ์ œ๋Š”, ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์šฐ๋ฆฌ ๋‘˜ ๋‹ค์—๊ฒŒ ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ, ๋ฌด์„œ์šด ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:41
It is the one thing.
429
2621300
2000
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ํ•œ ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:43
And for years and years now, I remember growing up, Mr.
430
2623300
3433
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ, ์ €๋Š”
43:46
Steve, when cholesterol started to be talked about, when they discovered that there was some sort of link
431
2626733
8633
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚˜์˜ค๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์„ ๋•Œ,
43:55
between that level of the fattiness in your blood to other ailments and problems like heart disease, strokes.
432
2635700
10833
ํ˜ˆ์•ก ๋‚ด ์ง€๋ฐฉ ์ˆ˜์น˜์™€ ์‹ฌ์žฅ๋ณ‘๊ณผ ๊ฐ™์€ ๋‹ค๋ฅธ ์งˆ๋ณ‘ ๋ฐ ๋ฌธ์ œ ์‚ฌ์ด์— ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์—ฐ๊ด€์„ฑ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์„ ๋•Œ, ์ œ๊ฐ€ ์ž๋ผ๋˜ ์‹œ์ ˆ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์งˆ๋ณ‘, ๋‡Œ์กธ์ค‘.
44:06
And now, of course, they are talking about certain types of dementia as well could be linked to high cholesterol.
433
2646533
7833
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์—ฐํžˆ ๊ทธ๋“ค์€ ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์น˜๋งค์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋†’์€ ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:14
So it's not it's not very nice.
434
2654366
2600
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ๊ฑฐ์ฃ .
44:16
So my doctor did say Mr.
435
2656966
2234
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์˜์‚ฌ๋Š”
44:19
Duncan
436
2659200
1666
๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ์ง€๋ฐฉ์ด
44:20
cut down on those fatty foods, you naughty, naughty man.
437
2660866
4634
๋งŽ์€ ์Œ์‹์„ ์ค„์ด๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”, ๋‹น์‹ ์€ ๋ชป๋œ ๋†ˆ์ด์—์š”.
44:25
And I think he said the same thing to you as well.
438
2665500
3400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋„ ๋˜‘๊ฐ™์€ ๋ง์„ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
44:28
He did, but mine wasn't as high as yours. No, but
439
2668900
5133
๊ทธ๋žฌ์ฃ . ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹  ๊ฒƒ๋งŒํผ ๋†’์ง€ ์•Š์•˜์–ด์š”. ์•„๋‹ˆ์š”.
44:34
but what it shows is actually, it's quite interesting as you get older.
440
2674033
4267
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค๋ฉด์„œ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ์ง„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:38
That even though I do quite a lot of exercise and I do watch my diet, that your cholesterol is still higher.
441
2678300
10800
์ œ๊ฐ€ ์šด๋™์„ ๋งŽ์ด ํ•˜๊ณ  ์‹๋‹จ๋„ ์กฐ์ ˆํ•˜๋Š”๋ฐ๋„ ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ๋†’์€ ํŽธ์ด์—์š”.
44:49
That's slightly higher than it should be.
442
2689100
2866
์ด๋Š” ์ ์ • ์ˆ˜์ค€๋ณด๋‹ค ์•ฝ๊ฐ„ ๋†’์€ ํŽธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:51
So that's, that's interesting.
443
2691966
1600
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ, ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฑฐ์ฃ .
44:53
But what, what the doctor also said is that having a raised cholesterol isn't
444
2693566
6267
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜์‚ฌ๋Š” ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค ์ˆ˜์น˜๊ฐ€ ๋†’๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ
45:01
necessarily bad in itself, as long as you don't also have high blood pressure.
445
2701600
6300
์ž์ฒด๊ฐ€ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ ํ˜ˆ์••์ด ์—†๋Š” ํ•œ ๋ง์ด์ฃ .
45:07
Yes. And or diabetes with it.
446
2707900
3266
์˜ˆ. ํ˜น์€ ๋‹น๋‡จ๋ณ‘๋„ ํ•จ๊ป˜ ์•“์„ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
45:11
Now, I'm not a medical expert. No.
447
2711166
2367
์ €๋Š” ์˜ํ•™ ์ „๋ฌธ๊ฐ€๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”.
45:13
But disclaimer alert. So but from our point of view.
448
2713533
3567
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฉด์ฑ… ์กฐํ•ญ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ด€์ ์—์„œ ๋ณด๋ฉด ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:17
So I'm we're not giving medical advice.
449
2717100
2100
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ํ•™์  ์กฐ์–ธ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”.
45:19
Don't worry that they are not.
450
2719200
1900
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
45:21
But everything for me was clean and green.
451
2721100
4066
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜์—๊ฒŒ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊นจ๋—ํ•˜๊ณ  ํ‘ธ๋ฅด๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:25
But just just that that cholesterol. Mr.
452
2725166
3267
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค๋งŒ์ด ๋‹ต์ด์—์š”.
45:28
Duncan, you need you need to get it down a little bit.
453
2728433
3700
๋˜์ปจ ์”จ, ์ข€ ๋” ์กฐ์šฉํžˆ ํ•˜์…”์•ผ๊ฒ ์–ด์š”.
45:32
Of course, I did say at the time, I said, you do realise this is the worst time of the year to have a medical check-up?
454
2732133
10233
๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ . ๋‹น์‹œ์— ์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์ฃ . ์ง€๊ธˆ ์ด ๊ฑด๊ฐ• ๊ฒ€์ง„์„ ๋ฐ›๊ธฐ์— ๊ฐ€์žฅ ๋‚˜์œ ์‹œ๊ธฐ๋ผ๋Š” ๊ฑธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‚˜์š”?
45:42
Because we've just had Christmas and you know what happened, Steve?
455
2742366
4234
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ , ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
45:46
We all eat too much food, particularly chocolate.
456
2746600
5866
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์Œ์‹์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์„ ๋งŽ์ด ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:52
Cheese. Yeah. Biscuit.
457
2752466
3334
์น˜์ฆˆ. ์‘. ๋น„์Šคํ‚ท.
45:55
All the junk cakes I would say my consumption of, of.
458
2755800
5866
๋‚ด๊ฐ€ ์†Œ๋น„ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ •ํฌ ์ผ€์ดํฌ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:03
Yeah.
459
2763133
600
46:03
We're talking about animal fats aren't we. We're talking saturated fats. Yes.
460
2763733
4700
์‘.
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑด ๋™๋ฌผ์„ฑ ์ง€๋ฐฉ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๊ฒ ์–ด์š”? ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฌํ™”์ง€๋ฐฉ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ์˜ˆ.
46:08
Which are bad for you, which is typically the animal which also happens to fat, which also happens to be the really nice fats. Yes.
461
2768433
8300
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋™๋ฌผ์„ฑ ์ง€๋ฐฉ์€ ๊ฑด๊ฐ•์— ํ•ด๋กœ์šฐ๋ฉฐ, ์ง€๋ฐฉ์€ ์ข‹์€ ์ง€๋ฐฉ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
46:16
And we eat we, we, we drink full fat milk.
462
2776733
2600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „์ง€์œ ๋ฅผ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:19
So we switch swap to semi-skimmed and yeah, things like that.
463
2779333
4367
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Šค์™‘์„ ๋ฐ˜์ €์ง€๋ฐฉ์œผ๋กœ ๋ฐ”๊พธ๊ณ , ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ํ•˜์ฃ .
46:23
Hopefully this will make a difference.
464
2783700
3300
์ด๊ฒƒ์ด ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
46:27
But we don't need to do a huge amount. But it was worth going.
465
2787000
4100
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ํ•  ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€๋ณผ ๋งŒํ•œ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:31
I've never had a full check-up health check-up before.
466
2791100
2833
์ €๋Š” ์ด์ „์— ์ข…ํ•ฉ ๊ฑด๊ฐ• ๊ฒ€์ง„์„ ๋ฐ›์•„๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:33
But it was worth going, at least to put your mind at rest and look certain things which you could be worrying about.
467
2793933
7200
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งˆ์Œ์„ ํŽธ์•ˆํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ๊ฑฑ์ •๋˜๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด๋ผ๋„ ๊ฐ€๋ณผ ๋งŒํ•œ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:41
They looked in places. They looked at parts of my body that I didn't even know I had.
468
2801133
5100
๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ณณ์„ ์‚ดํŽด๋ณด์•˜๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ „ํ˜€ ๋ชฐ๋ž๋˜ ๋‚ด ๋ชธ์˜ ๋ถ€์œ„๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:46
They found things that I didn't even know I had, the think bits
469
2806233
5000
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์กฐ์ฐจ ๋ชฐ๋ž๋˜ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ฐพ์•„๋ƒˆ์–ด์š”.
46:52
that were all
470
2812300
1900
46:54
tucked away and hidden, and they said, oh, oh, that that's an unusual shape.
471
2814200
5733
์ˆจ๊ฒจ์ ธ ์žˆ๋˜ ์“ธ๋ชจ์—†๋Š” ๋ฌผ๊ฑด๋“ค์ด์—ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๋“ค์€ ์˜ค, ์˜ค, ๊ทธ๊ฑฐ ํŠน์ดํ•œ ๋ชจ์–‘์ด๊ตฌ๋‚˜ ํ•˜๊ณ  ๋งํ–ˆ์–ด์š”.
46:59
The one thing they didn't do, Steve and I don't know why I've always wanted to have
472
2819933
6033
๊ทธ๋“ค์ด ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ๋Š”๋ฐ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์™€ ๋‚˜๋Š” ์™œ ํ•ญ์ƒ
47:07
an ultrasound or one of those scans on my head.
473
2827000
5300
๋จธ๋ฆฌ์— ์ดˆ์ŒํŒŒ ๊ฒ€์‚ฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ์Šค์บ” ๊ฒ€์‚ฌ๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ์‹ถ์–ดํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
47:12
It. Does that sound strange?
474
2832300
1133
๊ทธ๊ฒƒ. ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ์‹œ๋‚˜์š”?
47:13
Because I've always wanted to have a look at my own brain.
475
2833433
5467
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ œ ์ž์‹ ์˜ ๋‡Œ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
47:18
Now, that might sound odd, but I've always I'm always fascinated by what it actually looks like because we just assume
476
2838900
7900
์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆด์ง€ ๋ชฐ๋ผ๋„ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‡Œ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€์— ๋งค๋ฃŒ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ
47:28
that everything in there is normal and the brain is a normal size. But.
477
2848066
4667
์•ˆ์— ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ •์ƒ์ ์ด๊ณ  ๋‡Œ๋„ ์ •์ƒ์ ์ธ ํฌ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ.
47:32
But what if your brain is very small? I might not even have a brain at all.
478
2852733
4167
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์˜ ๋‡Œ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์ž‘๋‹ค๋ฉด ์–ด๋–จ๊นŒ์š”? ๋‚œ ๋‡Œ๊ฐ€ ์ „ํ˜€ ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค.
47:36
It might just be full of sawdust or a piece of wood. Whoa!
479
2856900
5033
๊ทธ๋ƒฅ ํ†ฑ๋ฐฅ์ด๋‚˜ ๋‚˜๋ฌด ์กฐ๊ฐ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐจ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™€!
47:41
If you knock Mr. Duncan's head, there's like a hollow sound.
480
2861933
4000
๋˜์ปจ ์”จ์˜ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‘๋“œ๋ฆฌ๋ฉด ํ…… ๋นˆ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค.
47:47
Yes, it sounds like a.
481
2867000
1466
๋„ค, ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:48
You're like you're knocking a door, and now it's down. Now we're joking.
482
2868466
3934
๋งˆ์น˜ ๋ฌธ์„ ๋‘๋“œ๋ฆฌ๋‹ค๊ฐ€ ๋ฌธ์ด ๋‹ซํžŒ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์•„์š”. ์ด์ œ ๋†๋‹ด์„ ํ•˜์ฃ .
47:52
Well, you don't really want to have those kind of scans. If you can avoid it, because just ones.
483
2872400
5633
๊ธ€์Ž„์š”, ์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์Šค์บ”์€ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค๋ฉด ํ”ผํ•˜์„ธ์š”. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹จ ํ•˜๋‚˜๋ฟ์ด๋‹ˆ๊นŒ์š”.
47:58
I don't think they're particularly good for your body because they're firing something into your head.
484
2878033
5900
์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋จธ๋ฆฌ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐœ์‚ฌํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ชธ์— ํŠน๋ณ„ํžˆ ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
48:05
So I really wouldn't want to do that.
485
2885233
3000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ •๋ง๋กœ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:08
I think you can get a bit paranoid.
486
2888233
2067
๋‹น์‹ ์€ ์กฐ๊ธˆ ํŽธ์ง‘์ฆ์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
48:10
You've got to enjoy life.
487
2890300
1133
์ธ์ƒ์„ ์ฆ๊ฒจ์•ผ ํ•ด์š”.
48:11
As the doctor said, you know, don't cut everything out.
488
2891433
5833
์˜์‚ฌ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋‹ค ๋Š์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
48:17
You've got to enjoy life to a certain extent.
489
2897266
2067
์–ด๋Š ์ •๋„๊นŒ์ง€๋Š” ์ธ์ƒ์„ ์ฆ๊ฒจ์•ผ ํ•ด์š”.
48:19
And food, of course, is one of those things that we enjoy.
490
2899333
3900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์Œ์‹์€ ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฆ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:23
What they always tell you in the UK and what they have.
491
2903233
4600
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ. ์ด๋ฒˆ ์ฃผ
48:27
The doctor that we saw earlier this week said was to adopt a mediterranean diet.
492
2907833
9200
์ดˆ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŒ๋‚œ ์˜์‚ฌ๋Š” ์ง€์ค‘ํ•ด์‹ ์‹๋‹จ์„ ์ฑ„ํƒํ•˜๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:38
That is the recommended
493
2918133
2267
์ด๊ฒƒ์ด
48:40
best practice or best diet for you, which is,
494
2920400
5900
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ์ถ”์ฒœํ•˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ์‹๋‹จ์ด์ž ์‹ค์ฒœ ์‚ฌํ•ญ์ธ๋ฐ,
48:47
what they mean by a mediterranean diet is lots of vegetables, fish.
495
2927300
5900
์ง€์ค‘ํ•ด์‹ ์‹๋‹จ์ด๋ž€ ์•ผ์ฑ„์™€ ์ƒ์„ ์„ ๋งŽ์ด ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋œปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:53
No carbs and, healthy fats, a mediterranean diet.
496
2933800
8166
ํƒ„์ˆ˜ํ™”๋ฌผ์€ ์—†๊ณ , ๊ฑด๊ฐ•์— ์ข‹์€ ์ง€๋ฐฉ์„ ๋จน๋Š” ์ง€์ค‘ํ•ด์‹ ์‹๋‹จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:01
So maybe throw some olive olive oil in there and, eat small amounts often.
497
2941966
6134
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์˜ฌ๋ฆฌ๋ธŒ ์˜ค์ผ์„ ์ฒจ๊ฐ€ํ•˜๊ณ  , ์กฐ๊ธˆ์”ฉ ์ž์ฃผ ๋จน๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
49:08
But of course,
498
2948900
1700
๋ฌผ๋ก 
49:10
even people from the Mediterranean probably aren't sticking to that diet in modern times because it is quite.
499
2950600
7533
์ง€์ค‘ํ•ด ์ง€์—ญ์— ์‚ฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์กฐ์ฐจ๋„ ํ˜„๋Œ€์—๋Š” ๊ทธ ์‹๋‹จ์„ ๊ณ ์ˆ˜ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:18
You've got to cook your own all your own food. Really. So what?
500
2958166
3200
๋ชจ๋“  ์Œ์‹์€ ์ง์ ‘ ์š”๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง. ๊ทธ๋ž˜์„œ์š”?
49:21
What basic types of food are you talking about?
501
2961366
3900
์–ด๋–ค ๊ธฐ๋ณธ์ ์ธ ์Œ์‹ ์œ ํ˜•์„ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”?
49:25
How do you mean, Mr. Duncan?
502
2965266
2000
๋˜์ปจ ์”จ, ๋ฌด์Šจ ๋ง์”€์ด์‹ ๊ฐ€์š”?
49:27
Well, Mediterranean diet, what are the basic.
503
2967266
2634
์ง€์ค‘ํ•ด์‹ ์‹๋‹จ์€ ๋ฌด์—‡์ด ๊ธฐ๋ณธ์ธ๊ฐ€์š”?
49:29
Yeah, as I said, fish, vegetables, nuts, high vegetables.
504
2969900
5633
๋„ค, ์ œ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ์ƒ์„ , ์•ผ์ฑ„, ๊ฒฌ๊ณผ๋ฅ˜, ์ฑ„์†Œ๋ฅผ ๋งŽ์ด ์„ญ์ทจํ•˜์„ธ์š”.
49:35
Sort of a fish or chicken diet.
505
2975533
4000
์ƒ์„ ์ด๋‚˜ ๋‹ญ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋จน๋Š” ์‹๋‹จ์ด์—์š”.
49:39
Less of the red meat.
506
2979533
1600
๋ถ‰์€ ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋œ ๋จน์œผ์„ธ์š”.
49:41
What about olive oil? Pulses? Olive oil?
507
2981133
3533
์˜ฌ๋ฆฌ๋ธŒ ์˜ค์ผ์€ ์–ด๋•Œ์š”? ์ฝฉ๋ฅ˜? ์˜ฌ๋ฆฌ๋ธŒ ์˜ค์ผ?
49:44
Yes, definitely.
508
2984666
1700
๋„ค, ๋ฌผ๋ก ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:46
I mean, olive oil has got massive benefits to your system.
509
2986366
4334
์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฑด ์˜ฌ๋ฆฌ๋ธŒ ์˜ค์ผ์ด ์šฐ๋ฆฌ ๋ชธ์— ์—„์ฒญ๋‚œ ์ด์ ์„ ์ค€๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
49:50
But, yeah, it's when you're young, have to worry about these things.
510
2990700
4900
ํ•˜์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋ ‡์ฃ . ์ Š์„ ๋•Œ๋Š” ์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•ด์•ผ ํ•˜์ฃ .
49:55
And by the way, I'm trying to pronounce my words as clearly as possible.
511
2995600
5433
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ, ์ €๋Š” ์ œ ๋ง์„ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ํ•œ ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
50:01
There have been a few comments. Yeah.
512
3001033
2200
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์˜๊ฒฌ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
50:03
Oh that's okay, Steve, you are here because your English and your speech is different from mine.
513
3003233
6167
์•„, ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์ด์œ ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด ์™€ ๋งํˆฌ๊ฐ€ ๋‚˜์™€ ๋‹ค๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์—์š”.
50:09
So it gives everyone the chance to hear a natural conversation taking place so you don't have to.
514
3009633
7000
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๋“ค์„ ํ•„์š” ์—†์ด ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ž์—ฐ์Šค๋Ÿฌ์šด ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธฐํšŒ๋ฅผ ์–ป๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:16
You don't have to do it too much, Steve. So don't worry.
515
3016833
2433
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ํ•  ํ•„์š”๋Š” ์—†์–ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
50:19
I know I can't do any more. No, you you sound great to me.
516
3019266
4434
๋” ์ด์ƒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์•„์š”. ์•„๋‡จ, ๋‹น์‹ ์€ ์ œ๊ฒŒ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
50:23
You sound great.
517
3023700
1100
์ •๋ง ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
50:24
Oh, I might look great and sound great, but inside, particularly up here.
518
3024800
4933
์•„, ๊ฒ‰๋ชจ์Šต์€ ๋ฉ‹์ง€๊ณ  ๋งํˆฌ๋„ ๋ฉ‹์งˆ์ง€ ๋ชฐ๋ผ๋„, ๋‚ด๋ฉด์€, ํŠนํžˆ ์ด๊ณณ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•„.
50:29
If you could look in here, you would, you would.
519
3029733
2667
์—ฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค์—ฌ๋‹ค๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
50:32
You would probably have a shock if anyone, if anyone needs to have some sort of scan to have a look inside here, maybe it's Mr.
520
3032400
9900
๋งŒ์•ฝ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€, ๋งŒ์•ฝ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์•ˆ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์Šค์บ”์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋ฉด, ์•„๋งˆ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด
50:42
Steve, but I would love to do that.
521
3042300
2000
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ, ์ €๋Š” ๊ธฐ๊บผ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:44
What I want actually, is to have a three, a three dimensional model made of my brain
522
3044300
6566
๋‚ด๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๋‡Œ์˜ 3์ฐจ์› ๋ชจ๋ธ์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
50:50
that I can have, and then I can put it as a paperweight somewhere so they scan your brain,
523
3050866
6234
. ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์ข…์ด์ถ”์ฒ˜๋Ÿผ ๋†“์•„์„œ ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋‡Œ๋ฅผ ์Šค์บ”ํ•œ
50:57
and then they will make an actual model of your actual brain, and then you can put it somewhere in your office.
524
3057100
7500
๋‹ค์Œ ์‹ค์ œ ๋ชจ๋ธ์„ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ค์ œ ๋‘๋‡Œ๋ฅผ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ๋†“์•„๋‘๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:04
I think it would make a great gift for someone.
525
3064600
3166
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ์„ ๋ฌผ์ด ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
51:09
Yes, a mediterranean diet is what is recommended.
526
3069300
4300
๋„ค, ์ง€์ค‘ํ•ด์‹ ์‹๋‹จ์ด ๊ถŒ์žฅ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:13
That's what they would say in the UK, because obviously we're not in the Mediterranean.
527
3073600
4766
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€์ค‘ํ•ด์— ์žˆ์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
51:18
So there's countries near the Mediterranean. Yeah, apparently that is a very healthy diet to eat.
528
3078366
5900
์ง€์ค‘ํ•ด ๊ทผ์ฒ˜์— ์žˆ๋Š” ๋‚˜๋ผ๋“ค์ด์ฃ . ๋„ค, ๊ฝค ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ์‹๋‹จ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
51:24
I'd say it doesn't refer to the place though.
529
3084266
2100
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ ์žฅ์†Œ๋ฅผ ์ง€์นญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:26
It refers to the types of food that are eaten. Yes.
530
3086366
3400
์ด๋Š” ๋จน๋Š” ์Œ์‹์˜ ์ข…๋ฅ˜๋ฅผ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
51:29
Fish, vegetables.
531
3089766
3034
์ƒ์„ , ์•ผ์ฑ„
51:32
You have not going to excess.
532
3092800
1433
๋‹น์‹ ์€ ๊ณผ๋„ํ•˜๊ฒŒ ํ–‰๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:34
This is something we noticed when we went to visit.
533
3094233
4867
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฐฉ๋ฌธํ–ˆ์„ ๋•Œ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฐ ์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:39
Italy last year.
534
3099100
2533
์ž‘๋…„์˜ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„.
51:41
That there were
535
3101633
967
51:42
I don't know whether it's just because where we were, our perception was that a lot of the people there were not particularly overweight.
536
3102600
9533
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋˜ ๊ณณ์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํŠน๋ณ„ํžˆ ๊ณผ์ฒด์ค‘์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:52
No, compared to people in the UK.
537
3112166
3300
์•„๋‹ˆ์š”. ์˜๊ตญ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๋น„๊ตํ•˜๋ฉด์š”.
51:55
In fact, I think we commented on this, didn't we, when we were with
538
3115466
3867
์‚ฌ์‹ค, ์ €ํฌ๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‹œ์ฒญ์ž ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์„ ๋•Œ ์ด์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
51:59
some of our lovely viewers, we actually said at the time, we, we don't see many people who are overweight or obese.
539
3119333
7567
๋‹น์‹œ์— ์ €ํฌ๋Š” ๊ณผ์ฒด์ค‘์ด๋‚˜ ๋น„๋งŒ์ธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋งŽ์ด ๋ณด์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์ฃ .
52:07
In Italy, everyone seemed slim and not necessarily healthy,
540
3127233
5633
์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ๋Š” ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋‚ ์”ฌํ•˜๊ณ  ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜์ง€ ์•Š์•„ ๋ณด์˜€์–ด์š”. ์ œ๊ฐ€ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„
52:12
because one of the other things I noticed in Italy is lots of people like to smoke.
541
3132866
4734
์—์„œ ๋ˆˆ์น˜์ฑˆ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ ์€ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํก์—ฐ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์˜€์–ด์š”.
52:17
So there were many people smoking, but we didn't see many people who were who were large in shape.
542
3137600
6133
๋‹ด๋ฐฐ๋ฅผ ํ”ผ์šฐ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋งŽ์•˜์ง€๋งŒ, ์ฒด๊ตฌ๊ฐ€ ํฐ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ณ„๋กœ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:26
Exactly.
543
3146066
667
52:26
Here we go. Santorini. Yeah, yeah, we just noticed that they weren't in the UK.
544
3146733
4067
์ •ํ™•ํžˆ.
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฐํ† ๋ฆฌ๋‹ˆ. ๋„ค, ๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์˜๊ตญ์— ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:30
You get so used to seeing overweight people, that, you think it's normal that, I mean, it wasn't when my mother grew up.
545
3150800
10966
๊ณผ์ฒด์ค‘์ธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ณด๋Š” ๋ฐ ๋„ˆ๋ฌด ์ต์ˆ™ํ•ด์ ธ์„œ, ๊ทธ๊ฒŒ ์ •์ƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋˜์ฃ . ์ œ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์ž๋ž„ ๋•Œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
52:41
She said you hardly ever saw anybody that was overweight.
546
3161766
4634
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ณผ์ฒด์ค‘์ธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ฑฐ์˜ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:46
I mean, grant you they were all.
547
3166400
2066
๋ฌผ๋ก , ๊ทธ๋“ค์ด ๋ชจ๋‘ ๊ทธ๋žฌ๋‹ค๋Š” ๊ฑด ์‚ฌ์‹ค์ด์ง€๋งŒ์š”.
52:48
They were coming out of the war there.
548
3168466
1667
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ณณ์˜ ์ „์Ÿํ„ฐ์—์„œ ๋‚˜์˜ค๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:50
Yeah, and there was food rationing, but, I think people just used to.
549
3170133
5967
๋„ค, ๊ทธ๋•Œ๋„ ์‹๋Ÿ‰ ๋ฐฐ๊ธ‰์ด ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
52:56
There wasn't the availability of fast food.
550
3176366
3967
ํŒจ์ŠคํŠธํ‘ธ๋“œ๋ฅผ ๊ตฌํ•  ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:00
People didn't eat out. They all cooked at home,
551
3180333
3433
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ฐ–์—์„œ ์‹์‚ฌํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์ง‘์—์„œ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ํ–ˆ๊ณ ,
53:03
things like that, that weren't packets of crisps everywhere and chocolate on sale on every street corner.
552
3183766
5434
์–ด๋””์„œ๋‚˜ ์นฉ์„ ํŒ” ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ชจ๋“  ๊ฑฐ๋ฆฌ ๋ชจํ‰์ด์—์„œ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์„ ํ• ์ธ ํŒ๋งคํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:09
We couldn't afford to over eat.
553
3189200
3266
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋จน์„ ์—ฌ์œ ๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:12
Well that's it.
554
3192466
1200
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์˜ˆ์š”.
53:13
I was just going to. Yeah.
555
3193666
1434
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๋Ÿฌ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์„ ๋ฟ์ด์•ผ. ์‘.
53:15
Christina, says hello. Christina.
556
3195100
4333
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๊ฐ€ ์ธ์‚ฌํ•ด์š”. ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
53:19
That, it's our body that produces the cholesterol.
557
3199433
4500
์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชธ์—์„œ ์ƒ์„ฑ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:25
Not so much of what we eat.
558
3205800
2466
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:28
And that is. That is true. I was always taught that when I was at college,
559
3208266
5334
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์˜ˆ์š”. ๊ทธ๊ฑด ์‚ฌ์‹ค์ด์—์š”. ์ €๋Š” ๋Œ€ํ•™์— ๋‹ค๋‹ ๋•Œ
53:33
in medical matters, that,
560
3213600
4433
์˜ํ•™์„ ์ „๊ณตํ•˜๋ฉด์„œ
53:38
it's just what the the cholesterol you consume in food,
561
3218033
5867
์Œ์‹์œผ๋กœ ์„ญ์ทจํ•˜๋Š” ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์ด
53:43
isn't what contributes mainly to the cholesterol reading in your blood.
562
3223900
5333
ํ˜ˆ์•ก ๋‚ด ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค ์ˆ˜์น˜์— ์ฃผ๋กœ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ๊ฑธ ๋ฐฐ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:49
And it's your liver that produces it.
563
3229233
3133
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ƒ์‚ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:52
In response to eating the wrong foods. Yeah.
564
3232366
4467
์ž˜๋ชป๋œ ์Œ์‹์„ ๋จน์—ˆ์„ ๋•Œ์˜ ๋ฐ˜์‘. ์‘.
53:56
So, it's your body.
565
3236833
2400
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชธ์ด์—์š”.
53:59
You don't absorb much cholesterol from the food you eat.
566
3239233
4000
์‚ฌ๋žŒ์€ ๋จน๋Š” ์Œ์‹์—์„œ ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์„ ๋งŽ์ด ํก์ˆ˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:03
It's mainly the cholesterol in your blood is what your own body produces.
567
3243233
4467
์ฃผ๋กœ ํ˜ˆ์•ก ์†์˜ ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชธ์—์„œ ์ƒ์„ฑ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:07
Because you do need cholesterol.
568
3247700
1733
์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์ด ํ•„์š”ํ•˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
54:09
That's a healthy body.
569
3249433
1067
๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ๋ชธ์ด์—์š”.
54:10
You've got to have it.
570
3250500
1000
๊ผญ ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•ด์š”.
54:11
In fact.
571
3251500
533
์‚ฌ์‹ค์€.
54:12
In fact, when a couple of years ago, when I lost a little bit of weight,
572
3252033
5367
์‚ฌ์‹ค, ๋ช‡ ๋…„ ์ „ ์ œ๊ฐ€ ์ฒด์ค‘์„ ์กฐ๊ธˆ ๊ฐ๋Ÿ‰ํ–ˆ์„ ๋•Œ,
54:17
the doctor did warn me at the time not to lose too much weight because your cholesterol level also shouldn't fall too low.
573
3257400
6400
๋‹น์‹œ ์˜์‚ฌ๋Š” ์ฒด์ค‘์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๊ฐ๋Ÿ‰ํ•˜์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ๊ฒฝ๊ณ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค ์ˆ˜์น˜๋„ ๋„ˆ๋ฌด ๋‚ฎ์•„์ง€๋ฉด ์•ˆ ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:24
So I found that also interesting. And of course, it's not always bad either.
574
3264033
5400
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํฅ๋ฏธ๋กœ์› ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์–ด์š”. ๋ฌผ๋ก , ํ•ญ์ƒ ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
54:29
I don't want to get too much in the technical stuff. No, but the good news is for Mr.
575
3269433
5133
์ €๋Š” ๊ธฐ์ˆ ์ ์ธ ๋ถ€๋ถ„์— ๋Œ€ํ•ด ๋„ˆ๋ฌด ์ž์„ธํžˆ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ข‹์€ ์†Œ์‹์€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ
54:34
Steve and myself, we are okay. We're still alive.
576
3274566
4300
์™€ ์ €๋Š” ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ง ์‚ด์•„์žˆ์–ด์š”.
54:38
I have a feeling that we are going to be with you every Sunday, and also I will be with you every Wednesday for the foreseeable future.
577
3278866
10167
์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋ต ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ค๊ณ , ์˜ˆ์ธก ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ๋ฏธ๋ž˜์—๋„ ๋งค์ฃผ ์ˆ˜์š”์ผ์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋ต ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:49
Isn't that good news? I'm not sure if it is good news.
578
3289400
3433
์ข‹์€ ์†Œ์‹์ด ์•„๋‹Œ๊ฐ€์š”? ์ข‹์€ ์†Œ์‹์ธ์ง€๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋„ค์š”.
54:52
It's good news for me and also for Steve as well.
579
3292833
5600
๋‚˜์—๊ฒŒ๋„ ์ข‹์€ ์†Œ์‹์ด๊ณ  ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์—๊ฒŒ๋„ ์ข‹์€ ์†Œ์‹์ด์—์š”.
54:58
Lewis says I don't like fish much, but I do eat it twice a week.
580
3298433
6067
๋ฃจ์ด์Šค๋Š” ์ œ๊ฐ€ ์ƒ์„ ์„ ๋ณ„๋กœ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ์ฃผ์ผ์— ๋‘ ๋ฒˆ์€ ๋จน๋Š”๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:04
Yes. That's it.
581
3304566
1100
์˜ˆ. ๋‹ค ๊ทธ๊ฑฐ์ฃ .
55:05
Sometimes you have to eat foods which you know are good for you, but you don't particularly like, which is why,
582
3305666
8967
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ž์‹ ์—๊ฒŒ ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ, ํŠน๋ณ„ํžˆ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์Œ์‹์„ ๋จน์–ด์•ผ ํ•  ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:16
I mean, I like cod, and I like salmon.
583
3316200
3166
์ œ๊ฐ€ ๋Œ€๊ตฌ์™€ ์—ฐ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ด์œ ๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
55:19
Yeah, I like tuna.
584
3319366
1167
์‘, ์ฐธ์น˜ ์ข‹์•„ํ•ด.
55:20
I actually do like them, but I like to put them in meals where the flavour is disguised, like a bolognaise sauce.
585
3320533
8267
์‚ฌ์‹ค ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€๋งŒ, ๋ณผ๋กœ๋„ค์ฆˆ ์†Œ์Šค์ฒ˜๋Ÿผ ๋ง›์ด ์œ„์žฅ๋œ ์š”๋ฆฌ์— ๋„ฃ์–ด ๋จน๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
55:28
For example, the tuna.
586
3328800
2666
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์ฐธ์น˜.
55:31
I wouldn't eat just tuna on its own, but I put like, to put it, And I'm sure you do this,
587
3331466
5900
์ €๋Š” ์ฐธ์น˜๋งŒ ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋จน์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ, ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ด์š”. ๋ฃจ์ด์Šค, ๋‹น์‹ ๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ด์š”
55:38
Lewis. But also things like cod.
588
3338133
2767
. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋Œ€๊ตฌ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ๋„ ์žˆ์ฃ .
55:40
Yes, cod is nice.
589
3340900
1700
๋„ค, ๋Œ€๊ตฌ๋Š” ๋ง›์žˆ์ฃ .
55:42
Cod is a very plain, fairly tasteless fish. White fish.
590
3342600
4933
๋Œ€๊ตฌ๋Š” ๋งค์šฐ ํ‰๋ฒ”ํ•˜๊ณ  ๋ง›์ด ์—†๋Š” ์ƒ์„ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํฐ์‚ด ์ƒ์„ .
55:47
But if you put some batter on it, it's quite nice.
591
3347533
4733
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐ˜์ฃฝ์„ ์–น์–ด ๋จน์œผ๋ฉด ๊ฝค ๋ง›์žˆ์–ด์š”.
55:52
So we like, we like cod with.
592
3352266
3100
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Œ€๊ตฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
55:55
I think it's got like breadcrumbs on it or something. Some kind of light batter. Yeah.
593
3355366
3600
๋นต๊ฐ€๋ฃจ ๊ฐ™์€ ๊ฒŒ ๋ฌป์–ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ฐ€๋ฒผ์šด ๋ฐ˜์ฃฝ์ด์—์š”. ์‘.
55:58
I mean that's Steve. We're going to move on.
594
3358966
1967
์ œ ๋ง์€, ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋ผ๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณ„์† ๋‚˜์•„๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:00
That's why fish and chips are so popular in the UK. That's it. But but that's pretty unhealthy.
595
3360933
4933
์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์ƒ์„ ํŠ€๊น€๊ณผ ๊ฐ์žํŠ€๊น€์ด ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ด์œ ์ฃ . ๋‹ค ๊ทธ๊ฑฐ์ฃ . ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฑด ๊ฑด๊ฐ•์— ๋งค์šฐ ํ•ด๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:05
The irony is it's deep fried and it's full of all sorts of horrible grease and fat.
596
3365866
4300
์•„์ด๋Ÿฌ๋‹ˆํ•œ ์ ์€ ํŠ€๊ธด ์Œ์‹์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜จ๊ฐ– ๋”์ฐํ•œ ๊ธฐ๋ฆ„๊ณผ ์ง€๋ฐฉ์ด ๊ฐ€๋“ ๋“ค์–ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:10
Anyway, Steve, what I would love to have
597
3370166
3034
์–ด์จŒ๋“ , ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ œ๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฑด
56:14
is a list.
598
3374233
1267
๋ชฉ๋ก์ด์—์š”.
56:15
Not not many things, just a list of things that I can eat that are healthy, but also don't taste disgusting.
599
3375500
10766
๋งŽ์€ ๊ฑด ์•„๋‹ˆ๊ณ , ๊ฑด๊ฐ•ํ•˜๋ฉด์„œ๋„ ๋ง›์ด ์—ญ๊ฒน์ง€ ์•Š์€ ์Œ์‹ ๋ชฉ๋ก์„ ์ ์–ด ๋†“์€ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
56:26
So I think that's the thing, isn't it?
600
3386500
1866
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๊ฒŒ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”, ๋งž์ฃ ?
56:28
Because we've got some butter now, we've got some special butter, but it's it's supposed to reduce your cholesterol,
601
3388366
7367
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฒ„ํ„ฐ๋ฅผ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋˜์—ˆ๋Š”๋ฐ, ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ฒ„ํ„ฐ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ๋ฒ„ํ„ฐ๋Š” ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์„ ๋‚ฎ์ถ”๋Š” ํšจ๊ณผ๊ฐ€ ์žˆ์ง€๋งŒ,
56:36
but it also just happens to taste really disgusting.
602
3396466
3900
๋ง›์ด ์ •๋ง ๋”์ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:40
And that's the problem. So that's what puts me off.
603
3400366
3100
๋ฌธ์ œ๋Š” ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์–ด์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
56:43
You know.
604
3403466
300
56:43
You know why I always go back to eating sweet things is because it's nice.
605
3403766
6634
์•Œ์ž–์•„.
์ œ๊ฐ€ ์™œ ํ•ญ์ƒ ๋‹ฌ์ฝคํ•œ ์Œ์‹์„ ๋จน์œผ๋Ÿฌ ๋Œ์•„๊ฐ€๋Š”์ง€ ์•„์‹œ๋‚˜์š”? ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ง›์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ .
56:50
It gives me pleasure.
606
3410833
1467
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ธฐ์จ์„ ์ค€๋‹ค.
56:52
I feel a certain amount of pleasure when I eat a piece of chocolate or something sweet.
607
3412300
6100
์ €๋Š” ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์ด๋‚˜ ๋‹ฌ์ฝคํ•œ ์Œ์‹์„ ๋จน์œผ๋ฉด ์–ด๋Š ์ •๋„ ์ฆ๊ฑฐ์›€์„ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
56:59
And that's the reason why, you see, that's why I do it.
608
3419400
3000
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ œ๊ฐ€ ์ด ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ์ด์œ ๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:02
But when?
609
3422400
1200
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ธ์ œ?
57:03
When we have to eat in a healthy way.
610
3423600
2066
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋จน์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:05
Steve, you find that a lot of the things all are really, really not very nice.
611
3425666
5900
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‹น์‹ ์€ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์ •๋ง, ์ •๋ง ์ฉ ์ข‹์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ๊ฒŒ ๋์–ด์š”.
57:11
Well, we ought to be going to Santa Reno's house.
612
3431566
3867
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฐํƒ€ ๋ ˆ๋…ธ ์”จ์˜ ์ง‘์— ๊ฐ€์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
57:15
Oh, for the healthiest food, because looking at what, what they're eating, they're lots of pasta without grease.
613
3435433
6600
์˜ค, ๊ฐ€์žฅ ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ์Œ์‹์ด์—์š”. ๋ญ˜ ๋จน๋Š”์ง€ ๋ณด๋ฉด ๊ธฐ๋ฆ„ ์—†๋Š” ํŒŒ์Šคํƒ€ ๊ฐ™์•„์š”.
57:22
We put pasta, olive oil, lentils, beans and chickpeas.
614
3442033
6333
ํŒŒ์Šคํƒ€, ์˜ฌ๋ฆฌ๋ธŒ ์˜ค์ผ, ๋ Œ์ฆˆ์ฝฉ, ์ฝฉ, ๋ณ‘์•„๋ฆฌ์ฝฉ์„ ๋„ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:28
Good.
615
3448366
434
57:28
There we go.
616
3448800
600
์ข‹์€.
์ด์ œ ๋ด…์‹œ๋‹ค.
57:29
Beans, chickpeas, pulses like peas, beans.
617
3449400
5966
์ฝฉ, ๋ณ‘์•„๋ฆฌ์ฝฉ, ์™„๋‘์ฝฉ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ฝฉ๋ฅ˜, ์ฝฉ.
57:35
Lentils are very good for you.
618
3455866
3434
๋ Œ์ฆˆ์ฝฉ์€ ๊ฑด๊ฐ•์— ๋งค์šฐ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:39
I mean, in India, lentils and rice is a staple food.
619
3459300
5866
์ธ๋„์—์„œ๋Š” ๋ Œ์ฆˆ์ฝฉ๊ณผ ์Œ€์ด ์ฃผ์‹์ด์—์š”.
57:45
Because it's got all the proteins in it that you need.
620
3465166
4167
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ํ•„์š”ํ•œ ๋‹จ๋ฐฑ์งˆ์ด ๋ชจ๋‘ ๋“ค์–ด์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ .
57:49
So, yes. And we do eat lentils that way. We have, like, a double a lentil daal.
621
3469333
4967
๊ทธ๋ ‡์ฃ . ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ Œ์ฆˆ์ฝฉ์„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋”๋ธ” ๋ Œํ‹ธ ๋‹ฌ์„ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:54
I want to be two weeks.
622
3474300
1633
์ €๋Š” 2์ฃผ๊ฐ€ ๋˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
57:55
So. Yeah, I think we're pretty good. We've just got to cut back on biscuits. Chocolates?
623
3475933
5100
๊ทธ๋ž˜์„œ. ๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฝค ๊ดœ์ฐฎ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋น„์Šคํ‚ท์„ ์ค„์—ฌ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ?
58:01
I want biscuits and chocolates now, Mr. Duncan.
624
3481033
3667
๋˜์ปจ ์”จ, ์ €๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋น„์Šคํ‚ท๊ณผ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ์„ ์›ํ•ด์š”.
58:04
Yeah, well, this is it.
625
3484700
1466
๋„ค, ๊ธ€์Ž„์š”, ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
58:06
Whenever I start thinking of healthy food or if I look in the cupboard
626
3486166
5567
๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ์Œ์‹์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค, ํ˜น์€ ์ฐฌ์žฅ์„ ๋“ค์—ฌ๋‹ค๋ณด์•˜๋Š”๋ฐ
58:11
and there's nothing in there that I think that has to be the saddest moment.
627
3491733
4967
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒŒ ๊ฐ€์žฅ ์Šฌํ”ˆ ์ˆœ๊ฐ„์ด๊ฒ ์ฃ .
58:17
The moment that causes me the most distress is when I open the cupboard.
628
3497666
5600
์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ๊ดด๋กœ์šด ์ˆœ๊ฐ„์€ ์ฐฌ์žฅ์„ ์—ด ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:23
And normally in that cupboard there is maybe some biscuits or some crisps or something that I can just eat very quickly.
629
3503266
9134
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณดํ†ต ๊ทธ ์ฐฌ์žฅ์—๋Š” ์ œ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ๋นจ๋ฆฌ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋น„์Šคํ‚ท์ด๋‚˜ ๊ฐ์ž์นฉ, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
58:32
But I open the cupboard.
630
3512633
3367
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ์ฐฌ์žฅ์„ ์—ด์—ˆ๋‹ค.
58:36
And there's nothing in there and I always feel slightly disappointed when I do that when I open the cupboard,
631
3516000
7633
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์•ˆ์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๊ณ , ์ฐฌ์žฅ์„ ์—ด ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ํ•ญ์ƒ ์•ฝ๊ฐ„ ์‹ค๋ง์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค .
58:43
because sometimes I go and I hope maybe by magic that cupboard will be full of lovely things to eat.
632
3523733
7467
๊ฐ€๋”์€ ๋งˆ๋ฒ•์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ ์ฐฌ์žฅ์ด ๋ง›์žˆ๋Š” ์Œ์‹์œผ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐฐ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ๋ฐ”๋ผ๊ธฐ๋„ ํ•˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
58:51
But then when I open it, there's nothing in there.
633
3531200
3433
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ด์–ด๋ณด๋‹ˆ ๊ทธ ์•ˆ์— ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†๋„ค์š”.
58:54
There's, there's nothing unhealthy.
634
3534633
2867
๊ฑด๊ฐ•์— ํ•ด๋กœ์šด ๊ฒƒ์€ ํ•˜๋‚˜๋„ ์—†์–ด์š”.
58:57
Now pound mirror talks about something very interesting.
635
3537500
4566
์ด์ œ ํŒŒ์šด๋“œ ๋ฏธ๋Ÿฌ๊ฐ€ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:02
Stress produces cholesterol.
636
3542066
4134
์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋Š” ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์„ ์ƒ์„ฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:06
And I have read this as well that if you have long term stress it can make your body produce too much cholesterol.
637
3546200
10000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์žฅ๊ธฐ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์œผ๋ฉด ์‹ ์ฒด์—์„œ ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ƒ์„ฑ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋‚ด์šฉ๋„ ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:18
I'm not sure how much evidence there is for that clinically.
638
3558000
2766
์ž„์ƒ์ ์œผ๋กœ ์ด์— ๋Œ€ํ•œ ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์žˆ๋Š”์ง€๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:20
But I mean I read this on a fairly, I think it was the NHS website I think, which is fairly, you know that's well renowned website.
639
3560766
8067
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ์ด ๊ธ€์„ ์ฝ์€ ๊ณณ์€ NHS ์›น์‚ฌ์ดํŠธ์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ, ๊ฝค ์œ ๋ช…ํ•œ ์›น์‚ฌ์ดํŠธ์˜€์ฃ .
59:29
So I think, I think you can so I think stress can make your body even if you don't, even if you eat.
640
3569133
7033
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ๋ชธ์— ์˜ํ–ฅ์„ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋จน์ง€ ์•Š์•„๋„, ์‹ฌ์ง€์–ด ๋จน์ง€ ์•Š์•„๋„ ๋ง์ด์ฃ .
59:36
I mean, some people will have a high cholesterol no matter what they do because they've got some genetic problem at fault. But,
641
3576400
9600
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์œ ์ „์  ๋ฌธ์ œ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌด์—‡์„ ํ•˜๋”๋ผ๋„ ์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์ด ๋†’์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
59:47
certainly stress can, which is something we need to reduce.
642
3587166
4767
์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋Š” ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋ฐœ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฅผ ์ค„์—ฌ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:51
In fact, I would say I would say as an overall health benefit,
643
3591933
5900
์‚ฌ์‹ค,
59:57
not even mentioning diet or the things you eat.
644
3597900
2933
์‹๋‹จ์ด๋‚˜ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋Š” ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ ๋„ ์ „๋ฐ˜์ ์ธ ๊ฑด๊ฐ•์ƒ์˜ ์ด์ ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:00
I think the biggest problem if those two things are not there is stress.
645
3600833
6200
์ €๋Š” ์ด ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋ฉด ๊ฐ€์žฅ ํฐ ๋ฌธ์ œ๋Š” ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
60:07
So I think stress does have a very negative effect.
646
3607033
3133
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ๋งค์šฐ ๋ถ€์ •์ ์ธ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ผ์นœ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ
60:10
We are coming up to 3:00. Mr.. Steve, already I've been with you for an hour.
647
3610166
5367
3์‹œ๊ฐ€ ๋‹ค ๋˜์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ๋ฒŒ์จ ํ•œ ์‹œ๊ฐ„์งธ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์–ด์š”.
60:15
We had lots of snow last week and then it went really cold and we had a lovely walk yesterday in the snow,
648
3615533
6800
์ง€๋‚œ์ฃผ์— ๋ˆˆ์ด ๋งŽ์ด ๋‚ด๋ ธ๊ณ  ๊ทธ ํ›„๋กœ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์ •๋ง ์ถ”์›Œ์กŒ์–ด์š”. ์–ด์ œ๋Š” ๋ˆˆ ์†์„ ์‚ฐ์ฑ…ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์ •๋ง ์ข‹์•˜์–ด์š”.
60:22
even though it wasn't particularly pleasant.
649
3622866
2034
ํ•˜์ง€๋งŒ ํŠน๋ณ„ํžˆ ๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹์€ ๋‚ ์”จ๋Š” ์•„๋‹ˆ์—ˆ์–ด์š”.
60:24
Although Steve said today you said that you went out earlier for a walk
650
3624900
4666
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์ผ์ฐ ์‚ฐ์ฑ…์„ ๋‚˜๊ฐ”๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
60:29
and now already a lot of the snow is vanishing, only to be replaced by mud. Mud?
651
3629566
7200
๋ฒŒ์จ ๋ˆˆ์ด ๋งŽ์ด ์‚ฌ๋ผ์ง€๊ณ  ์ง„ํ™๋งŒ ๋‚จ์•˜๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋”๊ตฐ์š”. ์ง„ํ™?
60:38
We don't like that, not one bit.
652
3638366
2867
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ „ํ˜€ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:41
So those who've just joined us, you're watching English Addict with myself, Mr.
653
3641233
5000
์ด์ œ ๋ง‰ ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค์€ ์ €์™€
60:46
Duncan and also Mr. Steve as well.
654
3646233
2700
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ํ•จ๊ป˜ English Addict๋ฅผ ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
60:48
We have lots of things to talk about today.
655
3648933
5900
์˜ค๋Š˜์€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋‚ด์šฉ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:04
This.
656
3664666
5900
์ด๊ฒƒ.
61:12
English addict is with you today.
657
3672966
2534
์˜ค๋Š˜๋„ English Addictive๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:15
With myself. Mr. Duncan,
658
3675500
3100
๋‚˜ ์ž์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜. ๋˜์ปจ ์”จ,
61:18
do you want at some point in your life to be famous?
659
3678600
6733
์ธ์ƒ์˜ ์–ด๋Š ์‹œ์ ์—์„œ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹ ๊ฐ€์š”?
61:26
Fame.
660
3686033
1767
๋ช…์„ฑ.
61:27
I want to live forever.
661
3687800
1733
๋‚˜๋Š” ์˜์›ํžˆ ์‚ด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
61:29
I want to learn how to fly.
662
3689533
3733
๋‚˜๋Š” ๋‚ ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
61:33
Fame and fortune.
663
3693266
2767
๋ช…์˜ˆ์™€ ๋ถ€.
61:36
We often think of those two words together, don't we, Steve? We think of fame.
664
3696033
5567
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ ๋‘ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณค ํ•˜์ง€ ์•Š๋‚˜์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ? ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ช…์˜ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:41
And also we think of fortune.
665
3701600
2733
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ–‰์šด์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ๋ง์€
61:44
Not by that we mean the success that comes with being famous or well-known normally brings some sort of comfort in your life.
666
3704333
10067
์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๋„๋ฆฌ ์•Œ๋ ค์ง์œผ๋กœ์จ ์–ป๋Š” ์„ฑ๊ณต์ด ๋ณดํ†ต ์šฐ๋ฆฌ ์‚ถ์— ์–ด๋Š ์ •๋„ ์œ„์•ˆ์„ ๊ฐ€์ ธ๋‹ค์ค€๋‹ค๋Š” ๋œป์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
61:54
And by that we mean money. Of course we mean money.
667
3714566
3034
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งํ•˜๋Š” ๋ˆ์€ ๋ฐ”๋กœ ๋ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ์„ ๋งํ•˜์ฃ . ๊ทธ
61:59
It can't be anything else, can it?
668
3719100
1533
์™ธ์˜ ๊ฒƒ์€ ๋ถˆ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๊ฒ ์ฃ ?
62:00
Really? Yes. No, no.
669
3720633
2600
์ •๋ง? ์˜ˆ. ์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ.
62:03
Only if you're famous, you will end up, accumulating wealth, because you've probably got some talent.
670
3723233
8200
๋‹น์‹ ์ด ์œ ๋ช…ํ•ด์•ผ๋งŒ ์žฌ์‚ฐ์„ ์ถ•์ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ์„ ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
62:12
That means people are prepared to pay a lot of money, to have you on their television programme, sing for them or whatever it is.
671
3732200
9466
์ฆ‰, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์„ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์— ์ถœ์—ฐ์‹œํ‚ค๊ฑฐ๋‚˜ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถˆ๋Ÿฌ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด์Šจ ์ผ์„ ํ•˜๋“  ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์ง€๋ถˆํ•  ์˜ํ–ฅ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์ฃ .
62:23
Or if you become very successful in business and it's,
672
3743100
5400
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์‚ฌ์—…์—์„œ ํฐ ์„ฑ๊ณต์„ ๊ฑฐ๋‘๋ฉด
62:28
then you're likely to become famous, like the big tech companies in the US, you know, Amazon, Jeff Bezos.
673
3748500
8133
๋ฏธ๊ตญ์˜ ๊ฑฐ๋Œ€ ๊ธฐ์ˆ  ๊ธฐ์—…, ์•„๋งˆ์กด, ์ œํ”„ ๋ฒ ์กฐ์Šค์ฒ˜๋Ÿผ ์œ ๋ช…ํ•ด์งˆ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ์ปค์š”.
62:36
And then we've got, all the other big sort of tech companies, Microsoft, etcetera.
674
3756633
9233
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ดํฌ๋กœ์†Œํ”„ํŠธ์™€ ๊ฐ™์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋Œ€ํ˜• ๊ธฐ์ˆ  ํšŒ์‚ฌ๋„ ์žˆ์ฃ  .
62:46
Then if you've, you know, you're going to be famous just because you've got a very successful company. Yeah.
675
3766166
5167
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‹น์‹ ์€ ๋งค์šฐ ์„ฑ๊ณต์ ์ธ ํšŒ์‚ฌ๋ฅผ ์šด์˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ์ด์œ ๋งŒ์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ด์งˆ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ์‘.
62:51
Somebody said earlier, by the way, that they, they thought that
676
3771333
3667
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์ด์ „์— ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์ž–์•„์š”. ๊ทธ๋“ค์€ ๋˜์ปจ
62:55
you weren't famous, Mr.
677
3775966
1400
์”จ๊ฐ€ ์œ ๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์ง€๋งŒ
62:57
Duncan, but you were very popular. Yes, I think that's I think that's true.
678
3777366
4200
, ์‚ฌ์‹ค์€ ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์•˜๋‹ค๊ณ . ๋„ค, ์ œ ์ƒ๊ฐ์—” ๋งž๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
63:01
That's. No, that's I think that's that's perfect.
679
3781566
2667
๊ทธ๊ฑฐ์š”. ์•„๋‡จ, ์ œ ์ƒ๊ฐ์—” ๊ทธ๊ฒŒ ์™„๋ฒฝํ•ด์š”. ์ •๋ง
63:04
That's a perfect description.
680
3784233
2200
์™„๋ฒฝํ•œ ์„ค๋ช…์ด์—์š”.
63:06
Whoever said that you are absolutely 100%.
681
3786433
4267
๋ˆ„๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ์ ˆ๋Œ€์ ์œผ๋กœ 100%๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‚˜์š”?
63:10
You can't be popular without being famous.
682
3790700
3766
์œ ๋ช…ํ•ด์ง€์ง€ ์•Š๊ณ ์„œ๋Š” ์ธ๊ธฐ๋ฅผ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:14
So I wouldn't say that I'm famous in the fact that I could go out into the streets
683
3794466
5700
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์ œ๊ฐ€ ์œ ๋ช…ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฑด ์ œ๊ฐ€ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋กœ
63:20
and walk around and people would know who I was, although that did happen to us in Paris, didn't it?
684
3800166
5800
๋‚˜๊ฐ€์„œ ๊ฑธ์–ด๋‹ค๋‹ ๋•Œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ œ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ์•„๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹ˆ์—์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ๋Š” ์ผ์–ด๋‚ฌ์ž–์•„์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
63:25
Once somebody saw us and recognised me, that was very still a very weird moment of time.
685
3805966
6200
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ๋‚˜๋ฅผ ์•Œ์•„๋ดค์„ ๋•Œ, ๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„์€ ์ •๋ง ์ด์ƒํ•˜๊ณ  ๊ณ ์š”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:32
But generally speaking, I would say that I'm popular on the internet, but away from here, no one knows who I am.
686
3812166
9167
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งํ•ด์„œ, ์ €๋Š” ์ธํ„ฐ๋„ท์—์„œ๋Š” ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์ง€๋งŒ, ์—ฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋– ๋‚˜์„œ๋Š” ์•„๋ฌด๋„ ์ œ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:41
Last week, for example, the doctor was examining me.
687
3821533
4867
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ง€๋‚œ์ฃผ์— ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ์ €๋ฅผ ์ง„์ฐฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:46
They had no idea who I was. They didn't know I was on YouTube. They knew nothing about me.
688
3826400
4900
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์ „ํ˜€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์œ ํŠœ๋ธŒ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ๋ชฐ๋ž์–ด์š”. ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:51
I was just another piece of meat in front of them to to prod and poke.
689
3831300
6033
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค ์•ž์—์„œ ์ฐ”๋Ÿฌ๋Œ€๊ณ  ์‘ค์…”๋Œ€๋Š” ๊ทธ์ € ๊ณ ๊ธฐ ๋ฉ์–ด๋ฆฌ์ผ ๋ฟ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:57
So being famous is often seen as something good, something that you want to have.
690
3837700
7466
๊ทธ๋ž˜์„œ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ข…์ข… ์ข‹์€ ๊ฒƒ, ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
64:05
However, quite often with fame, there can also be something we called misfortune as well.
691
3845566
7534
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ช…์„ฑ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ถˆํ–‰์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์ข…์ข… ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:13
Misfortune means when things do not go as well as you want them to actually go.
692
3853633
7967
๋ถˆํ–‰์€ ์ผ์ด ์ž์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๋Œ€๋กœ ์ž˜ ์ง„ํ–‰๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:22
Fame is not necessarily a good thing.
693
3862300
5466
๋ช…์„ฑ์€ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
64:27
Fame and misfortune.
694
3867766
2200
๋ช…์˜ˆ์™€ ๋ถˆํ–‰.
64:29
You run success early.
695
3869966
1800
์„ฑ๊ณต์€ ์ผ์ฐ๋ถ€ํ„ฐ ์ด๋ฃจ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:31
Hello, ransack. That, They'd like to be rich, but not famous.
696
3871766
4700
์•ˆ๋…•, ๋žœ์ƒ‰. ๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€๋งŒ, ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:36
Yes, yes. Because, Yeah.
697
3876466
3267
๋„ค, ๋„ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด, ๊ทธ๋ ‡์ฃ .
64:39
So keep a low profile, make your money, but do it in the way that, you don't have to be in the public eye.
698
3879733
8567
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ˆˆ์— ๋„์ง€ ์•Š๊ฒŒ ํ–‰๋™ํ•˜๊ณ  ๋ˆ์„ ๋ฒŒ์–ด๋ผ. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋Œ€์ค‘์˜ ๋ˆˆ์— ๋„์ง€ ์•Š๋Š” ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํ–‰๋™ํ•˜๋ผ.
64:49
Thus, be worried every
699
3889266
1867
๋”ฐ๋ผ์„œ
64:51
time you leave the house that, there are photographers there, the paparazzi,
700
3891133
5900
์ง‘์„ ๋‚˜์„ค ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ์‚ฌ์ง„์ž‘๊ฐ€์™€ ํŒŒํŒŒ๋ผ์น˜๊ฐ€
64:57
trying to catch you out, find out all about your life, and then print it in a newspaper.
701
3897066
6567
๋‹น์‹ ์„ ์žก์œผ๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ณ , ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„๋‚ด์–ด ์‹ ๋ฌธ์— ์ธ์‡„ํ•˜๋ ค ํ•œ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ๊ฑฑ์ •ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:03
Or, you know, that's part of the downsides, isn't it?
702
3903966
2534
์•„๋‹ˆ๋ฉด, ์•„์‹œ๊ฒ ์ง€๋งŒ, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹จ์  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž–์•„์š”?
65:06
That, somebody is jealous of you because you become famous, and then they try to make money because they've known you
703
3906500
6966
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์„ ์งˆํˆฌํ•˜๊ณ , ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์„ ์ „์ƒ์—์„œ ์•Œ๊ณ  ์ง€๋ƒˆ๋‹ค๋Š” ์ด์œ ๋กœ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ณ 
65:13
from a past life, and then they will sell their story to a newspaper about an affair you had with somebody.
704
3913466
8567
, ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๊ฐ€์ง„ ๋ถˆ๋ฅœ์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์‹ ๋ฌธ์— ํŒ” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:22
Well, this is one of the reasons why a lot of people who become famous also like to have wealth as well.
705
3922033
7900
๊ธ€์Ž„์š”, ์ด๊ฒƒ์€ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง„ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ถ€๋ฅผ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ์ด์œ  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ด๊ธฐ๋„ ํ•˜์ฃ .
65:30
They expect those things to go together because the wealth will allow you
706
3930400
5900
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถ€๊ฐ€
65:36
to keep your distance or create that boundary of privacy.
707
3936466
6934
๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‚ฌ์ƒํ™œ์˜ ๊ฒฝ๊ณ„๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ•จ๊ป˜ ์–ด์šธ๋ฆด ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:43
So I think being famous is is great, but I think also you have to have a bit of security that goes with it.
708
3943866
8700
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฑด ์ข‹์€ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐ ํ•˜์ง€๋งŒ, ๋™์‹œ์— ๊ทธ์— ์ƒ์‘ํ•˜๋Š” ์•ˆ์ •๊ฐ๋„ ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
65:52
And by that I mean I suppose money would be the main thing.
709
3952566
5400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ˆ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:57
And of course we've seen situations where people have become famous and then things have gone dramatically wrong.
710
3957966
8200
๋ฌผ๋ก  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์œ ๋ช…ํ•ด์ง„ ํ›„์— ์ƒํ™ฉ์ด ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋‚˜๋น ์ง€๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋„ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:06
Not always
711
3966333
1600
ํ•ญ์ƒ
66:08
their fault.
712
3968900
1566
๊ทธ๋“ค์˜ ์ž˜๋ชป์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
66:10
Sometimes other things can happen.
713
3970466
2467
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:12
As I mentioned earlier, we are looking at those terrible scenes coming from the United States with the terrible fires
714
3972933
6900
์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ๋“ฏ์ด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ• ๋ฆฌ์šฐ๋“œ ํž์ฆˆ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๋”์ฐํ•œ ํ™”์žฌ๋กœ ์ธํ•ด ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๋”์ฐํ•œ ์žฅ๋ฉด์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ• ๋ฆฌ์šฐ๋“œ ํž์ฆˆ
66:20
taking place across the Hollywood Hills, a part of, I suppose, a part of Los
715
3980233
5533
66:25
Angeles, which is well known for the area where all these celebrities and superstars live.
716
3985766
6200
๋Š” ๋กœ์Šค์•ค์ ค๋ ˆ์Šค์˜ ์ผ๋ถ€ ์ง€์—ญ์ด๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋ชจ๋“  ์ง€์—ญ์ด ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์œ ๋ช…์ธ๊ณผ ์Šˆํผ์Šคํƒ€๊ฐ€ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
66:32
And at the moment it is all going up in flames.
717
3992200
3733
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋ถˆํƒ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:35
So fame is not necessarily a good thing.
718
3995933
3567
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋ช…์„ฑ์ด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
66:39
So are you saying, Mr.
719
3999500
1133
66:40
Duncan, that being famous, the downside is that you could live, move to a rich area and then your house burns down?
720
4000633
7100
๋˜์ปจ ์”จ, ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋ฉด ๋‹จ์ ์€ ๋ถ€์œ ํ•œ ์ง€์—ญ์œผ๋กœ ์ด์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ€์„œ ์‚ด๋‹ค๊ฐ€ ์ง‘์ด ๋ถˆํƒ€๋ฒ„๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋ง์”€์ด์‹ ๊ฐ€์š”?
66:47
Well, is that your is that where you're going with this?
721
4007866
3267
์Œ, ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๊ณ ์ž ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€์š”?
66:51
Well, in in that sense, an area where you would think you would be safe and secure.
722
4011133
6633
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋Ÿฐ ์˜๋ฏธ์—์„œ ๋ผ๋ฉด ์•ˆ์ „ํ•˜๊ณ  ๋ณด์•ˆ์ด ์œ ์ง€๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์˜์—ญ์ด์ฃ .
66:58
There is there is always something that can change that situation
723
4018166
4200
๊ทธ ์ƒํ™ฉ์„ ๋ฐ”๊ฟ€ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์กด์žฌํ•˜๊ณ 
67:02
and maybe something unexpected, maybe something you were not expecting to happen.
724
4022366
5934
, ์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์˜ˆ์ƒ์น˜ ๋ชปํ•œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:08
And of course, your own personal safety as well.
725
4028700
5366
๋ฌผ๋ก , ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ์•ˆ์ „๋„์š”.
67:14
In, in, in all of those areas.
726
4034066
2834
๊ทธ ๋ชจ๋“  ๋ถ„์•ผ์—์„œ์š”. ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š”
67:16
By that I mean your personal safety.
727
4036900
2800
๊ฒƒ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๊ฐœ์ธ์  ์•ˆ์ „์„ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
67:19
So if you become famous, Steve, there is often a price to pay.
728
4039700
6600
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋ฉด ๋Œ€๊ฐœ ๋Œ€๊ฐ€๋ฅผ ์น˜๋Ÿฌ์•ผ ํ•˜์ฃ .
67:26
We often talk about the price of fame, and quite often there are things you have to give
729
4046333
6000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋ช…์„ฑ์˜ ๋Œ€๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š”๋ฐ,
67:33
if you want to be famous or if you become famous.
730
4053266
2900
์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ๊ฑฐ๋‚˜ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋ฉด ์ข…์ข… ๋Œ€๊ฐ€๋ฅผ ์น˜๋Ÿฌ์•ผ ํ•  ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:36
There are certain things in your life that you must give away.
731
4056166
5834
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์—๋Š” ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋ฒ„๋ ค์•ผ ํ•  ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
67:42
Can you think what they are, Steve? Well, Christina mentions John Lennon
732
4062000
4800
, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ”์ง€ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด ? ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๊ฐ€ ์กด ๋ ˆ๋…ผ์˜
67:47
famous shot because somebody becomes obsessed with you.
733
4067833
4733
์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ์ง„์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ์ด์œ ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ง‘์ฐฉํ•˜๊ฒŒ ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:52
There's lots of cases of people, famous people.
734
4072566
3967
์œ ๋ช…์ธ์‚ฌ์— ๊ด€ํ•œ ์‚ฌ๋ก€๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์ฃ .
67:56
Having fans that, become a bit obsessed with them.
735
4076533
5867
ํŒฌ์ด ์žˆ์–ด์„œ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์ข€ ์ง‘์ฐฉํ•˜๊ฒŒ ๋์–ด์š”.
68:02
And obviously, in John Lennon's case, it led to his death.
736
4082400
4633
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์—ฐํžˆ ์กด ๋ ˆ๋…ผ์˜ ๊ฒฝ์šฐ, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ์˜ ์ฃฝ์Œ์œผ๋กœ ์ด์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:07
And I think, Marilyn Monroe, there's another famous one. Yes.
737
4087033
4733
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๋งˆ๋ฆด๋ฆฐ ๋จผ๋กœ๊ฐ€ ๋˜ ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
68:11
Because I think sometimes when people become famous, they find it difficult to cope with the fame.
738
4091766
6167
์ €๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋ฉด ๊ทธ ๋ช…์„ฑ์„ ๊ฐ๋‹นํ•˜๊ธฐ ํž˜๋“ค์–ดํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
68:17
It must be.
739
4097933
700
๊ทธ๋Ÿด ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
68:18
It must be pretty awful that your life is always in the spotlight.
740
4098633
6133
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์ด ํ•ญ์ƒ ์ฃผ๋ชฉ์„ ๋ฐ›๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฑด ์ •๋ง ๋”์ฐํ•œ ์ผ์ด๊ฒ ์ฃ .
68:24
Everything you do and the pressure to
741
4104766
4667
๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ๊ณผ
68:29
keep being famous, and the pressure to be.
742
4109433
3400
์œ ๋ช…ํ•ด์ ธ์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์••๋ ฅ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์œ ๋ช…ํ•ด์ ธ์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์••๋ ฅ.
68:32
Because, I mean, a lot of people, you do hear some people saying, I've.
743
4112833
4567
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด, ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:37
I wanted to be famous.
744
4117400
1933
๋‚˜๋Š” ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์–ด์š”.
68:39
That was their motivation.
745
4119333
1600
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ๋™๊ธฐ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:40
Just being famous alone.
746
4120933
2067
๊ทธ์ € ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ๋งŒ์œผ๋กœ๋„ ์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ฃ .
68:43
Yes, is a great motivation for some people.
747
4123000
4066
๋„ค, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ํฐ ๋™๊ธฐ๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:47
Other people become famous almost by accident because they've got a talent.
748
4127066
6034
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ์–ด์„œ ์šฐ์—ฐํžˆ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค .
68:53
And then that talent has been noticed, and then they've gone on maybe to TV or films, but some.
749
4133533
7267
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์žฌ๋Šฅ์ด ์ฃผ๋ชฉ๋ฐ›๊ณ , ๊ทธ๋“ค์€ TV๋‚˜ ์˜ํ™”์— ์ถœ์—ฐํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:00
Yeah. So they've become famous through their talent, so to speak.
750
4140866
3334
์‘. ๋งํ•˜์ž๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์žฌ๋Šฅ์„ ํ†ตํ•ด ์œ ๋ช…ํ•ด์ง„ ์…ˆ์ด์ฃ .
69:04
But some people just want to be famous because they want to be famous and they're not too bothered how they get that fame. Yes.
751
4144200
8700
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ์ € ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•  ๋ฟ์ด๊ณ  , ๊ทธ ๋ช…์„ฑ์„ ์–ป๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์—๋Š” ํฌ๊ฒŒ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
69:13
I mean, there is a there's a case at the moment of, of somebody maybe I should mention it.
752
4153500
7600
์ œ ๋ง์€, ์ง€๊ธˆ ์ด๋Ÿฐ ์‚ฌ๊ฑด์ด ๋ฐœ์ƒํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ๊ทธ๊ฑธ ์–ธ๊ธ‰ํ•ด์•ผ ํ• ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”.
69:21
If I mention names, I won't mention names.
753
4161666
2800
์ด๋ฆ„์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ์ด๋ฆ„์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด,
69:24
Somebody on the internet who is, let's say, has been in the news a lot because
754
4164466
6134
์ธํ„ฐ๋„ท์— ์žˆ๋Š” ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ช…์˜ ํŒŒํŠธ๋„ˆ๋ฅผ ๋‘๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ด์œ ๋กœ ๋‰ด์Šค์— ์ž์ฃผ ๋“ฑ์žฅํ•œ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ์‹œ๋‹ค
69:31
she has let's just be let's just say been having multiple partners.
755
4171733
4333
.
69:36
Okay. Oh, yes.
756
4176066
1467
์ข‹์•„์š”. ์˜ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ .
69:37
We will stay clear of that one. Okay.
757
4177533
2300
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ €๊ฒƒ๊ณผ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‘๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
69:39
Then it so, so for many reasons including legal reasons.
758
4179833
5000
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๋ฒ•์ ์ธ ์ด์œ ๋ฅผ ํฌํ•จํ•œ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:44
So we will stay away from that one.
759
4184833
2000
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฑธ ํ”ผํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:46
But fame can be I suppose you might describe it as a double edged sword.
760
4186833
6333
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ช…์„ฑ์€ ์–‘๋‚ ์˜ ๊ฒ€๊ณผ๋„ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ์ฃ .
69:53
So there is something that can help you, but also something that might actually be damaging as well.
761
4193300
6400
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ, ์‹ค์ œ๋กœ ํ•ด๋กœ์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
69:59
And I think the worst one, Steve, is when you become famous, but you don't want to be famous.
762
4199900
5533
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ๊ฐ€์žฅ ๋‚˜์œ ๊ฒฝ์šฐ๋Š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ์ง€๋งŒ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ์˜ˆ์š”.
70:05
Maybe by accident you become famous, maybe there is someone filming an event
763
4205433
7133
์šฐ์—ฐํžˆ ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ง„ํ–‰ ์ค‘์ธ ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ์ดฌ์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
70:12
taking place and you are doing something, and maybe you are having just a moment of time where where you are enjoying yourself.
764
4212766
7367
, ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ์ € ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:20
Maybe you are doing a silly dance, or maybe you are pulling a very strange face
765
4220533
5933
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋ฆฌ์„์€ ์ถค์„ ์ถ”๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ํ‘œ์ •์„ ์ง“๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
70:28
and that person films what you are doing, and then suddenly
766
4228133
5200
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์„ ์ดฌ์˜ํ•˜๊ณ ,
70:33
that short video goes onto the internet and then everyone knows who you are, but you have no control over that.
767
4233333
8667
๊ทธ ์งง์€ ์˜์ƒ์ด ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ธํ„ฐ๋„ท์— ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์„œ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ํ†ต์ œํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๊ฒƒ.
70:42
And I think this is one of the big problems now with being famous.
768
4242000
5600
์ €๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ์š”์ฆ˜ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋Š” ๋ฐ ์žˆ์–ด์„œ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ๋ฌธ์ œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
70:47
If you are well known and you have no control over it, that is the worst kind of fame because you quite often
769
4247600
10000
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋„๋ฆฌ ์•Œ๋ ค์กŒ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ†ต์ œํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ตœ์•…์˜ ๋ช…์„ฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ข…์ข… ๊ทธ
70:57
you get nothing from it.
770
4257600
1766
๋ช…์„ฑ์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์–ป์ง€ ๋ชปํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:59
So you won't earn money, you won't become rich and famous, you will just become famous,
771
4259366
6734
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ , ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
71:07
maybe for doing something very silly.
772
4267200
2333
. ๊ทธ์ € ๋งค์šฐ ์–ด๋ฆฌ์„์€ ์ง“์„ ํ•ด์„œ ์œ ๋ช…ํ•ด์งˆ ๋ฟ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:09
And of course, once you are at that level, you've got to be.
773
4269533
4167
๋ฌผ๋ก , ๊ทธ ์ˆ˜์ค€์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋ž˜์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:13
You probably want to remain famous.
774
4273700
3166
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ๋„ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
71:16
And that that has its own pressures.
775
4276866
2667
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚˜๋ฆ„๋Œ€๋กœ์˜ ์••๋ ฅ์„ ๊ฐ€ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์ฃ .
71:19
Boy bands, a lot of people become famous and they're not really being looked after or protect it from the, the effects of fame.
776
4279533
10233
๋ณด์ด ๋ฐด๋“œ ์ค‘ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋ช…์„ฑ์˜ ์˜ํ–ฅ์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณด์‚ดํ•Œ์„ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ณดํ˜ธ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:29
And as we all know, recently a famous boy band member died,
777
4289766
4900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ตœ๊ทผ์— ์œ ๋ช…ํ•œ ๋ณด์ด ๋ฐด๋“œ ๋ฉค๋ฒ„๊ฐ€ ์‚ฌ๋งํ•˜๊ณ 
71:35
fell out of a window in,
778
4295666
3400
์ฐฝ๋ฌธ์—์„œ ๋–จ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:39
was it brand Aries? I think it was in Argentina.
779
4299066
2334
๋ธŒ๋žœ๋“œ๋Š” Aries์˜€๋‚˜์š”? ์•„๋ฅดํ—จํ‹ฐ๋‚˜์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
71:41
Was in Buenos Aires. It was in Argentina. Yes, yes. Liam.
780
4301400
4000
๋ถ€์—๋…ธ์Šค ์•„์ด๋ ˆ์Šค์— ์žˆ์—ˆ์ฃ . ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฅดํ—จํ‹ฐ๋‚˜์—์„œ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ๋„ค. ๋ฆฌ์•”.
71:45
Remember his name? Liam Payne. Liam Payne. Yes. That's right. Who,
781
4305400
4966
๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹œ๋‚˜์š”? ๋ฆฌ์•” ํŽ˜์ธ. ๋ฆฌ์•” ํŽ˜์ธ. ์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”.
71:50
tragically lost his life. But that was all due to the pressures of fame.
782
4310366
4667
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๋ชฉ์ˆจ์„ ์žƒ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ๋ช…์˜ˆ์— ๋Œ€ํ•œ ์••๋ฐ• ๋•Œ๋ฌธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:55
And something we've noticed before.
783
4315033
3967
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์ „์—๋„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฐ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:59
Mr. Duncan, is that rich, famous people often take risks,
784
4319000
6133
๋˜์ปจ ์”จ, ๋ถ€์œ ํ•˜๊ณ  ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ข…์ข… ์œ„ํ—˜์„ ๊ฐ์ˆ˜ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
72:06
because often to become successful in business
785
4326000
5766
์‚ฌ์—…์—์„œ ์„ฑ๊ณต
72:11
or in whatever it is you become famous or successful in, you have to be a have a certain mentality.
786
4331766
7534
ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ์„ฑ๊ณตํ•˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์„ฑ๊ณตํ•˜๋ ค๋ฉด ํŠน์ •ํ•œ ์‚ฌ๊ณ ๋ฐฉ์‹์ด ํ•„์š”ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:19
Well, sir.
787
4339833
633
๋„ค, ์„ ์ƒ๋‹˜.
72:20
Yes. Taking risks, a certain way of thinking. Yes.
788
4340466
3800
์˜ˆ. ์œ„ํ—˜์„ ๊ฐ์ˆ˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ, ํŠน์ •ํ•œ ์‚ฌ๊ณ ๋ฐฉ์‹. ์˜ˆ.
72:24
You get a thrill from that. And, and
789
4344266
4667
๊ทธ๊ฑธ ๋ณด๋ฉด ์Šค๋ฆด์„ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์ฃ . ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ,
72:28
but even by accident, for example, if you, if you, if you've got a lot of money,
790
4348933
5900
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ฌ์ง€์–ด ์šฐ์—ฐํžˆ๋ผ๋„, ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
72:35
then you might want to get from one place to another in a helicopter for example. Yes.
791
4355066
5900
๋‹น์‹ ์€ ํ—ฌ๋ฆฌ์ฝฅํ„ฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ํ•œ ์žฅ์†Œ์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์žฅ์†Œ๋กœ ์ด๋™ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š” . ์˜ˆ.
72:41
And we know that helicopters, prone to falling out of the sky.
792
4361166
5700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ—ฌ๋ฆฌ์ฝฅํ„ฐ๊ฐ€ ํ•˜๋Š˜์—์„œ ๋–จ์–ด์งˆ ์œ„ํ—˜์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:46
Well, they're not they're not prone to it.
793
4366866
1534
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์—†์–ด์š”.
72:48
Well, the if I fall more prone to it, then, that that, of plane that.
794
4368400
5233
๊ธ€์Ž„์š”, ๋งŒ์•ฝ ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋” ์ทจ์•ฝํ•˜๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฑด, ๊ทธ๊ฑด, ๊ทธ๊ฑด, ๊ทธ๊ฑด.
72:53
Yes, but that means that that's happening all the time. Well, but you know what I'm saying?
795
4373633
4467
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์€ ํ•ญ์ƒ ์ผ์–ด๋‚œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์ฃ . ๊ธ€์Ž„์š”, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ ๋ง์ด ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ์ง€ ์•„์‹œ๋‚˜์š”?
72:58
You're always hearing if of rich, successful people, dying in helicopter crash. Yes.
796
4378100
7200
๋ถ€์œ ํ•˜๊ณ  ์„ฑ๊ณตํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ—ฌ๋ฆฌ์ฝฅํ„ฐ ์ถ”๋ฝ์‚ฌ๊ณ ๋กœ ์ฃฝ์—ˆ๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋Š˜ ๋“ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
73:05
Well, private.
797
4385533
1233
์Œ, ๋น„๊ณต๊ฐœ๋กœ์š”.
73:06
Well, they start, they decide to learn to fly or something like that.
798
4386766
5600
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋“ค์€ ๋น„ํ–‰ํ•˜๋Š” ๋ฒ•์„ ๋ฐฐ์šฐ๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์‹ฌํ•˜์ฃ .
73:12
It's a they do something risky because they want.
799
4392366
2967
๊ทธ๋“ค์€ ์ž์‹ ๋“ค์ด ์›ํ•ด์„œ ์œ„ํ—˜ํ•œ ์ง“์„ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
73:15
Because their personality is they want to push the boundaries of to see what they can do, which is an admirable, admirable quality
800
4395333
7167
๊ทธ๋“ค์˜ ์„ฑ๊ฒฉ์€ ์ž์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ฒฝ๊ณ„๋ฅผ ๋„“ํžˆ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š”๋ฐ, ์ด๋Š”
73:22
to have to to give yourself a goal, to push your limits of your ability.
801
4402500
5900
์Šค์Šค๋กœ์—๊ฒŒ ๋ชฉํ‘œ๋ฅผ ์ฃผ๊ณ  ์ž์‹ ์˜ ๋Šฅ๋ ฅ์˜ ํ•œ๊ณ„๋ฅผ ๋„“ํžˆ๋Š” ๋ฐ ํ•„์š”ํ•œ ์กด๊ฒฝํ•  ๋งŒํ•œ ์ž์งˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:28
But then at the same time that then becomes dangerous.
802
4408666
3300
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋™์‹œ์— ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์œ„ํ—˜ํ•œ ์ผ์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:31
I mean the, there was that case of
803
4411966
2100
์ œ ๋ง์€,
73:35
that famous, I can't remember his name now.
804
4415033
2167
๊ทธ๋Ÿฐ ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๊ฑด์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ์˜ ์ด๋ฆ„์€ ์ง€๊ธˆ ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š๋„ค์š”.
73:37
He was a famous rich, I think, billionaire businessman decided he wanted to go and see the Titanic,
805
4417200
7200
๊ทธ๋Š” ์œ ๋ช…ํ•œ ๋ถ€์ž์ด์ž ์–ต๋งŒ์žฅ์ž ์‚ฌ์—…๊ฐ€์˜€๊ณ , ๋ฐ”๋‹ค ๊นŠ์€ ๊ณณ์— ์žˆ๋Š” ํƒ€์ดํƒ€๋‹‰ํ˜ธ๋ฅผ ๋ณด๋Ÿฌ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๊ฒฐ์‹ฌ
73:45
which is very deep in the ocean and went down in one of these,
806
4425600
5900
ํ•˜๊ณ  ์ด๋Ÿฐ ์žฅ์น˜ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜, ์ž ์ˆ˜ํ•จ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ํƒ€๊ณ  ๊ฐ€๋ผ์•‰์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:52
Devices or whatever you call it, like a submarine, that takes you deep in the ocean.
807
4432200
5966
๋ฐ”๋‹ค ๊นŠ์€ ๊ณณ์—์„œ.
73:58
Of course, it's dangerous to do that.
808
4438166
2700
๋ฌผ๋ก , ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฑด ์œ„ํ—˜ํ•˜์ฃ .
74:00
And, it imploded and everyone was killed.
809
4440866
5034
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํญ๋ฐœํ•˜์—ฌ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ฃฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:05
The point I'm making is that quite often rich, successful, or famous people will do risky things because it's it's almost in their nature.
810
4445900
8300
์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ ์ž ํ•˜๋Š” ์š”์ ์€ ๋ถ€์œ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์„ฑ๊ณตํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์œ„ํ—˜ํ•œ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ๋ณธ์„ฑ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:14
That's how they became rich and famous in the first place.
811
4454200
5033
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ์ฒ˜์Œ์— ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜๊ณ  ์œ ๋ช…ํ•ด์ง„ ๋ฐฉ์‹์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:19
Because they, they taking risks and they'd like to do, like to push the boundaries of what they can do.
812
4459233
5800
๊ทธ๋“ค์€ ์œ„ํ—˜์„ ๊ฐ์ˆ˜ํ•˜๊ณ , ์ž์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์˜ ๊ฒฝ๊ณ„๋ฅผ ๋„“ํžˆ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค
74:25
That's it.
813
4465033
867
74:25
But I think, I think yes, I think, I think it's in in their nature to take those risks.
814
4465900
4666
๊ทธ๊ฑฐ์ฃ .
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ ์œ„ํ—˜์„ ๊ฐ์ˆ˜ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ๊ทธ๋“ค์˜ ๋ณธ์„ฑ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:30
And sometimes you can't stop doing it.
815
4470566
2267
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€๋”์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜ ์—†์„ ๋•Œ๋„ ์žˆ์ฃ .
74:32
It's almost like an addiction.
816
4472833
1367
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์˜ ์ค‘๋…๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:34
You can't stop doing things that are dangerous.
817
4474200
2666
์œ„ํ—˜ํ•œ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:36
And eventually, maybe, perhaps something bad will happen.
818
4476866
5467
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฒฐ๊ตญ์—๋Š”, ์•„๋งˆ๋„, ์•„๋งˆ๋„ ๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
74:42
So fame is often seen as a glamorous thing.
819
4482333
3967
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ช…์„ฑ์€ ์ข…์ข… ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์ง„๋‹ค.
74:46
But I can tell you now, though, I'm going to tell you something because something did happen to me
820
4486300
5833
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒŒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:53
a few years ago when I was living in China,
821
4493300
3966
๋ช‡ ๋…„ ์ „ ์ค‘๊ตญ์— ์‚ด์•˜์„ ๋•Œ ์ œ๊ฒŒ ์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:57
I did I I'm not going to say I became a superstar, but I did become well known in certain area.
822
4497266
7300
์ œ๊ฐ€ ์Šˆํผ์Šคํƒ€๊ฐ€ ๋˜์—ˆ๋‹ค๊ณ ๋Š” ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์ง€๋งŒ, ๋‚˜๋Š” ํŠน์ • ๋ถ„์•ผ์—์„œ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง€๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:04
Yes. Locally, where you were. Yes. Because I was on television.
823
4504600
4066
์˜ˆ. ์ง€์—ญ์ ์œผ๋กœ, ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋˜ ๊ณณ์—์„œ. ์˜ˆ. ์ œ๊ฐ€ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์— ๋‚˜์™”๊ฑฐ๋“ ์š”.
75:08
The local TV station had used me for certain things, and then I appeared a couple of times, English speaking contests as the judge.
824
4508666
10267
์ง€์—ญ TV ๋ฐฉ์†ก๊ตญ์—์„œ ๋‚˜๋ฅผ ํŠน์ •ํ•œ ์šฉ๋„๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•œ ์ ์ด ์žˆ์—ˆ๊ณ , ๊ทธํ›„ ์˜์–ด ๋งํ•˜๊ธฐ ๋Œ€ํšŒ์— ์‹ฌ์‚ฌ์œ„์›์œผ๋กœ ๋ช‡ ๋ฒˆ ์ถœ์—ฐํ•˜๊ธฐ๋„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:18
And, and I even performed a song that was broadcast on television.
825
4518933
5000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ์‹ฌ์ง€์–ด ์ €๋Š” TV์— ๋ฐฉ์˜๋œ ๋…ธ๋ž˜๋„ ๋ถˆ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:23
So in the local area, I did become quite well-known, quite famous, and it did happen.
826
4523933
5500
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ง€์—ญ ์‚ฌํšŒ์—์„œ ๊ฝค ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ณ , ๊ฝค ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ๊ณ , ๊ทธ ์ผ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:29
So I've had
827
4529433
2433
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”
75:31
a taste of fame, even on TV as well.
828
4531866
4067
TV์—์„œ๋„ ๋ช…์„ฑ์„ ๋ง›๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:35
Yes, that's TV, that's it, that's what? Yes.
829
4535933
3033
๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ TV์˜ˆ์š”, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์˜ˆ์š”, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ์˜ˆ์š”? ์˜ˆ.
75:38
So, so because because people recognise me from television, they would see me in the street and they would know who I was,
830
4538966
5900
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ €๋ฅผ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์—์„œ ์•Œ์•„๋ณด์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ๋„ ์ €๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ์•„๋ดค๊ณ ,
75:45
which was okay at first.
831
4545466
3534
์ฒ˜์Œ์—๋Š” ๊ทธ๊ฒŒ ๊ดœ์ฐฎ์•˜์–ด์š”.
75:49
But I have to say, after a while it did become rather annoying because I didn't have
832
4549000
5033
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด์„œ ๊ทธ๊ฒŒ ๊ฝค ์งœ์ฆ์Šค๋Ÿฌ์›Œ์กŒ์–ด์š”. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
75:55
I didn't have the fortune,
833
4555000
2766
์ €๋Š” ๋ˆ์ด ์—†์—ˆ๊ธฐ
75:57
so I would walk around the town doing my shopping and people would come up to me and start talking to me
834
4557766
4967
๋•Œ๋ฌธ์— ์‡ผํ•‘์„ ํ•˜๋Ÿฌ ๋งˆ์„์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹ค๊ฐ€์™€์„œ ๋ง์„ ๊ฑธ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ฑฐ๋“ ์š”.
76:02
and asking me questions, and then just just general things.
835
4562733
4500
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €์—๊ฒŒ ์งˆ๋ฌธ์„ ๋˜์ง€๊ณ , ๊ทธ ๋‹ค์Œ์—๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:07
I think for two reasons. One, because they recognised me.
836
4567233
2967
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฒซ์งธ, ๊ทธ๋“ค์ด ๋‚˜๋ฅผ ์•Œ์•„๋ดค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:10
But also the other thing was because I'm an English teacher, so they knew that.
837
4570200
5633
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ ์€ ์ œ๊ฐ€ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:15
So so I think there were two things happening there.
838
4575833
2433
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
76:18
But after a while it did become a little
839
4578266
5900
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด์„œ ์กฐ๊ธˆ
76:24
annoying and difficult, especially when people were starting to turn up in the area where I lived.
840
4584500
5900
๊ท€์ฐฎ๊ณ  ์–ด๋ ค์›Œ์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ์ œ๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ์ง€์—ญ์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์„ ๋•Œ๋Š” ๋”์šฑ ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:30
And they were asking all of the shops and the shopkeepers where I lived that that was that was the point where I realised
841
4590700
7833
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ๊ณณ์˜ ๋ชจ๋“  ์ƒ์ ๊ณผ ๊ฐ€๊ฒŒ ์ฃผ์ธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€
76:39
that being famous or well-known, even in a small area, is not
842
4599266
5467
์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ง„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด, ๋น„๋ก ์ž‘์€ ์ง€์—ญ์—์„œ๋ผ๋„,
76:45
a good thing,
843
4605866
2667
์ข‹์€ ์ผ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์€ ์ง€์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:48
because I've I've had it happen to me for real.
844
4608533
3400
๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์„ ๊ฒช์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:51
So if you'd stayed, you could have become you were a local celebrity, I would say, when you were in China. Yes.
845
4611933
6433
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ณณ์— ๋‚จ์•˜๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€ ์ค‘๊ตญ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์ง€์—ญ ์œ ๋ช…์ธ์ด ๋˜์—ˆ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
76:58
But this is how a lot of, famous people start off.
846
4618500
6600
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŽ์€ ์œ ๋ช…์ธ์ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ฃ .
77:05
They become popular in a local area, and then they spread out from there.
847
4625100
4933
๊ทธ๋“ค์€ ํ•œ ์ง€์—ญ์—์„œ ์ธ๊ธฐ๋ฅผ ์–ป์œผ๋ฉด ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ํผ์ ธ๋‚˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
77:10
So you could have you could have been popular all over China if you'd stayed.
848
4630033
5000
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ณณ์— ๋จธ๋ฌผ๋ €๋‹ค๋ฉด ์ค‘๊ตญ ์ „์—ญ์—์„œ ์ธ๊ธฐ๋ฅผ ์–ป์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์—ˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
77:15
Well, have I stayed in this teaching school?
849
4635033
2533
๊ทธ๋Ÿผ, ๋‚ด๊ฐ€ ์ด ๊ต์‚ฌ ํ•™๊ต์— ๊ณ„์† ๋‹ค๋…”๋˜ ๊ฑธ๊นŒ?
77:17
Have I stayed there?
850
4637566
1167
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋จธ๋ฌผ๋ €์—ˆ๋‚˜?
77:18
I don't think things would have worked out quite well
851
4638733
2133
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด ์ž˜ ํ’€๋ฆฌ์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
77:20
because China itself was changing and it was changing into something that was the opposite
852
4640866
6100
์ค‘๊ตญ ์ž์ฒด๊ฐ€ ๋ณ€ํ™”ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ,
77:28
to to the things I represented, if that makes sense, because China wants to go in a different direction.
853
4648000
6833
์ œ๊ฐ€ ๋Œ€ํ‘œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ๋Š” ์ •๋ฐ˜๋Œ€๋กœ ๋ณ€ํ™”ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ค‘๊ตญ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:35
So I was useful there at that point in time.
854
4655133
4467
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๊ทธ ๋‹น์‹œ์— ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์œ ์šฉํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์–ด์š”.
77:39
However, had I stayed there, I probably would, have ended up leaving anyway
855
4659600
8666
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๊ณณ์— ๋จธ๋ฌผ๋ €๋‹ค๋ฉด, ์•„๋งˆ ๊ฒฐ๊ตญ ๋– ๋‚ฌ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ์ค‘๊ตญ์˜
77:48
because the the political system and the climate, the political climate in China was changing.
856
4668300
7733
์ •์น˜ ์ฒด์ œ ์™€ ๊ธฐํ›„, ์ •์น˜์  ๋ถ„์œ„๊ธฐ๊ฐ€ ๋ณ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ .
77:56
Even while I was there. I could tell things were were changing.
857
4676366
3500
์‹ฌ์ง€์–ด ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๋™์•ˆ์—๋„์š”. ๋‚˜๋Š” ์ƒํ™ฉ์ด ๋ณ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:59
But having fame is not necessarily a good thing. I will be honest with you.
858
4679866
5034
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ช…์„ฑ์„ ์–ป๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:04
There is always a price to pay,
859
4684900
2400
ํ•ญ์ƒ ๋Œ€๊ฐ€๋ฅผ ์น˜๋Ÿฌ์•ผ ํ•˜๋ฉฐ,
78:08
and I it's a privacy basically, isn't it? Yes.
860
4688600
4100
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐœ์ธ์ •๋ณด ๋ณดํ˜ธ๊ฐ€ ์•„๋‹Œ๊ฐ€์š”? ์˜ˆ.
78:12
You you can't go out of the house.
861
4692700
2300
๋‹น์‹ ์€ ์ง‘ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:15
People will start to try and find you and they will bother you when you're walking around the street, which is nice.
862
4695000
7333
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ์ฐพ์œผ๋ ค๊ณ  ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ , ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฑท๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ ๋‹น์‹ ์„ ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด ์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:22
It is lovely, don't get me wrong, but it can be a little annoying as well.
863
4702333
8567
์˜คํ•ดํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ธด ํ•˜์ง€๋งŒ ์กฐ๊ธˆ์€ ์„ฑ๊ฐ€์‹ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:30
Fortunately, here in the UK.
864
4710933
4867
๋‹คํ–‰ํžˆ๋„ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š”์š”.
78:35
No one cares who I am so I can walk around the streets.
865
4715800
3866
์•„๋ฌด๋„ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ๊นŒ ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด.
78:39
I can go anywhere and people won't know me, even though I think a couple of times in Much Wenlock,
866
4719666
5667
๋‚˜๋Š” ์–ด๋””๋“ ์ง€ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚˜๋ฅผ ์•Œ์•„๋ณด์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋ก ๋‚ด๊ฐ€ Much Wenlock์—์„œ ๋ช‡ ๋ฒˆ์ธ๊ฐ€
78:45
someone came up to me and asked if I was Mr.
867
4725333
2800
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€์™€์„œ ๋‚ด๊ฐ€ Duncan ์”จ์ธ์ง€ ๋ฌผ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ
78:48
Duncan, but I have a feeling that maybe they were local and perhaps they had seen me on the internet.
868
4728133
5833
, ๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ ์ง€์—ญ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚˜๋ฅผ ์ธํ„ฐ๋„ท์—์„œ ๋ดค๋˜ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
78:53
Maybe. Who knows?
869
4733966
3300
์•„๋งˆ๋„. ๋ˆ„๊ฐ€ ์•Œ๊ฒ ๋‚˜?
78:57
But this is the thing. You see, this is the thing about what we do, Steve.
870
4737266
4867
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌธ์ œ๋Š” ์ด๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ด๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์˜ ํ•ต์‹ฌ์ด์—์š”.
79:02
You never know.
871
4742133
1600
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ฃ .
79:03
We might do something on here one week and then it becomes viral and then suddenly everyone knows who we are.
872
4743733
8100
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ผ์ฃผ์ผ ๋™์•ˆ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค์ฒ˜๋Ÿผ ํผ์ ธ์„œ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์–ด์š”.
79:12
How would you feel about that, Mr.. Steve? Would you like to be famous?
873
4752400
3633
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๋‚˜์š”? ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ณ  ์‹ถ๋‚˜์š”?
79:16
No, I think I'll.
874
4756033
1500
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์ €๋Š”
79:17
I'll take the ransac approach, which is rich, but not famous.
875
4757533
4467
๋ถ€์œ ํ•˜์ง€๋งŒ ์œ ๋ช…ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์€ ๋žœ์ƒ‰ ๋ฐฉ์‹์„ ํƒํ•  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
79:22
But then it must be. It must be, I would
876
4762000
4500
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜์•ผ๋งŒ ํ•˜์ฃ . ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒŒ
79:27
be interested to see what it
877
4767633
1167
์–ด๋–ค ๊ธฐ๋ถ„์ธ์ง€ ์•Œ์•„๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
79:28
feels like to be famous, because I think, and somebody pointed this out earlier.
878
4768800
6266
. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์•ž์„œ ์ด ์ ์„ ์ง€์ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:35
You must feel almost invulnerable.
879
4775266
3134
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ์˜ ๋ฌด์ ๊ฐ์„ ๋Š๋‚„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:38
I think you probably.
880
4778400
1900
์•„๋งˆ ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
79:40
I mean, we're talking from our perspective, really not being famous people, but, it
881
4780300
5900
์ œ ๋ง์€, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์œ ๋ช…์ธ์ด ์•„๋‹Œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ด€์ ์—์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ,
79:46
it must be that you start to to think that you're almost invulnerable,
882
4786500
5900
๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์ด ๊ฑฐ์˜ ๋ฌด์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ ,
79:53
and that, sort of normal life events can't affect you and that nothing could possibly happen to you. Yes.
883
4793466
8634
๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ํ‰๋ฒ”ํ•œ ์‚ถ์˜ ์‚ฌ๊ฑด๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋Š” ์•„๋ฌด ์ผ๋„ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„. ์˜ˆ.
80:02
And maybe you believe too much what you're saying, particularly if you're.
884
4802100
5900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ๋ง์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋ฏฟ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:08
I'm thinking now of a famous sort of health expert who was a doctor,
885
4808233
5900
์ €๋Š” ์˜๊ตญ์˜ ์œ ๋ช…ํ•œ ๊ฑด๊ฐ• ์ „๋ฌธ๊ฐ€์ธ ์˜์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š”
80:14
in the UK, had a television programme, a series of programmes all about improving your health.
886
4814433
5700
๊ฑด๊ฐ•์„ ๊ฐœ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ์ผ๋ จ์˜ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์ง„ํ–‰ํ•˜๋Š” ํ…”๋ ˆ๋น„์ „ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ์ง„ํ–‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:20
He was actually a medical doctor.
887
4820133
2900
์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋Š” ์˜์‚ฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:23
And, a lot of his work was around exercise and pushing your body,
888
4823033
6467
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ์˜ ์ž‘์—…์˜ ๋งŽ์€ ๋ถ€๋ถ„์€ ์šด๋™๊ณผ ์‹ ์ฒด ๋‹จ๋ จ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ด์—ˆ๊ณ ,
80:30
in order to extend your life was part of part of the something he used to talk about.
889
4830300
6333
์ˆ˜๋ช…์„ ์—ฐ์žฅํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฐ€ ๋Š˜ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋˜ ๋‚ด์šฉ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:36
He used to undergo, intra sting, procedures for medical science.
890
4836833
6433
๊ทธ๋Š” ์˜ํ•™์ ์œผ๋กœ ํ˜น๋…ํ•œ ์‹œ์ˆ ์„ ๋ฐ›์•˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:43
And the TV, for example, he got himself infected with a tapeworm. Deliberately?
891
4843266
5234
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด TV๋กœ ์ธํ•ด ๊ทธ๋Š” ์ดŒ์ถฉ์— ๊ฐ์—ผ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ ์˜๋กœ?
80:48
Yeah, once. Just to see what happens when you get infected with a tapeworm.
892
4848500
4700
๋„ค, ํ•œ ๋ฒˆ์š”. ์ดŒ์ถฉ์— ๊ฐ์—ผ๋˜๋ฉด ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
80:53
But he was very well known in the UK, and he was always doing extreme exercise.
893
4853200
5566
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ์˜๊ตญ์—์„œ ๋งค์šฐ ์œ ๋ช…ํ–ˆ์œผ๋ฉฐ, ํ•ญ์ƒ ๊ทน๋‹จ์ ์ธ ์šด๋™์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:58
And unfortunately, he decided, when he was on holiday in a great I think it was a Greek island
894
4858766
5600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๊ทธ๋Š” ํœด๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๋˜ ์–ด๋Š ๊ทธ๋ฆฌ์Šค ์„ฌ์—
81:04
in sort of 45 degree heat to go off on a long trek into the hills.
895
4864366
4567
45๋„ ๊ฐ€๋Ÿ‰ ๋”์šด ๋‚ ์”จ์— ๊ธด ํŠธ๋ ˆํ‚น์„ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์‹ฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:08
And sadly died.
896
4868933
1300
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์Šฌํ”„๊ฒŒ๋„ ์ฃฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:11
And I think that's a case of, of
897
4871833
2433
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด,
81:14
maybe you've just got things out of proportion, the sense of danger and reality.
898
4874266
6800
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์œ„ํ—˜๊ณผ ํ˜„์‹ค์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ๊ฐ์ด ๋ถˆ๊ท ํ˜•์„ ์ด๋ฃจ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:21
You're pushing things a bit too far.
899
4881066
3000
๋‹น์‹ ์€ ์ข€ ์ง€๋‚˜์นœ ํ–‰๋™์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
81:24
Because maybe you've become used to that fame, or you don't think anything can happen to you.
900
4884066
6134
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๋ช…์„ฑ์— ์ต์ˆ™ํ•ด์กŒ๊ฑฐ๋‚˜, ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•„๋ฌด ์ผ๋„ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:31
But of course, if you push the limits of what the human body is capable of. Yes.
901
4891233
4867
๋ฌผ๋ก , ์ธ์ฒด๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ•œ๊ณ„๋ฅผ ๋„˜์–ด์„ ๋‹ค๋ฉด ๋ง์ด์ฃ . ์˜ˆ.
81:36
If you don't have that support there at the time you need it, then you it's you're taking a risk. Yes.
902
4896100
6333
ํ•„์š”ํ•  ๋•Œ ๊ทธ๋Ÿฌํ•œ ์ง€์›์„ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์€ ์œ„ํ—˜์„ ๊ฐ์ˆ˜ํ•˜๋Š” ์…ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
81:42
It's it's the difference between fame and the illusion that it presents and reality,
903
4902600
6000
๋ช…์˜ˆ ์™€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ํ™˜์ƒ๊ณผ ํ˜„์‹ค์˜ ์ฐจ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:48
which sometimes when you become famous or wealthy and famous, you might forget all about the reality of life.
904
4908933
9933
๋•Œ๋กœ๋Š” ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๋ถ€์œ ํ•ด์ง€๊ณ  ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋ฉด ์ธ์ƒ์˜ ํ˜„์‹ค์„ ๋ชจ๋‘ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:58
You almost become trapped in your fame and it becomes linguistic.
905
4918933
6500
๋‹น์‹ ์€ ๋ช…์„ฑ์— ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ‡ํžˆ๊ฒŒ ๋˜๊ณ , ๋ช…์„ฑ์€ ์–ธ์–ด์ ์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:05
I'm sorry.
906
4925533
1867
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:07
I was just saying. Yes. Christine? Yes. You've got the name right. I couldn't think of the name.
907
4927400
4066
์ €๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ๋งํ–ˆ์„ ๋ฟ์ด์—์š”. ์˜ˆ. ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ด? ์˜ˆ. ์ด๋ฆ„์ด ์ •ํ™•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ฆ„์ด ๋– ์˜ค๋ฅด์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:13
Okay.
908
4933100
500
82:13
Yeah. Become. What would you say you become?
909
4933600
1833
์ข‹์•„์š”.
์‘. ์ด ๋˜๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์ด ๋˜๊ณ  ์‹ถ์€๊ฐ€์š”?
82:15
Yeah. You become.
910
4935433
933
์‘. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋œ๋‹ค.
82:16
You're almost in a bubble of, Where
911
4936366
4367
๋‹น์‹ ์€ ๋งˆ์น˜
82:20
you're not really living in the real world anymore.
912
4940733
2933
ํ˜„์‹ค ์„ธ๊ณ„์—์„œ ๋” ์ด์ƒ ์‚ด์ง€ ์•Š๋Š”, ์ผ์ข…์˜ ๊ฑฐํ’ˆ ์†์— ์žˆ๋Š” ์…ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:23
Even the physical, real world.
913
4943666
1600
์‹ฌ์ง€์–ด ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์ด๊ณ  ์‹ค์ œ์ ์ธ ์„ธ๊ณ„๋„ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:25
And you lose perception of of maybe what stand for so many.
914
4945266
3934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์ƒ์ง•ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ์ธ์‹์„ ์žƒ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:29
If you were a celebrity and you needed to get from one gig to another or something, you might.
915
4949200
6233
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์œ ๋ช…์ธ ์ด๊ณ  ํ•œ ๊ณต์—ฐ์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณต์—ฐ์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ฃ .
82:35
Somebody might lay on a helicopter for you.
916
4955433
3200
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ํ—ฌ๋ฆฌ์ฝฅํ„ฐ์— ๋ˆ„์›Œ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:38
But, you know, it's quicker than driving from going on the train or flying, but.
917
4958633
6833
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ํƒ€๊ฑฐ๋‚˜ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค๋Š” ๋น ๋ฅด์ฃ .
82:45
Yeah.
918
4965866
267
์‘.
82:46
Is that I'm not saying helicopters are dangerous, but, you know, is that a bigger risk?
919
4966133
6767
ํ—ฌ๋ฆฌ์ฝฅํ„ฐ๊ฐ€ ์œ„ํ—˜ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ , ๊ทธ๊ฒŒ ๋” ํฐ ์œ„ํ—˜์ผ๊นŒ์š”?
82:52
There was there was a somebody recently.
920
4972900
2200
์ตœ๊ทผ์— ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
82:55
He was. Oh, it was a football player. Okay.
921
4975100
2966
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„, ์ถ•๊ตฌ ์„ ์ˆ˜์˜€๋„ค์š”. ์ข‹์•„์š”.
82:58
He was travelling back from France,
922
4978066
3434
๊ทธ๋Š”
83:02
back to England for a match.
923
4982600
2133
๊ฒฝ๊ธฐ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ ์˜๊ตญ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๋˜ ์ค‘์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:04
I think it was last year or the year before, and they had to go from one match to another match.
924
4984733
6667
์ž‘๋…„์ด๋‚˜ ์žฌ์ž‘๋…„์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ, ๊ทธ๋“ค์€ ํ•œ ๊ฒฝ๊ธฐ์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒฝ๊ธฐ๋กœ ์˜ฎ๊ฒจ๊ฐ€์•ผ ํ–ˆ์–ด์š”.
83:11
I think it was a football player. He was playing on the team. I have no idea. Yes.
925
4991400
4766
์ถ•๊ตฌ ์„ ์ˆ˜์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋Š” ํŒ€์—์„œ ๋›ฐ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ํ˜€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”. ์˜ˆ.
83:16
And they had to be at a certain place back in England for another football match
926
4996166
6467
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ์ถ•๊ตฌ ๊ฒฝ๊ธฐ๋‚˜ ๋‹ค๋ฅธ ์•ฝ์† ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜๊ตญ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์•ผ ํ–ˆ๊ณ ,
83:23
or had another engagement, and they took a private plane, a small private plane, somewhere from France back to England.
927
5003033
8367
๊ฐœ์ธ ๋น„ํ–‰๊ธฐ, ์ž‘์€ ๊ฐœ์ธ ๋น„ํ–‰๊ธฐ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ ์˜๊ตญ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:31
And it got caught in bad weather and it crashed and he was killed along with the pilot.
928
5011800
5700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•…์ฒœํ›„์— ๊ฐ‡ํžˆ๊ฒŒ ๋˜์–ด ์ถ”๋ฝํ–ˆ๊ณ  ์กฐ์ข…์‚ฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ฌ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:37
Pilot, of course.
929
5017500
1533
๋ฌผ๋ก  ์กฐ์ข…์‚ฌ์ฃ .
83:39
But, you know, a commercial airline would have been a lot safer.
930
5019033
5100
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ƒ์—… ํ•ญ๊ณต์‚ฌ๋ผ๋ฉด ํ›จ์”ฌ ๋” ์•ˆ์ „ํ–ˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
83:44
And so I'm just saying you maybe get yourself involved in these more risky endeavours, if you if you become rich and famous.
931
5024133
8867
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ ์ž ํ•˜๋Š” ๊ฑด, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜๊ณ  ์œ ๋ช…ํ•ด์ง„๋‹ค๋ฉด, ์ด๋Ÿฐ ๋” ์œ„ํ—˜ํ•œ ์ผ์— ๋›ฐ์–ด๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
83:53
Yes, but it's not all.
932
5033100
1333
๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ . ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ „๋ถ€๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
83:54
It's not all about being killed anyway.
933
5034433
2367
์–ด์ฐจํ”ผ ์ฃฝ์ž„์„ ๋‹นํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์ „๋ถ€๋Š” ์•„๋‹ˆ์ž–์•„์š”.
83:56
It's sometimes it's just having fame and then misusing it.
934
5036800
4400
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋ช…์„ฑ์„ ์–ป์€ ๋’ค ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜ค์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:01
And one of the big problems, I think, with it, with being famous, is quite often you will end up surrounded
935
5041200
6700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์˜ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ๋ฌธ์ œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ์ข…์ข…
84:08
by people who won't say no to you.
936
5048900
5433
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ '์•„๋‹ˆ์˜ค'๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋‘˜๋Ÿฌ์‹ธ์ด๊ฒŒ ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:14
So you believe your own publicity.
937
5054333
2967
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์˜ ํ™๋ณด๋ฅผ ๋ฏฟ๋Š” ๊ฑฐ๊ตฐ์š”. ๋ช…์„ฑ์˜ ๋Œ€๊ฐ€์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•  ๋•Œ
84:17
And this is one of the things that we talk about when we talk about the price of fame.
938
5057300
4300
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
84:21
Sometimes you can believe your own publicity.
939
5061600
5066
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ž์‹ ์ด ์˜ฌ๋ฆฐ ํ™๋ณด๋ฅผ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค.
84:26
That means all of the things that the newspapers are printing about you and all the nice things they are saying.
940
5066666
6734
์ฆ‰, ์‹ ๋ฌธ์— ์‹ค๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•œ ๋ชจ๋“  ๋‚ด์šฉ๊ณผ ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ข‹์€ ๋ง์„ ๋œปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:33
You actually believe that all of that is true when most of it is just hype
941
5073400
5900
๋‹น์‹ ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ์ง€๋งŒ, ๊ทธ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€
84:39
to to to promote your thing, your song, your movie, your show, anything.
942
5079600
5900
๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒƒ, ๋…ธ๋ž˜, ์˜ํ™”, ์‡ผ ๋“ฑ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ํ™๋ณดํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ณผ๋Œ€๊ด‘๊ณ ์— ๋ถˆ๊ณผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:45
And I think that's part of the risk when you become famous is you are always going
943
5085766
7800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋ฉด ์œ„ํ—˜ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ฃผ๋ณ€์— ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š”
84:53
to have people around you that will they will agree with everything you say.
944
5093566
5900
๋ชจ๋“  ๋ง์— ๋™์˜ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ƒ๊ธธ ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
84:59
No one will ever say.
945
5099600
1533
์•„๋ฌด๋„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
85:01
I don't think that's a good idea.
946
5101133
2033
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
85:03
I don't think you should build a huge swimming pool
947
5103166
3767
์ €๋Š” ์ •์›์— ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์ˆ˜์˜์žฅ์„ ์ง“๊ณ 
85:07
in your garden
948
5107900
1533
85:09
and have lots of luxurious parties late at night around the pool.
949
5109433
5467
๋ฐค๋Šฆ๊ฒŒ ์ˆ˜์˜์žฅ ์ฃผ๋ณ€์—์„œ ํ˜ธํ™”๋กœ์šด ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์—ฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ข‹์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์œ ๋ช…์ธ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
85:14
Can I just say that that might not be a good idea
950
5114900
4533
์ด๊ฑด ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
85:19
if you are a celebrity, if you are becoming famous, there is one piece of advice I can give you.
951
5119433
5967
. ์ œ๊ฐ€ ๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์กฐ์–ธ์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:26
Never get a swimming pool, have a house, have a lovely garden.
952
5126200
6233
์ˆ˜์˜์žฅ์„ ๋งŒ๋“ค์ง€ ๋ง๊ณ , ์ง‘์„ ์ง“์ง€ ๋ง๊ณ , ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์ •์›์„ ๊ฐ–์ถ”์ง€ ๋ง๋ผ.
85:33
But don't.
953
5133666
1534
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
85:35
Whatever you do, don't have a swimming pool.
954
5135200
3800
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์–ด๋„ ์ˆ˜์˜์žฅ์€ ๋งŒ๋“ค์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
85:39
And certainly if you do want a swimming pool, don't invite lots of people around, where there's lots of alcohol and
955
5139000
6633
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ˆ˜์˜์žฅ์„ ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ดˆ๋Œ€ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๊ทธ๊ณณ์—๋Š” ์ˆ ์ด๋‚˜
85:46
and other substances available. Don't do it.
956
5146366
3067
๋‹ค๋ฅธ ์•ฝ๋ฌผ์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”. ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
85:49
I think if you if you look across history, Steve, it's celebrities and celebrities
957
5149433
7133
์—ญ์‚ฌ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๋ฉด ์œ ๋ช…์ธ๊ณผ ์œ ๋ช…์ธ์ด
85:58
involved with swimming pools.
958
5158066
2534
์ˆ˜์˜์žฅ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
86:00
Quite often the story is a bad one.
959
5160600
2400
์ข…์ข… ๊ทธ ์ด์•ผ๊ธฐ๋Š” ๋‚˜์œ ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:03
It doesn't it doesn't end well.
960
5163000
1700
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข‹๊ฒŒ ๋๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:04
So if you are famous, don't have a swimming pool, leave the swimming pool somewhere else.
961
5164700
5900
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์œ ๋ช…ํ•˜๋‹ค๋ฉด ์ˆ˜์˜์žฅ์„ ๋งŒ๋“ค์ง€ ๋ง๊ณ , ์ˆ˜์˜์žฅ์„ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์— ๋‘์„ธ์š”.
86:10
Fill it in. Even if you move into a house and there is a swimming pool, just fill it.
962
5170666
5134
์ฑ„์›Œ ๋„ฃ์œผ์„ธ์š”. ์ง‘์œผ๋กœ ์ด์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ€์„œ ์ˆ˜์˜์žฅ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์—๋„ ์ฑ„์›Œ ๋„ฃ์œผ์„ธ์š”.
86:15
Fill it full of concrete because it will eventually bring lots of bad luck.
963
5175800
5866
์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฑ„์šฐ๋ฉด ๊ฒฐ๊ตญ ๋งŽ์€ ๋ถˆํ–‰์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋‹ค.
86:21
Let mentioned something earlier that yeah.
964
5181666
2834
์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ๋ ‡์ฃ .
86:26
Yes. Even if you are famous when when you're gone.
965
5186000
5033
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์ด ์œ ๋ช…ํ•˜๋”๋ผ๋„ ๋‹น์‹ ์ด ๋– ๋‚œ ๋’ค์—๋„ ๋ง์ด์ฃ .
86:31
When you've left this
966
5191033
2067
๋‹น์‹ ์ด ์ด ์„ธ์ƒ์„ ๋– ๋‚ฌ์„ ๋•Œ
86:33
earth, mortal coil.
967
5193100
3200
, ํ•„๋ฉธ์˜ ๋ชธ์ด์—ฌ.
86:36
And I'm really cheerful today.
968
5196300
2100
์˜ค๋Š˜ ์ •๋ง ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•„์š”.
86:38
Well, I'm just saying, when you have, then it's not long before everybody just forgets about you.
969
5198400
5900
๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ๊ฐ€ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฑด, ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์„ ๊ฒช๊ฒŒ ๋˜๋ฉด, ๊ณง ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์„ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆด ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
86:45
And it's, you know, unless you are really, really famous or infamous.
970
5205300
6066
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง ์ •๋ง ์œ ๋ช…ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์•…๋ช… ๋†’์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด ๋ง์ด์ฃ .
86:51
Yeah.
971
5211700
500
์‘.
86:52
Then you will not be remembered for very long.
972
5212200
4900
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋ž˜ ๊ธฐ์–ต๋˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
86:57
Yeah. Just the same as all of us, really. I mean, we think of,
973
5217100
5300
์‘. ์‚ฌ์‹ค, ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์™€ ๋˜‘๊ฐ™์ฃ . ์ œ ๋ง์€, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ ,
87:02
we're only we're only remembered, really, as long as there are people still alive.
974
5222400
5300
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •๋ง๋กœ, ์‚ด์•„์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๋Š” ํ•œ๋งŒ ๊ธฐ์–ต๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
87:07
Remember us?
975
5227700
1500
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•˜์‹œ๋‚˜์š”?
87:09
And when they're gone, then we go, oh, there you, Mr. Duncan.
976
5229200
4500
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ๋– ๋‚œ ํ›„์—, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” "์˜ค, ์ €๊ธฐ ๊ณ„์‹œ๋„ค์š”, ๋˜์ปจ ์”จ."๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:13
Well, have your YouTube channel.
977
5233700
3466
YouTube ์ฑ„๋„์„ ๋งŒ๋“ค์–ด ๋ณด์„ธ์š”.
87:17
People will be able to watch you in a thousand years time.
978
5237166
3934
์ฒœ๋…„ ๋’ค์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ์ง€์ผœ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
87:21
Well, maybe, if YouTube is still allowing you on that.
979
5241100
4000
๊ธ€์Ž„์š”, ์œ ํŠœ๋ธŒ์—์„œ ์—ฌ์ „ํžˆ ํ—ˆ์šฉํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊ฐ€๋Šฅํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”.
87:25
Well, if YouTube still exists, if YouTube still exists, if the internet still exists, you see. So.
980
5245100
6366
๊ธ€์Ž„์š”, ์œ ํŠœ๋ธŒ๊ฐ€ ์•„์ง ์กด์žฌํ•œ๋‹ค๋ฉด, ์œ ํŠœ๋ธŒ๊ฐ€ ์•„์ง ์กด์žฌํ•œ๋‹ค๋ฉด, ์ธํ„ฐ๋„ท์ด ์•„์ง ์กด์žฌํ•œ๋‹ค๋ฉด, ์•Œ๊ฒ ์ฃ . ๊ทธ๋ž˜์„œ.
87:31
So everything I do could just vanish completely without any warning.
981
5251700
6666
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ์ด ์•„๋ฌด๋Ÿฐ ๊ฒฝ๊ณ ๋„ ์—†์ด ์™„์ „ํžˆ ์‚ฌ๋ผ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ฃ .
87:38
So if YouTube suddenly stopped being a company, if the internet suddenly stopped working,
982
5258366
6567
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋งŒ์•ฝ YouTube๊ฐ€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ํšŒ์‚ฌ๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ์กด์žฌ๊ฐ€ ๋œ๋‹ค๋ฉด, ๋งŒ์•ฝ ์ธํ„ฐ๋„ท์ด ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒŒ ๋œ๋‹ค๋ฉด,
87:44
or maybe it became illegal to have the internet, suddenly I would vanish.
983
5264933
5267
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ธํ„ฐ๋„ท ์‚ฌ์šฉ์ด ๋ถˆ๋ฒ•์ด ๋œ๋‹ค๋ฉด, ์ €๋Š” ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์‚ฌ๋ผ์งˆ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
87:50
It would be like
984
5270200
800
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ์น˜
87:52
a light being switched off.
985
5272200
2766
๋ถˆ์ด ๊บผ์ง€๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
87:54
Who was Brian Jones?
986
5274966
2200
๋ธŒ๋ผ์ด์–ธ ์กด์Šค๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์˜€๋‚˜์š”?
87:57
He was a member. Now I want to say.
987
5277166
4000
๊ทธ๋Š” ํšŒ์›์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:01
I want to say the who, but it probably isn't.
988
5281166
3900
๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
88:05
But the Brian Jones died in a swimming pool.
989
5285066
3634
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ธŒ๋ผ์ด์–ธ ์กด์Šค๋Š” ์ˆ˜์˜์žฅ์—์„œ ์ฃฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:08
He died it that so that there might be a very long list of celebrities who came to a bad end,
990
5288700
7100
๊ทธ๊ฐ€ ์ฃฝ์€ ์ด์œ ๋Š” ์ˆ˜์˜์žฅ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ์Šค์บ”๋“ค์— ์—ฐ๋ฃจ๋˜์—ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ถˆํ–‰ํ•œ ์ตœํ›„๋ฅผ ๋งž์€ ์œ ๋ช…์ธ์˜ ๋ชฉ๋ก์ด ๊ธธ๊ฒŒ ์ƒ๊ธฐ๋„๋ก ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค
88:16
or of course, were involved in some sort of scandal connected to a swimming pool.
991
5296733
5900
.
88:22
We have at least two in this country.
992
5302633
2333
์šฐ๋ฆฌ๋‚˜๋ผ์—๋Š” ์ ์–ด๋„ ๋‘ ๊ฐœ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:24
In England, there at least two people who
993
5304966
2667
์˜๊ตญ์—๋Š”
88:27
who over the years have been involved in swimming pool situations that did not turn out very well.
994
5307633
7567
์ˆ˜๋…„์— ๊ฑธ์ณ ์ˆ˜์˜์žฅ ๋ฌธ์ œ์— ์—ฐ๋ฃจ๋˜์–ด ๊ฒฐ๊ณผ๊ฐ€ ์ข‹์ง€ ์•Š์•˜๋˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‘ ๋ช… ์ด์ƒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:35
That's all I'm saying.
995
5315700
1800
์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:37
The other one to be wary of is if you become rich and famous.
996
5317500
3900
์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์€ ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜์–ด ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ์„ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:41
Rolling Stones rolling stones, I think might get it wrong.
997
5321400
3900
๋กค๋ง ์Šคํ†ค์ฆˆ, ๋กค๋ง ์Šคํ†ค์ฆˆ, ํ‹€๋ ธ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
88:45
So I, I'm not a big fan of the Rolling Stones, you see, and they are a little bit before my time.
998
5325300
5033
์ €๋Š” ๋กค๋ง ์Šคํ†ค์ฆˆ๋ฅผ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์š”. ๊ทธ๋“ค์€ ์ œ๊ฐ€ ํƒœ์–ด๋‚˜๊ธฐ ์กฐ๊ธˆ ์ „์˜ ์„ธ๋Œ€๊ฑฐ๋“ ์š”.
88:52
Yeah.
999
5332566
334
88:52
I mean, I think you do.
1000
5332900
1133
์‘.
๊ทธ๋ ‡์ฃ , ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
88:54
See, I don't know if you were to take some, analysis and look at the average life
1001
5334033
8133
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”,
89:02
expectancy of a of a celebrity or a famous person compared to the general population. Yes.
1002
5342166
6134
์œ ๋ช…์ธ์ด๋‚˜ ์œ ๋ช…์ธ์˜ ํ‰๊ท  ์ˆ˜๋ช…์„ ์ผ๋ฐ˜ ์ธ๊ตฌ์™€ ๋น„๊ตํ•ด์„œ ๋ถ„์„ํ•ด ๋ณด๋ฉด ์–ด๋–จ๊นŒ์š”? ์˜ˆ.
89:08
It's the perception is that quite a lot of celebrities seem to die.
1003
5348733
4600
๋งŽ์€ ์œ ๋ช…์ธ์ด ์ฃฝ๋Š”๋‹ค๋Š” ์ธ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:13
But isn't it, you know, of of accidents or drugs or something.
1004
5353333
6033
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ๊ณ ๋‚˜ ์•ฝ๋ฌผ ๊ฐ™์€ ๊ฒŒ ์›์ธ์ด ์•„๋‹ˆ๊ฒ ์–ด์š”?
89:19
Yeah, but is that any more in proportion to the a normal population or not.
1005
5359366
6700
๊ทธ๋ ‡์ฃ . ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ๋ฐ˜ ์ธ๊ตฌ์™€ ๋น„๋ก€ํ•ด์„œ ๋” ์ปค์ง€๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”?
89:26
Yeah. Well I don't know that because we well, we just happened to hear about it because the famous.
1006
5366133
4933
์‘. ๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”. ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์–ด์„œ ์šฐ์—ฐํžˆ ๊ทธ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ค์—ˆ์„ ๋ฟ์ด๊ฑฐ๋“ ์š”.
89:31
It's on the television. Yes.
1007
5371066
1334
TV์— ๋‚˜์™€์š”. ์˜ˆ.
89:32
Because if you, if, if the, if the person that lives down the road from us who nobody knows
1008
5372400
6133
๋งŒ์•ฝ ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘ ์•„๋ž˜์— ์‚ฌ๋Š”, ์•„๋ฌด๋„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด
89:39
falls down the stairs and breaks their neck, no one cares because no one knows who they are.
1009
5379033
6100
๊ณ„๋‹จ์—์„œ ๋–จ์–ด์ ธ ๋ชฉ์ด ๋ถ€๋Ÿฌ์ง€๋”๋ผ๋„ ์•„๋ฌด๋„ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ๊ทธ๋“ค์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•„๋ฌด๋„ ๋ชจ๋ฅด๋‹ˆ๊นŒ์š”.
89:45
But if a famous person does the same thing, suddenly it's huge news.
1010
5385133
5533
ํ•˜์ง€๋งŒ ์œ ๋ช…์ธ์ด ๋˜‘๊ฐ™์€ ์ง“์„ ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ํฐ ๋‰ด์Šค๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:50
Yeah. So your perception is that
1011
5390666
1667
์‘. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋‹น์‹ ์€
89:53
a higher proportion of rich and famous people die young. Yes.
1012
5393400
5100
๋ถ€์œ ํ•˜๊ณ  ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘ ์ Š์€ ๋‚˜์ด์— ์ฃฝ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋น„์œจ์ด ๋” ๋†’๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹œ๋Š”๊ตฐ์š”. ์˜ˆ.
89:58
Which of course, some people don't mind as they probably don't like them anyway. Okay.
1013
5398500
5700
๋ฌผ๋ก , ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์ฐจํ”ผ ์›๋ž˜๋ถ€ํ„ฐ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”. ์ข‹์•„์š”.
90:04
It's just, these these are weird, weird directions.
1014
5404200
4100
๊ทธ๋ƒฅ, ์ด๊ฑด ์ด์ƒํ•˜๊ณ  ์ด์ƒํ•œ ๋ฐฉํ–ฅ์ด์—์š”.
90:08
There's always some. There's always a bit of jealousy, isn't there? But I don't I don't think celebrities die young.
1015
5408300
5333
ํ•ญ์ƒ ์•ฝ๊ฐ„์€ ์žˆ์ฃ . ์งˆํˆฌ์‹ฌ์€ ํ•ญ์ƒ ์žˆ๋Š” ๋ฒ•์ด์ฃ ? ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ์œ ๋ช…์ธ์ด ์ Š์€ ๋‚˜์ด์— ์ฃฝ๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:13
I think a lot of them,
1016
5413633
2467
์ €๋Š” ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ๋งŽ์€
90:16
normally they fade away and then eventually you hear of them again, but normally after they've died.
1017
5416100
6900
์ด๋“ค์ด ์žŠํ˜€์ง€๊ณ  ๊ฒฐ๊ตญ ๋‹ค์‹œ ๊ทธ๋“ค์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ฃ์ง€๋งŒ, ๋ณดํ†ต์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์ฃฝ์€ ํ›„์— ๋‹ค์‹œ ๊ทธ๋“ค์˜ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:23
So I think fame fades and then the person dies, and then you, then you hear about them again and and everyone goes, oh, I remember him.
1018
5423000
10466
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ๋ช…์„ฑ์€ ์‚ฌ๋ผ์ง€๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ฃฝ๊ณ , ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋˜๊ณ , ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด "์•„, ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ด."๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ฒŒ ๋˜๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
90:33
I remember that that woman. Yeah. She used to be in that TV show.
1019
5433933
4400
์ €๋Š” ๊ทธ ์—ฌ์ž๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ด์š”. ์‘. ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ TV ์‡ผ์— ์ถœ์—ฐํ–ˆ์—ˆ์ฃ .
90:38
So I think fame is a strange thing.
1020
5438333
2800
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋ช…์„ฑ์ด๋ž€ ์ด์ƒํ•œ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
90:41
We often describe fame as fickle.
1021
5441133
4533
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๋ช…์„ฑ์„ ๋ณ€๋•์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:45
Fickle. So you might be famous today,
1022
5445666
3000
๋ณ€๋•์Šค๋Ÿฝ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์˜ค๋Š˜์€ ์œ ๋ช…ํ• ์ง€๋„
90:49
but suddenly tomorrow, no one cares who you are.
1023
5449666
3300
๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ, ๋‚ด์ผ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•„๋ฌด๋„ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š๊ฒŒ ๋ ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด์ฃ . ๊ทธ
90:52
And that in itself is very stressful.
1024
5452966
3767
์ž์ฒด๋กœ๋„ ๋งค์šฐ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:56
For somebody who likes being famous and, I always remember,
1025
5456733
5900
์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋ฉด, ํ•ญ์ƒ ๊ธฐ์–ต
91:04
you know, getting an insight into what it was like to be, a famous performer and the stresses that are involved.
1026
5464100
8200
ํ•˜๊ฒ ์ง€๋งŒ, ์œ ๋ช…ํ•œ ๊ณต์—ฐ์ž๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ทธ์— ๋”ฐ๋ฅธ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ์–ด๋–ค์ง€ ํ†ต์ฐฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฑด ๊ธฐ์–ต๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
91:12
I saw an interview by Shirley Bassey.
1027
5472600
3533
์…œ๋ฆฌ ๋ฒ ์ด์‹œ์˜ ์ธํ„ฐ๋ทฐ๋ฅผ ๋ดค์–ด์š”.
91:16
It was of course, I'm a great fan of it was her birthday last week
1028
5476133
5500
๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ . ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์—ด๋ ฌํ•œ ํŒฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๋‚œ์ฃผ๊ฐ€ ๊ทธ๋…€์˜ ์ƒ์ผ์ด์—ˆ๊ณ 
91:21
with her birthday last week, and it was also Rod Stewart who was 80, I believe.
1029
5481633
4400
, ๋กœ๋“œ ์ŠคํŠœ์–ดํŠธ๋„ 80์„ธ์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
91:26
So he's still going despite the excesses of his youth. Yes.
1030
5486033
4700
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์ Š์Œ์˜ ๊ณผ์ž‰์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ๊ณ„์† ํ™œ๋™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
91:30
So yeah.
1031
5490733
1633
๊ทธ๋ ‡์ฃ .
91:32
Yeah.
1032
5492366
334
91:32
So yeah, I want you if you've got a talent and you, you start to become famous.
1033
5492700
7700
์‘.
๊ทธ๋ ‡์ฃ , ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ๊ณ  ์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์›ํ•ด์š”.
91:40
The pressure is then on you to keep on performing at a higher level.
1034
5500666
6767
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋” ๋†’์€ ์ˆ˜์ค€์—์„œ ๊ณ„์† ์ˆ˜ํ–‰ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ์••๋ฐ•์„ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:47
Yeah, well, maintaining that level. Yeah.
1035
5507433
2967
๋„ค, ๊ทธ ์ˆ˜์ค€์„ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ . ์‘.
91:50
Otherwise people start to criticise.
1036
5510400
1933
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋น„ํŒํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:52
That must be an incredible stress, on you.
1037
5512333
4600
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋Š” ์—„์ฒญ๋‚œ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค์ผ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
91:56
Yes. But. Well, Well, being famous,
1038
5516933
3467
์˜ˆ. ํ•˜์ง€๋งŒ. ๊ธ€์Ž„์š”, ์œ ๋ช…
92:01
they say becoming famous is normally the easy part.
1039
5521366
4567
ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฑด ๋ณดํ†ต ์‰ฌ์šด ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜์ž–์•„์š”.
92:05
Staying famous is the hard one.
1040
5525933
3067
์œ ๋ช…์„ธ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฑด ์–ด๋ ค์šด ์ผ์ด์ฃ .
92:09
Because there are two things that come around.
1041
5529000
3900
๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:12
If you are famous, there is, of course, your your own talent, your health, your age as you get older.
1042
5532900
9600
๋‹น์‹ ์ด ์œ ๋ช…ํ•˜๋‹ค๋ฉด ๋‹น์—ฐํžˆ ๋‹น์‹ ์˜ ์žฌ๋Šฅ, ๊ฑด๊ฐ•, ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค๋ฉด์„œ ๋‚˜ํƒ€๋‚˜๋Š” ๋‚˜์ด ๋“ฑ์ด ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
92:22
So you might fade away as you get older.
1043
5542866
2167
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค๋ฉด์„œ ์ ์  ์‚ฌ๋ผ์ ธ๋ฒ„๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์ฃ .
92:25
Also, there are other people as well who might be coming along, so you might be the greatest entertainer in the world.
1044
5545033
8467
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ํ•จ๊ป˜ ์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„ ์žˆ์„ ํ…Œ๋‹ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์—”ํ„ฐํ…Œ์ด๋„ˆ๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
92:33
But suddenly there is a younger, more attractive entertainer coming along and he is more sexy and more talented than you.
1045
5553500
10666
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‹น์‹ ๋ณด๋‹ค ๋” ์ Š๊ณ  ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ์—ฐ์˜ˆ์ธ์ด ๋‚˜ํƒ€๋‚ฌ๊ณ , ๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ๋ณด๋‹ค ๋” ์„น์‹œํ•˜๊ณ  ์žฌ๋Šฅ์ด ๋” ๋›ฐ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:44
And then slowly you get pushed out and this new person replaces you.
1046
5564166
5900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ฒœ์ฒœํžˆ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ€๋ ค๋‚˜๊ณ  ์ƒˆ๋กœ์šด ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์„ ๋Œ€์ฒดํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:50
But of course, talent, if you've got real star quality talent, this is something that, famous people often do.
1047
5570200
9700
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก , ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์ •๋ง ์Šคํƒ€ ์ˆ˜์ค€์˜ ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ์œ ๋ช…์ธ๋“ค์ด ์ข…์ข… ํ•˜๋Š” ์ง“์ด์ฃ .
92:59
They often behave very badly, don't they?
1048
5579900
2466
๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ๋งค์šฐ ๋‚˜์˜๊ฒŒ ํ–‰๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
93:03
Or arrogantly, when they become famous because they know that people want them on television?
1049
5583433
6633
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์˜ค๋งŒํ•˜๊ฒŒ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž์‹ ์„ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์— ๋‚˜์˜ค๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ๊ณ  ์œ ๋ช…ํ•ด์กŒ์„ ๋•Œ?
93:10
Yeah.
1050
5590066
434
93:10
Want to see them perform so bad behaviours start to come out like you might speak to people in a bad way.
1051
5590500
7200
์‘.
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋‚˜์œ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ง์„ ๊ฑธ๋ฉด ๋‚˜์œ ํ–‰๋™์ด ๋“œ๋Ÿฌ๋‚˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
93:18
You might start to have lots of tantrums.
1052
5598100
2166
๋‹น์‹ ์€ ์งœ์ฆ์„ ๋งŽ์ด ๋‚ด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:20
I'm not going to mention James Corden, but I am going to mention James Corden.
1053
5600266
5467
์ €๋Š” ์ œ์ž„์Šค ์ฝ”๋“ ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ์ž„์Šค ์ฝ”๋“ ์€ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
93:25
James Corden apparently is one of the worst celebrities for being an absolute.
1054
5605733
6967
์ œ์ž„์Šค ์ฝ”๋“ ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ตœ์•…์˜ ์œ ๋ช…์ธ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:33
Now I want to say a really naughty word, but I can't.
1055
5613000
3400
์ด์ œ ์ •๋ง ๋‚˜์œ ๋ง์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ, ํ•  ์ˆ˜๊ฐ€ ์—†์–ด์š”.
93:36
But let's just say he
1056
5616400
4633
ํ•˜์ง€๋งŒ
93:41
he is someone who who in public, in a public situation, maybe a restaurant or something like that.
1057
5621033
7233
๊ทธ๊ฐ€ ๋Œ€์ค‘ ์†์—์„œ, ๊ณต๊ณต์žฅ์†Œ์—์„œ, ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์ด๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ณณ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ณด์ฃ .
93:48
He is not the most pleasant of people to know because they become arrogant, they become full of their own ego.
1058
5628700
8600
๊ทธ๋Š” ์•Œ๊ธฐ์— ๊ฐ€์žฅ ๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋Š” ์˜ค๋งŒํ•ด์ง€๊ณ , ์ž๊ธฐ ์ž์กด์‹ฌ์— ๊ฐ€๋“ ์ฐจ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:57
So they think the whole world has to move around them because they are so successful and famous.
1059
5637300
7333
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์ž์‹ ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์„ฑ๊ณต์ ์ด๊ณ  ์œ ๋ช…ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜จ ์„ธ์ƒ์ด ์ž์‹ ์„ ์ค‘์‹ฌ์œผ๋กœ ์›€์ง์—ฌ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
94:05
Yes. I mean, people with talents or another word to use for a talent is a gift.
1060
5645833
6633
์˜ˆ. ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๊ณ ์ž ํ•˜๋Š” ๊ฑด, ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์ด๋‚˜ ์žฌ๋Šฅ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ง์€ ์„ ๋ฌผ์ด๋ผ๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
94:12
And I saw this once, mentioned quite recently, actually, in a video I was watching.
1061
5652566
5900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์ด ๋‚ด์šฉ์„ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ์‹ค, ์•„์ฃผ ์ตœ๊ทผ์— ์ œ๊ฐ€ ์‹œ์ฒญํ•˜๋˜ ์˜์ƒ์—์„œ ์–ธ๊ธ‰๋œ ๋‚ด์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
94:19
If you have a a gift,
1062
5659033
3233
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
94:22
then it's been given to you.
1063
5662266
2934
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ฃผ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:25
So you've got that gift.
1064
5665200
2200
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์žฌ๋Šฅ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฑฐ๊ตฐ์š”.
94:27
So you shouldn't become arrogant about it because you've been given it.
1065
5667400
4833
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ด๋ฏธ ์ฃผ์–ด์ง„ ๊ฒƒ์ด๋‹ˆ ์˜ค๋งŒํ•ด์ ธ์„œ๋Š” ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
94:32
So you've been lucky to have that. It's not that you've acquired that.
1066
5672233
5600
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฑธ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์„œ ํ–‰์šด์ด์—ˆ๋˜ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์Šต๋“ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
94:37
You've been given that gift. And it's it should be used responsibly.
1067
5677833
4733
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์„ ๋ฌผ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋Š” ์ฑ…์ž„๊ฐ ์žˆ๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:42
Token of of of of, celebrities who, who walk out, you know, in a flounce off and,
1068
5682566
10667
์œ ๋ช…์ธ์ด ๊ณต์—ฐ ์ค‘์— ๊ฐ‘์ž๊ธฐ
94:54
out of performances, walk off, they lose their temper.
1069
5694566
4200
ํ™”๋ฅผ ๋‚ด๋ฉฐ ๊ฑธ์–ด ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์žˆ์ฃ .
94:58
I was reading, an interview about Maria Callas. Oh, yes.
1070
5698766
4234
์ €๋Š” ๋งˆ๋ฆฌ์•„ ์นผ๋ผ์Šค์— ๋Œ€ํ•œ ์ธํ„ฐ๋ทฐ๋ฅผ ์ฝ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ .
95:03
The other day.
1071
5703000
1500
์–ผ๋งˆ ์ „. ์ œ๊ฐ€
95:04
I don't know how I got into that, but I started watching,
1072
5704500
2866
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์— ๋น ์ง€๊ฒŒ ๋˜์—ˆ๋Š”์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ,
95:07
and she was quite famous for sort of losing her temper, having tantrums, walking out of performances.
1073
5707366
6167
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ํ™”๋ฅผ ๋‚ด๊ณ , ์งœ์ฆ์„ ๋‚ด๊ณ , ๊ณต์—ฐ ๋„์ค‘์— ๋‚˜๊ฐ€๋ฒ„๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ , ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋ณด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์–ด์š”.
95:14
And you hear this a lot with performers.
1074
5714033
2467
์ด๋Ÿฐ ๋ง์€ ๊ณต์—ฐ์ž์—๊ฒŒ์„œ ๋งŽ์ด ๋“ฃ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:16
Pavarotti? I don't know.
1075
5716500
2466
ํŒŒ๋ฐ”๋กœํ‹ฐ? ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:18
I don't think he used to walk out of performances, but he was always used to back out of performances.
1076
5718966
4667
๊ทธ๊ฐ€ ๊ณต์—ฐ ๋„์ค‘์— ๋‚˜๊ฐ€๋ฒ„๋ฆฐ ์ ์€ ์—†์—ˆ์ง€๋งŒ, ๊ณต์—ฐ์—์„œ ๋Š˜ ๋’ค๋กœ ๋ฌผ๋Ÿฌ๋‚˜๋Š” ๊ฑด ์ต์ˆ™ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:23
Was known for that. But,
1077
5723633
1833
๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ–ˆ์ฃ . ํ•˜์ง€๋งŒ
95:26
Maria Callas was famous for throwing tantrums, as was Shirley Bassey.
1078
5726500
3800
๋งˆ๋ฆฌ์•„ ์นผ๋ผ์Šค๋Š” ์งœ์ฆ์„ ๋ถ€๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ–ˆ๊ณ , ์…œ๋ฆฌ ๋ฐฐ์‹œ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์˜€๋‹ค.
95:30
Can I just say I.
1079
5730300
2366
๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
95:32
I forgive Maria Callas because.
1080
5732666
5900
์ €๋Š” ๋งˆ๋ฆฌ์•„ ์นผ๋ผ์Šค๋ฅผ ์šฉ์„œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:38
And there might be lots of people out there who've never seen her perform.
1081
5738600
4900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€์˜ ๊ณต์—ฐ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
95:43
She was a goddess. Yeah. She was.
1082
5743500
4300
๊ทธ๋…€๋Š” ์—ฌ์‹ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘. ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:47
I've of performing.
1083
5747800
2866
์ €๋Š” ๊ณต์—ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ด์š”.
95:50
She was a she wasn't a star.
1084
5750666
2934
๊ทธ๋…€๋Š” ์Šคํƒ€๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:53
That that that that word is actually demeaning.
1085
5753600
3300
๊ทธ ๋‹จ์–ด๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋ชจ์š•์ ์ธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:56
She was the most talented, one of the most talented human beings.
1086
5756900
5333
๊ทธ๋…€๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ๊ณ , ๊ฐ€์žฅ ์žฌ๋Šฅ ์žˆ๋Š” ์ธ๊ฐ„ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:02
Certainly with her singing the style, the her ability.
1087
5762233
5233
ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๋…€์˜ ๋…ธ๋ž˜ ์Šคํƒ€์ผ๊ณผ ๋Šฅ๋ ฅ์€ ๋Œ€๋‹จํ•˜์ฃ .
96:07
So, I will actually forgive Maria Callas.
1088
5767466
4300
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์ €๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๋งˆ๋ฆฌ์•„ ์นผ๋ผ์Šค๋ฅผ ์šฉ์„œํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:11
Oh, yes. Well, this is it. If you are that talented,
1089
5771766
4767
์˜ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ . ์Œ, ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
96:16
then you can probably do anything and get away with it because people will always want to see that talent.
1090
5776533
7067
์•„๋งˆ ๋ญ๋“ ์ง€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์„ฑ๊ณตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ ์žฌ๋Šฅ์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ด ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ์š”.
96:23
However, she explained in an interview I saw was only two years before she died because she died quite young, didn't she?
1091
5783600
6866
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ๋ณธ ์ธํ„ฐ๋ทฐ์—์„œ ๊ทธ๋…€๋Š” ์ฃฝ๊ธฐ ๋ถˆ๊ณผ 2๋…„ ์ „์ด์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์„ค๋ช…ํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ฝค ์ Š์€ ๋‚˜์ด์— ๋Œ์•„๊ฐ€์…จ์ž–์•„์š”.
96:30
I think it was 77, 78, something like that.
1092
5790900
2633
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” 77, 78๋…„์ฏค์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
96:33
She died and, and she was, the interviewer was, was berating her berating.
1093
5793533
7200
๊ทธ๋…€๋Š” ์ฃฝ์—ˆ๊ณ , ๊ทธ๋…€๋Š” ์ฃฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ธํ„ฐ๋ทฐ์–ด๋Š” ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์งˆ์ฑ…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:40
There's a good word, of, attacking almost, isn't it?
1094
5800733
6033
๊ณต๊ฒฉ์ ์ด๋ผ๋Š” ํ‘œํ˜„์ด ๋”ฑ ๋“ค์–ด๋งž์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
96:46
Berate. If you berate someone, you're bothering them. Attacking them.
1095
5806766
4300
๊พธ์ค‘ํ•˜๋‹ค. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋น„๋‚œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ดด๋กญํžˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์„ ๊ณต๊ฒฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:51
For her moments when she, loses a temper and walks out.
1096
5811066
8500
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ํ™”๋ฅผ ๋‚ด๊ณ  ๋‚˜๊ฐ€๋Š” ์ˆœ๊ฐ„์— ๋Œ€ํ•ด์„œ.
96:59
Apparently, she said she often used to do it deliberately.
1097
5819700
3133
๊ทธ๋…€๋Š” ์ข…์ข… ์˜๋„์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:02
Because all the other people around her, the musicians were not matching
1098
5822833
7167
๊ทธ๋…€ ์ฃผ๋ณ€์˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ์ฆ‰ ์Œ์•…๊ฐ€๋“ค์ด
97:10
up to her level of performance, and this was a method that she used.
1099
5830000
5900
๊ทธ๋…€์˜ ์—ฐ์ฃผ ์ˆ˜์ค€์— ๋งž์ถฐ ๋”ฐ๋ผ์˜ฌ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—, ๊ทธ๋…€๋Š” ์ด ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:15
So if she threw a tantrum and walked out, it was often because the musicians were being lazy
1100
5835900
6166
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์งœ์ฆ์„ ๋‚ด๋ฉฐ ๋‚˜๊ฐ”๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋Œ€๊ฐœ ์Œ์•…๊ฐ€๋“ค์ด ๊ฒŒ์œผ๋ฅด๊ณ 
97:22
and weren't coming up to a level of, of performance that she wanted.
1101
5842066
6034
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š” ์ˆ˜์ค€์˜ ์—ฐ์ฃผ๋ฅผ ํ•˜์ง€ ๋ชปํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:28
And, yeah, I used to. I saw this with Shirley Bassey as well.
1102
5848700
4000
๊ทธ๋ ‡์ฃ . ์ €๋Š” ๊ทธ๋žฌ์–ด์š”. ์ €๋Š” ์ด๋Ÿฐ ํ˜„์ƒ์„ ์…œ๋ฆฌ ๋ฐฐ์‹œ์—๊ฒŒ์„œ๋„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:32
She used to get into these stops because the microphones weren't working properly.
1103
5852700
5266
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ด๋Ÿฐ ์ •๋ฅ˜์žฅ์— ๋“ค๋ฅด๊ฒŒ ๋œ ๊ฑด ๋งˆ์ดํฌ๊ฐ€ ์ œ๋Œ€๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:37
Other people weren't there. So talented. They have to bring everybody up.
1104
5857966
4467
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ๋„ค์š”. ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ํ‚ค์›Œ๋‚ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:43
They have to bring their level of performance up to the to their level.
1105
5863466
4967
๊ทธ๋“ค์€ ์ž์‹ ๋“ค์˜ ์„ฑ๊ณผ ์ˆ˜์ค€์„ ์ž์‹ ๋“ค์—๊ฒŒ ๋งž๋Š” ์ˆ˜์ค€์œผ๋กœ ๋Œ์–ด์˜ฌ๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
97:48
And sometimes throwing a tantrum is the only way of doing it, apparently.
1106
5868433
4733
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋•Œ๋กœ๋Š” ํ™”๋ฅผ ๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์œ ์ผํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:53
Well, yes. I suppose another one that I always think of is Elton John.
1107
5873166
3567
์Œ, ๊ทธ๋ ‡์ฃ . ์ œ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋– ์˜ฌ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์—˜ํŠผ ์กด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:56
He was very well known for for having real, real anger issues with people around him.
1108
5876733
8133
๊ทธ๋Š” ์ฃผ๋ณ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์‹ค์ œ๋กœ ๋ถ„๋…ธ๋ฅผ ํ„ฐ๋œจ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์ž˜ ์•Œ๋ ค์ ธ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:04
And I think at least what I love about certain celebrities is they are they are willing to say
1109
5884866
7967
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ํŠน์ • ์œ ๋ช…์ธ์— ๋Œ€ํ•ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด
98:13
that they are not perfect people, unlike James Corden, who often says, oh, I'm a bit stressed.
1110
5893133
6433
์ž์‹ ์ด ์™„๋ฒฝํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๊บผ์ด ๋งํ•œ๋‹ค๋Š” ์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ์ž„์Šค ์ฝ”๋“  ์€ ์ข…์ข… "์•„, ์ข€ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค ๋ฐ›์•„์š”"๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:19
Oh, I've got all my millions.
1111
5899566
2034
์•„, ์ €๋Š” ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๋‹ค ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
98:21
I have to count my millions of pounds every day. It's very stressful.
1112
5901600
4966
๋‚˜๋Š” ๋งค์ผ ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ํŒŒ์šด๋“œ์˜ ๋ˆ์„ ์„ธ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ๋งŽ์•„์š”.
98:26
I want my egg done properly. Send that egg back.
1113
5906566
5167
๊ณ„๋ž€์„ ์ œ๋Œ€๋กœ ์ตํžˆ๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”. ๊ทธ ๊ณ„๋ž€์„ ๋Œ๋ ค๋ณด๋‚ด์„ธ์š”.
98:31
Apparently, he once had a real tantrum in a restaurant over an egg.
1114
5911733
5933
๊ทธ๋Š” ์–ด๋Š ์‹๋‹น์—์„œ ๊ณ„๋ž€ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋†“๊ณ  ์—„์ฒญ๋‚œ ํ™”๋ฅผ ๋‚ธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:37
And this is it.
1115
5917966
934
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์ด ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:38
You see, this is what happens when you become famous. So I forgive Maria Callas.
1116
5918900
4600
์œ ๋ช…ํ•ด์ง€๋ฉด ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‚˜๋Š” ๋งˆ๋ฆฌ์•„ ์นผ๋ผ์Šค๋ฅผ ์šฉ์„œํ•œ๋‹ค.
98:43
I don't forgive James Corden.
1117
5923500
3066
๋‚˜๋Š” ์ œ์ž„์Šค ์ฝ”๋“ ์„ ์šฉ์„œํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
98:46
One of one person has talent, the other one
1118
5926566
2534
ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์žฌ๋Šฅ์ด ์žˆ๊ณ , ๋‹ค๋ฅธ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€
98:50
zero talent.
1119
5930100
1233
์žฌ๋Šฅ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:51
And that is my take. It's not beauty.
1120
5931333
3467
์ œ ์ƒ๊ฐ์€ ์ด๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋ฆ„๋‹ค์›€์ด ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
98:54
If you've got something, if you've got this gift, if something's being given to you when you were born, you could say, you know,
1121
5934800
7233
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ด๋Ÿฐ ์„ ๋ฌผ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ํƒœ์–ด๋‚ฌ์„ ๋•Œ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์ฃผ์–ด์ง„๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹ ์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ์˜ ์„ ๋ฌผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค
99:03
a gift from God.
1122
5943666
1034
.
99:04
You could say some people might look at it that way, or it's, you've got this genetic ability, you've got your beautiful,
1123
5944700
7200
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฆ‰, ์œ ์ „์  ๋Šฅ๋ ฅ์ด ์žˆ์–ด์„œ ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ณ 
99:12
good looking or handsome, then, you know, you can understand why people will become, bad.
1124
5952533
10133
์ž˜์ƒ๊ธฐ๊ณ  ์ž˜์ƒ๊ฒผ๋‹ค๋Š” ์ด์œ ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์™œ ๋‚˜์œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋˜๋Š”์ง€ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:23
You know, their behaviour could become quite arrogant because they know they've got something that you want,
1125
5963300
6766
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ํ–‰๋™์€ ๋งค์šฐ ์˜ค๋งŒํ•ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
99:31
and, and thus they don't have to be quite so nice to you as they otherwise would do.
1126
5971433
5900
ํ‰์†Œ๋ณด๋‹ค ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์นœ์ ˆํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
99:37
Yes, but you can almost forgive it.
1127
5977966
2200
๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ . ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฑฐ์˜ ์šฉ์„œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:40
Live as you say, like Maria Callas, Shirley Bassey, if they've got a great talent, because, I don't know.
1128
5980166
6934
๋งˆ๋ฆฌ์•„ ์นผ๋ผ์Šค, ์…œ๋ฆฌ ๋ฒ ์ด์‹œ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•œ ๋Œ€๋กœ ์‚ด์•„๋ณด์„ธ์š”. ๊ทธ๋“ค์ด ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์žฌ๋Šฅ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋ง์ด์ฃ . ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด, ์ €๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฑฐ๋“ ์š”.
99:47
You forgive. You forgive some people everything. Don't you?
1129
5987200
2733
๋‹น์‹ ์€ ์šฉ์„œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์šฉ์„œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์€๊ฐ€์š”?
99:49
Even beautiful people get away with one.
1130
5989933
3533
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์‚ฌ๋žŒ์กฐ์ฐจ๋„ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋†€ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
99:53
Well, the phrases, you know, you could get away with murder if you are
1131
5993466
4500
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ๋Š”, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‹น์‹ ์ด ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๋งค๋ ฅ์ ์ด๋ผ๋ฉด ์‚ด์ธ์„ ํ•ด๋„ ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์—์š”
99:59
attractive enough.
1132
5999033
1167
.
100:00
And I think that there is some truth to that. Okay.
1133
6000200
4233
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ๊ทธ ๋ง์—๋Š” ์–ด๋Š ์ •๋„ ์ง„์‹ค์ด ๋‹ด๊ฒจ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
100:04
I'm not sure how true that is.
1134
6004433
2967
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:07
I would, I would leave definitely leave that one there.
1135
6007400
2333
์ €๋Š” ๊ผญ ๊ทธ๊ฑธ ๋‚จ๊ฒจ๋‘๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:09
So as we've seen today, fame is great. It brings lots of things people know who you are.
1136
6009733
5567
์˜ค๋Š˜ ์‚ดํŽด๋ณธ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ช…์„ฑ์€ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋งŽ์€ ๋„์›€์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:15
You get recognised in the supermarket and you might if you are lucky, you might make lots of money as well.
1137
6015300
7266
์Šˆํผ๋งˆ์ผ“์—์„œ ๋‹น์‹ ์„ ์•Œ์•„๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ์šด์ด ์ข‹๋‹ค๋ฉด ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
100:22
However, fame has its ups and its downs.
1138
6022566
5834
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ช…์„ฑ์—๋Š” ์žฅ์ ๊ณผ ๋‹จ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:28
It can be a good thing, maybe a bad thing.
1139
6028400
3200
์ข‹์€ ์ผ์ด ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋‚˜์œ ์ผ์ด ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
100:31
Maybe we'll find out the one day.
1140
6031600
2466
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์–ธ์  ๊ฐ€๋Š” ์•Œ์•„๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”.
100:34
Mr. Duncan, what fame is like, I think, I think, and, well, I don't think I know I'm never going to be famous.
1141
6034066
10734
๋˜์ปจ ์”จ, ๋ช…์„ฑ์ด ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ธ์ง€, ์ €๋Š” ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์ œ๊ฐ€ ๊ฒฐ์ฝ” ์œ ๋ช…ํ•ด์งˆ ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:44
I'm never, ever going to be famous for two reasons.
1142
6044800
2433
๋‚ด๊ฐ€ ์œ ๋ช…ํ•ด์งˆ ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์€ ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:47
One, I don't think I will, and two, I don't think I want to be because I've had a taste of that.
1143
6047233
8567
์ฒซ์งธ, ๊ทธ๋Ÿด ์ƒ๊ฐ์€ ์—†๊ณ , ๋‘˜์งธ, ๊ทธ๋Ÿด ์ƒ๊ฐ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ฏธ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง›์„ ๋ดค์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
100:56
So unless you become famous and then you have wealth so you can protect yourself
1144
6056100
6733
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์œ ๋ช… ํ•ด์ ธ์„œ ์™ธ๋ถ€ ์„ธ๊ณ„๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์ž์‹ ์„ ๋ณดํ˜ธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ถ€๋ฅผ ์–ป์ง€ ์•Š๋Š”
101:03
from the outside world because there are some there are some crazy people out there,
1145
6063833
5167
ํ•œ, ์„ธ์ƒ์—๋Š” ๋ฏธ์นœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๊ณ ,
101:09
you know, there are some, there are some slight wacko who's out there, you see in the world.
1146
6069000
5900
์•ฝ๊ฐ„ ์ด์ƒํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์„ธ์ƒ.
101:15
And that is what I would be afraid of, to be honest.
1147
6075133
4433
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ๋‘๋ ค์šด ์ผ์ด์—์š”.
101:19
Interesting subject, though, I have to say.
1148
6079566
1800
ํ•˜์ง€๋งŒ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ฃผ์ œ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:21
I think, I think that is a subject that you could talk about that subject every week and still and still come up with a different angle.
1149
6081366
8034
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”, ๋งค์ฃผ ๊ทธ ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ด€์ ์„ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
101:29
I should have asked, have we actually got anybody famous?
1150
6089500
3066
๋‚˜๋Š” ๋ฌผ์–ด๋ด์•ผ ํ–ˆ์–ด. ์‹ค์ œ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์—ˆ๋‚˜?
101:32
What do you know, actually tuning in to this channel. Unlikely.
1151
6092566
4134
์‹ค์ œ๋กœ ์ด ์ฑ„๋„์„ ์‹œ์ฒญํ•ด๋ณด๋ฉด ์–ด๋–จ๊นŒ์š”? ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€ ์•Š์€.
101:36
But you never know if you are famous whatever your particular talent is please let us know.
1152
6096700
7466
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์žฌ๋Šฅ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์œ ๋ช…ํ•œ์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€๋Š” ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
101:44
Yes.
1153
6104600
833
์˜ˆ.
101:45
Although, although on the live chat anyone could say anything, I suppose
1154
6105433
6433
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ๋ฌด์Šจ ๋ง์ด๋“  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ,
101:53
if you could say.
1155
6113100
1133
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋ง์ด์ฃ .
101:54
Oh, yes, I'm, I'm Leonardo DiCaprio and I'm just brushing up on my English,
1156
6114233
5900
์•„, ๋งž์•„์š”. ์ €๋Š” ๋ ˆ์˜ค๋‚˜๋ฅด๋„ ๋””์นดํ”„๋ฆฌ์˜ค์˜ˆ์š”. ์˜์–ด ์‹ค๋ ฅ์„ ์ข€ ๋‹ค๋“ฌ๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ์ด์ง€
102:00
but I'm busy at the moment making lots and lots of movies and dating girls that are way, way younger than they should be.
1157
6120233
9833
๋งŒ, ์ง€๊ธˆ์€ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋งŽ์ด ์ฐ๊ณ , ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ์–ด๋ฆฐ ์—ฌ์ž๋“ค๊ณผ ๋ฐ์ดํŠธํ•˜๋Š๋ผ ๋ฐ”๋น ์š”. BE. ๊ทธ๋Ÿฐ
102:10
That sort of thing.
1158
6130366
2400
์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ.
102:12
Anyway, talking of which, talking of people doing things to mislead you, Mr.
1159
6132766
7500
์–ด์จŒ๋“ , ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ๋‹น์‹ ์„ ์˜ค๋„ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜์ž๋ฉด
102:20
Steve, because we live in a world, would you say the world we live in, Steve, is fair or unfair?
1160
6140266
7234
, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ๋Š” ์„ธ์ƒ์€ ๊ณต์ •ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ถˆ๊ณตํ‰ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
102:30
I think I think it's yes, I think it depends where you're born and the family you're born into.
1161
6150400
7800
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”. ํƒœ์–ด๋‚œ ๊ณณ๊ณผ ์–ด๋Š ๊ฐ€์กฑ์— ํƒœ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฅผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
102:38
I guess talent is not distributed evenly.
1162
6158700
5866
์žฌ๋Šฅ์€ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ๊ท ๋“ฑํ•˜๊ฒŒ ๋ถ„๋ฐฐ๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
102:44
But if you want to think of if you want to achieve something in life, I think, I think
1163
6164566
6167
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ธ์ƒ์—์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์„ฑ์ทจํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด,
102:50
then if you apply the right mental attitude, I think you can achieve anything you want to.
1164
6170933
7033
์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์ •์‹  ํƒœ๋„๋ฅผ ์ ์šฉํ•œ๋‹ค๋ฉด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ด๋ฃฐ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:58
I do believe that. Okay. I mean,
1165
6178333
2700
์ €๋Š” ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
103:02
some people start off
1166
6182333
1367
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
103:03
in life with an advantage that others don't yet, so.
1167
6183700
5933
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์•„์ง ๊ฐ–์ง€ ๋ชปํ•œ ์ด์ ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์ธ์ƒ์„ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:09
Enough. Steve. I was looking for a yes or no.
1168
6189666
4367
์ถฉ๋ถ„ํ•œ. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์ €๋Š” ์˜ˆ, ์•„๋‹ˆ์˜ค๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:14
So is life.
1169
6194033
1100
์ธ์ƒ๋„ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:15
Is life genuinely fair or is it unfair?
1170
6195133
2700
์ธ์ƒ์€ ์ •๋ง๋กœ ๊ณตํ‰ํ•œ๊ฐ€, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ถˆ๊ณตํ‰ํ•œ๊ฐ€?
103:17
Would you say?
1171
6197833
3133
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‚˜์š”?
103:20
I think it's fair.
1172
6200966
1234
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ณตํ‰ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
103:22
Yes. Fairly fair. I think life is one of those things that comes along.
1173
6202200
5266
์˜ˆ. ๋งค์šฐ ๊ณตํ‰ํ•จ. ์ €๋Š” ์ธ์ƒ์ด๋ž€ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด์„œ ์ฐพ์•„์˜ค๋Š” ์ผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
103:27
And sometimes nice things happen and sometimes bad things happen.
1174
6207466
4200
๋•Œ๋กœ๋Š” ์ข‹์€ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ , ๋•Œ๋กœ๋Š” ๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:31
And the real secret of getting through life is just to keep going and not stop.
1175
6211666
5900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ธ์ƒ์„ ์‚ด์•„๊ฐ€๋Š” ์ง„์งœ ๋น„๊ฒฐ์€ ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋‚˜์•„๊ฐ€๊ณ  ๋ฉˆ์ถ”์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:37
But the reason why I mention that, Steve, is because there is something that kind of happen to people.
1176
6217700
7866
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฑธ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋Š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:45
Something unpleasant,
1177
6225566
2834
๋ถˆ์พŒํ•œ ์ผ,
103:48
unpleasant things that might happen to people.
1178
6228400
5200
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ถˆ์พŒํ•œ ์ผ๋“ค.
103:53
Because human beings, even though you are now watching two lovely human beings here on your screen, some people are not very nice.
1179
6233600
10433
์ธ๊ฐ„์ด์—ฌ, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์— ๋‘ ๋ช…์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ธ๊ฐ„์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋”๋ผ๋„ , ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์นœ์ ˆํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:04
Some people can try to deceive you.
1180
6244033
3167
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์„ ์†์ด๋ ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:08
And today
1181
6248166
1934
์˜ค๋Š˜์€
104:10
we are going to look at a subject that will finish today's live stream
1182
6250100
5700
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ๋งˆ๋ฌด๋ฆฌํ•  ์ฃผ์ œ์ด์ž
104:15
and maybe even our careers.
1183
6255800
3100
, ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ฒฝ๋ ฅ์— โ€‹โ€‹์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น  ์ฃผ์ œ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:18
Here we go, Steve.
1184
6258900
833
์ด์ œ ์‹œ์ž‘์ด์•ผ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
104:19
It's on the screen right now.
1185
6259733
3733
์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์— ๋‚˜์™€ ์žˆ์–ด์š”.
104:23
The phrase you see on the screen at the moment says beware of the scammer.
1186
6263466
6600
์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์— ๋ณด์ด๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ๋Š” ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ์„ ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”๋ผ๋Š” ๋‚ด์šฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:30
This is something that, that is, being talked about quite a lot at the moment in the news for various reasons.
1187
6270933
6867
์ด๋Š” ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ด์œ ๋กœ ํ˜„์žฌ ๋‰ด์Šค์—์„œ ๋งŽ์ด ์–ธ๊ธ‰๋˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌํ•ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
104:38
The word scam is an interesting word, and this is one word that you will hear used
1188
6278200
6866
์‚ฌ๊ธฐ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด์ด๋ฉฐ,
104:45
quite a lot when we are talking about people who are deceived, lived,
1189
6285300
5900
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์†๊ฑฐ๋‚˜,
104:51
tricked or misled into doing something.
1190
6291800
5800
์†๊ฑฐ๋‚˜, ์˜ค๋„๋˜์–ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•  ๋•Œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๋Š” ๋‹จ์–ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:57
So when you think of the word scam, Mr.
1191
6297600
2766
๊ทธ๋Ÿผ ์‚ฌ๊ธฐ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ƒ๊ฐ๋‚  ๋•Œ,
105:00
Steve, how would you define that word?
1192
6300366
3800
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ •์˜ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
105:04
Yes. A a process or a business opportunity that is fake.
1193
6304166
7167
์˜ˆ. ๊ฐ€์งœ ํ”„๋กœ์„ธ์Šค๋‚˜ ์‚ฌ์—… ๊ธฐํšŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:12
Somebody is trying to get you to do something, usually to get your money.
1194
6312533
5667
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š”๋ฐ, ๋Œ€๊ฐœ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ˆ์„ ๋นผ์•—์œผ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:18
And, they are doing it.
1195
6318200
2566
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹ค์ฒœํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:20
They are trying to defraud you out of money.
1196
6320766
3300
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ๋ˆ์„ ์‚ฌ๊ธฐํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:24
That's the usual reason for a scam, is that says he wants to get some of your money. Yes.
1197
6324066
6534
์‚ฌ๊ธฐ์˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ์ด์œ ๋Š” ์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ˆ์„ ๋œฏ์–ด๋‚ด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
105:30
And they are, they are using practices that, unsavoury, practices,
1198
6330900
8366
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€
105:39
or illegal practices in order to deprive you of that money.
1199
6339700
5900
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๋ˆ์„ ๋นผ์•—๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ถˆ์พŒํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ถˆ๋ฒ•์ ์ธ ๊ด€ํ–‰์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:46
Have you got an actual definition from a dictionary?
1200
6346933
3100
์‚ฌ์ „์—์„œ ์‹ค์ œ ์ •์˜๋ฅผ ์•Œ์•„๋ƒˆ๋‚˜์š”?
105:50
I have, I oh, I just wanted to see Mr.
1201
6350033
2900
๋„ค, ์ €๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๊ณ ,
105:52
Steve and listen to Mr. Steve's version because that is it.
1202
6352933
3867
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ๋ฒ„์ „์„ ๋“ค์–ด๋ณด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์–ด์š”. ๊ทธ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์˜€๊ฑฐ๋“ ์š”.
105:56
You see, what is a scam?
1203
6356800
2300
์•„์‹œ๊ฒ ์ฃ , ์‚ฌ๊ธฐ๋ž€ ๋ฌด์—‡์ผ๊นŒ์š”?
105:59
A scam is something designed to mislead you into doing something that you would not normally do.
1204
6359100
7466
์‚ฌ๊ธฐ๋ž€ ๋‹น์‹ ์ด ํ‰์†Œ์— ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ผ์„ ํ•˜๋„๋ก ์†์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:07
So that is it.
1205
6367066
967
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๊ทธ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:10
And, a scam is something that a person will do.
1206
6370566
5400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‚ฌ๊ธฐ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ €์ง€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:15
A person will try to mislead you, to get you to do something that you would not normally do.
1207
6375966
9667
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ์†์—ฌ ํ‰์†Œ์— ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ผ์„ ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:26
And I suppose one of the, one of the main things that we think about when we think about people who might deceive you
1208
6386033
8067
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์†
106:34
or get you to do things that you wouldn't normally do, often are related to two things money and love.
1209
6394500
9866
์ด๊ฑฐ๋‚˜ ํ‰์†Œ์— ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ผ์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ ๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ๋– ์˜ค๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ˆ๊ณผ ์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:44
Believe it or not, they are the two things that people are often using to scam other people.
1210
6404933
10133
๋ฏฟ๊ธฐ โ€‹โ€‹์–ด๋ ค์šธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ, ์ด ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์‚ฌ๊ธฐ์น˜๋Š” ๋ฐ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:55
By the way, the word scam can be used as a noun and also a verb.
1211
6415066
6000
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ '์‚ฌ๊ธฐ'๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ช…์‚ฌ๋กœ๋„ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋™์‚ฌ๋กœ๋„ ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
107:01
The thing, the trick, the misleading thing is a scam
1212
6421533
5900
๊ทธ ์ผ, ์†์ž„์ˆ˜, ์˜คํ•ด์˜ ์†Œ์ง€๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์ผ์€ ์‚ฌ๊ธฐ
107:07
and also as a verb, you scam someone.
1213
6427966
4367
์ด๊ณ  ๋™์‚ฌ๋กœ๋„ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์‚ฌ๊ธฐ์นœ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:12
So there are many types of scam can you think of?
1214
6432333
5567
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์‚ฌ๊ธฐ์˜ ์œ ํ˜•์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์ƒ๊ฐ๋‚˜์‹œ๋‚˜์š”?
107:17
One is Christine is mentioned one here a scam to steal your identity?
1215
6437900
5900
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ด์ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์–ธ๊ธ‰๋œ ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์‹ ์›์„ ํ›”์น˜๋ ค๋Š” ์‚ฌ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
107:24
Good, because the object, the objective behind that of course is to get hold of your money.
1216
6444366
5967
์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ ๋ชฉ์ ์€ ๋ฌผ๋ก  ๋ˆ์„ ์ฑ™๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์ด๋‹ˆ๊นŒ์š”.
107:30
Because if they steal your identity, they can use that information to log into bank accounts.
1217
6450933
8233
๋งŒ์•ฝ ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์‹ ์›์„ ๋„์šฉํ•˜๋ฉด, ๊ทธ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ด์šฉํ•ด ์€ํ–‰ ๊ณ„์ขŒ์— ๋กœ๊ทธ์ธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:39
May be savings or whatever.
1218
6459166
3267
์ €์ถ•์ด๋“  ๋ญ๋“ .
107:43
The worst
1219
6463400
466
107:43
things is people use your identity then to borrow money from a bank.
1220
6463866
5934
๊ฐ€์žฅ ๋‚˜์œ
๊ฒƒ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์‹ ์›์„ ์ด์šฉํ•ด ์€ํ–‰์—์„œ ๋ˆ์„ ๋นŒ๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ
107:49
That happened to me once by something.
1221
6469800
3033
์ผ์ด ์ œ๊ฒŒ๋„ ํ•œ ๋ฒˆ ์ผ์–ด๋‚œ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:52
So you might suddenly find on your bank statement that there is something that is being bought and you didn't even buy it.
1222
6472833
9633
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์€ํ–‰ ๊ฑฐ๋ž˜ ๋‚ด์—ญ์„œ์—์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ์ง€ ์•Š์€ ๋ฌผ๊ฑด์ด ๋งค์ˆ˜๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:02
Somebody else has stolen your credit card or your debit card number,
1223
6482466
6234
๋‹ค๋ฅธ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์˜ ์‹ ์šฉ์นด๋“œ๋‚˜ ์ง๋ถˆ์นด๋“œ ๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ํ›”์ณ,
108:09
and all of the identity connected to it, and they've been using that card to buy things.
1224
6489000
5400
๊ทธ์— ์—ฐ๊ฒฐ๋œ ๋ชจ๋“  ์‹ ์›์„ ๋นผ๋Œ๋ฆฌ๊ณ  , ๊ทธ ์นด๋“œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ด ๋ฌผ๊ฑด์„ ์ƒ€์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:14
And then suddenly, as Steve just said, it happened. It happened to you, didn't it?
1225
6494400
5433
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ‘์ž๊ธฐ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด, ๊ทธ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์ฃ ?
108:19
Yes, it happened to me. I wouldn't call it a scam. It was just sort of.
1226
6499833
3000
๋„ค, ์ œ๊ฒŒ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑฐ์˜€์–ด์š”.
108:22
Somebody stole my my, this was going back about 20 years.
1227
6502833
4933
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‚ด ๊ฒƒ์„ ํ›”์ณ๊ฐ”์–ด์š”. ์ด๊ฑด 20๋…„ ์ „ ์ผ์ด์—์š”.
108:27
They stole my 25 years ago.
1228
6507766
2234
๊ทธ๋“ค์€ 25๋…„ ์ „์— ๋‚ด ๊ฒƒ์„ ํ›”์ณ๊ฐ”์–ด์š”.
108:30
They stole my from a hotel room. I was on a business trip.
1229
6510000
4200
๊ทธ๋“ค์€ ํ˜ธํ…”๋ฐฉ์—์„œ ๋‚ด ๋ฌผ๊ฑด์„ ํ›”์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ €๋Š” ์ถœ์žฅ ์ค‘์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:34
Well, and, I had to get changed quickly in between one meeting and another the evening.
1230
6514200
8200
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋…๋งˆ๋‹ค ํ•œ ํšŒ์˜์™€ ๋‹ค๋ฅธ ํšŒ์˜ ์‚ฌ์ด์— ์žฌ๋นจ๋ฆฌ ์˜ท์„ ๊ฐˆ์•„์ž…์–ด์•ผ ํ–ˆ์–ด์š” .
108:42
And I just took my jacket off and left it in the room.
1231
6522733
3800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ ์žฌํ‚ท์„ ๋ฒ—์–ด์„œ ๋ฐฉ์— ๋‘๊ณ  ๋‚˜์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:46
Normally, I would always put my sort of bank cards and any documents in a safe.
1232
6526533
7367
์ €๋Š” ๋ณดํ†ต ์€ํ–‰ ์นด๋“œ์™€ ๋ชจ๋“  ์„œ๋ฅ˜๋ฅผ ๊ธˆ๊ณ ์— ๋„ฃ์–ด๋‘๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:53
If there is a safe in the room.
1233
6533900
2200
๊ฐ์‹ค์— ๊ธˆ๊ณ ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
108:56
But I didn't on this occasion because I was in a rush, and that one time I didn't,
1234
6536100
4566
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๋ฒˆ์—๋Š” ์„œ๋‘๋ฅด๋‹ค ๋ณด๋‹ˆ ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ์•Š์•˜๊ณ , ๊ทธ ๋‹ค์Œ ๋‚ ๋„ ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ์•Š์•˜๋Š”๋ฐ
109:01
and I didn't notice to the next day,
1235
6541800
3033
,
109:04
because they were very carefully somebody had in the hotel had had got
1236
6544833
5967
ํ˜ธํ…”์— ์•„์ฃผ ์กฐ์‹ฌ์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ถˆ๋Ÿฌ์„œ ์—ฐ๋ฝ์„ ์‹œ์ผฐ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:10
hold of the keys to the rooms and the the hotel security obviously wasn't very good.
1237
6550800
6266
๊ฐ์‹ค ์—ด์‡  ์™€ ํ˜ธํ…” ๋ณด์•ˆ์ด ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:17
And, they managed to break into a number of rooms, including mine, steal
1238
6557533
5500
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด ๋ฐฉ์„ ํฌํ•จํ•ด ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐœ์˜ ๋ฐฉ์— ์นจ์ž…ํ•˜๊ณ 
109:23
a credit card, and also my driver's license, which I used to carry around with me.
1239
6563033
6067
์‹ ์šฉ์นด๋“œ๋ฅผ ํ›”์น˜๊ณ , ๋‚ด๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ๋˜ ์šด์ „๋ฉดํ—ˆ์ฆ๋„ ํ›”์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:29
No, I don't anymore.
1240
6569100
1966
์•„๋‹ˆ์š”, ๋” ์ด์ƒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•„์š”.
109:31
And, the next morning they.
1241
6571066
3134
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ๋‚  ์•„์นจ ๊ทธ๋“ค์€.
109:34
I didn't notice to the after I came to pay the hotel that the car was missing.
1242
6574200
4566
ํ˜ธํ…”์— ์š”๊ธˆ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜๋ ค๊ณ  ๊ฐ”๋Š”๋ฐ ์ฐจ๊ฐ€ ์—†์–ด์ง„ ๊ฑธ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฌ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:38
And by that time they had, they had gone to a bank and, used my, driver's license
1243
6578766
8567
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋•Œ์ฏค ๊ทธ๋“ค์€ ์€ํ–‰์— ๊ฐ€์„œ ์ œ ์šด์ „๋ฉดํ—ˆ์ฆ
109:47
and my card as I'd to take out a loan of several thousand pounds.
1244
6587833
7400
๊ณผ ์ œ ์นด๋“œ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์ œ๊ฐ€ ์ˆ˜์ฒœ ํŒŒ์šด๋“œ์˜ ๋Œ€์ถœ์„ ๋ฐ›์•˜๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:56
I don't think you can do that anymore.
1245
6596533
1967
๋‹น์‹ ์€ ๋” ์ด์ƒ ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์—†์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
109:58
I think the bank's security is a lot better now.
1246
6598500
3033
์ €๋Š” ์€ํ–‰์˜ ๋ณด์•ˆ์ด ์ง€๊ธˆ์€ ํ›จ์”ฌ ์ข‹์•„์กŒ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:01
I got all the money back.
1247
6601533
1300
๋‚˜๋Š” ๋ˆ์„ ์ „๋ถ€ ๋Œ๋ ค๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:02
The bank accepted it was their fault.
1248
6602833
2433
์€ํ–‰ ์ธก์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ž๊ธฐ๋“ค์˜ ์ž˜๋ชป์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ธ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:05
Yeah, and I got all the money back, but. But, yes, that wasn't really a scam.
1249
6605266
4200
๋„ค, ๋ˆ์€ ์ „๋ถ€ ๋Œ๋ ค๋ฐ›์•˜์ง€๋งŒ์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์‚ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:09
Well, they they were scamming the bank. Yeah, well, they, they actually are scamming it.
1250
6609466
4767
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ์€ํ–‰์„ ์‚ฌ๊ธฐ์น˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์–ด์š”. ๋„ค, ์‚ฌ์‹ค ๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๊ธฐ๋ฅผ ์น˜๊ณ  ์žˆ์ฃ .
110:14
So for that you just see you're the conduit.
1251
6614233
3733
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ์ € ๋งค๊ฐœ์ฒด์ผ ๋ฟ์ด๋ผ๋Š” ๊ฑธ ๊นจ๋‹ฌ์œผ์„ธ์š”.
110:17
You're the, the means. Yeah. They were scamming the bank.
1252
6617966
3434
๋‹น์‹ ์€ ์ˆ˜๋‹จ์ด์—์š”. ์‘. ๊ทธ๋“ค์€ ์€ํ–‰์— ์‚ฌ๊ธฐ๋ฅผ ์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:21
Yeah.
1253
6621400
266
110:21
So, so in order to get money from out of the bank by using fake I.D., which happened to be my I.D..
1254
6621666
7667
์‘.
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๊ฐ€์งœ ์‹ ๋ถ„์ฆ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด์„œ ์€ํ–‰์—์„œ ๋ˆ์„ ์ธ์ถœํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ ์‹ ๋ถ„์ฆ์ด ์šฐ์—ฐํžˆ ๋‚ด ์‹ ๋ถ„์ฆ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:29
But bank fraud.
1255
6629733
1367
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๋Š” ์€ํ–‰ ์‚ฌ๊ธฐ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:31
Bank fraud is a common one.
1256
6631100
1833
์€ํ–‰ ์‚ฌ๊ธฐ๋Š” ํ”ํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:32
Because, as you say, you carry around so much personal information on your mobile phone.
1257
6632933
7400
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•œ ๋Œ€๋กœ, ๋‹น์‹ ์€ ํœด๋Œ€ํฐ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๊ฐœ์ธ ์ •๋ณด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ์ž–์•„์š”.
110:40
Smart phones nowadays are also quite vulnerable to that sort of thing as well.
1258
6640333
5900
์š”์ฆ˜์˜ ์Šค๋งˆํŠธํฐ ์—ญ์‹œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ์— ๋งค์šฐ ์ทจ์•ฝํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:46
So when we talk about scams, Mr.
1259
6646333
2233
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ,
110:48
Steve, we often think of this word on the screen now deception.
1260
6648566
5800
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ํ™”๋ฉด์—์„œ ์ด ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋– ์˜ฌ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๊ธฐ.
110:54
Deception. I like that word. I don't like when it happens,
1261
6654366
4400
๊ธฐ๋งŒ. ์ €๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ด์š”. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ,
110:59
but deception is to trick
1262
6659733
3367
๊ธฐ๋งŒ์€
111:03
or mislead a person by putting up a false front.
1263
6663100
7166
๊ฑฐ์ง“๋œ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด์—ฌ์„œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์†์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ค๋„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:11
Deception.
1264
6671066
834
111:11
You are appearing to be something you are not, and deception is probably one of the most common forms of scam,
1265
6671900
9500
๊ธฐ๋งŒ.
๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์ด ์•„๋‹Œ ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ๊ฐ€์žฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ, ์‚ฌ๊ธฐ๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ๊ฐ€์žฅ ํ”ํ•œ ์‚ฌ๊ธฐ ํ˜•ํƒœ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:21
because quite often deception will be used against a person.
1266
6681900
5466
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์‚ฌ๊ธฐ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ƒ๋Œ€๋กœ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:27
They will use their own emotions to get that person to do something they would not normally do.
1267
6687366
9100
๊ทธ๋“ค์€ ์ž์‹ ์˜ ๊ฐ์ •์„ ์ด์šฉํ•ด ํ‰์†Œ์— ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ผ์„ ์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์—๊ฒŒ ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค .
111:36
So deception.
1268
6696766
1467
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์†์ž„์ˆ˜์ฃ .
111:38
You might appear to be someone you are not.
1269
6698233
3400
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์•„๋‹Œ ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:41
You might appear to be a nice person, or a kind person or a lovely person, but all you are doing is trying to get that person
1270
6701633
10433
๋‹น์‹ ์€ ์ข‹์€ ์‚ฌ๋žŒ, ์นœ์ ˆํ•œ ์‚ฌ๋žŒ , ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ๋ณด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด
111:52
to to give you things, maybe to give you money or their possessions, or maybe you are trying to get into their will.
1271
6712066
9400
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์ฃผ๋„๋ก ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ˆ์ด๋‚˜ ์†Œ์œ ๋ฌผ์„ ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฃผ๋ ค๊ณ  ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์˜ ์˜์ง€์— ๋”ฐ๋ฅด๋‹ค.
112:01
Something like that.
1272
6721966
1867
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ.
112:03
And deception is possibly one of the worst features of human behaviour.
1273
6723833
6333
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ธฐ๋งŒ์€ ์•„๋งˆ๋„ ์ธ๊ฐ„ ํ–‰๋™์˜ ๊ฐ€์žฅ ๋‚˜์œ ํŠน์ง• ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:10
I think. So here's a word the dress. Thank you. Dress.
1274
6730166
3834
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”. ๊ทธ๋Ÿผ ๋“œ๋ ˆ์Šค์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋“œ๋ ˆ์Šค.
112:15
They con con you? Yes.
1275
6735833
3667
๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ์†์ด๋‚˜์š”? ์˜ˆ.
112:19
Is this a word you got coming up with? Shall we mention it?
1276
6739500
2500
์ด๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•ด ๋‚ธ ๋‹จ์–ด์ธ๊ฐ€์š”? ์–ธ๊ธ‰ํ• ๊นŒ์š”?
112:22
You can't mention it because the word con, of course is is short for confidence.
1277
6742000
6266
์ฝ˜(con)์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ์ž์‹ ๊ฐ(confidence)์˜ ์ค„์ž„๋ง์ด๊ธฐ์— ์–ธ๊ธ‰ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:28
So you get a person's confidence, you con that person.
1278
6748766
5667
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์‹ ๋ขฐ๋ฅผ ์–ป๊ณ , ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์†์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:34
You are using a person's confidence to, to to get things from them.
1279
6754433
5467
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์‹ ๋ขฐ๋ฅผ ์ด์šฉํ•ด์„œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์–ป์–ด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:39
A confidence trickster is another one that we sometimes use.
1280
6759900
4533
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€๋” ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์ปจํ”ผ๋˜์Šค ํŠธ๋ฆญ์Šคํ„ฐ(Confic trickster)์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:44
Or con artist. Con artist? Yeah. Con man.
1281
6764433
5467
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ. ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ? ์‘. ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ.
112:49
Yeah.
1282
6769900
1733
์‘.
112:51
Somebody who who convinces you that they are legitimate.
1283
6771633
5867
์ž์‹ ์ด ํ•ฉ๋ฒ•์ ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ์‹œ์ผœ ์ฃผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ.
112:57
And, they've got your best interests at heart, and then they take you for money or something like that.
1284
6777500
6733
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ตœ์„ ์˜ ์ด์ต์„ ์—ผ๋‘์— ๋‘๊ณ  ๋‹น์‹ ์„ ๋ˆ์ด๋‚˜ ๊ทธ์— ๋น„์Šทํ•œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋‚ฉ์น˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:04
But, yeah, a con artist or a con person, but we would say con man is what we used to say.
1285
6784600
6266
ํ•˜์ง€๋งŒ, ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ์ด๋‚˜ ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ์ด๋ผ๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๊ณค ํ–ˆ์ฃ . ๋‹ค
113:10
That's it. But yes, somebody who deceives you,
1286
6790933
3600
๊ทธ๊ฑฐ์ฃ . ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ฃ . ๋‹น์‹ ์„ ์†์ด๊ณ 
113:15
brings you into their
1287
6795600
966
113:16
confidence, and then you trust them, and then they're just waiting for that moment that they can.
1288
6796566
6234
์ž์‹ ๊ฐ์„ ๊ฐ–๊ฒŒ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๊ณ , ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์‹ ๋ขฐํ•˜๊ฒŒ ๋˜๊ณ , ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ˆœ๊ฐ„์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:22
Maybe you they need some money or something like that.
1289
6802800
4166
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ˆ์ด๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒŒ ํ•„์š”ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
113:26
I mean, a common one now is I get a lot on my mobile phone.
1290
6806966
4134
์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฑด, ์š”์ฆ˜ ํ”ํ•œ ๊ฑด ํœด๋Œ€ํฐ์œผ๋กœ ๋งŽ์€ ๊ฑธ ์–ป๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
113:31
Well, we will not be talking about that anymore.
1291
6811100
2266
๊ธ€์Ž„์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋” ์ด์ƒ ๊ทธ ๋ฌธ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:33
Okay. We've got to move on because we are running out of time as well. Get rich quick.
1292
6813366
4734
์ข‹์•„์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ด ๋ถ€์กฑํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ณ„์† ๋‚˜์•„๊ฐ€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์žฌ๋นจ๋ฆฌ ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜์„ธ์š”.
113:38
Mr. Steve, I have a great plan for you.
1293
6818100
4200
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ ์ข‹์€ ๊ณ„ํš์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:42
Oh, yes. I've got to tell you about it.
1294
6822300
1900
์˜ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ . ๊ผญ ๋ง์”€๋“œ๋ ค์•ผ๊ฒ ์–ด์š”.
113:44
This this now, this plan will mean that in a year from now, you will be financially secure.
1295
6824200
8166
์ง€๊ธˆ ์ด๊ฑฐ, ์ด ๊ณ„ํš์€ 1๋…„ ํ›„์— ๋‹น์‹ ์ด ์žฌ์ •์ ์œผ๋กœ ์•ˆ์ •๋  ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฑธ ๋œปํ•ด์š”.
113:52
I guarantee you that you can earn up to $50,000 a month.
1296
6832866
5367
์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ•œ ๋‹ฌ์— ์ตœ๋Œ€ 5๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๋ฒŒ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋ณด์žฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:58
Oh, Mr. Duncan, yes, and I know you. So I trust you to. Do you want to know more?
1297
6838233
5567
์˜ค, ๋˜์ปจ ์”จ, ๋„ค, ์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋” ์ž์„ธํžˆ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹ ๊ฐ€์š”?
114:03
I absolutely, I you know, I'm sick of my job.
1298
6843800
3033
์ €๋Š” ์ •๋ง, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ œ ์ง์—…์— ์งˆ๋ ธ์–ด์š”.
114:06
Too often these these people play on your fears or your insecurities.
1299
6846833
4200
์ด๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ข…์ข… ๋‹น์‹ ์˜ ๋‘๋ ค์›€์ด๋‚˜ ๋ถˆ์•ˆ๊ฐ์„ ์ด์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:11
So yeah, I Mr.
1300
6851033
767
114:11
Duncan, I, you know, I want more money. I'm in debt.
1301
6851800
4166
๋„ค, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”
๋˜์ปจ ์”จ, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ €๋Š” ๋” ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์›ํ•ด์š”. ์ €๋Š” ๋นš์ด ์žˆ์–ด์š”.
114:15
I hate my job.
1302
6855966
1800
๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ง์—…์„ ์‹ซ์–ดํ•œ๋‹ค.
114:17
I want to be financially free and you've got an ideal proposition.
1303
6857766
4600
์ €๋Š” ์žฌ์ •์ ์œผ๋กœ ์ž์œ ๋กœ์›Œ์ง€๊ณ  ์‹ถ์€๋ฐ, ๋‹น์‹ ์€ ์ด์ƒ์ ์ธ ์ œ์•ˆ์„ ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:22
All of those things are true. But the way that. Yes, it's a great scheme.
1304
6862366
5100
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ์‚ฌ์‹ค์ด์—์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ. ๋„ค, ์ •๋ง ์ข‹์€ ๊ณ„ํš์ด์—์š”.
114:27
Now, all you have to do is sign up and you have to give me.
1305
6867466
3367
์ด์ œ ๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ๊ฐ€์ž…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:30
Now there is there is a fee that you have to pay to join this thing.
1306
6870833
5000
์ด ๊ฒƒ์— ๊ฐ€์ž…ํ•˜๋ ค๋ฉด ๋น„์šฉ์„ ๋‚ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:35
Oh, right.
1307
6875833
633
์•„, ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š”.
114:36
But it's it's only ยฃ1,000, but it's only ยฃ1,000.
1308
6876466
4934
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ 1,000ํŒŒ์šด๋“œ์— ๋ถˆ๊ณผํ•ด์š”, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ 1,000ํŒŒ์šด๋“œ์— ๋ถˆ๊ณผํ•ด์š”.
114:41
But I guarantee by the end of this year you will be earning $50,000 a month.
1309
6881400
7366
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์˜ฌํ•ด ๋ง๊นŒ์ง€ ํ•œ ๋‹ฌ์— 5๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๋ฒŒ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ๋ณด์žฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:48
So what's ยฃ1,000 for a mr. Duncan? Well, that's that's a registering fee.
1310
6888766
4800
๊ทธ๋Ÿผ ๋ฏธ์Šคํ„ฐ์—๊ฒŒ 1,000ํŒŒ์šด๋“œ๋Š” ์–ผ๋งˆ์˜ˆ์š”? ๋˜์ปจ? ์Œ, ๊ทธ๊ฑด ๋“ฑ๋ก๋น„์˜ˆ์š”. ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ์ค€๋น„ํ•œ ๋ฉ‹์ง„ ๊ณ„ํš์— ๋Œ€ํ•œ ์ •๋ณด ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ
114:53
I promise that will also allow me to send you some of the information about my, my lovely scheme that I have
1311
6893566
6534
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฑฐ๋ผ๊ณ  ์•ฝ์†๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค
115:00
that will make you really, really rich.
1312
6900266
3000
. ๊ทธ ๊ณ„ํš์€ ๋‹น์‹ ์„ ์ •๋ง ๋ถ€์ž๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:03
So as you can see from that, I am promising Mr. Steve something that
1313
6903266
5434
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋“ฏ์ด, ์ €๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์—๊ฒŒ
115:09
probably is not true or real.
1314
6909933
4033
์•„๋งˆ๋„ ์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹ˆ๊ฑฐ๋‚˜ ํ˜„์‹ค์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ์„ ์•ฝ์†ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:13
Get rich quick.
1315
6913966
2500
์žฌ๋นจ๋ฆฌ ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜์„ธ์š”.
115:16
There is no such thing
1316
6916466
3034
115:19
as getting rich quick unless you win the lottery.
1317
6919500
3900
๋ณต๊ถŒ์— ๋‹น์ฒจ๋˜์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ, ์žฌ๋นจ๋ฆฌ ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:23
Well, well, yes, but then.
1318
6923400
3233
์Œ, ์Œ, ๊ทธ๋ ‡๊ธด ํ•˜์ง€๋งŒ.
115:26
But then even that, the odds of that are so small. So. Yeah.
1319
6926633
4433
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ์กฐ์ฐจ๋„ ํ™•๋ฅ ์€ ๋„ˆ๋ฌด ์ž‘์ฃ . ๊ทธ๋ž˜์„œ. ์‘.
115:31
I mean, you have no chance of winning the lottery, but if a person offers you something
1320
6931066
5900
๋ณต๊ถŒ์— ๋‹น์ฒจ๋  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์€ ์—†์ง€๋งŒ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด๋‚˜ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์„ ์ œ์•ˆํ•œ๋‹ค๋ฉด
115:37
that seems too good to be true,
1321
6937200
5633
,
115:42
it is too good to be true.
1322
6942833
3133
๊ทธ๊ฑด ๋„ˆ๋ฌด๋‚˜ ์ข‹์€ ์ œ์•ˆ์ธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
115:45
It is not real. It is fake.
1323
6945966
2267
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€์งœ์˜ˆ์š”.
115:48
They are trying to get money from you.
1324
6948233
2833
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ๋ˆ์„ ๋นผ์•—์œผ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
115:51
Get rich quick. No one gets rich quickly.
1325
6951066
4067
์žฌ๋นจ๋ฆฌ ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋˜์„ธ์š”. ๋ˆ„๊ตฌ๋„ ๋นจ๋ฆฌ ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:55
Unless, of course, they are lucky enough to to pick the right numbers in the lottery, but otherwise it takes hard work.
1326
6955133
7600
๋ฌผ๋ก , ๋ณต๊ถŒ์—์„œ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ์ˆซ์ž๋ฅผ ๊ณ ๋ฅผ ๋งŒํผ ์šด์ด ์ข‹๋‹ค๋ฉด ์˜ˆ์™ธ๊ฒ ์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ ํž˜๋“  ๋…ธ๋ ฅ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
116:03
Lots and lots of motivation, lots and lots of blood, sweat and tears as well.
1327
6963000
6800
์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๋™๊ธฐ ๋ถ€์—ฌ์™€ ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋งŽ์€ ํ”ผ์™€ ๋•€๊ณผ ๋ˆˆ๋ฌผ์ด ํ•„์š”ํ–ˆ์ฃ .
116:12
Yes, probably.
1328
6972133
767
116:12
We saw a programme the other night about, And in fact I got involved.
1329
6972900
4100
๋„ค, ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
์ €ํฌ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๊ด€ํ•œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋ดค๋Š”๋ฐ, ์‚ฌ์‹ค ์ €๋„ ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:17
I won't say what it is. Don't worry, Mr. Duncan.
1330
6977000
2266
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€๋Š” ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์–ด์š”. ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
116:19
Okay, let's just call it a multi-level marketing. Yeah. It's organisation.
1331
6979266
5834
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋ƒฅ ๋‹ค๋‹จ๊ณ„ ๋งˆ์ผ€ํŒ…์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ฃ . ์‘. ์กฐ์ง์ด์—์š”.
116:25
It has.
1332
6985100
933
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:26
It has a very particular shape.
1333
6986033
3733
๋งค์šฐ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋ชจ์–‘์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์ฃ .
116:29
If you've ever been to Egypt,
1334
6989766
3067
์ด์ง‘ํŠธ์— ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
116:32
they have a lot of those things.
1335
6992833
1367
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋งŽ์ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
116:34
Then, sometimes referred to as a, as a, a pyramid scheme. Oh, okay.
1336
6994200
5866
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ํ”ผ๋ผ๋ฏธ๋“œ์‹ ํŒ๋งค ๋ฐฉ์‹์ด๋ผ๊ณ ๋„ ๋ถˆ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
116:40
I wasn't going to use the word again where you are recruited by somebody, usually somebody, you know,
1337
7000066
7134
์ €๋Š” ๋‹ค์‹œ๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์“ฐ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€, ๋Œ€๊ฐœ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
116:48
who says they've got this wonderful business opportunity and, it could be makeup.
1338
7008000
6100
๋ฉ‹์ง„ ์‚ฌ์—… ๊ธฐํšŒ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด์„œ ์ฑ„์šฉํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ . ๋ฉ”์ดํฌ์—…์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ์š”.
116:54
It could be all sorts of different things. It could be health drinks.
1339
7014100
4733
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑด๊ฐ•์Œ๋ฃŒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค.
116:58
Yes, I mean, seminars, and, the sort of the way it works is that, is that you you are supposed to
1340
7018833
10000
๋„ค, ์„ธ๋ฏธ๋‚˜ ๊ฐ™์€ ๊ฑฐ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ๋ฐฉ์‹์€ ์ด๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด
117:10
sell some of this product to your friends.
1341
7030033
3267
์นœ๊ตฌ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ทธ ์ œํ’ˆ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ํŒ๋งคํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์ฃ .
117:13
And then you will also recruit some other friends to do some selling, and then they recruit other people,
1342
7033300
8100
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ์นœ๊ตฌ๋“ค์„ ๋ชจ์•„์„œ ํŒ๋งค๋ฅผ ํ•˜๊ฒŒ ๋˜๊ณ , ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ชจ์ง‘ํ•˜๊ฒŒ ๋˜๊ณ ,
117:21
and then they show you this model whereby suddenly you'll be massively rich in about a year's time.
1343
7041900
6300
๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ 1๋…„ ์•ˆ์— ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋ธ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:28
Yeah.
1344
7048200
900
์‘.
117:29
So that's it's based on the fact that you're recruiting all these other people to sell products for you.
1345
7049100
5000
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๊ทธ๊ฑด ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์ œํ’ˆ์„ ํŒ๋งคํ•  ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ชจ์ง‘ํ•œ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ๊ธฐ์ดˆํ•œ ๊ฑฐ๊ตฐ์š”.
117:34
Can I just stop you there, Steve? Recess. Because we've got to make sure we're clear on this.
1346
7054100
4833
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ž ๊น ๋ฉˆ์ถœ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ? ํœด์‹ ์‹œ๊ฐ„. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ์ ์„ ๋ช…ํ™•ํžˆ ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ฑฐ๋“ ์š”.
117:38
That sort of selling is not a scam.
1347
7058933
3267
๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ํŒ๋งค๋Š” ์‚ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
117:42
So a scam is so technically I know, I know where you're coming from, but technically, is
1348
7062200
7900
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๊ธฐ๋Š” ๊ธฐ์ˆ ์ ์œผ๋กœ ์ œ๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์•Œ์ง€๋งŒ, ๊ธฐ์ˆ ์ ์œผ๋กœ ๋ณด๋ฉด
117:50
is not a legal or a scam because most of these companies still exist and they haven't been closed down.
1349
7070100
6333
ํ•ฉ๋ฒ•์ ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์‚ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ด๋Ÿฌํ•œ ํšŒ์‚ฌ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ์กด์žฌ ํ•˜๊ณ  ํ์‡„๋˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:56
But I know it means Steve, it is very easy to get sucked in to these things,
1350
7076733
6700
ํ•˜์ง€๋งŒ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ์— ๋น ์ง€๊ธฐ๋ž€ ์ •๋ง ์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:03
especially when the the the promise of fortune is just
1351
7083433
6367
ํŠนํžˆ ํ–‰์šด์˜ ์•ฝ์†์ด ์†์ด
118:11
out of reach and all you have to do is give some money,
1352
7091300
3766
๋‹ฟ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ณณ์— ์žˆ๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด ๋ˆ๊ณผ
118:15
give some of your time, and choose lots and lots of other people to help your business grow.
1353
7095066
5900
์‹œ๊ฐ„์„ ์•ฝ๊ฐ„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ผ ๋•Œ ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ท€ํ•˜์˜ ์‚ฌ์—…์ด ์„ฑ์žฅํ•˜๋„๋ก ๋„์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์„ ํƒํ•˜์„ธ์š”.
118:21
Unfortunately, reality is not quite
1354
7101566
4834
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ํ˜„์‹ค์€ ์ด์™€
118:26
the same.
1355
7106400
1133
๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
118:27
Yes, usually you you've got this something and they sort of fish now fishing.
1356
7107533
7533
๋„ค, ๋ณดํ†ต์€ ์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ , ์š”์ฆ˜์€ ๋‚š์‹œ๋ฅผ ํ•˜์ฃ .
118:35
Somebody put that under earlier, which is quite common on the internet, on emails, fishing at its peak age.
1357
7115066
8600
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ด์ „์— ์ธํ„ฐ๋„ท์ด๋‚˜ ์ด๋ฉ”์ผ์—์„œ ํ”ํžˆ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํ‘œํ˜„์ธ๋ฐ , ๋‚š์‹œ๊ฐ€ ์ ˆ์ •์— ๋‹ฌํ–ˆ์„ ๋•Œ์˜ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:44
I qiang I think it's spelt different to the, the sort of fishing for actual fish in the sea. Yes.
1358
7124500
9500
์•„, ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๋ฐ”๋‹ค์—์„œ ์‹ค์ œ ๋ฌผ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚š๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ๋Š” ์ฒ ์ž๊ฐ€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ.
118:54
I've put the word on the screen.
1359
7134000
3000
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ํ™”๋ฉด์— ํ‘œ์‹œํ–ˆ์–ด์š”. ๋‹ค
118:57
That's it. Somebody mentioned that earlier. So thanks for that.
1360
7137000
2933
๊ทธ๊ฑฐ์ฃ . ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์ด์ „์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๊ณ ๋ง™๋„ค์š”.
118:59
Is, is where is where somebody is, is trying to get your identity usually or
1361
7139933
7633
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์€ ๋Œ€๊ฐœ ๋‹น์‹ ์˜ ์‹ ์›์„ ์•Œ์•„๋‚ด๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
119:07
get you to log in to, click on, on a link somewhere, to get your identity.
1362
7147733
7867
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋”˜๊ฐ€์˜ ๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋กœ๊ทธ์ธํ•˜๊ฒŒ ํ•ด์„œ ๋‹น์‹ ์˜ ์‹ ์›์„ ์•Œ์•„๋‚ด๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:15
And they usually use sort of urgency or fear as a means of doing it.
1363
7155600
5100
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋ณดํ†ต ์ผ์ข…์˜ ๊ธด๋ฐ•๊ฐ์ด๋‚˜ ๋‘๋ ค์›€์„ ์ˆ˜๋‹จ์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:20
For example, I get quite a lot on my phone where they say to me, oh, your delivery by Royal Mail has been delayed.
1364
7160700
8500
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ €๋Š” ํœด๋Œ€์ „ํ™”๋กœ " Royal Mail์˜ ๋ฐฐ๋‹ฌ์ด ์ง€์—ฐ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๋Š” ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:29
Royal mail is, is our main postal service here.
1365
7169866
3867
Royal Mail์€ ์ด๊ณณ์˜ ์ฃผ์š” ์šฐํŽธ ์„œ๋น„์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:33
And it's a text that says your your your parcel has been delayed.
1366
7173733
5567
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†Œํฌ๊ฐ€ ์ง€์—ฐ๋˜์—ˆ๋‹ค๋Š” ๋ฌธ์ž ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์™”์–ด์š”.
119:39
Please.
1367
7179300
1066
์ œ๋ฐœ.
119:40
So please click here to get it re delivered or something like that.
1368
7180366
4767
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋‹ค์‹œ ๋ฐฐ๋‹ฌ๋ฐ›์œผ๋ ค๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”.
119:45
And of course it's a con. Yeah.
1369
7185133
2167
๋ฌผ๋ก  ์ด๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
119:47
Because well the other, the other of course is, is just somebody promising you something normally large sums of money.
1370
7187300
10100
๊ธ€์Ž„์š”, ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ฌผ๋ก , ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ณดํ†ต์€ ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์•ฝ์†ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ผ ๋ฟ์ด๊ฑฐ๋“ ์š”.
119:57
Now I, I have my email address and Steve, I can tell you I get around 500
1371
7197400
7366
์ด์ œ ์ €๋Š” ์ด๋ฉ”์ผ ์ฃผ์†Œ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ , ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
120:06
fake spam junk
1372
7206000
3600
120:09
emails every month in my account, and many of them are lonely widows who have $20 million that they want to give to me.
1373
7209600
10200
์ œ ๊ณ„์ •์—๋Š” ๋งค๋‹ฌ ์•ฝ 500๊ฐœ์˜ ๊ฐ€์งœ ์ŠคํŒธ ์ •ํฌ ์ด๋ฉ”์ผ์ด ๋“ค์–ด์˜ต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ์ค‘ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์€ ์ €์—๊ฒŒ 2,000๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ์ฃผ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ์™ธ๋กœ์šด ๊ณผ๋ถ€๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:19
For some reason, they've chosen me out of all the people on the planet.
1374
7219833
4500
์–ด๋–ค ์ด์œ ์—์„œ์ธ์ง€, ๊ทธ๋“ค์€ ์ง€๊ตฌ์ƒ์˜ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ ์ค‘์—์„œ ๋‚˜๋ฅผ ์„ ํƒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:24
They've decided to to send me all of their lovely, vast, massive fortune.
1375
7224333
5100
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๊ฑฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์—„์ฒญ๋‚œ ์žฌ์‚ฐ์„ ๋ชจ๋‘ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:29
And all I have to do is send the cover charge for the transfer.
1376
7229433
6100
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ์ด์ฒด์— ๋Œ€ํ•œ ์ˆ˜์ˆ˜๋ฃŒ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
120:36
So I have to send them some money first so they can send me their millions and millions of dollars to my bank account.
1377
7236066
7067
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋จผ์ € ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ๋ณด๋‚ด์•ผ ๊ทธ๋“ค์ด ๋‚ด ์€ํ–‰ ๊ณ„์ขŒ๋กœ ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
120:43
But the but the sum of money I have to send is normally quite small.
1378
7243533
4300
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ๋ณด๋‚ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๋ˆ์€ ๋ณดํ†ต ๋งค์šฐ ์ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:47
Maybe ยฃ1000 or ยฃ2000.
1379
7247833
4633
์•„๋งˆ 1000ํŒŒ์šด๋“œ๋‚˜ 2000ํŒŒ์šด๋“œ ์ •๋„.
120:52
Which which is small.
1380
7252466
1334
์–ด๋Š ๊ฒƒ์ด ์ž‘์€๊ฐ€. ์ œ๊ฐ€
120:53
When you compare it to the millions I'm going to receive, the only problem is it's a scam.
1381
7253800
6366
๋ฐ›์„ ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ์™€ ๋น„๊ตํ•ด ๋ณด๋ฉด ์œ ์ผํ•œ ๋ฌธ์ œ๋Š” ์ด๊ฒŒ ์‚ฌ๊ธฐ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:00
It isn't. It's a scam.
1382
7260766
1867
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฑด ์‚ฌ๊ธฐ์˜ˆ์š”.
121:02
It used to be Nigel Aryan princes and Nigerian millionaires who were transferring their money from their funds
1383
7262633
9067
์˜›๋‚ ์—๋Š” ๋‚˜์ด์ ค ์•„๋ฆฌ์•„ ์™•์ž๋“ค๊ณผ ๋‚˜์ด์ง€๋ฆฌ์•„์˜ ๋ฐฑ๋งŒ์žฅ์ž ๋“ค์ด ์ž๊ธฐ๋“ค์˜ ํŽ€๋“œ์—์„œ ๋ˆ์„ ๋นผ๋‚ด์„œ
121:12
and they wanted to to give it to well, I had lots of offers many years ago.
1384
7272100
5733
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ๋งŽ์€ ์ œ์•ˆ์„ ๋ฐ›์•˜์–ด์š”.
121:17
Lots of Nigerian princes and businessmen were all trying to send me millions and millions of dollars.
1385
7277833
8233
๋‚˜์ด์ง€๋ฆฌ์•„์˜ ๋งŽ์€ ์™•์ž๋“ค๊ณผ ์‚ฌ์—…๊ฐ€๋“ค์ด ๋ชจ๋‘ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ๋‹ฌ๋Ÿฌ๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:26
Unfortunately,
1386
7286666
1667
๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„
121:29
I never took
1387
7289466
900
์ €๋Š”
121:30
up the offer because they were all, unfortunately, scams.
1388
7290366
5967
๊ทธ ์ œ์•ˆ์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๊ทธ ์ œ์•ˆ์€ ๋ชจ๋‘ ์‚ฌ๊ธฐ์˜€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:36
And here's another word from Valentin a Ponzi scheme.
1389
7296333
3467
๋ฐœ๋ Œํ‹ด์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ง์€ ํฐ์ง€ ์‚ฌ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:39
Oh, that's a good one.
1390
7299800
966
์˜ค, ์ข‹์€ ๋‹ต์ด๋„ค์š”.
121:40
That's a good one.
1391
7300766
934
์ข‹์€ ๋‹ต์ด๋„ค์š”.
121:41
Again, it's a it's a kind of scam involving, sort of investments.
1392
7301700
5333
๋‹ค์‹œ ๋งํ•ด์„œ, ์ด๊ฒƒ์€ ์ผ์ข…์˜ ํˆฌ์ž๋ฅผ ํฌํ•จํ•˜๋Š” ์‚ฌ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:47
I think that's more sort of involved with investment,
1393
7307033
2900
๊ทธ๊ฑด ํˆฌ์ž์™€ ๋” ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
121:49
where you give your money to somebody who promises to sort of double it or something by investing it.
1394
7309933
7367
๋ˆ์„ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์ฃผ๊ณ  ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ํˆฌ์ž๋ฅผ ํ•˜๋ฉด ๋ˆ์ด ๋‘ ๋ฐฐ๊ฐ€ ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ญ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ๋ถˆ์–ด๋‚˜๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์•ฝ์†ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ .
121:57
Yeah.
1395
7317300
700
์‘.
121:58
In these, wonderful, companies that they, they, they, they alone know are going to be successful.
1396
7318000
10333
์ด๋Ÿฐ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ํšŒ์‚ฌ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด, ๊ทธ๋“ค์ด, ๊ทธ๋“ค์ด, ๊ทธ๋“ค๋งŒ์ด ์„ฑ๊ณตํ•  ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฑธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์–ด์š”. ๋‹ค
122:08
That's it.
1397
7328400
366
122:08
And you give them your money and they will promise, you know, in two years to double it by investing it somewhere on the stock market.
1398
7328766
7067
๊ทธ๊ฑฐ์ฃ .
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ์ฃผ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ 2๋…„ ์•ˆ์— ์ฃผ์‹ ์‹œ์žฅ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ํˆฌ์žํ•ด์„œ ์›๊ธˆ์˜ ๋‘ ๋ฐฐ๋ฅผ ๋Š˜๋ฆฌ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์•ฝ์†ํ•  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
122:16
But in reality, they just take your money, and they don't invest it at all, probably.
1399
7336333
5900
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ๋ˆ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐˆ ๋ฟ , ์ „ํ˜€ ํˆฌ์žํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
122:22
And they.
1400
7342433
667
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค.
122:24
Yeah.
1401
7344100
500
122:24
So that's that's what a Ponzi scheme is.
1402
7344600
3133
์‘.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ํฐ์ง€์‚ฌ๊ธฐ๋ž€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
122:27
It's more sort of to do with financial, aspects.
1403
7347733
4433
๊ทธ๊ฑด ์žฌ์ •์ ์ธ ์ธก๋ฉด๊ณผ ๋” ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์–ด์š”.
122:32
And of course, that area, that area is incredibly risky.
1404
7352166
4667
๋ฌผ๋ก , ๊ทธ ์ง€์—ญ์€ ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ์œ„ํ—˜ํ•˜์ฃ .
122:36
So this is the reason why nowadays, if you are going to trust someone to invest your money,
1405
7356833
6033
๊ทธ๋ž˜์„œ ์š”์ฆ˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ˆ์„ ํˆฌ์žํ•ด ๋‹ฌ๋ผ๊ณ  ๋งก๊ธฐ๋ ค๋ฉด
122:43
you've got to make sure you can see that person.
1406
7363066
2567
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ง์ ‘ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ์ฃ .
122:45
If you can be local to that person, you know them personally and you're not just doing it through the internet.
1407
7365633
7100
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๊ฐ€๊นŒ์šด ๊ณณ์— ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ฐœ์ธ์ ์œผ๋กœ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ณ  , ๋‹จ์ˆœํžˆ ์ธํ„ฐ๋„ท์„ ํ†ตํ•ด์„œ๋งŒ ์•„๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
122:52
That is the problem nowadays.
1408
7372733
1600
์š”์ฆ˜์€ ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌธ์ œ์˜ˆ์š”.
122:54
We've we have become so, so used to using the internet for everything.
1409
7374333
6500
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ์— ์ธํ„ฐ๋„ท์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐ ๋„ˆ๋ฌด ์ต์ˆ™ํ•ด์กŒ์–ด์š”.
123:00
We forget that the person at the other end might not be the person they say they are.
1410
7380833
5600
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ†ตํ™” ์ƒ๋Œ€๋ฐฉ์ด ๋ณธ์ธ์ด ๋งํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์žŠ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:06
They could be someone who is trying to trick you into giving them your money.
1411
7386433
7067
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์„ ์†์—ฌ ๋ˆ์„ ์–ป์œผ๋ ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
123:13
And it does happen quite often.
1412
7393800
2100
๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์€ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
123:15
The rule of thumb is, isn't it?
1413
7395900
1333
๊ฒฝํ—˜์น™์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์€๊ฐ€?
123:17
If it seems too good to be true, it probably is. As I said earlier,
1414
7397233
5833
๋งŒ์•ฝ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„์„œ ์ง„์งœ์ผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ ์ง„์งœ๊ฐ€ ์•„๋‹ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ์•ž์„œ ๋ง์”€๋“œ๋ ธ๋“ฏ์ด,
123:24
and anything that it's offered to you, if it seems great, like if I said to Mr.
1415
7404766
5800
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์—๊ฒŒ ์ œ๊ณต๋˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ›Œ๋ฅญํ•ด ๋ณด์ธ๋‹ค๋ฉด, ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ์ œ๊ฐ€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์—๊ฒŒ "
123:30
Steve, I had an amazing business idea and all he had to do was invest ยฃ10,000, I think.
1416
7410566
7967
์ €๋Š” ๊ต‰์žฅํ•œ ์‚ฌ์—… ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ , ๊ทธ๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ด 1๋งŒ ํŒŒ์šด๋“œ๋ฅผ ํˆฌ์žํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ด์—์š”"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:38
I think Steve would definitely say, I don't think so.
1417
7418533
3667
์ €๋Š” ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ "๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค"๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
123:42
I think you are trying to scam me.
1418
7422200
3966
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ์†์ด๋ ค๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
123:46
And of course the final one, Mr. Steve, is love.
1419
7426166
4067
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋งˆ์ง€๋ง‰์€, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์‚ฌ๋ž‘์ด์—์š”.
123:50
Oh love.
1420
7430233
2033
์˜ค, ์‚ฌ๋ž‘.
123:52
I think this is the worst of all the types of scam.
1421
7432266
5900
์ €๋Š” ์ด๊ฒŒ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๊ธฐ ์œ ํ˜• ์ค‘ ์ตœ์•…์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
123:58
When you use a person's emotions, maybe they are a lonely person, divorced or even widowed.
1422
7438500
7700
์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ฐ์ •์„ ์ด์šฉํ•  ๋•Œ, ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์™ธ๋กœ์šด ์‚ฌ๋žŒ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ดํ˜ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์‹ฌ์ง€์–ด ๊ณผ๋ถ€์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:06
Maybe their husband or wife has died and they've been left some money.
1423
7446533
3967
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์˜ ๋‚จํŽธ์ด๋‚˜ ์•„๋‚ด๊ฐ€ ์ฃฝ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ˆ์ด ๋‚จ๊ฒจ์กŒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:10
A person who is targeted,
1424
7450500
3366
ํ‘œ์ ์ด ๋˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ
124:13
and the way they use that person's emotions to get everything from them.
1425
7453866
7134
๊ณผ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ฐ์ •์„ ์ด์šฉํ•ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์–ป์–ด๋‚ด๋Š” ๋ฐฉ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
124:21
I think that is the worst type of scam.
1426
7461000
3166
์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ตœ์•…์˜ ์‚ฌ๊ธฐ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
124:24
And the other one, of course, is that a lot of these scammers, prey on the elderly.
1427
7464166
5900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌธ์ œ๋Š” ์ด๋Ÿฐ ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ๋“ค์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ๋…ธ์ธ์„ ๋…ธ๋ฆฐ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
124:30
They play up, they play on, or they try to take advantage of.
1428
7470800
4066
๊ทธ๋“ค์€ ๋†€๊ณ , ๋†€๊ณ , ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ด์šฉํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
124:34
I should put that put it that way.
1429
7474866
1434
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
124:36
Someone's vulnerabilities and, age is a kind of vulnerability.
1430
7476300
7733
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ทจ์•ฝ์ ๊ณผ, ๋‚˜์ด๋„ ์ผ์ข…์˜ ์ทจ์•ฝ์ ์ด์—์š”.
124:44
And maybe some people I mean my mother was, my mother got caught out by this, but I'm talking about huge sums of money.
1431
7484033
11900
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ œ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋งํ–ˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋„ ์ด ์ผ๋กœ ๊ณค๋ž€์„ ๊ฒช์—ˆ์ง€๋งŒ, ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฑด ์—„์ฒญ๋‚œ ๋ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
124:55
A person that comes into your life and, and you don't have I don't think you have to be old, though.
1432
7495966
5567
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์— ๋“ค์–ด์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋งŽ์•„์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:01
You might be lonely. You could be in your 40s and lonely, but you have lots of money.
1433
7501533
5000
์™ธ๋กœ์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”. ๋‹น์‹ ์€ 40๋Œ€์ด๊ณ  ์™ธ๋กœ์šธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ, ๋ˆ์€ ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:06
And then you start looking around, maybe on a dating site, and then you think you found the right person.
1434
7506533
6533
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋ฐ์ดํŠธ ์‚ฌ์ดํŠธ๋ฅผ ๋น„๋กฏํ•œ ๊ณณ์„ ์ฐพ์•„๋ณด๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ณ , ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋”ฑ ๋งž๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฐพ์•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ฃ .
125:13
And they seem lovely. They seem so charming and witty.
1435
7513066
5400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ฐธ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œ ๋ณด์ด๋„ค์š”. ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๋งค๋ ฅ์ ์ด๊ณ  ์žฌ์น˜์žˆ์–ด ๋ณด์ด๋„ค์š”. ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์€
125:18
They seem like that could be the one that could be the person you want to spend the rest of your life with.
1436
7518466
6434
๋‹น์‹ ์ด ํ‰์ƒ์„ ํ•จ๊ป˜ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์‹ถ์€ ์‚ฌ๋žŒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
125:24
All they need.
1437
7524900
1100
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ํ•„์š”ํ•œ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:28
All you need is is some money
1438
7528633
3600
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ๋ˆ ๋ฟ์ด๋ฉฐ
125:32
and they will slowly, over time, introduce these things into the relationship.
1439
7532233
6333
, ๊ทธ๋“ค์€ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚จ์— ๋”ฐ๋ผ ์ฒœ์ฒœํžˆ ์ด๋Ÿฌํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์„ ๊ด€๊ณ„์— ๋„์ž…ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:38
Whatever it is, money will slowly become
1440
7538766
4434
๋ฌด์—‡์ด๋“ , ๋ˆ์€ ์ ์ฐจ
125:43
a big feature of the relationship and they are using your emotional weakness which is looking for someone looking for love.
1441
7543200
9300
๊ด€๊ณ„์—์„œ ํฐ ํŠน์ง•์ด ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ , ๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๋ž‘์„ ์ฐพ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ์ •์  ์•ฝ์ ์„ ์ด์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:52
You want someone to be near, to trust, to have and to hold.
1442
7552766
5800
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ฐ€๊นŒ์ด์— ์žˆ๊ณ , ์‹ ๋ขฐํ•˜๊ณ , ์†Œ์œ ํ•˜๊ณ , ๋ถ™์žก์•„์ฃผ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
125:58
Yes. But certainly as well as that, it's anything that your
1443
7558566
5534
์˜ˆ. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ์™ธ์—๋„,
126:04
whatever, your vulnerability is, there will be somebody out there will try to exploit it, for their own benefit.
1444
7564100
8533
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์ทจ์•ฝ์ ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“ , ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ด์šฉํ•˜๋ ค ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ž์‹ ์˜ ์ด์ต์„ ์œ„ํ•ด์š”.
126:14
And so, quite often my mother used to get lots of phone calls,
1445
7574966
5900
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์ œ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์ž์ฃผ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋ฐ›์œผ์…จ์–ด์š”. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
126:20
because she was elderly, living on her own, particularly during the pandemic period.
1446
7580933
5900
์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋งŽ์œผ์…จ๊ณ , ํ˜ผ์ž ์‚ฌ์…จ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ธ๋ฐ, ํŠนํžˆ ํŒฌ๋ฐ๋ฏน ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ์—๋Š” ๋”์šฑ ๊ทธ๋žฌ์ฃ .
126:28
She felt very lonely.
1447
7588000
1800
๊ทธ๋…€๋Š” ๋งค์šฐ ์™ธ๋กœ์›€์„ ๋Š๊ผˆ๋‹ค.
126:29
And many elderly people get these just these phone calls.
1448
7589800
4466
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ๋…ธ์ธ๋“ค์ด ์ด๋Ÿฐ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
126:34
And my mother just wanted to talk to somebody, and she would get into conversations with whoever was on there.
1449
7594266
5734
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๊ทธ์ € ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด ํ•˜์…จ๊ณ , ๊ทธ๊ณณ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
126:40
We used to warn, you know, don't if you don't know them, don't have anything to do it.
1450
7600000
4700
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฝ๊ณ ํ•˜๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . "์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜๋ฉด ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•˜์ง€ ๋งˆ."
126:44
But one of them managed to get through and conned my mother into signing up for something.
1451
7604700
7200
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์ด ์šฐ๋ฆฌ ์—„๋งˆ๋ฅผ ์†์—ฌ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๊ฐ€์ž…ํ•˜๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
126:51
I think it was insurance that she didn't need.
1452
7611900
2700
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋…€์—๊ฒŒ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๋ณดํ—˜์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ
126:54
Wasn't a huge sum of money, but I remember looking through her bank.
1453
7614600
3333
ํฐ ๋ˆ์€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์ง€๋งŒ, ๊ทธ๋…€์˜ ์€ํ–‰์„ ์‚ดํŽด๋ดค๋˜ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
126:57
I used to go through my mum's bank statements to to help her, you know, every month.
1454
7617933
4133
์ €๋Š” ์—„๋งˆ๋ฅผ ๋•๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งค๋‹ฌ ์—„๋งˆ์˜ ์€ํ–‰ ๊ฑฐ๋ž˜ ๋‚ด์—ญ์„œ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
127:02
She used to like me to do that.
1455
7622066
1200
๊ทธ๋…€๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฑธ ์ข‹์•„ํ–ˆ์—ˆ์–ด.
127:03
And I noticed one month there was this new payment, ยฃ120 a month or something.
1456
7623266
5600
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ค๊ฐ€ ์–ด๋Š ๋‹ฌ์— ์ƒˆ๋กœ์šด ์ง€๊ธ‰์ด ์žˆ๋Š” ๊ฑธ ๋ณด์•˜์–ด์š”. ํ•œ ๋‹ฌ์— 120ํŒŒ์šด๋“œ ์ •๋„์˜€์ฃ .
127:08
And I said, what's this, mum? She said, I don't know. Anyway, we looked into it. It turned out
1457
7628866
4534
๊ทธ๋Ÿฌ์ž ๋‚ด๊ฐ€ "์—„๋งˆ, ์ด๊ฒŒ ๋ญ์˜ˆ์š”?"ํ•˜๊ณ  ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋…€๋Š” "๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”."๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์จŒ๋“  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์กฐ์‚ฌํ•ด ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฒฐ๊ตญ,
127:14
this company, we found the bank and it was a scam.
1458
7634433
5567
์ด ํšŒ์‚ฌ์™€ ์€ํ–‰์„ ์ฐพ์•„๋ƒˆ๋Š”๋ฐ, ์‚ฌ๊ธฐ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:20
They were phoning people up and getting them to.
1459
7640000
2866
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์–ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:22
They would prey on the elderly people, who were very trusting, maybe and maybe bit lonely and con them into signing up
1460
7642866
11300
๊ทธ๋“ค์€ ์‹ ๋ขฐํ•˜๊ธฐ ์‰ฝ๊ณ  ์™ธ๋กœ์›€์„ ์ž˜ ํƒ€๋Š” ๋…ธ์ธ๋“ค์„ ๋…ธ๋ฆฌ๊ณ ,
127:34
to, you know, some kind of fake insurance policy, but it's it's everywhere.
1461
7654666
6167
์ผ์ข…์˜ ๊ฐ€์งœ ๋ณดํ—˜ ์ •์ฑ…์— ๊ฐ€์ž…ํ•˜๋„๋ก ์†์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Ÿฐ ์ผ์€ ์–ด๋””์—๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:40
There's always somebody out there trying to scam you, will con you into some.
1462
7660833
5167
ํ•ญ์ƒ ๋‹น์‹ ์„ ์†์ด๋ ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์„ ์†์—ฌ ๋ˆ์„ ๋ฒŒ๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
127:46
And and this is one of the most worrying ones is the one
1463
7666000
5100
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€์žฅ ๊ฑฑ์ •์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š”
127:51
that involved your, your need for another human being to be with you in your life.
1464
7671100
6600
๋‹น์‹  ์˜ ์‚ถ์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ํ•„์š”์„ฑ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
127:57
I think that of all of all the cons of all the the tricks that a human being can play on another using a person's emotions
1465
7677700
10466
์ €๋Š” ์ธ๊ฐ„์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ฐ์ •์ด๋‚˜ ์•ฝ์ ์„ ์ด์šฉํ•ด์„œ ์†์ž„์ˆ˜๋ฅผ ์“ฐ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์˜ ๋‹จ์ ์€
128:08
or their weakness, a moment of weakness where they might be lonely or they feel vulnerable.
1466
7688433
6767
์™ธ๋กœ์›€ ์ด๋‚˜ ์ทจ์•ฝํ•จ์„ ๋Š๋ผ๋Š” ์ˆœ๊ฐ„์˜ ์•ฝ์ ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
128:15
And that is the moment when people like that will try to get
1467
7695666
5434
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๋•Œ๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
128:22
what they can from someone else.
1468
7702066
2434
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ์„œ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์–ป์œผ๋ ค๊ณ  ์‹œ๋„ํ•˜๋Š” ์ˆœ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
128:24
I think it is they are the worst of the worst.
1469
7704500
3666
์ €๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์ตœ์•… ์ค‘ ์ตœ์•…์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
128:28
They should be thrown into prison for ever and ever.
1470
7708166
2700
๊ทธ๋“ค์€ ์˜์›ํžˆ ๊ฐ์˜ฅ์— ๊ฐ‡ํžˆ๊ฒŒ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
128:30
But quite often they can take the money, Steve, and then vanish.
1471
7710866
4900
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ข…์ข… ๊ทธ๋“ค์€ ๋ˆ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๊ณ ๋Š” ์‚ฌ๋ผ์ ธ ๋ฒ„๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
128:35
And that's the blue. That's the worst part.
1472
7715766
4734
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๊ฒŒ ํŒŒ๋ž€์ƒ‰์ด์—์š”. ๊ทธ๊ฒŒ ์ตœ์•…์ด์—์š”.
128:40
Absolutely disgusting.
1473
7720500
2300
์ •๋ง ์—ญ๊ฒน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
128:42
Anyway, we hope, we hope none of you have been scammed, or conned,
1474
7722800
5900
์–ด์จŒ๋“ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ค‘ ๋ˆ„๊ตฌ๋„ ์‚ฌ๊ธฐ๋‹นํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์‚ฌ๊ธฐ๋‹นํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
128:48
I mean, work, we get a lot of training at work to look out for phishing emails.
1475
7728700
5866
์ง์žฅ ์—์„œ๋Š” ํ”ผ์‹ฑ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ์กฐ์‹ฌํ•˜๋ผ๋Š” ๊ต์œก์„ ๋งŽ์ด ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
128:54
They're always putting us on training courses so that we can recognise those.
1476
7734566
5900
๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฌํ•œ ์‚ฌ์‹ค์„ ์ธ์‹ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•ญ์ƒ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ํ›ˆ๋ จ ๊ณผ์ •์„ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
129:00
And there are certain things that you can.
1477
7740600
1766
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
129:02
I mean, they get cleverer and cleverer at disguising, where they're from.
1478
7742366
6000
์ œ ๋ง์€, ๊ทธ๋“ค์€ ์ถœ์‹ ์ง€์— ๋”ฐ๋ผ ๋ณ€์žฅํ•˜๋Š” ๋ฐ ์ ์  ๋” ๋Šฅ์ˆ™ํ•ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑฐ์˜ˆ์š” .
129:09
But, yeah, they just want you to click on a link which then identifies you and and they can then,
1479
7749200
7700
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํฌ๋ฅผ ํด๋ฆญํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๊ณ  ๊ทธ ๋งํฌ๋ฅผ ํ†ตํ•ด ๋‹น์‹ ์„ ์‹๋ณ„ํ•œ ๋‹ค์Œ,
129:19
get your computer filled with malware.
1480
7759666
2367
๋‹น์‹ ์˜ ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ๋งฌ์›จ์–ด๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฑ„์šฐ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
129:22
Or get into the company's systems or your own system.
1481
7762033
5467
ํ˜น์€ ํšŒ์‚ฌ ์‹œ์Šคํ…œ์ด๋‚˜ ์ž์‹ ์˜ ์‹œ์Šคํ…œ์— ์นจํˆฌํ•˜์„ธ์š”.
129:27
It's because of the, the common one we used to get was someone would phone and say they were from Microsoft,
1482
7767500
6500
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ”ํžˆ ๋“ฃ๋˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๋‹ต๋ณ€์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ์–ด Microsoft์—์„œ ์˜จ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ 
129:34
and they've noticed your computer has a problem, and so they will
1483
7774633
5900
๊ท€ํ•˜์˜ ์ปดํ“จํ„ฐ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Œ์„ ์•Œ์•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉฐ
129:40
they will talk you into giving them access to your computer so they can remotely use the computer.
1484
7780666
10467
๊ท€ํ•˜์˜ ์ปดํ“จํ„ฐ์— ๋Œ€ํ•œ ์•ก์„ธ์Šค ๊ถŒํ•œ์„ ๋ถ€์—ฌํ•ด ๋‹ฌ๋ผ๊ณ  ์„ค๋“ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ์›๊ฒฉ์œผ๋กœ ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
129:51
Now that that one is not so popular anymore, because most people are aware that Microsoft will never, ever phone
1485
7791566
8700
์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ธ๊ธฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋Œ€๋ถ€๋ถ„ ์‚ฌ๋žŒ์ด Microsoft์—์„œ ์ ˆ๋Œ€๋กœ ์ง‘์— ์ „ํ™”ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฑธ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
130:00
you at your house, there is no way that someone at Microsoft is is looking at everyone's computers to make sure they're working.
1486
7800266
9367
Microsoft์—์„œ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ์‚ดํŽด์„œ ์ œ๋Œ€๋กœ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•  ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
130:09
Okay, so that doesn't exist.
1487
7809633
2133
๋„ค, ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์€ ์กด์žฌํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
130:11
That is 100% a scam is another word, a charlatan.
1488
7811766
6934
๊ทธ๊ฑด 100% ์‚ฌ๊ธฐ, ์ฆ‰ ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ์ด์—์š”.
130:18
Oh very. Bots put that on.
1489
7818700
2566
์˜ค, ๊ทธ๋ ‡๊ตฐ์š”. ๋ด‡์ด ๊ทธ๊ฑธ ๋„ฃ์—ˆ์–ด์š”.
130:21
Thanks for that.
1490
7821266
1300
๊ณ ๋ง™๋„ค์š”.
130:22
Yes, a charlatan, a person. Hoffman, a person who pretends to be something they are not.
1491
7822566
4700
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ์ด์ž ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ˜ธํ”„๋งŒ์€ ์ž์‹ ์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ฐ€์žฅํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
130:29
Yes, a con person.
1492
7829133
2400
๋„ค, ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ์ด์—์š”.
130:31
Nuh And you know, they might be trying to get something from you.
1493
7831533
4467
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์–ป์œผ๋ ค ํ• ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”.
130:36
Con artist. Charlatan.
1494
7836000
2466
์‚ฌ๊ธฐ๊พผ. ์‚ฌ๊ธฐ๊พผ.
130:38
I think you can use those words interchangeably.
1495
7838466
2500
๊ทธ ๋‹จ์–ด๋“ค์€ ์„œ๋กœ ๋ฐ”๊ฟ” ์“ธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”. ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€
130:40
There are other words I want to use, but I can't use them here on YouTube, unfortunately.
1496
7840966
4867
๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ์œ ํŠœ๋ธŒ์—์„œ๋Š” ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง
130:45
It's a shame. Well, I think look, have you noticed what time it is, Steve?
1497
7845833
4833
๋ถ€๋„๋Ÿฌ์šด ์ผ์ด์—์š”. ์Œ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ง€๊ธˆ์ด ๋ช‡ ์‹œ์ธ์ง€ ์•Œ์•„์ฑ˜๋‚˜์š”?
130:50
I have, and I knew it was getting late because I was feeling hungry and, in need of a cup of tea.
1498
7850666
6534
๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐฐ๊ฐ€ ๊ณ ํ”„๊ณ  ์ฐจ ํ•œ ์ž”์ด ํ•„์š”ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ๊ณ  ์‹œ๊ฐ„์ด ๋Šฆ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
130:57
Yes. Me too.
1499
7857200
2500
์˜ˆ. ์ €๋„์š”.
130:59
I have to say, I forgot to bring my water with me into the studio, so I didn't have it actually here with me.
1500
7859700
5900
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์— ๋ฌผ์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋Š” ๊ฑธ ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ ค์„œ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌผ์„ ์—ฌ๊ธฐ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์˜ค์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
131:05
So I took a big risk today just in case my throat became dry, I think.
1501
7865700
5900
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์€ ๋ชฉ์ด ๋งˆ๋ฅด๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•ด ํฐ ์œ„ํ—˜์„ ๋ฌด๋ฆ…์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ
131:11
I think the reason is I'm wearing my scarf, you see?
1502
7871633
3533
์ด์œ ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์Šค์นดํ”„๋ฅผ ๋‘๋ฅด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
131:15
So my throat has stayed nice and warm.
1503
7875166
4434
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ๋ชฉ์€ ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ณ  ๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹๊ฒŒ ์œ ์ง€๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
131:19
But it's been great to be here, Mr. Duncan.
1504
7879600
2233
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ ์™€์„œ ์ •๋ง ๊ธฐ๋ปค์–ด์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
131:21
Yes. I can put down my notebook and go into the kitchen and make you a cup of tea and some of my, hot crust.
1505
7881833
8000
์˜ˆ. ๋…ธํŠธ๋ถ์„ ๋‚ด๋ ค๋†“๊ณ  ์ฃผ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๊ฐ€์„œ ์ฐจ ํ•œ ์ž”๊ณผ ํ•ซํฌ๋Ÿฌ์ŠคํŠธ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์–ด ๋“œ๋ฆด๊นŒ์š”?
131:29
Not hot, crisp and bread. Some of my tea cake. Bread.
1506
7889833
2667
๋œจ๊ฒ์ง€ ์•Š๊ณ  ๋ฐ”์‚ญ๋ฐ”์‚ญํ•˜๊ณ  ๋นต์ด์—์š”. ๋‚ด๊ฐ€ ๋งŒ๋“  ํ‹ฐ์ผ€์ดํฌ ์ค‘ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋นต.
131:32
Oh, sultanas and butter. I'm going to put pure butter on today for you.
1507
7892500
4200
์˜ค, ๊ฑดํฌ๋„์™€ ๋ฒ„ํ„ฐ. ์˜ค๋Š˜์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ˆœ์ˆ˜ ๋ฒ„ํ„ฐ๋ฅผ ๋ฐœ๋ผ์ค„๊ฒŒ์š”.
131:36
I know you're trying to lower your cholesterol. Well, as the doctor said, the doctor did say
1508
7896700
5700
์ฝœ๋ ˆ์Šคํ…Œ๋กค์„ ๋‚ฎ์ถ”๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์•„์š”. ๊ธ€์Ž„์š”, ์˜์‚ฌ ์„ ์ƒ๋‹˜ ๋ง์”€์ฒ˜๋Ÿผ ๊ฐ€๋”
131:43
you can still have a treat
1509
7903500
2866
๊ฐ„์‹์„ ๋จน๋Š” ๊ฑด ๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ํ•˜์…จ์–ด์š”
131:46
now and again, so you don't have to completely cut out all of the stuff you enjoy eating.
1510
7906366
6134
. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ํ‰์†Œ์— ์ฆ๊ฒจ ๋จน๋Š” ์Œ์‹์„ ์™„์ „ํžˆ ๋Š์„ ํ•„์š”๋Š” ์—†์–ด์š” .
131:52
Sometimes you can give yourself a little treat, which is what we will be doing at the moment.
1511
7912700
4800
๊ฐ€๋”์€ ์ž์‹ ์—๊ฒŒ ์ž‘์€ ์„ ๋ฌผ์„ ํ•ด์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋Š”๋ฐ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์ด ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜์€
131:57
I don't feel as though I've paid that much attention to the live chat today.
1512
7917500
3366
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ฃผ์˜๋ฅผ ๊ธฐ์šธ์ด์ง€ ๋ชปํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
132:00
We've been so busy talking about other subjects
1513
7920866
2767
๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ์ œ์— ๊ด€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š๋ผ ๋ฐ”๋น ์„œ
132:03
I haven't really had time to to mention, all the lovely people that have been on there today.
1514
7923633
6433
์˜ค๋Š˜ ์ฐธ์„ํ•ด ์ฃผ์‹  ๋ชจ๋“  ์นœ์ ˆํ•œ ๋ถ„๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
132:10
But maybe next time. So I look forward to seeing you all again.
1515
7930400
5066
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค์Œ์—๋Š”์š”. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
132:15
Next Sunday, Mr.
1516
7935466
1634
๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์—
132:17
Duncan will be posting new lessons, and he'll be doing his live stream again on Wednesday.
1517
7937100
5100
๋˜์ปจ ์„ ์ƒ๋‹˜์€ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ˆ˜์—…์„ ๊ฒŒ์‹œํ•  ์˜ˆ์ •์ด๋ฉฐ, ์ˆ˜์š”์ผ์—๋Š” ๋‹ค์‹œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ํ•  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
132:22
So tune into that and I'll see you all, a week from now.
1518
7942200
4133
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋ฐฉ์†ก์„ ์‹œ์ฒญํ•˜์‹œ๊ณ  ์ผ์ฃผ์ผ ํ›„์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
132:26
Thank you, Mr. Steve. There he goes. Give us a lovely smile and a wave.
1519
7946333
4000
๊ณ ๋ง™์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ. ์ €๊ธฐ ๊ฐ€๋„ค์š”. ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฏธ์†Œ์™€ ์†์„ ํ”๋“ค์–ด ์ฃผ์„ธ์š”.
132:34
There he goes.
1520
7954500
1033
์ €๊ธฐ ๊ฐ€๋„ค์š”.
132:35
That was Mr. Steve.
1521
7955533
1700
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜€์–ด์š”.
132:37
So now you know who Mr. Steve is. And he will be back with us next Sunday.
1522
7957233
4967
์ด์ œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•Œ์•˜์ฃ . ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ผ์š”์ผ์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
132:42
Of course, we will have lots of other things to talk about next Sunday as well.
1523
7962200
5500
๋ฌผ๋ก , ๋‹ค์Œ ์ผ์š”์ผ์—๋„ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋‚ด์šฉ์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์„ ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
132:47
I hope you've enjoyed the last two hours,
1524
7967700
4100
์ง€๋‚œ 2์‹œ๊ฐ„,
132:51
two hours and 30 minutes we've been with you.
1525
7971800
3166
2์‹œ๊ฐ„ 30๋ถ„์„ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
132:54
I hope you've enjoyed the show.
1526
7974966
2800
๊ณต์—ฐ์„ ์ฆ๊ธฐ์…จ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
132:57
I will be back with you on Wednesday.
1527
7977766
2000
์ˆ˜์š”์ผ์— ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
132:59
Wednesday lines and look out for some new lessons as well.
1528
7979766
5034
์ˆ˜์š”์ผ ๋ผ์ธ๊ณผ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ˆ˜์—…๋„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜์„ธ์š”.
133:04
During the week I will be posting new English lessons as well.
1529
7984800
6033
์ด๋ฒˆ ์ฃผ์—๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ์˜์–ด ์ˆ˜์—…๋„ ๊ฒŒ์‹œํ•  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
133:11
Thank you for your company. See you later.
1530
7991200
3133
๊ท€์‚ฌ์˜ ๋™ํ–‰์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜์ค‘์— ๋ด์š”.
133:14
You can watch this live stream again with lovely captions in your own language.
1531
7994333
6067
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์–ธ์–ด๋กœ ๋œ ๋ฉ‹์ง„ ์ž๋ง‰๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ฒญํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
133:20
Later on, and I will see you on Wednesday live from 2 p.m.
1532
8000400
5633
๋‚˜์ค‘์—, ์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์œผ๋กœ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
133:26
UK time. And of course,
1533
8006033
2467
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก ,
133:29
until then, you know what's coming next.
1534
8009666
2634
๊ทธ๋•Œ๊นŒ์ง€๋Š” ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹œ๊ฒ ์ฃ .
133:32
You do
1535
8012300
2200
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„
133:34
take care of yourselves, enjoy the rest of your day.
1536
8014500
4000
์ž์‹ ์„ ์ž˜ ๋Œ๋ณด๊ณ , ์˜ค๋Š˜ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์„ธ์š”.
133:38
Take care of yourself and each other.
1537
8018500
2900
์ž์‹ ๊ณผ ์„œ๋กœ๋ฅผ ์ž˜ ๋Œ๋ณด์„ธ์š”.
133:41
A big hello to you wherever you are and of course...
1538
8021400
3633
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋“  ํฐ ์•ˆ๋…•์„ ์ „ํ•˜๊ณ ... ๋ฌผ๋ก 
133:52
ta ta for now.
1539
8032533
2100
์ง€๊ธˆ์€ ์•ˆ๋…•์ด์—์š”.
133:54
See you on Wednesday.
1540
8034633
2133
์ˆ˜์š”์ผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7