English Addict - 325 (WED) ๐Ÿ”ดLIVE stream / 'Making Sense of it' / Join the LIVE Chat & Learn English

2,446 views

2024-12-12 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

English Addict - 325 (WED) ๐Ÿ”ดLIVE stream / 'Making Sense of it' / Join the LIVE Chat & Learn English

2,446 views ใƒป 2024-12-12

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

03:38
It is a murky day today.
0
218192
3772
ไปŠๆ—ฅใฏๆ›‡ใฃใŸไธ€ๆ—ฅใงใ™ใ€‚
03:41
It is quite gloomy.
1
221964
1836
ใ‹ใชใ‚Šๆš—ใ„ใงใ™ใ€‚
03:43
In fact, if you see any cars coming down the hill in the distance,
2
223800
5857
ๅฎŸ้š›ใ€้ ใใซไธ˜ใ‚’ไธ‹ใ‚Šใฆใใ‚‹่ปŠใŒ่ฆ‹ใˆใŸๅ ดๅˆใ€้žๅธธใซๆš—ใ„ใŸใ‚
03:50
you might notice that they have their headlights on because it's so gloomy.
3
230375
7075
ใƒ˜ใƒƒใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒˆใ‚’็‚น็ฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
03:57
It is so dismal outside.
4
237717
3905
ๅค–ใฏใจใฆใ‚‚้™ฐๆƒจใงใ™ใ€‚
04:01
However, here in the studio here, everything is lovely
5
241622
6542
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ“ใฎใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใงใฏใ€ใ™ในใฆใŒ็ด ๆ•ตใง
04:08
and warm and dare I say, festive?
6
248514
5808
ๆš–ใ‹ใใ€ใ‚ใˆใฆ่จ€ใ†ใชใ‚‰ใ€ใŠ็ฅญใ‚Šๆฐ—ๅˆ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:15
Very nice.
7
255022
1335
้žๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
04:16
Because something is in the air.
8
256357
3238
ไฝ•ใ‹ใŒ็ฉบไธญใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
04:19
Do you know what it is? I'm sure you do. Here we go again.
9
259595
4105
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใใฃใจใใ†ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใพใŸใ‹ใ€‚
04:23
We are once more live and direct from the birthplace of the English language.
10
263700
7693
็งใŸใกใฏๅ†ใณ ่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใ‹ใ‚‰็›ดๆŽฅ็”Ÿใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:31
You know where it is.
11
271410
1652
ใใ‚ŒใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใฎใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
04:33
I know where it is.
12
273062
1285
ใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹ใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:34
We all know where it is.
13
274347
2103
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ใใ‚ŒใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:36
It is England.
14
276450
5807
ใใ‚Œใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใ™ใ€‚
04:47
And it.
15
287363
5791
ใใ—ใฆใใ‚Œใ€‚
04:53
We are back together again.
16
293154
2136
ใพใŸไธ€็ท’ใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
04:55
It's so nice to have you here. Hi, everybody.
17
295290
3655
ใ“ใ“ใซๆฅใ‚‰ใ‚Œใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็š†ใ•ใ‚“ใ€‚
04:58
This is Mr. Duncan in England. How are you today? Are you okay? I hope so.
18
298945
5140
ใ“ใกใ‚‰ใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
05:04
Are you feeling happy?
19
304085
2069
ๅนธใ›ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
05:06
Do you have one of these on your face at the moment? If you don't.
20
306154
4372
ใ‚ใชใŸใฏไปŠใ€ใ‚ใชใŸใฎ้ก”ใซใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ†ใกใฎ 1 ใคใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹? ใใ†ใ—ใชใ„ใจใ€‚
05:11
There is no need to worry.
21
311527
1285
ๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:12
Because I will try my best to put one of these on your face over the next hour.
22
312812
7643
ใชใœใชใ‚‰ใ€ ไปŠๅพŒ1ๆ™‚้–“ใ‹ใ‘ใฆใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใ‚’ใ‚ใชใŸใฎ้ก”ใซๅก—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ™ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
05:21
Here we go then. My name is Mr. Duncan.
23
321089
3388
ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ็งใฎๅๅ‰ใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
05:24
I live in England.
24
324477
2470
็งใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
05:26
A lot of people ask, what is it like living in England?
25
326947
5841
ๅคšใใฎไบบใŒใ€Œใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฎ็”Ÿๆดปใฏใฉใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
05:33
Now I know what happens with everywhere in the world.
26
333155
3805
ไปŠใ€็งใฏไธ–็•Œไธญใฎใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:36
All of the places around the world.
27
336960
2820
ไธ–็•Œไธญใฎใ™ในใฆใฎๅ ดๆ‰€ใ€‚ ใŸใจใˆใใ“ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใชใใฆใ‚‚ใ€
05:39
Everyone has their own opinion of certain places, even if they have never been there.
28
339780
10647
่ชฐใ‚‚ใŒ็‰นๅฎšใฎๅ ดๆ‰€ใซใคใ„ใฆ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„่ฆ‹ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
05:50
So it you know, it's not just about visiting somewhere and having a sense of the place or feeling of the place, but
29
350994
11648
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚Œใฏๅ˜ใซใฉใ“ใ‹ใ‚’่จชใ‚Œใฆ ใ€ใใฎๅ ดๆ‰€ใ‚„ใใฎๅ ดๆ‰€ใฎๆ„Ÿ่ฆšใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใฏใชใใ€
06:04
maybe from a distance, maybe from very far away.
30
364044
4873
ใŠใใ‚‰ใ้ ใใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏ้žๅธธใซ้ ใใ‹ใ‚‰ใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
06:08
You might
31
368917
1935
06:10
try to work out what it is like living in a certain place.
32
370852
5741
็‰นๅฎšใฎๅ ดๆ‰€ใซไฝใ‚€ใ“ใจใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใ‹ใ‚’็†่งฃใ—ใฆใฟใ‚‹ใฎใ‚‚ใ‚ˆใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:16
I know growing up as a young person, I was always fascinated by the Far East.
33
376593
7560
็งใฏ่‹ฅใ„้ ƒใ€ๅธธใซๆฅตๆฑใซ้ญ…ไบ†ใ•ใ‚Œใฆใ„ใŸใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
06:24
I don't know why, because I would see occasionally I would see documentaries
34
384837
6174
ใชใœใ ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€
06:31
about the Far East and movies that were set in the Far East.
35
391495
7927
ๆฅตๆฑใซ้–ขใ™ใ‚‹ใƒ‰ใ‚ญใƒฅใƒกใƒณใ‚ฟใƒชใƒผใ‚„ๆฅตๆฑใ‚’่ˆžๅฐใซใ—ใŸๆ˜ ็”ปใ‚’ๆ™‚ใ€…่ฆณใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
06:40
We are talking places like Japan, China,
36
400206
5157
็งใŸใกใฏๆ—ฅๆœฌใ‚„ไธญๅ›ฝใฎใ‚ˆใ†ใชๅ ดๆ‰€ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒ
06:45
and I suppose my fascination for that part of the world
37
405363
5791
ใ€็งใŒไธ–็•ŒใฎใใฎๅœฐๅŸŸใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใŸใฎใฏใ€
06:51
did come around when I was quite young, and also at the hotel that my dad helped to run when I was a child.
38
411804
9562
็งใŒใ‹ใชใ‚Š่‹ฅใ„้ ƒใงใ‚ใ‚Šใ€ ๅญไพ›ใฎ้ ƒใซ็ˆถใŒ็ตŒๅ–ถใ‚’ๆ‰‹ไผใฃใฆใ„ใŸใƒ›ใƒ†ใƒซใงใ‚‚ใ‚ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:01
We had a chef there and he was from Japan,
39
421383
5908
ใใ“ใซใฏใ‚ทใ‚งใƒ•ใŒใ„ใฆใ€ๅฝผใฏๆ—ฅๆœฌๅ‡บ่บซใ ใฃใŸ
07:08
so I got all of the information
40
428375
5724
ใฎใงใ€
07:14
about Japan, from my friend, from my my father's chef
41
434099
5808
ๆ—ฅๆœฌใซใคใ„ใฆใฎๆƒ…ๅ ฑใฏใ™ในใฆๅ‹ไบบใ‹ใ‚‰ใ€ใใ—ใฆใƒ›ใƒ†ใƒซใฎ็ˆถใฎใ‚ทใ‚งใƒ•ใ‹ใ‚‰ๅพ—ใพใ—ใŸ
07:20
at the hotel, and his name was Kai
42
440491
5156
ใ€‚ๅฝผใฎๅๅ‰ใฏใ‚ซใ‚คใƒป
07:25
K a I, I still remember his name and he was a great guy, a wonderful person, a wonderful human being.
43
445647
8878
ใ‚ฑใ‚คใƒปใ‚ขใ‚คใงใ—ใŸใ€‚็งใฏไปŠใงใ‚‚ๅฝผใฎๅๅ‰ใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไบบใงใ€ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไบบใงใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ไบบ้–“ใงใ—ใŸใ€‚
07:34
And he would tell me all sorts of things about Japan.
44
454525
4539
ใใ—ใฆๅฝผใฏ็งใซๆ—ฅๆœฌใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใ„ใ‚ใ„ใ‚ใจ่ฉฑใ—ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
07:39
And because of that, I became incredibly interested in the Far East.
45
459064
6709
ใใฎใŠใ‹ใ’ใงใ€็งใฏๆฅตๆฑใซ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใคใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
07:46
It seemed
46
466290
2637
07:48
so far away, as its name suggests.
47
468927
4856
ใใฎๅใฎ้€šใ‚Šใ€ใจใฆใ‚‚้ ใใซ่ฆ‹ใˆใพใ—ใŸใ€‚
07:53
I suppose.
48
473783
1752
ใŸใถใ‚“ใ€‚
07:55
And also, I suppose it was kind of mystical at that time.
49
475535
5791
ใพใŸใ€ๅฝ“ๆ™‚ใฏใใ‚ŒใŒไธ€็จฎ็ฅž็ง˜็š„ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:01
So I suppose since the late 1970s, I would say
50
481342
6308
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€1970 ๅนดไปฃๅพŒๅŠไปฅ้™ใ€
08:07
that the Far East is less mystical.
51
487650
5791
ๆฅตๆฑใฏใใ‚Œใปใฉ็ฅž็ง˜็š„ใงใฏใชใใชใฃใŸใจ็งใฏๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:13
These days than it was when I was growing up as a child.
52
493491
4089
็งใŒๅญไพ›ใฎ้ ƒใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๆœ€่ฟ‘ใฎใปใ†ใŒใ€‚
08:17
So you might find that your ideas or your feelings about certain places might.
53
497580
9111
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ็‰นๅฎšใฎๅ ดๆ‰€ใซใคใ„ใฆใฎใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใ‚„ๆ„Ÿๆƒ…ใŒใใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:29
Somehow influence the way you view another part of the world.
54
509995
5891
ไธ–็•Œใฎๅˆฅใฎ้ƒจๅˆ†ใฎ่ฆ‹ๆ–นใซไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
08:36
And that is probably one of the reasons why I wanted to visit eastern countries.
55
516337
6224
ใใ‚ŒใŒ ็งใŒๆฑใฎๅ›ฝใ‚’่จชใ‚ŒใŸใ„ใจๆ€ใฃใŸ็†็”ฑใฎไธ€ใคใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:42
I went to Malaysia.
56
522561
2737
ใƒžใƒฌใƒผใ‚ทใ‚ขใซ่กŒใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
08:45
I spent a lot of time in Malaysia, a wonderful place, very interesting, some vibrant cities.
57
525298
8678
็งใฏใƒžใƒฌใƒผใ‚ทใ‚ขใงๅคšใใฎๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅ ดๆ‰€ใงใ€ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใใ€ใ„ใใคใ‹ใฎๆดปๆฐ—ใฎใ‚ใ‚‹้ƒฝๅธ‚ใงใ—ใŸใ€‚
08:54
I have to say, one of the most vibrant places I've ever visited.
58
534143
5807
็งใŒไปŠใพใง่จชใ‚ŒใŸไธญใงๆœ€ใ‚‚ๆดปๆฐ—ใฎใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใฎไธ€ใคใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:00
I know there are other places that I could go to, but I did enjoy my time in Kuala Lumpur.
59
540367
6675
ไป–ใซใ‚‚่กŒใในใๅ ดๆ‰€ใฏใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใŒใ€ใ‚ฏใ‚ขใƒฉใƒซใƒณใƒ—ใƒผใƒซใงใฎๆ™‚้–“ใ‚’ๆบ€ๅ–ซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
09:07
If you've never been there, literally the name means muddy river.
60
547643
5774
่กŒใฃใŸใ“ใจใŒใชใ„ๆ–นใฎใŸใ‚ใซ่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใจใ€ๅๅ‰ใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šๆณฅใ ใ‚‰ใ‘ใฎๅทใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
09:13
A wonderful place, vibrant,
61
553417
3771
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅ ดๆ‰€ใ€ๆดปๆฐ—ใซๆบ€ใกใŸ
09:17
amazing architecture and also China.
62
557188
5574
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅปบ็ฏ‰็‰ฉใ€ใใ—ใฆไธญๅ›ฝใ€‚
09:22
How can I forget China?
63
562762
1919
ใฉใ†ใ—ใŸใ‚‰ไธญๅ›ฝใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
09:24
I went to China.
64
564681
1202
ไธญๅ›ฝใซ่กŒใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
09:25
I worked there for a number of years and all of that came about because of the perception
65
565883
8561
็งใฏใใ“ใงไฝ•ๅนดใ‚‚ๅƒใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใŒ ใ€ใใฎใ™ในใฆใฏ
09:35
that I had about that particular part of the world.
66
575845
4740
ไธ–็•Œใฎ็‰นๅฎšใฎๅœฐๅŸŸใซใคใ„ใฆ็งใŒๆŒใฃใฆใ„ใŸ่ช่ญ˜ใ‹ใ‚‰็”Ÿใพใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
09:40
So you might say that we all have our own
67
580585
3337
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใฏ็š†ใ€ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‚‚ๅซใ‚ใ€็‰นๅฎšใฎๅ ดๆ‰€ใซไฝใ‚€ใ“ใจใŒใฉใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใซใคใ„ใฆใ€็‹ฌ่‡ชใฎ่€ƒใˆใ‚„่€ƒใˆใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
09:45
idea or thoughts
68
585841
3321
09:49
of what it is like to live in a certain place, including here in England.
69
589162
7960
ใ€‚
09:57
Of course, if you live in the place, if you were born in that particular country,
70
597423
7292
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใฎๅ ดๆ‰€ใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ใใฎๅ›ฝใซ็”Ÿใพใ‚ŒใŸๅ ดๅˆใฏใ€
10:05
I suppose over time you don't even consider all of the aspects of life in the place where you live.
71
605550
9028
ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใคใซใคใ‚Œใฆใ€ ่‡ชๅˆ†ใŒไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใงใฎ็”Ÿๆดปใฎใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ๅด้ขใ‚’่€ƒๆ…ฎใ™ใ‚‹ใ“ใจใ•ใˆใชใใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:15
So if it is your native country and you've always lived there,
72
615145
5808
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใฎๆฏๅ›ฝใงใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใŒใšใฃใจใใ“ใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
10:21
you might have a very different point of view from, say,
73
621503
4990
ใŸใจใˆใฐใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใ‚’้ ใใ‹ใ‚‰็œบใ‚ใ‚‹้ ใ้›ขใ‚ŒใŸไบบใ€…ใจใฏใพใฃใŸใ็•ฐใชใ‚‹่ฆ–็‚นใ‚’ๆŒใคใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
10:26
people far away who view your country from a distance.
74
626493
5791
ใ€‚
10:32
You may have noticed already my throat is is being really annoying.
75
632884
4339
ใ‚‚ใ†ใŠๆฐ—ใฅใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใฎๅ–‰ใŒใจใฆใ‚‚ไธๅฟซใงใ™ใ€‚
10:37
Again, I'm thinking of going to the doctors about it because it really is becoming quite a pain in the neck, literally in the neck.
76
637223
10363
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ๆœฌๅฝ“ใซ้ฆ–ใŒใ€ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Š้ฆ–ใŒใ‹ใชใ‚Š็—›ใใชใฃใฆใใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆๅŒป่€…ใซ่กŒใ“ใ†ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
10:48
Nice to see so many people here on the live chat.
77
648871
2971
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ“ใ‚“ใชใซใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒๆฅใฆใใ‚Œใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
10:51
Thank you for joining me today.
78
651842
1802
ๆœฌๆ—ฅใฏใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
10:54
We have Vytas...
79
654712
1769
ใƒดใ‚ฃใ‚ฟใ‚นใŒใ„ใพใ™...
10:56
congratulations.
80
656481
1268
ใŠใ‚ใงใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
10:57
You are first.
81
657749
1168
ใ‚ใชใŸใŒไธ€็•ชใงใ™ใ€‚
11:06
Well done.
82
666927
751
ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚
11:07
Have you noticed, by the way, the studio.
83
667678
2754
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
11:10
It is looking rather festive as we now approach that wonderful time of year.
84
670432
6992
ไธ€ๅนดใงใใฎ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ™‚ๆœŸใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใŠใ‚Šใ€ใ‹ใชใ‚ŠใŠ็ฅญใ‚Šๆฐ—ๅˆ†ใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ไธ€
11:17
The time of year where families all get together.
85
677975
4138
ๅนดใงๅฎถๆ—ใฟใ‚“ใชใŒ้›†ใพใ‚‹ๅญฃ็ฏ€ใ€‚
11:22
They have their big reunions, they share all of their news.
86
682113
7159
ๅฝผใ‚‰ใฏๅคง่ฆๆจกใชๅŒ็ช“ไผšใ‚’้–‹ใใ€ใ™ในใฆใฎใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ—ใพใ™ใ€‚
11:29
They catch up with each other.
87
689723
2920
ๅฝผใ‚‰ใฏใŠไบ’ใ„ใซ่ฟฝใ„ใคใใพใ™ใ€‚
11:32
They also eat a lot of food and drink a lot of alcohol as well.
88
692643
5457
ๅฝผใ‚‰ใฏ้ฃŸใน็‰ฉใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“้ฃŸในใพใ™ใ—ใ€ใŠ้…’ใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“้ฃฒใฟใพใ™ใ€‚
11:38
And the most important part?
89
698100
3154
ใใ—ใฆๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใช้ƒจๅˆ†ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:41
They share their gifts with each other as well.
90
701254
5507
ๅฝผใ‚‰ใฏใŠไบ’ใ„ใซ่ดˆใ‚Š็‰ฉใ‚’ๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:46
In other words, Christmas is coming.
91
706761
2353
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:49
Are you excited?
92
709114
1068
่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
11:50
I know not not everyone celebrates Christmas.
93
710182
3638
่ชฐใ‚‚ใŒใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚’็ฅใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:53
I get these messages every time I mention it.
94
713820
3872
็งใŒใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่จ€ๅŠใ™ใ‚‹ใŸใณใซใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:57
I know not everyone celebrates Christmas, but it is
95
717692
5790
่ชฐใ‚‚ใŒใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚’็ฅใ†ใ‚ใ‘ใงใฏใชใ„ใ“ใจใฏๆ‰ฟ็Ÿฅใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฏ
12:04
for those who do a rather fun and exciting time.
96
724016
5941
ๆฅฝใ—ใใฆๅˆบๆฟ€็š„ใชๆ™‚้–“ใ‚’้Žใ”ใ™ไบบใฎใŸใ‚ใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
12:10
It is nice to see you here today.
97
730324
1853
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
12:12
It's lovely to have you back with us on the Live chat.
98
732177
3788
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซใพใŸใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใจๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
12:15
We also have Beatrice.
99
735965
2069
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
12:18
Hello, Beatrice.
100
738034
1435
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚
12:19
Beatrice is on the bus at the moment.
101
739469
4473
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏไปŠใƒใ‚นใซไน—ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:23
Hello Beatrice.
102
743942
1835
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚ ้“่ทฏใซๅคงใใชๅ‡นๅ‡ธใŒใชใใ€
12:25
I hope your bus ride will be smooth with not too many bumps in the road.
103
745777
6709
ใ‚นใƒ ใƒผใ‚บใซใƒใ‚นใซไน—ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
12:32
Hello, Phillip Garson, hello to you as well.
104
752970
3988
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ•ใ‚ฃใƒชใƒƒใƒ—ใƒปใ‚ฌใƒผใ‚ฝใƒณใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
12:36
Philip. Nice to see you here.
105
756958
1719
ใƒ•ใ‚ฃใƒชใƒƒใƒ—ใ€‚ ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
12:40
One of the early birds.
106
760079
3271
ๅˆๆœŸใฎ้ณฅใฎ 1 ใคใ€‚
12:43
So if you arrive early on the live chat,
107
763350
5073
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๆ—ฉใๅˆฐ็€ใ—ใŸๅ ดๅˆใฏใ€
12:48
I will give you the title of Early Bird.
108
768423
5790
ใ‚ขใƒผใƒชใƒผใƒใƒผใƒ‰ใฎ็งฐๅทใ‚’ไธŽใˆใพใ™ใ€‚
12:54
Phillip is an early bird. Vitesse.
109
774714
3871
ใƒ•ใ‚ฃใƒชใƒƒใƒ—ใฏๆ—ฉ่ตทใใงใ™ใ€‚ ใƒ•ใ‚ฃใƒ†ใƒƒใ‚ปใ€‚
12:58
Definitely tell.
110
778585
1653
ๅฟ…ใšไผใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:00
Mirror is also an early bird today and we have Claudia.
111
780238
7559
ไปŠๆ—ฅใฏใƒŸใƒฉใƒผใ‚‚ๆ—ฉ่ตทใใงใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใŒใ„ใพใ™ใ€‚
13:08
Claudia is here as well. Another early bird.
112
788932
4205
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚ ใพใŸใพใŸๆ—ฉ่ตทใใ€‚
13:13
My route CEO is here as well.
113
793137
3088
็งใฎใƒซใƒผใƒˆใฎCEOใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
13:16
How are things in Italy?
114
796225
2403
ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใฎๆง˜ๅญใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:18
I have heard that it's very cold at the moment.
115
798628
6024
ไปŠใฏใจใฆใ‚‚ๅฏ’ใ„ใจ่žใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ็พๅœจใ€
13:25
I've heard that the temperature in Rome is not very high at the moment.
116
805086
6975
ใƒญใƒผใƒžใฎๆฐ—ๆธฉใฏใใ‚Œใปใฉ้ซ˜ใใชใ„ใจ่žใ„ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
13:32
It is in fact quite low indeed.
117
812512
4355
ๅฎŸ้š›ใซใฏใ‹ใชใ‚ŠไฝŽใ„ใฎใงใ™ใ€‚
13:36
We also have La Fe and also creative,
118
816867
5791
La Feใ‚‚ใ‚ใ‚Šใ€
13:42
creative and mu watching in Nepal.
119
822658
5424
ใƒใƒ‘ใƒผใƒซใงใ‚ฏใƒชใ‚จใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ€ใ‚ฏใƒชใ‚จใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒ–ใ€ใƒ ใƒผใ‚ฆใ‚ฉใƒƒใƒใƒณใ‚ฐใ‚‚่กŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:48
Hello Nepal.
120
828082
1451
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใƒใƒ‘ใƒผใƒซใงใ™ใ€‚
13:49
Nice to see you here.
121
829533
1619
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
13:51
I do know that I have some viewers watching in Nepal.
122
831152
6442
ใƒใƒ‘ใƒผใƒซใงใ‚‚่ฆ–่ดใ—ใฆใ„ใ‚‹่ฆ–่ด่€…ใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:57
It is very nice to see you.
123
837961
1986
ใŠไผšใ„ใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
14:01
Palmira says.
124
841832
935
ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใ•ใ‚“ใฏ่จ€ใ†ใ€‚
14:02
My country becomes more and more global, especially the capital.
125
842767
5273
็งใฎๅ›ฝใ€็‰นใซ้ฆ–้ƒฝใฏใพใ™ใพใ™ใ‚ฐใƒญใƒผใƒใƒซๅŒ–ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:08
My granddaughter's friends are from Pakistan, Ukraine and even Salvador.
126
848040
7376
็งใฎๅญซๅจ˜ใฎ ๅ‹้”ใฏใƒ‘ใ‚ญใ‚นใ‚ฟใƒณใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใ€ใ•ใ‚‰ใซใฏใ‚ตใƒซใƒใƒ‰ใƒผใƒซๅ‡บ่บซใงใ™ใ€‚
14:15
That means that many people from other countries are coming to your place, your country to settle down.
127
855683
10480
ใใ‚Œใฏใ€ไป–ใฎๅ›ฝใ‹ใ‚‰ๅคšใใฎไบบใ€…ใŒ ๅฎšไฝใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ใชใŸใฎๅ ดๆ‰€ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใซๆฅใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
14:26
It is something that is always a sign of a place where people want to, to live in.
128
866547
9278
ใใ‚Œใฏใ€ไบบใ€…ใŒไฝใฟใŸใ„ใ€ไฝใฟใŸใ„ๅ ดๆ‰€ใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใ‚‚ใฎใงใ™ ใ€‚
14:36
And I suppose if lots of people want to come to your country to settle down, then yes, it is good for the economy.
129
876176
8127
ใใ—ใฆใ€ๅคšใใฎไบบใŒใ‚ใชใŸใฎๅ›ฝใซ ๅฎšไฝใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏ็ตŒๆธˆใซใจใฃใฆ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจ็งใฏๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:44
I remember way back in the 1970s.
130
884937
5073
1970ๅนดไปฃใฎใ“ใจใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
14:50
You might not believe this, but it is true.
131
890010
4372
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
14:54
Australia
132
894382
2854
ใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใฏ
14:57
could not get people to go there.
133
897236
5790
ไบบใ€…ใ‚’ใใ“ใซ่กŒใ‹ใ›ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
15:03
So what happened is they allowed
134
903026
4356
ใใ‚Œใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใจใ„ใ†ใจใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ
15:07
us in this country to go to Australia to live
135
907382
7827
ใ“ใฎๅ›ฝใซใ„ใ‚‹็งใŸใกใŒใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใซ่กŒใฃใฆ
15:16
for ยฃ10.
136
916827
2470
10ใƒใƒณใƒ‰ใงๆšฎใ‚‰ใ™ใ“ใจใ‚’่จฑๅฏใ—ใŸใฎใงใ™ใ€‚ ๅ†—่ซ‡
15:19
I'm not joking.
137
919297
1519
ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆใ€‚
15:20
You could pay ยฃ10 and you could go and live in Australia.
138
920816
5557
10ใƒใƒณใƒ‰ๆ‰•ใˆใฐใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใซ่กŒใฃใฆไฝใ‚€ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ€‚
15:26
There was a big movement, a big promotion for Australia way
139
926373
6208
15:32
back in the late 1960s, in the early 1970s to try and get people
140
932581
6691
1960 ๅนดไปฃๅพŒๅŠใ‹ใ‚‰ 1970 ๅนดไปฃๅˆ้ ญใซใ‹ใ‘ใฆใ€
15:40
to move to Australia.
141
940507
2220
ใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใซไบบใ€…ใ‚’็งปไฝใ•ใ›ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ๅคงใใช้‹ๅ‹•ใ€ใคใพใ‚Šใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใฎๅคง่ฆๆจกใชใƒ—ใƒญใƒขใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
15:42
I'm not even joking about this. It's true.
142
942727
3087
ใ“ใ‚Œใฏๅ†—่ซ‡ใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“
15:45
Nowadays, of course, Australia is one of the hardest countries to emigrate to.
143
945814
7376
ใ€ไปŠๆ—ฅใงใฏ ใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใฏ็งปไฝใŒๆœ€ใ‚‚้›ฃใ—ใ„ๅ›ฝใฎไธ€ใคใงใ™ใ€‚
15:53
It is so difficult.
144
953407
4339
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚้›ฃใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
15:57
I know some friends who tried to move to Australia and they ask you so many questions.
145
957746
8861
ใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใซ็งปไฝใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใŸๅ‹ไบบใ‚’ไฝ•ไบบใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใŒ ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใชใŸใซใŸใใ•ใ‚“ใฎ่ณชๅ•ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
16:07
They want to know how much money you have, what your qualifications are
146
967408
5257
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใฎใŠ้‡‘ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ ่ณ‡ๆ ผใฏไฝ•ใ‹ใ€
16:12
and all of the other things as well relating to your life, your marriage.
147
972665
5306
ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใ‚„็ตๅฉšใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ใใฎไป–ใ™ในใฆใฎใ“ใจใ‚’็Ÿฅใ‚ŠใŸใŒใ‚Šใพใ™ ใ€‚
16:17
If you are single, if you have a family, all these things.
148
977971
5491
็‹ฌ่บซใฎๅ ดๅˆใ€ๅฎถๆ—ใŒใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใฎใ“ใจใ€‚
16:23
So it is much harder nowadays to actually get to Australia to live.
149
983462
5790
ใใฎใŸใ‚ใ€็พๅœจใงใฏๅฎŸ้š›ใซใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใซ่กŒใฃใฆๆšฎใ‚‰ใ™ใ“ใจใฏ้žๅธธใซๅ›ฐ้›ฃใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:30
But years ago they were really trying their best to get people to go there.
150
990153
6208
ใ—ใ‹ใ—ๆ•ฐๅนดๅ‰ใ€ ๅฝผใ‚‰ใฏไบบใ€…ใ‚’ใใ“ใซ่กŒใ‹ใ›ใ‚‹ใŸใ‚ใซๅ…จๅŠ›ใ‚’ๅฐฝใใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:37
It does seem strange, doesn't it, when you think about it.
151
997379
3188
่€ƒใˆใฆใฟใ‚‹ใจไธๆ€่ญฐใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
16:40
And of course there is a long history
152
1000567
2870
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
16:44
between the UK
153
1004421
1870
่‹ฑๅ›ฝใจใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใฎ้–“ใซใฏ้•ทใ„ๆญดๅฒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:46
and Australia because that is where we spent a lot of our prisoners.
154
1006291
5790
ใชใœใชใ‚‰ใ€่‹ฑๅ›ฝใจใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใฏๅคšใใฎๆ•่™œใ‚’้Žใ”ใ—ใŸๅ ดๆ‰€ใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
16:54
That's crazy when you think about it.
155
1014117
2069
ใใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจใ€ใใ‚Œใฏใ‚ฏใƒฌใ‚คใ‚ธใƒผใงใ™ใ€‚
16:56
So as punishment, we used to send our prisoners to Australia
156
1016186
6726
ใใ‚Œใงใ€็ฝฐใจใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏๆ•่™œใ‚’ใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใซ้€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
17:04
nowadays
157
1024864
2937
ไปŠใงใฏ
17:07
you can't get there at all.
158
1027801
1619
ใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใซใฏใพใฃใŸใ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:09
It's so hard to become a citizen.
159
1029420
4405
ๅ›ฝๆฐ‘ใซใชใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ๅคงๅค‰ใงใ™ใ€‚
17:13
I suppose you might say the same thing about this country, because I do receive a lot of messages concerning
160
1033825
8645
ใ“ใฎๅ›ฝใซใคใ„ใฆใ‚‚ๅŒใ˜ใ“ใจใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€็‰นๅฎšใฎใƒ†ใƒผใƒžใ‚„ไธป้กŒใ‚’
17:24
emigrating or coming here to England or the UK to study a certain topic or subject.
161
1044022
9512
ๅญฆใถใŸใ‚ใซใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‚„ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซ็งปไฝใ—ใŸใ‚Šใ€ใ“ใ“ใซๆฅใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ้–ขใ™ใ‚‹ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’็งใฏใŸใใ•ใ‚“ๅ—ใ‘ๅ–ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ ใ€‚
17:33
And of course, these days, if you want to come here to learn or
162
1053984
5491
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆœ€่ฟ‘ใงใฏใ€ๅญฆใณใ‚„ๅ‹‰ๅผทใฎใŸใ‚ใซใ“ใ“ใซๆฅใŸใ„ๅ ดๅˆใฏ
17:39
study, you need to have a very good level of English.
163
1059475
5807
ใ€้žๅธธใซ้ซ˜ใ„ใƒฌใƒ™ใƒซใฎ่‹ฑ่ชžใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
17:45
It is incredibly important, very important.
164
1065632
5791
ใใ‚Œใฏไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใปใฉ้‡่ฆใงใ™ใ€้žๅธธใซ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
17:52
Claudia says one of my relatives went to live in Australia a few months ago,
165
1072641
4573
ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ•ใ‚“ใซใ‚ˆใ‚‹ใจใ€็งใฎ่ฆชๆˆšใฎไธ€ไบบใŒ ๆ•ฐใ‚ซๆœˆๅ‰ใซใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใซไฝใฟใ€
17:57
working in a hotel as a chambermaid. Yes.
166
1077214
6391
ใƒ›ใƒ†ใƒซใงๅฎขๅฎคไฟ‚ใจใ—ใฆๅƒใ„ใฆใ„ใŸใจใ„ใ†ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
18:04
Very good.
167
1084590
1251
ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
18:05
So you can begin a new life in Australia.
168
1085841
4990
ใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใงๆ–ฐใ—ใ„็”Ÿๆดปใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
18:10
There are opportunities.
169
1090831
2002
ใƒใƒฃใƒณใ‚นใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:12
There are ways of doing it, and I suppose there are many opportunities for everyone, including here in the UK.
170
1092833
8528
ใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ็พใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ—ใ€ ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‚’ๅซใ‚ใ€่ชฐใซใจใฃใฆใ‚‚ใƒใƒฃใƒณใ‚นใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:21
But it has become much more difficult to come here now.
171
1101745
4989
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไปŠใงใฏใ“ใ“ใซๆฅใ‚‹ใฎใŒ้žๅธธใซ้›ฃใ—ใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
18:26
And one of the things you really do need is a good level of English.
172
1106734
6993
ๆœฌๅฝ“ใซๅฟ…่ฆใชใ“ใจใฎ 1 ใคใฏใ€ๅๅˆ†ใชใƒฌใƒ™ใƒซใฎ่‹ฑ่ชžใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
18:33
I can't stress that enough.
173
1113727
4222
ใ„ใใ‚‰ๅผท่ชฟใ—ใฆใ‚‚่ถณใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:37
You really do need a very high proficiency of the English language.
174
1117949
6625
ๆœฌๅฝ“ใซ้ซ˜ๅบฆใช่‹ฑ่ชžๅŠ›ใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
18:45
You don't have to be as good as me.
175
1125358
2670
็งใปใฉๅ„ชใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:48
Of course, as long as you can be understood, as long as you have some sort of grasp
176
1128028
6625
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็†่งฃใงใใ‚Œใฐใ€ ใ‚ใ‚‹็จ‹ๅบฆ
18:55
of the English language and you can communicate
177
1135805
4472
ใฎ่‹ฑ่ชžๅŠ›ใŒใ‚ใ‚Šใ€
19:00
on a daily basis, those are the things that are important.
178
1140277
5574
ๆ—ฅๅธธ็š„ใซใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใ‚ฑใƒผใ‚ทใƒงใƒณใŒๅ–ใ‚Œใ‚Œใฐใ€ใใ‚Œใฏ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
19:05
So I do receive a lot of messages asking if I can help personally.
179
1145851
6441
ใใฎใŸใ‚ใ€ๅ€‹ไบบ็š„ใซใŠๆ‰‹ไผใ„ใงใใชใ„ใ‹ใจใ„ใ†ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ใŸใใ•ใ‚“ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ™ใ€‚
19:13
Unfortunately, I don't have that type of influence.
180
1153043
4840
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€็งใซใฏใใฎใ‚ˆใ†ใชๅฝฑ้ŸฟๅŠ›ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:17
I wish I did because I would be helping everyone.
181
1157883
3053
ใฟใ‚“ใชใ‚’ๅŠฉใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใใ†ใ™ใ‚Œใฐใ‚ˆใ‹ใฃใŸใฎใซใ€‚
19:22
Unfortunately, I am just one
182
1162472
2520
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€็งใฏไธ€ไป‹ใฎ YouTuber ใซ้ŽใŽใš
19:24
little YouTuber and I have no influence whatsoever.
183
1164992
5790
ใ€ไฝ•ใฎๅฝฑ้ŸฟๅŠ›ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:31
I'm ever so sorry about that.
184
1171083
2453
ใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใฏใ„ใคใ‚‚็”ณใ—่จณใชใๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:33
I wish I could help you, but it is an important thing to mention that if you want to travel to another country,
185
1173536
6658
ใŠๅฝนใซ็ซ‹ใฆใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใŒใ€้‡่ฆใชใ“ใจใงใ™ใŒใ€ ไป–ใฎๅ›ฝใซๆ—…่กŒใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใ€
19:40
if you want to go to live in another country, you really do need a high level of whatever the local language is.
186
1180194
11381
ๅˆฅใฎๅ›ฝใซไฝใฟใŸใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ ็พๅœฐใฎ่จ€่ชžใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€้ซ˜ใ„ใƒฌใƒ™ใƒซใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚
19:51
And of course, these days English has become a hot language.
187
1191876
5957
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆœ€่ฟ‘ใงใฏ่‹ฑ่ชžใŒไบบๆฐ—ใฎ่จ€่ชžใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:59
I suppose other languages include French as well.
188
1199368
3605
ไป–ใฎ่จ€่ชžใซใฏใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ‚‚ๅซใพใ‚Œใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅคšใใฎๅ›ฝใŒใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใŸใ‚
20:02
A lot of people are learning French as a second language also, because many countries speak French as well.
189
1202973
9328
ใ€ๅคšใใฎไบบใŒ็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใพใ™ ใ€‚
20:12
And of course, Spanish.
190
1212685
1536
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใ€‚
20:14
You might say that Spanish is another one that is popular and of course here in schools here in the UK,
191
1214221
8427
ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใ‚‚ไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎๅญฆๆ กใงใฏใ€
20:23
some students are now learning Chinese as a second language.
192
1223165
6475
็พๅœจใ€็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆไธญๅ›ฝ่ชžใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹็”Ÿๅพ’ใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
20:31
Interesting.
193
1231476
1068
้ข็™ฝใ„ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
20:32
I have to say that is a very interesting
194
1232544
4722
้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๅฑ•้–‹ใ ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“
20:37
development.
195
1237266
1736
ใ€‚
20:39
So young people now are being taught Chinese as a second language, which I find rather intriguing to say the least.
196
1239002
8244
็พๅœจใ€่‹ฅ่€…ใŸใกใฏ็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆไธญๅ›ฝ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ๆŽงใˆใ‚ใซ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ“ใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚Š่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
20:50
Hello to
197
1250016
2670
20:52
Tevaga.
198
1252686
1201
ใƒ†ใƒดใ‚กใ‚ฌใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
20:53
Hello to have got to have got Jalal who says I love your background.
199
1253887
6108
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎ่ƒŒๆ™ฏใŒๅคงๅฅฝใใ ใจ่จ€ใ†ใ‚ธใƒฃใƒฉใƒผใƒซใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
20:59
Thank you very much. It is seasonal.
200
1259995
4356
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅญฃ็ฏ€้™ๅฎšใงใ™ใ€‚
21:04
I have a seasonal atmosphere in the studio as we approach Christmas.
201
1264351
6725
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใŒ่ฟ‘ใฅใใจใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใ‚‚ๅญฃ็ฏ€ๆ„ŸใŒๅ‡บใฆใใพใ™ใญใ€‚
21:11
Can I say at the moment here is a good opportunity to tell you that I will be with you on Christmas Day.
202
1271276
7142
็พๆ™‚็‚นใงใฏใ€ ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎๆ—ฅใซใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไผใˆใ‚‹่‰ฏใ„ๆฉŸไผšใ ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
21:19
I will be mentioning this quite a few times.
203
1279386
3204
ใ“ใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใฏใ€ไฝ•ๅบฆใ‚‚่จ€ๅŠใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
21:22
Christmas Day I will be with you live on YouTube.
204
1282590
4773
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎๆ—ฅใฏ YouTube ใงใƒฉใ‚คใƒ–ใงใ”ไธ€็ท’ใ—ใพใ™ใ€‚
21:27
Steve will be here.
205
1287363
2103
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใŒใ“ใ“ใซๆฅใพใ™ใ€‚
21:29
I'm not sure what we will be doing.
206
1289466
2153
ไฝ•ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:31
We might be in the kitchen preparing the Christmas meal,
207
1291619
4388
็งใŸใกใฏใ‚ญใƒƒใƒใƒณใงใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎ้ฃŸไบ‹ใฎๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
21:36
but we will be with you on Christmas Day and we will be live on that day as well.
208
1296007
6258
ใŒใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎๆ—ฅใซใฏ็š†ใ•ใ‚“ใจไธ€็ท’ใซใ„ใพใ™ใ— ใ€ใใฎๆ—ฅใ‚‚ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚’ใ—ใพใ™ใ€‚
21:42
In fact, I think it's two weeks from today.
209
1302265
4773
ๅฎŸใฏไปŠๆ—ฅใ‹ใ‚‰2้€ฑ้–“ๅพŒใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:47
Is that right? Two weeks.
210
1307038
2453
ใใ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2้€ฑ้–“ใ€‚
21:52
I can't believe it.
211
1312145
2686
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
21:54
Perhaps it's three weeks.
212
1314831
1986
ใŸใถใ‚“3้€ฑ้–“ใใ‚‰ใ„ใงใ™ใ€‚
21:56
It could be two weeks. It could be three weeks.
213
1316817
2587
2้€ฑ้–“ใ‹ใ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ 3้€ฑ้–“ใ‹ใ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:59
I think it's two weeks, isn't it?
214
1319404
1952
2้€ฑ้–“ใใ‚‰ใ„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚
22:01
Two weeks before Christmas Day. Wow.
215
1321356
5791
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นๅฝ“ๆ—ฅใฎ๏ผ’้€ฑ้–“ๅ‰ใ€‚ ใŠใŠใ€‚
22:08
Alexander says, Mr.
216
1328182
1001
ใ‚ขใƒฌใ‚ฏใ‚ตใƒณใƒ€ใƒผใฏใ€ใ€Œ
22:09
Duncan, are you sure about Australia?
217
1329183
3054
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใซใคใ„ใฆๆœฌๅฝ“ใซๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
22:12
As I've heard, the IELTS test gives a chance to immigrate to Australia.
218
1332237
4772
่žใ„ใŸ่ฉฑใงใ™ใŒใ€IELTS ใƒ†ใ‚นใƒˆใซใ‚ˆใฃใฆใ‚ชใƒผใ‚นใƒˆใƒฉใƒชใ‚ขใซ็งปไฝใ™ใ‚‹ใƒใƒฃใƒณใ‚นใŒๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใใ†ใงใ™ใ€‚
22:17
Yes, that is true. It is.
219
1337009
3755
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใ€‚
22:20
It is true. Yes.
220
1340764
1969
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚ ใฏใ„ใ€‚
22:22
But it depends on what you are intending to do and how long you are planning to stay there.
221
1342733
8077
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ€ ใใ—ใฆใใ“ใซใฉใฎใใ‚‰ใ„ใฎๆœŸ้–“ๆปžๅœจใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใซใ‚ˆใฃใฆ็•ฐใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:31
But from my advice, the advice I'm giving now is all about
222
1351177
5541
ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฎใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใ‹ใ‚‰่จ€ใˆใฐใ€็งใŒไปŠไธŽใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใฏใ™ในใฆใ€
22:36
if you want to study in a certain country, it is advisable.
223
1356718
5807
็‰นๅฎšใฎๅ›ฝใซ็•™ๅญฆใ—ใŸใ„ใฎใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใใ‚ŒใŒๆœ›ใพใ—ใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
22:43
It is important that your level of English is high.
224
1363226
5457
่‹ฑ่ชžใฎใƒฌใƒ™ใƒซใŒ้ซ˜ใ„ใ“ใจใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฎ
22:48
You must have a very good understanding of the English language today.
225
1368683
6091
ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅๅˆ†ใซ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ ใ€‚
22:54
By the way, we are looking at an interesting subject we are looking at since
226
1374774
5740
ใจใ“ใ‚ใงใ€ ็งใŸใกใฏๅ…ˆ้€ฑใ‹ใ‚‰่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ†ใƒผใƒžใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
23:02
last week and I mentioned since as in
227
1382317
5790
23:08
our own senses, we have five senses and I love explaining them.
228
1388575
6958
็งใŸใก่‡ช่บซใฎๆ„Ÿ่ฆšใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€็งใŸใกใฏไบ”ๆ„Ÿใ‚’ๆŒใฃใฆใŠใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ‚ใ‚‹ใจ่ฟฐในใพใ—ใŸใ€‚
23:16
I don't know why it means I can put on a little bit of a performance.
229
1396885
4556
ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใŒใงใใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:21
You say we have five senses.
230
1401441
3371
็งใŸใกใซใฏไบ”ๆ„ŸใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚
23:24
The sense of sight,
231
1404812
2904
่ฆ–่ฆšใ€
23:27
the sense of hearing,
232
1407716
3337
่ด่ฆšใ€
23:31
the sense of.
233
1411053
3271
ๆ„Ÿ่ฆšใ€‚
23:34
Smell.
234
1414324
951
ๅŒ‚ใ„ใ€‚
23:35
The sense of taste without the sense of taste, we would not be able to enjoy our food.
235
1415275
8861
ๅ‘ณ่ฆšใŒใชใ‘ใ‚Œใฐใ€ ็งใŸใกใฏ้ฃŸไบ‹ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:44
Although it is.
236
1424437
918
ใใ†ใงใ™ใŒใ€‚
23:45
It is true to say that we also use our sense of smell when we are eating.
237
1425355
5807
็ขบใ‹ใซ็งใŸใกใฏ้ฃŸไบ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใใซใ‚‚ๅ—…่ฆšใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
23:51
Some people don't even realise that. So when do you eat food?
238
1431629
4072
ใใฎใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใชใ„ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใงใ€ใ„ใค้ฃŸใน็‰ฉใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ‹๏ผŸ
23:55
You are using your sense of taste, but also you are using your sense of smell at the same time.
239
1435701
5941
ๅ‘ณ่ฆšใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ๅŒๆ™‚ใซๅ—…่ฆšใ‚‚ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:02
Isn't that strange? And of course
240
1442126
2970
ใใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“
24:06
the sense of food touch.
241
1446181
5791
้ฃŸๆ„Ÿใ‚‚ใ€‚
24:13
In that sense, we are talking about the way we perceive, the way we perceive the world around us.
242
1453073
7843
ใใฎๆ„ๅ‘ณใงใ€็งใŸใกใฏ็งใŸใกใŒ่ช่ญ˜ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใ€ ็งใŸใกใฎๅ‘จใ‚Šใฎไธ–็•Œใ‚’่ช่ญ˜ใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
24:21
To perceive is to understand.
243
1461083
3905
่ช่ญ˜ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏ็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
24:24
You receive, you perceive.
244
1464988
3605
ใ‚ใชใŸใฏๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใ€็Ÿฅ่ฆšใ—ใพใ™ใ€‚
24:28
So you might say that perceiving is the is the other way around.
245
1468593
6775
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็Ÿฅ่ฆšใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใใฎ้€†ใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:35
You perceive, you take in certain things, certain senses are working to allow you to understand the world around you.
246
1475368
13016
ใ‚ใชใŸใฏ็Ÿฅ่ฆšใ—ใ€็‰นๅฎšใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๅ–ใ‚Š่พผใฟใ€็‰นๅฎšใฎๆ„Ÿ่ฆšใŒๅƒใ„ใฆใ€ ๅ‘จๅ›ฒใฎไธ–็•Œใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ—ใพใ™ใ€‚
24:48
So you become
247
1488835
2486
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ
24:51
more, more, more, more, more, more.
248
1491321
4456
ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจใ€ใ‚‚ใฃใจใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:55
Palmira is here.
249
1495777
1335
ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใฏใ“ใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
24:57
Hello Palmira Duong, I am a beginner in English and I want to ask you
250
1497112
7142
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€Palmira Duongใ€็งใฏ่‹ฑ่ชžใฎๅˆๅฟƒ่€…ใงใ™ใ€‚ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐ
25:04
how I can speak English without translating in my head.
251
1504254
5808
้ ญใฎไธญใง็ฟป่จณใ›ใšใซ่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‹ๅฐ‹ใญใŸใ„ใงใ™ใ€‚
25:10
The answer to that question is simple.
252
1510079
4021
ใใฎ่ณชๅ•ใซๅฏพใ™ใ‚‹็ญ”ใˆใฏ็ฐกๅ˜ใงใ™ใ€‚
25:14
Keep doing it.
253
1514100
3955
็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
25:18
That is the best advice I can give.
254
1518055
3371
ใใ‚ŒใŒ็งใซใงใใ‚‹ๆœ€ๅ–„ใฎใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใงใ™ใ€‚
25:21
Keep doing it.
255
1521426
1786
็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
25:23
When you learn anything, it does take time.
256
1523212
4773
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅญฆใถใจใใฏๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
25:27
If you are.
257
1527985
634
ใใ†ใงใ‚ใ‚Œใฐใ€‚
25:28
If you are learning to drive a car, if you are learning to do a certain thing,
258
1528619
5807
่ปŠใฎ้‹่ปขใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
25:34
maybe you are learning to operate your computer in a certain way.
259
1534776
5574
ใŠใใ‚‰ใ็‰นๅฎšใฎๆ–นๆณ•ใงใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใ‚’ๆ“ไฝœใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅญฆใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
25:40
Maybe a certain type of software.
260
1540350
2103
ใŠใใ‚‰ใ็‰นๅฎšใฎ็จฎ้กžใฎใ‚ฝใƒ•ใƒˆใ‚ฆใ‚งใ‚ขใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
25:43
You have to learn how to do it.
261
1543888
2286
ใใฎๆ–นๆณ•ใ‚’ๅญฆใฐใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:46
And and by that I mean do it again and again.
262
1546174
5791
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏใ€ใใ‚Œใ‚’ไฝ•ๅบฆใ‚‚็นฐใ‚Š่ฟ”ใ™ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
25:52
But it is no more.
263
1552265
1402
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏใ‚‚ใ†ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:53
And I can tell you now it is completely normal to translate in your head
264
1553667
5857
ใใ—ใฆใ€ไปŠ่จ€ใˆใ‚‹ใฎใฏใ€
26:00
when you are learning a second language, or in some cases a third language or a fourth language.
265
1560576
8177
็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใ€ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏ ็ฌฌไธ‰่จ€่ชžใ€็ฌฌๅ››่จ€่ชžใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซใ€้ ญใฎไธญใง็ฟป่จณใ™ใ‚‹ใฎใฏๅ…จใๆ™ฎ้€šใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
26:09
It is normal to do that.
266
1569354
3187
ใใ†ใ™ใ‚‹ใฎใŒๆ™ฎ้€šใงใ™ใ€‚
26:12
However, over time
267
1572541
2787
ใŸใ ใ—ใ€ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใคใซใคใ‚Œใฆใ€
26:15
you will become more accustomed.
268
1575328
3571
ใ ใ‚“ใ ใ‚“ๆ…ฃใ‚Œใฆใใพใ™ใ€‚
26:18
You will become more comfortable doing that particular thing.
269
1578899
4956
ใใฎ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใ‚ˆใ‚Šๅฟซ้ฉใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
26:23
So my best advice in that situation is to keep doing it and don't worry about it.
270
1583855
8094
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใฎใ‚ˆใ†ใช็Šถๆณใงใฎ็งใฎๆœ€ๅ–„ใฎใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใฏ ใ€ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ‚Œใ‚’็ถšใ‘ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
26:32
It is normal.
271
1592633
2019
ใใ‚Œใฏๆญฃๅธธใงใ™ใ€‚
26:34
You can't run before you can walk.
272
1594652
4640
ๆญฉใๅ‰ใซ่ตฐใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:39
You have to start.
273
1599292
2352
ๅง‹ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:41
You have to do something over time before you can become good at it.
274
1601644
6509
ไฝ•ใ‹ใ‚’ไธŠๆ‰‹ใซใชใ‚‹ใพใงใซใฏใ€ๆ™‚้–“ใ‚’ใ‹ใ‘ใฆใ‚„ใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:49
Oh, oh, I see we have we have Lewis Mendez says
275
1609771
5774
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ใ‚ใ€ใชใ‚‹ใปใฉใ€ใใ†ใงใ™ใ‹ใ€ใƒซใ‚คใ‚นใƒปใƒกใƒณใƒ‡ใ‚นใŒ
26:56
he's here today.
276
1616664
1535
ไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:58
Hello, Lewis.
277
1618199
1084
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒซใ‚คใ‚นใ€‚
26:59
Nice to see you back as well.
278
1619283
2370
ใพใŸใŠไผšใ„ใงใใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‚’ๅญฆใถใซใ‚‚ๅŒใ˜ใƒซใƒผใƒซใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ€
27:01
I hope my advice is useful
279
1621653
3688
็งใฎใ‚ขใƒ‰ใƒใ‚คใ‚นใŒใŠๅฝนใซ็ซ‹ใฆใฐๅนธใ„ใงใ™
27:05
because learning anything
280
1625341
3688
27:09
has the same rule.
281
1629029
3037
ใ€‚
27:12
All of those things have the same rules.
282
1632066
4589
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใซๅŒใ˜ใƒซใƒผใƒซใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
27:16
Do it. Do it regularly.
283
1636655
3889
ใ‚„ใฃใฆใฟใ‚ใ‚ˆใ€‚ ๅฎšๆœŸ็š„ใซๅฎŸ่กŒใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
27:20
Keep doing it.
284
1640544
2436
็ถšใ‘ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
27:22
Do it more
285
1642980
2370
ใ‚‚ใฃใจใ‚„ใฃใฆ
27:25
and don't stop.
286
1645350
4172
ใ€ๆญขใพใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
27:29
Basically, I'm saying the same thing, but in a different way.
287
1649522
4939
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’่จ€ใฃใฆใพใ™ใŒใ€่จ€ใ„ๆ–นใŒ้•ใ„ใพใ™ใ€‚
27:34
Don't stop that is it.
288
1654461
2620
ใ‚„ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
27:37
Whatever it is you are doing,
289
1657081
2971
ใ‚ใชใŸใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚Œใ€
27:40
don't stop doing it.
290
1660052
1919
ใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
27:41
Over time it will improve.
291
1661971
3004
ๆ™‚้–“ใŒ็ตŒใฆใฐๆ”นๅ–„ใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
27:44
Trust me.
292
1664975
1251
็งใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ€‚
27:46
Please trust me on that one.
293
1666226
4439
ใใ‚Œใซ้–ขใ—ใฆใฏ็งใ‚’ไฟก้ ผใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
27:50
Hello to Ukraine.
294
1670665
3087
ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใธใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
27:53
Hello Ukraine, I hope you are okay.
295
1673752
2287
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฆใ‚ฏใƒฉใ‚คใƒŠใ€ๅ…ƒๆฐ—ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:56
Anna is here this year we will celebrate Christmas with Europe.
296
1676039
5807
ไปŠๅนดใฏใ‚ขใƒณใƒŠใŒๆฅใฆใ€ใƒจใƒผใƒญใƒƒใƒ‘ใจไธ€็ท’ใซใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚’็ฅใ„ใพใ™ใ€‚
28:02
Oh I see, so you are actually going to be celebrating it on the 25th like us?
297
1682096
7226
ใชใ‚‹ใปใฉใ€ๅฎŸใฏ็งใŸใกใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซ25ๆ—ฅใซใŠ็ฅใ„ใ™ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‹ ๏ผŸ
28:09
Well, guess what,
298
1689873
1919
ใใ†ใงใ™ใญใ€
28:11
there will be an extra special treat this year because I will be with you live on Christmas Day near us.
299
1691792
9545
ไปŠๅนดใฏ็‰นๅˆฅใชใ”้ฆณ่ตฐใŒใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใชใœใชใ‚‰ใ€็งใฏ่ฟ‘ใใฎใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎๆ—ฅใซใƒฉใ‚คใƒ–ใงใ”ไธ€็ท’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
28:21
Palmira is going for a walk because it is getting dark outside.
300
1701604
5424
ๅค–ใŒๆš—ใใชใฃใฆใใŸใฎใงใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใฏๆ•ฃๆญฉใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
28:27
I will say hello to you all and now I must say bye bye.
301
1707028
4439
็š†ใ•ใ‚“ใซๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ—ใฆใ€ใ•ใ‚ˆใ†ใชใ‚‰ใ‚’่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:31
See you later, Palmira. No problem. It's fine. Fine by me.
302
1711467
5740
ใพใŸไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใ€‚ ๅ•้กŒใชใ„ใ€‚ ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚ ็งใ‹ใ‚‰ใฏ็ตๆง‹ใงใ™ใ€‚
28:37
Very nice,
303
1717207
985
ใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงใ™ใ€
28:39
Mr. Duncan.
304
1719994
601
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
28:40
I heard this in England
305
1720595
2487
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซใ‚‚ใ“ใ†ใ„ใ†ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใจ่žใใพใ—ใŸ
28:43
exists. Chinese? English.
306
1723082
3087
ใ€‚ ไธญๅ›ฝไบบ๏ผŸ ่‹ฑ่ชžใ€‚ ใใ‚Œใฏ
28:46
Is it the way they learn English? But a bit weird.
307
1726169
4322
ๅฝผใ‚‰ใŒ่‹ฑ่ชžใ‚’ๅญฆใถๆ–นๆณ•ใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ ใงใ‚‚ใกใ‚‡ใฃใจๅค‰ใงใ™ใ€‚
28:50
I think what you are talking about there is the way sometimes two languages can become merged together.
308
1730491
10430
ใ‚ใชใŸใŒใใ“ใง่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏ 2 ใคใฎ่จ€่ชžใŒใƒžใƒผใ‚ธใ•ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
29:01
And yes, it can happen, but it is not part of learning English.
309
1741655
5791
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚Šๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใฎไธ€้ƒจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:08
It is just something that happens maybe naturally or depending on the situation you are in, if you are in a certain community.
310
1748130
8911
ใใ‚Œใฏใ€ ใ‚ใชใŸใŒ็‰นๅฎšใฎใ‚ณใƒŸใƒฅใƒ‹ใƒ†ใ‚ฃใซๅฑžใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€ใŠใใ‚‰ใ่‡ช็„ถใซใ€ใพใŸใฏใ‚ใชใŸใŒ็ฝฎใ‹ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹็Šถๆณใซๅฟœใ˜ใฆ่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
29:17
So maybe even if you learn English as a second language and your first language is Chinese,
311
1757392
8761
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใŠใใ‚‰ใใ€่‹ฑ่ชžใ‚’็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใจใ—ใฆๅญฆ็ฟ’ใ— ใ€็ฌฌไธ€่จ€่ชžใŒไธญๅ›ฝ่ชžใงใ‚ใฃใฆใ‚‚
29:26
you might find sometimes those two languages will become combined,
312
1766787
6875
ใ€็‰นใซไธญๅ›ฝ่ชžใ‚’้ ป็นใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹็Šถๆณใซใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใซใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ 2 ใคใฎ่จ€่ชžใŒ็ต„ใฟๅˆใ‚ใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
29:34
especially if you are in a situation where you use Chinese quite a lot.
313
1774747
5490
ใ€‚
29:40
When you start speaking English, suddenly you might also still have a little bit of Chinese.
314
1780237
7944
่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใจใ€ ็ช็„ถไธญๅ›ฝ่ชžใ‚‚ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘่ฉฑใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:48
In the English, you are speaking.
315
1788631
1919
่‹ฑ่ชžใงใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
29:50
It does happen and I think it happens in all languages as well.
316
1790550
5007
ใใ‚ŒใฏๅฎŸ้š›ใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ—ใ€ใ™ในใฆใฎ่จ€่ชžใงใ‚‚ๅŒๆง˜ใซ่ตทใ“ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
29:55
Even English.
317
1795557
1685
่‹ฑ่ชžใงใ‚‚ใ€‚
29:57
Even when I'm speaking English, sometimes I make mistakes, I mispronounce words, or maybe they come out the wrong way round.
318
1797242
9445
่‹ฑ่ชžใ‚’่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใงใ‚‚ใ€ๆ™‚ใ€…้–“้•ใˆใŸใ‚Šใ€ ๅ˜่ชžใฎ็™บ้Ÿณใ‚’้–“้•ใˆใŸใ‚Šใ€้€†ใซๅ‡บใฆใ—ใพใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
30:07
That is being human.
319
1807355
2753
ใใ‚ŒใŒไบบ้–“ใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
30:10
Unfortunately, because we all make mistakes.
320
1810108
3939
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€็งใŸใกใฏ่ชฐใ—ใ‚‚้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ™ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
30:14
But yes, you are right, it is.
321
1814047
1819
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฏใ„ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€ใใ‚Œใฏใใ†ใงใ™ใ€‚
30:15
It is possible if you are learning a second language.
322
1815866
3454
็ฌฌไบŒ่จ€่ชžใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€‚
30:19
Sometimes you can combine those things.
323
1819320
3188
ๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’็ต„ใฟๅˆใ‚ใ›ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
30:23
The other thing I find interesting about certain
324
1823843
3671
็‰นๅฎšใฎ่จ€่ชžใซใคใ„ใฆ็งใŒ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใจๆ€ใ†ใ‚‚ใ† 1 ใคใฎ็‚นใฏใ€
30:27
languages is in those languages there are certain words that don't exist
325
1827514
7910
ใใ‚Œใ‚‰ใฎ่จ€่ชžใซใฏใ€ใใฎ็‰นๅฎšใฎ่จ€่ชžใซใฏ ๅญ˜ๅœจใ—ใชใ„็‰นๅฎšใฎๅ˜่ชžใŒๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
30:36
in that particular language.
326
1836776
2519
ใ€‚
30:39
So quite often English is used as a substitute.
327
1839295
5808
ใใฎใŸใ‚ใ€่‹ฑ่ชžใŒไปฃใ‚ใ‚Šใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฎ่จ€่ชžใซใฏใใฎ็‰นๅฎšใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใŒใชใ„ใŸใ‚ใ€
30:45
So they will use an English word in their own local language
328
1845386
6308
ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชๅˆ†ใŸใกใฎ็พๅœฐใฎ่จ€่ชžใง่‹ฑ่ชžใฎๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™
30:52
because there is not a word in their language that means that particular thing.
329
1852829
6392
ใ€‚
31:00
I hope you understand what I mean by that, because it does happen quite a lot.
330
1860773
4422
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใฏใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใ“ใจใชใฎใงใ€็งใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ๆ„ๅ‘ณใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ ใ€‚
31:05
It is interesting to hear that when it actually occurs.
331
1865195
4522
ใใ‚ŒใŒๅฎŸ้š›ใซ่ตทใ“ใฃใŸใจใใซใใ‚Œใ‚’่žใใฎใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใ€‚
31:09
We have a super topic coming up today.
332
1869717
2937
ไปŠๆ—ฅใฏ่ถ…่ฉฑ้กŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
31:12
We are talking about sense, the way we use our sense,
333
1872654
5808
็งใŸใกใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏๆ„Ÿ่ฆšใ€ๆ„Ÿ่ฆšใฎไฝฟใ„ๆ–นใ€
31:18
the way we use certain words or certain ways of describing
334
1878712
7326
็‰นๅฎšใฎ่จ€่‘‰ใฎไฝฟใ„ๆ–นใ€ใพใŸใฏ
31:27
the way we sense the world around us.
335
1887356
3088
ๅ‘จๅ›ฒใฎไธ–็•Œใฎๆ„Ÿใ˜ๆ–นใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹็‰นๅฎšใฎๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
31:30
For example, on the screen right now, I can sense that it is
336
1890444
5974
ใŸใจใˆใฐใ€ไปŠใฎ็”ป้ขใงใฏใ€
31:36
getting dark outside because lots of the cars coming down the hill in the distance
337
1896418
6692
้ ใใฎๅ‚ใ‚’ไธ‹ใฃใฆๆฅใ‚‹ๅคšใใฎ่ปŠใŒ
31:44
all have their headlights on.
338
1904161
2670
ใƒ˜ใƒƒใƒ‰ใƒฉใ‚คใƒˆใ‚’็‚น็ฏใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๅค–ใŒๆš—ใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
31:46
So that is the view outside right now.
339
1906831
3388
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ไปŠใฎๅค–ใฎๆ™ฏ่‰ฒใงใ™ใ€‚
31:50
And I can sense just by looking at the view that it is very dark outside at the moment.
340
1910219
9695
ใใ—ใฆใ€ๆ™ฏ่‰ฒใ‚’่ฆ‹ใŸใ ใ‘ใงใ€ ไปŠใฏๅค–ใŒใจใฆใ‚‚ๆš—ใ„ใฎใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
32:00
It is dark, very, very dark.
341
1920365
4289
ๆš—ใ„ใ€ใจใฆใ‚‚ใ€ใจใฆใ‚‚ๆš—ใ„ใงใ™ใ€‚
32:04
I will be back in a moment and we will look at the subject of sense.
342
1924654
5790
ใ™ใใซๆˆปใฃใฆใ€ๆ„Ÿ่ฆšใจใ„ใ†ไธป้กŒใ‚’่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
32:10
Don't go away.
343
1930711
1168
้›ขใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
32:11
Keep it right here.
344
1931879
1719
ใ“ใ“ใซ็ฝฎใ„ใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
34:27
I'm a big boy
345
2067551
1869
็งใฏๅคงใใช็”ทใฎๅญใงใ™
35:18
It is Wednesday.
346
2118232
3905
ไปŠๆ—ฅใฏๆฐดๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
35:22
Wednesday is here today.
347
2122137
3488
ไปŠๆ—ฅใฏๆฐดๆ›œๆ—ฅใŒๆฅใพใ—ใŸใ€‚
35:25
It's so nice to have your company right here
348
2125625
5757
ใ‚ใชใŸใฎไผš็คพใ‚’
35:31
live on YouTube with myself, Mr.
349
2131382
3755
็งใจไธ€็ท’ใซ YouTube ใงใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใงใใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€
35:35
Duncan. That's me, by the way, I teach English.
350
2135137
3404
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚ ใกใชใฟใซ่‹ฑ่ชžใ‚’ๆ•™ใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ็งใงใ™ใ€‚
35:38
I talk about the English language.
351
2138541
2320
่‹ฑ่ชžใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
35:40
I am crazy about English.
352
2140861
4555
็งใฏ่‹ฑ่ชžใซๅคขไธญใงใ™ใ€‚
35:45
Today we are going to look at an interesting subject.
353
2145416
3088
ไปŠๆ—ฅใฏ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใƒ†ใƒผใƒžใซใคใ„ใฆ่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
35:48
I hope it is interesting.
354
2148504
2469
้ข็™ฝใ„ใจใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
35:50
I hope it is something you will find interesting.
355
2150973
4857
้ข็™ฝใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใจๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
35:55
We are taking a look at since the word sense and the ways in which it can be used.
356
2155830
10263
่จ€่‘‰ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚„ไฝฟใ„ๆ–นใชใฉใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ ใ€‚
36:06
So we are going to do that for today's main topic.
357
2166877
4706
ใใ‚Œใงใฏใ€ไปŠๆ—ฅใฎๆœฌ้กŒใฏใ“ใ‚Œใซใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ™ใ€‚
36:11
And there we go on the screen right now. Oh very nice Mr. Duncan.
358
2171583
5223
ใใ—ใฆใ€ไปŠใ€็”ป้ขใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใชใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
36:16
It is my virtual whiteboard.
359
2176806
2236
ใใ‚Œใฏ็งใฎไปฎๆƒณใƒ›ใƒฏใ‚คใƒˆใƒœใƒผใƒ‰ใงใ™ใ€‚
36:21
Everyone else has a whiteboard but mine is virtual.
360
2181062
5790
ไป–ใฎไบบใฏใƒ›ใƒฏใ‚คใƒˆใƒœใƒผใƒ‰ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€็งใฎๅ ดๅˆใฏใƒใƒผใƒใƒฃใƒซใงใ™ใ€‚
36:27
I can't I can't actually touch it.
361
2187603
2270
ใงใใชใ„ใ€ๅฎŸ้š›ใซ่งฆใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใชใ„ใ€‚
36:29
Unfortunately, even though I do have I do have my pen. You see.
362
2189873
5440
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€็งใฏใƒšใƒณใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใƒšใƒณใฏๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹ใ€‚
36:35
So I suppose I could write something on there.
363
2195313
4222
ใชใฎใงใ€ใใ“ใซไฝ•ใ‹ๆ›ธใ‘ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
36:39
I could write something on there. But.
364
2199535
3905
ใใ“ใซไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ›ธใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€‚
36:43
You wouldn't be able to see it, unfortunately.
365
2203440
2403
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
36:45
Here we go then. Since
366
2205843
2870
ใใ‚Œใงใฏ่กŒใใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
36:48
Mr. Duncan, please tell us all about it.
367
2208713
2887
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰ใ€ใœใฒใ„ใ‚ใ„ใ‚ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
36:51
Okay, then the word sense relates to the general relationship
368
2211600
5557
ใ•ใฆใ€่จ€่‘‰ใฎๆ„ๅ‘ณใฏ
36:57
between us and the surrounding world.
369
2217157
5791
็งใŸใกใจๅ‘จๅ›ฒใฎไธ–็•Œใจใฎ้–“ใฎไธ€่ˆฌ็š„ใช้–ขไฟ‚ใซ้–ขไฟ‚ใ—ใพใ™ใ€‚
37:03
I suppose you might call it the the link
370
2223031
5040
ใใ‚Œใฏใ€
37:08
or the ability to understand,
371
2228071
5824
37:13
to see, to hear, to know the world around you.
372
2233979
5807
ๅ‘จๅ›ฒใฎไธ–็•Œใ‚’็†่งฃใ—ใ€่ฆ‹ใฆใ€่žใ„ใฆใ€็Ÿฅใ‚‹ใƒชใƒณใ‚ฏใ€ใพใŸใฏ่ƒฝๅŠ›ใจๅ‘ผใถใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
37:20
So the word sense, generally speaking, is the relationship between us and the surrounding word.
373
2240153
7510
ใคใพใ‚Šใ€ไธ€่ˆฌ็š„ใซ่ชžๆ„Ÿใจใฏใ€็งใŸใกใจๅ‘จๅ›ฒใฎ่จ€่‘‰ใจใฎ้–ขไฟ‚ใฎใ“ใจใงใ™ ใ€‚
37:27
As a noun, it can mean any of the faculties such as sight, hearing, smell, taste and touch.
374
2247963
10346
ๅ่ฉžใจใ—ใฆใฏใ€ ่ฆ–่ฆšใ€่ด่ฆšใ€ๅ—…่ฆšใ€ๅ‘ณ่ฆšใ€่งฆ่ฆšใชใฉใฎๆฉŸ่ƒฝใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ๅญฆ้ƒจ
37:39
When we talk about
375
2259511
1235
ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใ
37:40
faculties, the faculties are the things that have a purpose.
376
2260746
5790
ใ€ๅญฆ้ƒจใฏ็›ฎ็š„ใ‚’ๆŒใฃใŸใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
37:46
They are the things you use for a certain reason or a certain use.
377
2266854
6391
ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ€็‰นๅฎšใฎ็†็”ฑใพใŸใฏ็‰นๅฎšใฎ็”จ้€”ใฎใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
37:53
The faculties of something.
378
2273612
3154
ไฝ•ใ‹ใฎ่ƒฝๅŠ›ใ€‚
37:56
It does sound like a swear word. Trust me, it is not.
379
2276766
4456
ใใ‚Œใฏๆ‚ชๅฃใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใพใ™ใ€‚ ไฟกใ˜ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
38:01
We might refer to the senses as a general term for all of the sensory functions.
380
2281222
8677
ใ™ในใฆใฎๆ„Ÿ่ฆšๆฉŸ่ƒฝใ‚’็ท็งฐใ—ใฆๆ„Ÿ่ฆšใจๅ‘ผใถใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
38:11
So generally speaking, we often say the senses, your senses
381
2291068
5607
ไธ€่ˆฌ็š„ใซใ€
38:16
as a general term for all of the senses that we have
382
2296675
5707
38:22
your sight, your hearing, taste, smell,
383
2302382
5791
่ฆ–่ฆšใ€่ด่ฆšใ€ๅ‘ณ่ฆšใ€ๅ—…่ฆšใ€
38:29
touch.
384
2309274
1769
่งฆ่ฆšใชใฉใฎใ™ในใฆใฎๆ„Ÿ่ฆšใ‚’็ท็งฐใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏๆ„Ÿ่ฆšใ€ใคใพใ‚Šๆ„Ÿ่ฆšใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
38:31
Mr. Duncan, the feeling created by each sense is a sensation.
385
2311043
6541
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใใ‚Œใžใ‚Œใฎๆ„Ÿ่ฆšใŒ็”Ÿใฟๅ‡บใ™ๆ„Ÿ่ฆšใฏๆ„Ÿ่ฆšใงใ™ใ€‚
38:38
A sensation is the thing you perceive the sensation.
386
2318135
6475
ๆ„Ÿ่ฆšใจใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๆ„Ÿ่ฆšใ‚’็Ÿฅ่ฆšใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
38:45
I suppose if you if you touch something,
387
2325094
5791
ไฝ•ใ‹ใซ่งฆใ‚Œใ‚Œใฐใ€
38:50
you will feel the thing you are touching.
388
2330901
4005
่งฆใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
38:54
You sense that thing.
389
2334906
3054
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
38:57
Of course, the same thing applies to all of the other senses.
390
2337960
4222
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ไป–ใฎใ™ในใฆใฎๆ„Ÿ่ฆšใซใ‚‚ๅŒใ˜ใ“ใจใŒๅฝ“ใฆใฏใพใ‚Šใพใ™ใ€‚
39:02
You hear a sound, you sense
391
2342182
3037
้Ÿณใ‚’่žใใ€
39:06
a noise, you sense
392
2346454
4439
้จ’้Ÿณใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ€
39:10
the shape of something using your eyes.
393
2350893
3805
็›ฎใ‚’ไฝฟใฃใฆไฝ•ใ‹ใฎๅฝข็Šถใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
39:14
You might sense
394
2354698
3037
39:17
the taste of something in your mouth.
395
2357735
5090
ๅฃใฎไธญใงไฝ•ใ‹ใฎๅ‘ณใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:22
You might smell something you have a sensation, maybe something sweet.
396
2362825
6508
ใ‚ใชใŸใฏๆ„Ÿ่ฆšใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ€ใŠใใ‚‰ใ็”˜ใ„ใ‚‚ใฎใฎๅŒ‚ใ„ใ‚’ๅ—…ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
39:30
Or maybe Mr.
397
2370084
751
39:30
Steve stomach is having a problem again.
398
2370835
5808
ใใ‚Œใจใ‚‚ใ€
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฎ่ƒƒใŒใพใŸๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:36
In other words, a bad smell.
399
2376960
3955
่จ€ใ„ๆ›ใˆใ‚Œใฐใ€ๆ‚ช่‡ญใงใ™ใ€‚
39:40
Any special capacity for perception estimation,
400
2380915
6208
็Ÿฅ่ฆšใ‚’ๆŽจๅฎšใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎ็‰นๅˆฅใช่ƒฝๅŠ›ใ€ใคใพใ‚Š
39:48
appreciation is sense in that sense,
401
2388391
5974
้‘‘่ณžใฏใใฎๆ„ๅ‘ณใงใฎๆ„Ÿ่ฆšใงใ‚ใ‚Šใ€
39:54
that way of perceiving to sense something
402
2394715
5608
40:00
as I said at the start of this lesson, you perceive
403
2400323
5890
ใ“ใฎใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใฎๆœ€ๅˆใซ็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’็Ÿฅ่ฆšใ™ใ‚‹ใใฎๆ–นๆณ•ใฏใ€
40:06
something to sense is to perceive.
404
2406480
5791
ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝ•ใ‹ใ‚’็Ÿฅ่ฆšใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
40:12
You might have a sense of humour, a sense of humour.
405
2412271
5791
ใ‚ใชใŸใซใฏใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใฎใ‚ปใƒณใ‚นใ€ใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใฎใ‚ปใƒณใ‚นใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:18
So you are naming something that a person has as part of their
406
2418112
5473
ใคใพใ‚Šใ€ใใฎไบบใฎๆ€งๆ ผใฎไธ€้ƒจใจใ—ใฆ
40:23
character, or the way they view the world, or maybe their way they feel towards something.
407
2423585
5791
ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใใฎไบบใฎไธ–็•Œใฎ่ฆ‹ๆ–นใ€ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไฝ•ใ‹ใซๅฏพใ™ใ‚‹ใใฎไบบใฎๆ„Ÿใ˜ๆ–นใฎไธ€้ƒจใจใ—ใฆๅๅ‰ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใญใ€‚
40:29
You have a sense of humour, you might have a sense of fun,
408
2429910
4923
ใ‚ใชใŸใซใฏใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใฎใ‚ปใƒณใ‚นใŒใ‚ใ‚Šใ€้ŠใณๅฟƒใŒใ‚ใ‚Šใ€
40:35
you might enjoy having fun.
409
2435884
3288
ๆฅฝใ—ใ‚€ใ“ใจใŒๅฅฝใใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:39
We might say that you have a sense of fun sense of character.
410
2439172
5640
้Šใณๅฟƒใฎใ‚ใ‚‹ๆ€งๆ ผใจใ„ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:44
Maybe you can perceive or estimate.
411
2444812
5808
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏ่ช่ญ˜ใ—ใŸใ‚ŠๆŽจๅฎšใ—ใŸใ‚Šใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
40:51
Guess or gather information in that sense, sense of character.
412
2451087
8077
ใใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใฎๆŽจๆธฌใ‚„ๆƒ…ๅ ฑๅŽ้›†ใ€ๆ€งๆ ผใฎๆ„Ÿ่ฆšใ€‚
40:59
So when we say sense of character, we mean that you can feel the way in which a person might behave
413
2459731
7376
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใŒๆ€งๆ ผใฎๆ„Ÿ่ฆšใจ่จ€ใ†ใจใใ€ ใใฎไบบใŒ่‰ฏใ„ไบบใงใ‚ใ‚‹ใ‹ๆ‚ชใ„ไบบใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใซใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ใใฎไบบใฎ่กŒๅ‹•ใฎไป•ๆ–นใ‚„ๅฎŸ้š›ใฎๆ€งๆ ผใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
41:07
or their actual character, whether or not they are a good person or a bad person.
414
2467791
6792
ใ€‚
41:17
A person's sanity.
415
2477070
3538
ไบบใฎๆญฃๆฐ—ใ€‚
41:20
It's a great word.
416
2480608
2586
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€‚
41:23
See you later. Mariko.
417
2483194
3054
ใพใŸๅพŒใงใ€‚ ใƒžใƒชใ‚ณใ•ใ‚“ใ€‚
41:26
Mariko is going a person's sanity.
418
2486248
5457
ใƒžใƒชใ‚ณใฏๆญฃๆฐ—ใ‚’ๅคฑใ„ใคใคใ‚ใ‚‹ใ€‚
41:31
When we talk about a person's sanity.
419
2491705
5340
ไบบใฎๆญฃๆฐ—ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€‚
41:37
Not to be confused with sanitary.
420
2497045
3822
ใ‚ตใƒ‹ใ‚ฟใƒชใƒผใจๆททๅŒใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
41:40
Sanitary is something else.
421
2500867
3471
่ก›็”Ÿ้ขใฏๅˆฅ็‰ฉใงใ™ใ€‚
41:44
Sanity is what's going on up here in your brain box.
422
2504338
6241
ๆญฃๆฐ—ใจใฏใ€ใ‚ใชใŸใฎ้ ญ่„ณใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใฎไธญใง่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
41:51
Your sanity is often referred to as sense or senses.
423
2511547
6658
ใ‚ใชใŸใฎๆญฃๆฐ—ใฏใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ๆ„Ÿ่ฆšใพใŸใฏๆ„Ÿ่ฆšใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
41:58
Your mental state, your ability to control yourself,
424
2518622
5491
ใ‚ใชใŸใฎ็ฒพ็ฅž็Šถๆ…‹ใ€่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใ‚’ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใ™ใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใ€
42:04
to think, to understand, to to have a certain type of logic, your mental state.
425
2524113
6625
ๆ€่€ƒใ™ใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใ€็†่งฃใ™ใ‚‹่ƒฝๅŠ›ใ€ ใ‚ใ‚‹็จฎใฎ่ซ–็†ใ‚’ๆŒใค่ƒฝๅŠ›ใ€็ฒพ็ฅž็Šถๆ…‹ใ€‚
42:11
We might also say to a person who is acting in a very unusual way,
426
2531372
6925
ใพใŸใ€้žๅธธใซ็ใ—ใ„่กŒๅ‹•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใซๅฏพใ—ใฆใ€ใ€Œใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€
42:18
maybe they appear to be doing things that are a little bit strange.
427
2538297
6325
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
42:25
Maybe they are making choices or decisions that might be harmful or bad for them.
428
2545356
7577
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ชๅˆ†ใซใจใฃใฆๆœ‰ๅฎณใชใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆ‚ชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„้ธๆŠžใ‚„ๆฑบๆ–ญใ‚’ไธ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
42:33
Have you taken leave of your senses?
429
2553750
4556
ๆญฃๆฐ—ใ‚’ๅคฑใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎใ‹๏ผŸ
42:38
So this is a well-known expression in English that we often say
430
2558306
4856
ใ“ใ‚Œใฏ่‹ฑ่ชžใงใ‚ˆใ็Ÿฅใ‚‰ใ‚ŒใŸ่กจ็พใงใ€
42:44
when we
431
2564280
2303
42:46
are asking if a person has gone crazy,
432
2566583
5107
ไบบใŒๆฐ—ใŒ็‹‚ใฃใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใ€
42:51
have you taken leave of your senses?
433
2571690
4405
ๆญฃๆฐ—ใ‚’ๅคฑใฃใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’ๅฐ‹ใญใ‚‹ใจใใซใ‚ˆใ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
42:56
Have you lost your mind?
434
2576095
4022
ๆญฃๆฐ—ใ‚’ๅคฑใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎใ‹๏ผŸ
43:00
Are you out of your mind?
435
2580117
2770
้ ญใŒใŠใ‹ใ—ใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
43:02
Have you taken leave of your senses?
436
2582887
3438
ๆญฃๆฐ—ใ‚’ๅคฑใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎใ‹๏ผŸ
43:06
So quite often we use the word sense to mean a person's sense.
437
2586325
6208
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏไบบใฎๆ„Ÿ่ฆšใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ปใƒณใ‚นใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
43:12
See whether or not they are making good decisions or choices.
438
2592633
6475
ๅฝผใ‚‰ใŒๆญฃใ—ใ„ๆฑบๆ–ญใ‚„้ธๆŠžใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็ขบ่ชใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใซใคใ„ใฆใฎ
43:21
You can express a vague perception
439
2601177
4088
ๆผ ็„ถใจใ—ใŸ่ช่ญ˜ใ‚’ๆ„Ÿ่ฆšใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใฎใงใ€ไฝ•ใ‹
43:25
of something as sense, so when we talk about something vague,
440
2605265
7109
ๆผ ็„ถใจใ—ใŸใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€
43:33
a vague perception means you have an idea.
441
2613125
6692
ๆผ ็„ถใจใ—ใŸ่ช่ญ˜ใจใฏใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
43:39
You feel that thing.
442
2619817
2337
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
43:42
It isn't clear, but you have an understanding of that thing.
443
2622154
6291
ใใ‚Œใฏๆ˜Ž็ขบใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆ็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
43:49
It isn't 100% clear.
444
2629012
2587
ใใ‚Œใฏ100%ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:51
You don't fully understand it, but you sense that thing.
445
2631599
6358
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๅฎŒๅ…จใซใฏ็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
43:58
You feel that thing.
446
2638441
2820
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
44:01
It is a feeling you have. You have the sense of something.
447
2641261
3538
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๆ„Ÿๆƒ…ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใฎๆ„Ÿ่ฆšใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
44:07
I was not listening, but I got a sense of what he was saying.
448
2647052
5390
็งใฏ่žใ„ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€ๅฝผใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใฏ็†่งฃใงใใพใ—ใŸใ€‚
44:12
This happens sometimes when a person is talking for a long period of time, like I do sometimes.
449
2652442
8444
ใ“ใ‚Œใฏใ€็งใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ไบบใŒ้•ทๆ™‚้–“่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซๆ™‚ใ€…่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
44:21
You might not understand everything I'm saying.
450
2661570
2904
็งใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ™ในใฆ็†่งฃใงใใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:24
However, you might get a sense of what I'm saying.
451
2664474
6341
ใŸใ ใ—ใ€็งใฎ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏ็†่งฃใ—ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:31
So maybe you don't fully understand that particular thing, but you can get a sense of it.
452
2671566
7643
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใฎ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’ๅฎŒๅ…จใซใฏ็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ๆ„Ÿ่ฆšใฏ็†่งฃใงใใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
44:41
To get the sense of what someone is trying to say or what they are explaining to you,
453
2681245
7376
่ชฐใ‹ใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใŠใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎ ใ‹ใ€ไฝ•ใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€
44:49
the understanding of the important details or just, again, another interesting word
454
2689472
9629
้‡่ฆใช่ฉณ็ดฐใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€ใพใŸใฏใ€
44:59
to get the important details or the gist of something just basically means
455
2699702
9745
้‡่ฆใช่ฉณ็ดฐใ‚„่ฆ็‚นใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใŸใ‚ ใฎๅˆฅใฎ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ๅ˜่ชžใฏใ€ๅŸบๆœฌ็š„ใซๆฌกใฎ
45:11
the basic meaning of something.
456
2711366
3956
ๅŸบๆœฌ็š„ใชๆ„ๅ‘ณใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹ใ€‚
45:15
So if you get the gist of something, it means you have a basic understanding of what they are saying.
457
2715322
8644
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ใ‹ใฎ่ฆ็‚นใ‚’็†่งฃใงใใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ็›ธๆ‰‹ใŒ่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎๅŸบๆœฌใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:24
You get the basic information, you don't understand it completely, but you get the gist of it.
458
2724483
9062
ๅŸบๆœฌ็š„ใชๆƒ…ๅ ฑใฏๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใŒใ€ ๅฎŒๅ…จใซ็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆฆ‚่ฆใฏ็†่งฃใงใใพใ™ใ€‚
45:35
You get a sense of that thing, or maybe you don't.
459
2735130
4889
ใ‚ใชใŸใฏใใฎใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ—ใ€็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:40
You can, of course, have the opposite situation where you don't get the gist.
460
2740019
6008
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใฎ้€†ใฎใ€ ่ฆ็‚นใŒ็†่งฃใงใใชใ„็Šถๆณใ‚‚ใ‚ใ‚Šๅพ—ใพใ™ใ€‚
45:46
You don't understand that thing.
461
2746461
2353
ใ‚ใชใŸใฏใใฎใ“ใจใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:48
So you can sense you can have a sense of something,
462
2748814
5791
ใคใพใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™
45:54
but also you might have no sense of that particular thing because you don't understand it.
463
2754988
7293
ใŒใ€็†่งฃใ—ใฆใ„ใชใ„ใŸใ‚ใซใใฎ็‰นๅฎšใฎใ“ใจใ‚’ใพใฃใŸใๆ„Ÿใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚ ๅŸบๆœฌ็š„ใชๆ„ๅ‘ณใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€
46:04
You can get the sense or you don't get the sense
464
2764133
4890
ๆ„ๅ‘ณใŒๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใŒ
46:09
of something to understand the basic meaning,
465
2769023
5807
ใ€
46:15
you get the gist.
466
2775030
2520
่ฆ็‚นใฏ็†่งฃใงใใพใ™ใ€‚
46:17
If you don't understand it, then you don't get the gist.
467
2777550
5107
ใใ‚ŒใŒ็†่งฃใงใใชใ‘ใ‚Œใฐใ€่ฆ็‚นใŒ็†่งฃใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:22
You don't understand it.
468
2782657
2720
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’็†่งฃใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:25
You don't get the sense of what that person is saying to you.
469
2785377
5807
ใใฎไบบใŒใ‚ใชใŸใซไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹็†่งฃใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:31
The meaning of a word or phrase in a specific context,
470
2791318
5807
็‰นๅฎšใฎๆ–‡่„ˆใซใŠใ‘ใ‚‹ๅ˜่ชžใพใŸใฏใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฎๆ„ๅ‘ณใ€‚
46:37
especially as isolated in a dictionary, or maybe in some sort of
471
2797175
7159
็‰นใซ่พžๆ›ธใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ใ‚‹็จฎใฎ
46:45
reference book,
472
2805486
1852
ๅ‚่€ƒๆ›ธใ€
46:47
an encyclopaedia or something where words are being explained.
473
2807338
6308
็™พ็ง‘ไบ‹ๅ…ธใ€ใพใŸใฏๅ˜่ชžใŒ่ชฌๆ˜Žใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงๅˆ†้›ขใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€‚
46:54
You try to get a sense of that particular thing.
474
2814564
6541
ใ‚ใชใŸใฏใใฎ็‰นๅฎšใฎใ‚‚ใฎใฎๆ„Ÿ่ฆšใ‚’ใคใ‹ใ‚‚ใ†ใจใ—ใพใ™ใ€‚
47:03
So you will often see in dictionaries if you are learning a language, or maybe you want to learn some new words in your own language.
475
2823141
8895
ใใฎใŸใ‚ใ€่จ€่ชžใ‚’ๅญฆ็ฟ’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆ ใ‚„ใ€ๆฏๅ›ฝ่ชžใงๆ–ฐใ—ใ„ๅ˜่ชžใ‚’ๅญฆใณใŸใ„ๅ ดๅˆใซใ€่พžๆ›ธใ‚’ๅผ•ใใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:12
Quite often you need to look at a reference book, normally a dictionary,
476
2832420
5807
้žๅธธใซๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ ๅ‚่€ƒๆ›ธใ€้€šๅธธใฏ่พžๆ›ธใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š
47:18
and in that dictionary you will see the synthesis of those particular words.
477
2838778
7826
ใ€ใใฎ่พžๆ›ธใซใฏ ็‰นๅฎšใฎๅ˜่ชžใฎ็ทๅˆใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
47:27
Basically, it means the way those words can be used.
478
2847088
5374
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใฏใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎๅ˜่ชžใฎไฝฟ็”จๆ–นๆณ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
47:32
We often use the word context.
479
2852462
3237
็งใŸใกใฏใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
47:35
Context just means how you do it, how
480
2855699
5808
ใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใจใฏใ€ใใ‚Œใ‚’ใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่กŒใ†ใ‹ใ€
47:41
that thing is said or used in a sentence.
481
2861523
5824
ใใฎใ“ใจใŒๆ–‡ใฎไธญใงใฉใฎใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ‚Šไฝฟ็”จใ•ใ‚ŒใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
47:49
The context of something.
482
2869317
3120
ไฝ•ใ‹ใฎใ‚ณใƒณใƒ†ใ‚ญใ‚นใƒˆใ€‚
47:52
Whenever you speak, whenever you use words, you are trying to express yourself
483
2872437
7526
ใ‚ใชใŸใŒ่ฉฑใ™ใจใใ€่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ†ใจใใฏๅธธใซใ€ๆ–‡่„ˆใซๅฟœใ˜ใŸ็‰นๅฎšใฎๆ–นๆณ•ใง ่‡ชๅˆ†ใ‚’่กจ็พใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™
48:00
in a certain way that is context.
484
2880547
5624
ใ€‚
48:08
The semantic element in a word or group of words.
485
2888224
4823
ๅ˜่ชžใพใŸใฏๅ˜่ชžใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎๆ„ๅ‘ณ่ฆ็ด ใ€‚
48:13
Again, we are talking about the sense of a word.
486
2893047
5824
ใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใ€่จ€่‘‰ใฎๆ„ๅ‘ณใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
48:20
As you probably know, many words in the English language have more than one.
487
2900005
6192
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€่‹ฑ่ชžใซใฏ่ค‡ๆ•ฐใฎๅ˜่ชžใŒๅซใพใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒ ๅคšใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
48:26
Use more than one sense.
488
2906197
5790
่ค‡ๆ•ฐใฎๆ„Ÿ่ฆšใ‚’ไฝฟใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
48:32
So in this situation, sense is being used to mean context, literal or figuratively.
489
2912221
9145
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎ็Šถๆณใงใฏใ€ๆ„ๅ‘ณใฏๆ–‡ๅญ—้€šใ‚ŠใพใŸใฏๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซๆ–‡่„ˆใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
48:41
Of course, there are more than one way.
490
2921633
4539
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆ–นๆณ•ใฏ่ค‡ๆ•ฐใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
48:46
There is more than one way to use a word in a sentence.
491
2926172
4372
ๆ–‡ใฎไธญใงๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏ่ค‡ๆ•ฐใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
48:50
You can use something literally,
492
2930544
4239
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ–‡ๅญ—้€šใ‚Šใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
48:54
which means it's really happening.
493
2934783
1952
ใคใพใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒๅฎŸ้š›ใซ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
48:56
It is a real thing.
494
2936735
2303
ใใ‚Œใฏๆœฌ็‰ฉใงใ™ใ€‚
48:59
Or of course, you can use it figuratively to say something in a figurative way means you are using that thing
495
2939038
9896
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ ใซไฝ•ใ‹ใ‚’่จ€ใ†ใŸใ‚ใซใ€ใใ‚Œใ‚’ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€ใใฎใ‚‚ใฎใ‚’ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚„ใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
49:09
as a phrase or an idiom.
496
2949568
3488
ใ€‚
49:13
So it's not really happening.
497
2953056
3087
ใ ใ‹ใ‚‰ๅฎŸ้š›ใซใฏใใ‚“ใชใ“ใจใฏ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใชใ„ใ‚“ใงใ™ใ€‚
49:16
It is being used in that particular sense,
498
2956143
3922
ใ“ใ‚Œใฏใ€
49:21
an opinion or judgement formed or held
499
2961967
3738
49:25
especially by an assemblage or assemblage or gathered group.
500
2965705
7627
็‰นใซ้›†ๅ›ฃใ€้›†ๅ›ฃใ€ใพใŸใฏ้›†ใพใฃใŸใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใซใ‚ˆใฃใฆๅฝขๆˆใพใŸใฏไฟๆŒใ•ใ‚Œใ‚‹ๆ„่ฆ‹ใ‚„ๅˆคๆ–ญใจใ„ใ†็‰นๅฎšใฎๆ„ๅ‘ณใงไฝฟ็”จใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
49:33
So when you have a group of people together and maybe they all discuss a certain topic together,
501
2973982
8261
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไฝ•ไบบใ‹ใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใŒไธ€็ท’ใซใ„ใฆ ใ€ใŠใใ‚‰ใๅ…จๅ“กใŒ็‰นๅฎšใฎใƒˆใƒ”ใƒƒใ‚ฏใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใใ€
49:43
you can say that that group has a sense of a particular thing.
502
2983411
7560
ใใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฏ็‰นๅฎšใฎใ‚‚ใฎใซใคใ„ใฆใฎๆ„Ÿ่ฆšใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
49:51
The sense is the feeling, maybe something a lot of people have to agree on before it can go ahead.
503
2991805
8728
ๆ„Ÿ่ฆšใจใฏๆ„Ÿ่ฆšใงใ‚ใ‚Šใ€ใŠใใ‚‰ใใ€ ใใ‚Œใ‚’้€ฒใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซๅคšใใฎไบบใŒๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
50:01
So quite often we use it in that particular way.
504
3001083
5007
ใใฎใŸใ‚ใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใใฎใ‚ˆใ†ใช็‰นๅฎšใฎๆ–นๆณ•ใงไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅคšใใฎไบบใŒๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ใ€
50:06
A sense of what was meant or is agreed on, something that lots of people agree on.
505
3006090
8794
ๆ„ๅ›ณใ•ใ‚ŒใŸใ“ใจใ€ใพใŸใฏๅˆๆ„ใ•ใ‚ŒใŸใ“ใจใฎๆ„Ÿ่ฆš ใ€‚
50:15
They all have a sense of one particular thing.
506
3015719
5807
ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใ€ใ‚ใ‚‹็‰นๅฎšใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆใฎๆ„Ÿ่ฆšใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:22
They might all agree based on the feeling that they get from that particular thing.
507
3022494
7893
ใใฎ็‰นๅฎšใฎใ‚‚ใฎใ‹ใ‚‰ๅพ—ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๆ„Ÿๆƒ…ใซๅŸบใฅใ„ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅ…จๅ“กๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:31
You might concur.
508
3031071
2737
ใ‚ใชใŸใ‚‚ๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
50:33
If you concur, you agree.
509
3033808
2904
ๅŒๆ„ใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€ๅŒๆ„ใ—ใŸใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:36
You all come to an agreement.
510
3036712
3972
็š†ใ•ใ‚“ใฏๅˆๆ„ใซ้”ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
50:40
You all concur because you feel the same way.
511
3040684
4472
็š†ใ•ใ‚“ใ‚‚ๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚
50:45
And as we know, feeling is sense.
512
3045156
3922
ใใ—ใฆ็งใŸใกใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ๆ„Ÿๆƒ…ใฏๆ„Ÿ่ฆšใงใ™ใ€‚
50:49
You sense that thing.
513
3049078
2169
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
50:53
As a verb, the word sense
514
3053850
3304
ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆใฎใ€Œๆ„Ÿ่ฆšใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€
50:57
describes the action of perceiving or feeling through one's senses.
515
3057154
8778
ๆ„Ÿ่ฆšใ‚’้€šใ˜ใฆ็Ÿฅ่ฆšใพใŸใฏๆ„Ÿใ˜ใ‚‹่กŒ็‚บใ‚’่กจใ—ใพใ™ใ€‚
51:06
So again we are using those five senses
516
3066666
5190
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใŸใกใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไบ”ๆ„Ÿใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
51:11
which if you are lucky enough to have them all,
517
3071856
4156
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒๅนธ้‹ใซใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ใ™ในใฆๆŒใฃใฆใ„ใ‚Œใฐใ€
51:16
will help you get through the world and explore it and hopefully stay safe.
518
3076012
7442
ไธ–็•Œใ‚’้€šใ‚ŠๆŠœใ‘ใ€ๆŽข็ดขใ— ใ€ใงใใ‚Œใฐๅฎ‰ๅ…จใ‚’ไฟใคใฎใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
51:24
So to perceive the feeling you are doing that thing, you sense something you are actively using your senses.
519
3084923
10446
ใคใพใ‚Šใ€่‡ชๅˆ†ใŒใใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„Ÿ่ฆšใ‚’็Ÿฅ่ฆšใ™ใ‚‹ใซใฏใ€ ่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿ่ฆšใ‚’็ฉๆฅต็š„ใซไฝฟใฃใฆไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
51:35
You sense something.
520
3095853
3572
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใญใ€‚
51:39
You are actually trying to hear something.
521
3099425
5240
ใ‚ใชใŸใฏๅฎŸ้š›ใซไฝ•ใ‹ใ‚’่žใ“ใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
51:44
You are trying to see something you want to taste, something
522
3104665
5807
ๅ‘ณใ‚ใ„ใŸใ„ใ‚‚ใฎใ€
51:50
you want to
523
3110672
1919
51:52
touch, something
524
3112591
3171
่งฆใ‚ŒใŸใ„ใ‚‚ใฎใ€
51:55
to sense something directly.
525
3115762
4739
็›ดๆŽฅๆ„Ÿใ˜ใŸใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
52:00
You sense something or you feel something.
526
3120501
4623
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
52:05
So again, we are using it as a verb.
527
3125124
3070
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
52:08
This is sense as an action.
528
3128194
5791
ใ“ใ‚Œใฏ่กŒๅ‹•ใจใ—ใฆใฎใ‚ปใƒณใ‚นใงใ™ใ€‚
52:16
The action of sensing
529
3136505
1969
ใ‚ปใƒณใ‚ทใƒณใ‚ฐใฎ่กŒ็‚บใฏใ€่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿ่ฆšใ‚’้€šใ˜ใฆ
52:18
is to feel or sense something occurring, happening, coming,
530
3138474
6725
ไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ‚Šใ€่ตทใ“ใฃใŸใ‚Šใ€่ฟ‘ใฅใ„ใŸใ‚Šใ€่ฟ‘ใฅใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šๆ„Ÿ็Ÿฅใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™
52:26
approaching through one's senses.
531
3146284
5190
ใ€‚
52:31
So have you ever felt something that
532
3151474
6108
ใใ‚Œใงใฏใ€
52:39
may not be obvious, but you still feel that thing?
533
3159083
4473
ๆ˜Ž็™ฝใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใŒใ€ใใ‚Œใ‚’ไปŠใงใ‚‚ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
52:43
You sense something.
534
3163556
4255
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใญใ€‚
52:47
Maybe the temperature is starting to drop, you might feel, or you might sense that there is some bad weather coming.
535
3167811
9429
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ๆฐ—ๆธฉใŒไธ‹ใŒใ‚Šๅง‹ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Š ใ€ๆ‚ชๅคฉๅ€™ใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:57
Maybe it is going to get very cold.
536
3177991
2937
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใจใฆใ‚‚ๅฏ’ใใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:00
Maybe we will get some snow.
537
3180928
2586
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰้›ชใŒ้™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:03
You sense that thing.
538
3183514
3738
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
53:07
I sense tension.
539
3187252
4923
็ทŠๅผตๆ„Ÿใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
53:12
I sense a storm again.
540
3192175
3989
ใพใŸๅตใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
53:16
You can get the feeling of that thing. You sense that thing.
541
3196164
5523
ใใฎใ“ใจใฎๅฎŸๆ„Ÿใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
53:21
Sometimes you hear something, sometimes you see something in the distance,
542
3201687
5608
ๆ™‚ใซใฏไฝ•ใ‹ใŒ่žใ“ใˆใŸใ‚Šใ€ ๆ™‚ใซใฏ้ ใใซไฝ•ใ‹ใŒ่ฆ‹ใˆใŸใ‚Šใ€
53:27
or sometimes you just feel that something is going to happen.
543
3207295
5590
ๆ™‚ใซใฏไฝ•ใ‹ใŒ่ตทใ“ใ‚Šใใ†ใชไบˆๆ„ŸใŒใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
53:32
You sense that particular thing.
544
3212885
4739
ใ‚ใชใŸใฏใใฎ็‰นๅˆฅใชใ“ใจใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹
53:37
I sense movement, something that seems to be moving.
545
3217624
5791
ๅ‹•ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ€ๅ‹•ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
53:43
You feel that thing, you sense that thing again.
546
3223465
4839
ใ‚ใชใŸใฏใใฎใ“ใจใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ€ใพใŸใใฎใ“ใจใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
53:48
We are using it as a verb in that particular sense.
547
3228304
4773
ใใ†ใ„ใ†็‰นๅˆฅใชๆ„ๅ‘ณใงๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
53:53
You see,
548
3233077
1435
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€
53:55
so we are talking about the senses
549
3235714
4105
็งใŸใกใฏๆ„Ÿ่ฆšใ€ใพใŸใฏๆ„Ÿ่ฆšใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฎไฝฟใ„ๆ–นใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™
53:59
or the ways of using the word sense.
550
3239819
5807
ใ€‚
54:07
It's a big topic, this one, to fully understand and grasp what was said or explained.
551
3247312
8010
ใ“ใ‚Œใฏใ€่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚„่ชฌๆ˜Žใ•ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’ๅฎŒๅ…จใซ็†่งฃใ—ใ€ๆŠŠๆกใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒๅคงใใชใƒ†ใƒผใƒžใงใ™ ใ€‚
54:16
I sense the urgency and will do it. Now.
552
3256073
4923
็ทŠๆ€ฅๆ€งใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใฎใงใ€ๅฎŸ่กŒใ—ใพใ™ใ€‚ ไปŠใ€‚
54:20
Perhaps your boss tells you to do some paperwork
553
3260996
5674
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฎไธŠๅธใฏใ€
54:26
that needs to be done by this afternoon, but maybe he doesn't tell you directly.
554
3266670
5807
ไปŠๆ—ฅใฎๅˆๅพŒใพใงใซ็ต‚ใ‚ใ‚‰ใ›ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ๆ›ธ้กžใ‚’ไฝœๆˆใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ‚ใชใŸใซๆŒ‡็คบใ—ใพใ™ ใŒใ€ใŠใใ‚‰ใไธŠๅธใฏใ‚ใชใŸใซ็›ดๆŽฅๆŒ‡็คบใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
54:32
Maybe he just uses the tone of his voice to tell you you sense that thing.
555
3272761
7860
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ๅฝผใฏๅฃฐใฎ่ชฟๅญใ‚’ไฝฟใฃใฆใ‚ใชใŸใซใใฎใ“ใจใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใจไผใˆใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใ€‚
54:41
I sense the urgency.
556
3281105
2486
็ทŠๆ€ฅๆ€งใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
54:43
I can feel that you want that thing doing as soon as possible.
557
3283591
5791
ใงใใ‚‹ใ ใ‘ๆ—ฉใใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ็พใ—ใŸใ„ใจใ„ใ†ๆฐ—ๆŒใกใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
54:49
You might also sense someone's reluctance.
558
3289732
5808
่ชฐใ‹ใฎๆŠตๆŠ—ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
54:55
I sense your reluctance to go ahead with the deal.
559
3295706
4389
ใ‚ใชใŸใŒๅ–ๅผ•ใ‚’้€ฒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆถˆๆฅต็š„ใงใ‚ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
55:00
You might feel that another person is reluctant.
560
3300095
3889
ไป–ใฎไบบใŒๆฐ—ไน—ใ‚Šใ—ใชใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:03
Maybe they don't want to do something, but they don't express it directly.
561
3303984
5623
ใŸใถใ‚“ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ—ใŸใใชใ„ใฎใงใ™ ใŒใ€ใใ‚Œใ‚’็›ดๆŽฅ่กจ็พใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:09
You sense that thing. I can sense
562
3309607
3955
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
55:14
that you are not happy.
563
3314664
1802
ใ‚ใชใŸใŒๅนธใ›ใงใฏใชใ„ใฎใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:16
I can sense that you are not comfortable.
564
3316466
3488
ใ‚ใชใŸใŒๅฟซ้ฉใงใฏใชใ„ใฎใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:19
I feel that thing.
565
3319954
2420
ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
55:22
I am feeling it.
566
3322374
2803
็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
55:25
Sensible thought is often described as
567
3325177
5157
่‰ฏ่ญ˜็š„ใช่€ƒใˆใฏๅธธ่ญ˜ใจใ—ใฆ่กจ็พใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™
55:30
common sense.
568
3330334
2787
ใ€‚
55:33
We like to think that we all have common sense.
569
3333121
3688
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ๅธธ่ญ˜ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใŸใŒใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:36
We never do anything stupid.
570
3336809
2586
็งใŸใกใฏๆฑบใ—ใฆๆ„šใ‹ใชใ“ใจใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:39
We never make mistakes.
571
3339395
2687
็งใŸใกใฏๆฑบใ—ใฆ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
55:42
We all have common sense.
572
3342082
3454
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ๅธธ่ญ˜ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
55:45
Unfortunately,
573
3345536
2770
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€
55:48
that's not really true. To be honest.
574
3348306
2637
ใใ‚Œใฏ็œŸๅฎŸใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ใจใ€‚
55:50
It's not true.
575
3350943
2336
ใใ‚Œใฏ็œŸๅฎŸใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œ
55:53
We can use the phrase common sense to mean the logical way or the safest way.
576
3353279
7043
ๅธธ่ญ˜ใ€ใจใ„ใ†่กจ็พใฏใ€ ่ซ–็†็š„ใชๆ–นๆณ•ใพใŸใฏๆœ€ใ‚‚ๅฎ‰ๅ…จใชๆ–นๆณ•ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
56:00
Using your mind, your brain, your sense,
577
3360872
5758
ๅฟƒใ€้ ญ่„ณใ€ๆ„Ÿ่ฆšใ€่ซ–็†ใ‚’้ง†ไฝฟใ—ใฆ
56:06
your logic.
578
3366630
1802
ใ€‚
56:08
So in this particular way, we are using it as
579
3368432
5791
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆ–นๆณ•ใงใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’
56:14
logic,
580
3374490
1985
ใƒญใ‚ธใƒƒใ‚ฏใ€
56:16
the safest way, the best way to do something.
581
3376475
4673
ๆœ€ใ‚‚ๅฎ‰ๅ…จใชๆ–นๆณ•ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใฎๆœ€่‰ฏใฎๆ–นๆณ•ใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
56:21
Common sense.
582
3381148
3421
ๅธธ่ญ˜ใ€‚
56:24
I always like to think that I have common sense, but sometimes I do very silly things.
583
3384569
6208
็งใฏๅธธใซ่‡ชๅˆ†ใซใฏๅธธ่ญ˜ใŒใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ ใŒใ€ๆ™‚ใ€…้žๅธธใซๆ„šใ‹ใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:31
I make mistakes.
584
3391294
1903
็งใฏ้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใพใ™ใ€‚
56:36
As I said before, sensible thought is often described as common sense.
585
3396267
5223
ๅ‰ใซ่ฟฐในใŸใ‚ˆใ†ใซใ€่‰ฏ่ญ˜็š„ใช่€ƒใˆใฏๅธธ่ญ˜ใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใ•ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
56:41
A smart or careful person might be describing as having common sense.
586
3401490
6926
่ณขใ„ไบบใ‚„ๆ…Ž้‡ใชไบบใฏใ€ๅธธ่ญ˜ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่กจ็พใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:48
We all know someone who is always careful.
587
3408933
3688
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ๅธธใซ็”จๅฟƒๆทฑใ„ไบบใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
56:52
They always take their time.
588
3412621
2003
ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใคใ‚‚ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:54
They never come to any quick decisions.
589
3414624
4055
ๅฝผใ‚‰ใฏๆฑบใ—ใฆๆ€ฅใ„ใงๆฑบๆ–ญใ‚’ไธ‹ใ™ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:58
They never rush into any decision.
590
3418679
4105
ๅฝผใ‚‰ใฏๆฑบใ—ใฆๆ€ฅใ„ใงๆฑบๆ–ญใ‚’ไธ‹ใ™ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:02
They always take their time.
591
3422784
3154
ๅฝผใ‚‰ใฏใ„ใคใ‚‚ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
57:05
We often describe that person as having common sense.
592
3425938
5807
็งใŸใกใฏใ‚ˆใใใฎไบบใฎใ“ใจใ‚’ๅธธ่ญ˜ไบบใ ใจ่ฉ•ใ—ใพใ™ใ€‚
57:12
They never do anything risky or dangerous.
593
3432563
4539
ๅฝผใ‚‰ใฏๅฑ้™บใชใ“ใจใ‚„ๅฑ้™บใชใ“ใจใฏๆฑบใ—ใฆ่กŒใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:17
A smart or careful person might be described as having common sense.
594
3437102
5874
่ณขใ„ไบบใ‚„ๆ…Ž้‡ใชไบบใฏๅธธ่ญ˜ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:26
To use one's common sense is to think rationally using logic.
595
3446364
6492
ๅธธ่ญ˜ใ‚’ๅƒใ‹ใ›ใ‚‹ใจใฏใ€่ซ–็†ใ‚’ไฝฟใฃใฆๅˆ็†็š„ใซ่€ƒใˆใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
57:33
So you might think what is the best way to do a certain task?
596
3453323
5807
ใงใฏใ€็‰นๅฎšใฎใ‚ฟใ‚นใ‚ฏใ‚’ๅฎŸ่กŒใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใฎๆœ€่‰ฏใฎๆ–นๆณ•ใฏไฝ•ใ ใ‚ใ†ใจ่€ƒใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:39
What is the safest way to paint the front of my house?
597
3459180
5791
ๅฎถใฎๆญฃ้ขใ‚’ๅก—่ฃ…ใ™ใ‚‹ๆœ€ใ‚‚ๅฎ‰ๅ…จใชๆ–นๆณ•ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹?
57:46
Those things are common sense.
598
3466556
4539
ใใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใฏๅธธ่ญ˜ใงใ™ใ€‚
57:51
You are being logical about something to use logic.
599
3471095
4756
ใƒญใ‚ธใƒƒใ‚ฏใ‚’ไฝฟใ†ใŸใ‚ใซใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ซ–็†็š„ใซ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™ใ€‚
57:56
His common sense told him
600
3476853
2302
ๅฝผใฎๅธธ่ญ˜ใงใฏใ€
57:59
to start investing his money from an early age again.
601
3479155
5858
่‹ฅใ„้ ƒใ‹ใ‚‰ๅ†ใณใŠ้‡‘ใฎๆŠ•่ณ‡ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
58:05
Common sense can also be the feeling you have about doing the right thing in the correct way.
602
3485363
8044
ๅธธ่ญ˜ใจใฏใ€ ๆญฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚’ๆญฃใ—ใ„ๆ–นๆณ•ใง่กŒใ†ใ“ใจใซใคใ„ใฆใฎๆ„Ÿ่ฆšใงใ‚ใ‚‹ๅ ดๅˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
58:14
Your common sense.
603
3494341
3455
ใ‚ใชใŸใฎๅธธ่ญ˜ใ€‚
58:17
Finally,
604
3497796
2069
ๆœ€ๅพŒใซใ€
58:19
we often tell each other to use one's common sense when discussing something that requires long consideration.
605
3499865
8661
็งใŸใกใฏใ€ ้•ทใ„ๆคœ่จŽใŒๅฟ…่ฆใชใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ญฐ่ซ–ใ™ใ‚‹ใจใใฏใ€ๅธธ่ญ˜ใ‚’ๅƒใ‹ใ›ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใŠไบ’ใ„ใซใ‚ˆใ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
58:29
And we've all done it.
606
3509093
1385
ใใ—ใฆ็งใŸใกใฏ็š†ใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚Š้‚ใ’ใพใ—ใŸใ€‚
58:30
We've all done it in the past.
607
3510478
1953
็งใŸใกใฏ็š†ใ€้ŽๅŽปใซใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
58:32
We've all made decisions and choices
608
3512431
4889
็งใŸใกใฏ็š†ใ€้–“้•ใฃใŸๆฑบๆ–ญใ‚„้ธๆŠžใ‚’ใ—ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
58:37
that have been wrong.
609
3517320
3622
ใ€‚
58:40
We've all done it. I've done it in my life.
610
3520942
3487
ใฟใ‚“ใชใ‚„ใ‚Šใพใ—ใŸใ‚ˆใ€‚ ็งใฏไบบ็”Ÿใงใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
58:44
I've made many choices that have turned out to be wrong.
611
3524429
6626
็งใฏๅคšใใฎ้ธๆŠžใ‚’ใ—ใฆใใพใ—ใŸใŒใ€็ตๆžœ็š„ใซใฏ้–“้•ใฃใฆใ„ใŸใจๅˆคๆ˜Žใ—ใพใ—ใŸใ€‚
58:51
Sometimes I did not use my common sense,
612
3531605
5541
็งใฏ่‡ชๅˆ†ใฎๅธธ่ญ˜ใ‚’ไฟกใ˜ใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚‹
58:57
so we often tell each other to use one's common sense when discussing something that requires long consideration,
613
3537146
8911
ใฎใงใ€ ้•ทใ„ๆคœ่จŽใŒๅฟ…่ฆใชใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ๅˆใ†ใจใใฏใ€ใŠ้‡‘ใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใ‚‹
59:07
you might use your common sense before
614
3547142
3838
ๅ‰ใซ่‡ชๅˆ†ใฎๅธธ่ญ˜ใ‚’ไฟกใ˜ใฆใใ ใ•ใ„ใ€ใจใ‚ˆใใŠไบ’ใ„ใซ่จ€ใ„ๅˆใฃใฆใ„ใพใ™
59:12
borrowing money.
615
3552715
3371
ใ€‚
59:16
You might have to use your common sense.
616
3556086
2720
ๅธธ่ญ˜ใ‚’ๅƒใ‹ใ›ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:18
Is it a good idea to borrow that money?
617
3558806
3305
ใใฎใŠ้‡‘ใ‚’ๅ€Ÿใ‚Šใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„่€ƒใˆใงใ™ใ‹?
59:22
Can I pay it back?
618
3562111
2069
่ฟ”ๆธˆใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
59:24
So you are using your logic.
619
3564180
3204
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏ่‡ชๅˆ†ใฎ่ซ–็†ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
59:27
You are using your common sense.
620
3567384
3538
ใ‚ใชใŸใฏๅธธ่ญ˜ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
59:30
Maybe you are going to climb a mountain.
621
3570922
4739
ใŸใถใ‚“ใ‚ใชใŸใฏๅฑฑใซ็™ปใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
59:35
Some people might say that is a crazy thing to do,
622
3575661
4089
ใใ‚“ใชใ“ใจใฏใŠใ‹ใ—ใชใ“ใจใ ใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
59:39
but if you use your common sense, you will do that safely in a safe way.
623
3579750
9328
ใŒใ€ๅธธ่ญ˜ใ‚’ๅƒใ‹ใ›ใ‚Œใฐใ€ ๅฎ‰ๅ…จใชๆ–นๆณ•ใงๅฎ‰ๅ…จใซ่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
59:50
And of course, what?
624
3590797
3471
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
59:54
What does that say?
625
3594268
3187
ใใ‚Œใฏไฝ•ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
59:57
Getting married.
626
3597455
5057
็ตๅฉšใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
60:02
Please don't be offended by that.
627
3602512
2803
ใใ‚Œใงๆฐ—ใ‚’ๆ‚ชใใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
60:05
Getting married.
628
3605315
1702
็ตๅฉšใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
60:07
Do you need
629
3607017
2403
60:09
common sense
630
3609420
2153
60:11
before getting married?
631
3611573
2654
็ตๅฉšใ™ใ‚‹ๅ‰ใซๅธธ่ญ˜ใฏๅฟ…่ฆใงใ™ใ‹๏ผŸ
60:14
Some people, of course, might say, yes, Mr.
632
3614227
2536
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“
60:16
Duncan, you do need to think carefully.
633
3616763
2737
ใ€ๆ…Ž้‡ใซ่€ƒใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใ†ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ่ชฐใ‹ใจ็ตๅฉšใ™ใ‚‹ๅ‰ใซ
60:19
You need to think logically
634
3619500
2970
่ซ–็†็š„ใซ่€ƒใˆใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
60:22
before you marry someone. They might not be the right person.
635
3622470
4773
ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ้ฉๅˆ‡ใชไบบ็‰ฉใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:29
They might be unsuitable for you.
636
3629012
4105
ใ‚ใชใŸใซใฏไธๅ‘ใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:33
You might rush in
637
3633117
3238
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚‚
60:36
to that marriage without thinking about it.
638
3636355
5456
่€ƒใˆใšใซใใฎ็ตๅฉšใซ็ชใฃ่ตฐใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:41
So? So maybe, perhaps, maybe
639
3641811
4273
ใใ‚Œใง๏ผŸ ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใŠใใ‚‰ใใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€
60:46
common sense is something you will use before getting married.
640
3646084
5790
ๅธธ่ญ˜ใจใ„ใ†ใฎใฏ็ตๅฉšใ™ใ‚‹ๅ‰ใซไฝฟใ†ใ‚‚ใฎใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:52
Please don't quote me on that. Please don't tell anyone.
641
3652742
4205
ใใ‚Œใซ้–ขใ—ใฆ็งใ‚’ๅผ•็”จใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ่ชฐใซใ‚‚่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
60:56
Oh, Mr.
642
3656947
1168
ใ‚ใ‚ใ€
60:58
Duncan on the internet said that we can't get married.
643
3658115
4106
ใƒใƒƒใƒˆไธŠใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏใ€็งใŸใกใฏ็ตๅฉšใงใใชใ„ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใŸใ€‚
61:02
I have to use my common sense.
644
3662221
3154
็งใฎๅธธ่ญ˜ใ‚’ๅƒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
61:05
I'm sorry.
645
3665375
534
61:05
The marriage is off, and we're not getting married now because Mr.
646
3665909
4656
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
็ตๅฉšใฏไธญๆญขใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใŒ็งใซ่จ€ใฃใŸใฎใงใ€็งใŸใกใฏไปŠใฏ็ตๅฉšใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“
61:10
Duncan told me.
647
3670565
2002
ใ€‚
61:12
Do not say that. Do not blame me
648
3672567
4172
ใใ‚“ใชใ“ใจใฏ่จ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
61:16
for your cancelled marriage. Please.
649
3676739
4072
ใ‚ใชใŸใฎ็ตๅฉšใŒใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ•ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’็งใ‚’่ฒฌใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
61:20
Please do not blame me.
650
3680811
2086
็งใ‚’่ฒฌใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
61:22
Guess what? That's it.
651
3682897
1635
ไฝ•ใ ใจๆ€ใ†๏ผŸ ใใ‚ŒใงใŠใ—ใพใ„ใ€‚
61:24
Oh my goodness.
652
3684532
1803
ใ‚ใ‚ใ€ใชใ‚“ใฆใ“ใฃใŸใ€‚
61:26
I sense
653
3686335
2786
61:29
that we are coming towards the end of today's live stream.
654
3689121
4122
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚‚็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
61:33
Can you sense that thing as well?
655
3693243
4556
ใใ†ใ„ใ†ใ“ใจใ‚‚ๆ„Ÿใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ ใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚‚
61:37
I feel as if we are coming towards the end
656
3697799
2370
็ต‚ใ‚ใ‚Šใซ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™
61:41
of the live stream.
657
3701287
1702
ใ€‚
61:42
I hope you've enjoyed it. Of course I am back.
658
3702989
4322
ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚ ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
61:47
You know when I'm back.
659
3707311
1502
็งใŒใ„ใคๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
61:48
I am back on Sunday from 2 p.m.
660
3708813
3237
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ๏ผ’ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ๆˆปใ‚Šใพใ™ใ€‚
61:52
UK time.
661
3712050
2454
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นๆ™‚้–“ใ€‚
61:54
Guess what?
662
3714504
2369
ไฝ•ใ ใจๆ€ใ†๏ผŸ
61:56
Yes, he will be with us on Sunday.
663
3716873
3221
ใฏใ„ใ€ๅฝผใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซ็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซใ„ใพใ™ใ€‚
62:00
Mr. Steve will be here on Sunday.
664
3720094
4222
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใ“ใ“ใซๆฅใพใ™ใ€‚
62:04
He has no concerts.
665
3724316
2186
ๅฝผใซใฏใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:06
He will not be singing any songs anywhere else.
666
3726502
5624
ๅฝผใฏไป–ใฎๅ ดๆ‰€ใงใฏๆญŒใ‚’ๆญŒใ†ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:12
He will be right here in the studio.
667
3732126
2637
ๅฝผใฏใ“ใ“ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
62:14
We will be together and Steve will be sitting in his lovely, comfortable corner.
668
3734763
7309
็งใŸใกใฏไธ€็ท’ใซใ„ใฆ ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏๅฝผใฎ็ด ๆ•ตใงๅฟซ้ฉใช้š…ใซๅบงใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
62:25
Alexandra says
669
3745176
4639
ใ‚ขใƒฌใ‚ฏใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใฏ
62:29
I got married twice.
670
3749815
3871
็งใŒไบŒๅบฆ็ตๅฉšใ—ใŸใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ไบบใŒ่ค‡ๆ•ฐๅ›ž็ตๅฉšใ™ใ‚‹ใ“ใจใซ
62:33
I have to say I'm always intrigued
671
3753686
4139
็งใฏใ„ใคใ‚‚่ˆˆๅ‘ณใ‚’ใใใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:37
when a person gets married more than once, because if they get married and then they get a divorce for whatever reason.
672
3757825
7860
็ตๅฉšใ—ใŸๅพŒใซไฝ•ใ‚‰ใ‹ใฎ็†็”ฑใง้›ขๅฉšใ™ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
62:46
There are many reasons why you might get divorced. Many, many reasons. In fact.
673
3766286
4739
้›ขๅฉšใ™ใ‚‹็†็”ฑใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็†็”ฑใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€‚
62:52
But it always amazes me when a person gets married for a second time
674
3772260
5807
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไบบใŒไบŒๅบฆ็›ฎใ€ไธ‰ๅบฆ็›ฎใ€ใพใŸใฏๆ™‚ใ€…็ตๅฉšใ™ใ‚‹ใจใใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚้ฉšใ‹ใ•ใ‚Œใพใ™
62:58
or third time, or sometimes.
675
3778084
5657
ใ€‚
63:03
4 or 5 times.
676
3783741
5223
4ใ€5ๅ›žใ€‚
63:08
Was it Richard Burton, Richard Burton and Elizabeth Taylor?
677
3788964
5808
ใƒชใƒใƒฃใƒผใƒ‰ใƒปใƒใƒผใƒˆใƒณใ€ใƒชใƒใƒฃใƒผใƒ‰ใƒปใƒใƒผใƒˆใƒณใ€ใ‚จใƒชใ‚ถใƒ™ใ‚นใƒปใƒ†ใ‚คใƒฉใƒผใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
63:15
How many times did they get married?
678
3795473
2820
ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ๅ›ž็ตๅฉšใ—ใพใ—ใŸใ‹? ็ตๆง‹ใช
63:18
I think it was quite a few times, wasn't it?
679
3798293
4422
ๅ›žๆ•ฐใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใญใ€‚
63:22
They they tied the knot
680
3802715
4022
ๅฝผใ‚‰ใฏไฝ•ๅบฆใ‚‚็ตใณ็›ฎใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ—ใŸ
63:26
many times.
681
3806737
2670
ใ€‚
63:29
I think once is enough for me, to be honest, Claudia says.
682
3809407
5273
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ไธ€ๅบฆใงๅๅˆ†ใ ใจๆ€ใ†ใจใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ•ใ‚“ใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
63:34
My friend decided to have a ride on his motorbike.
683
3814680
3655
็งใฎๅ‹ไบบใฏใƒใ‚คใ‚ฏใซไน—ใฃใฆใฟใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
63:38
He was going to travel 6000km alone.
684
3818335
5140
ๅฝผใฏไธ€ไบบใง6000kmใ‚’ๆ—…ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใ€‚
63:43
He went from Buenos Aires to Patagonia.
685
3823475
3504
ๅฝผใฏใƒ–ใ‚จใƒŽใ‚นใ‚ขใ‚คใƒฌใ‚นใ‹ใ‚‰ใƒ‘ใ‚ฟใ‚ดใƒ‹ใ‚ขใธ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
63:46
Very risky.
686
3826979
1235
้žๅธธใซๅฑ้™บใงใ™ใ€‚
63:48
And he had a heart attack some years before.
687
3828214
5791
ใใ—ใฆๆ•ฐๅนดๅ‰ใซๅฟƒ่‡“็™บไฝœใ‚’่ตทใ“ใ—ใŸใ€‚
63:57
So did he have a heart attack during the bike ride,
688
3837726
4439
ใงใฏใ€ๅฝผใฏ่‡ช่ปข่ปŠใซไน—ใฃใฆใ„ใ‚‹้–“ใซๅฟƒ่‡“็™บไฝœใ‚’่ตทใ“ใ—ใŸใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€
64:02
or was he someone who might have another heart attack?
689
3842165
4673
ใใ‚Œใจใ‚‚ใพใŸๅฟƒ่‡“็™บไฝœใ‚’่ตทใ“ใ™ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚‹ไบบใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
64:06
Yes, some people do like these things. They do like.
690
3846838
4289
ใฏใ„ใ€ใ“ใ†ใ„ใฃใŸใ‚‚ใฎใŒๅฅฝใใชไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏๅฅฝใใงใ™ใ€‚
64:13
Doing things that are dangerous and extreme.
691
3853413
5757
ๅฑ้™บใง้Žๆฟ€ใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ€‚
64:19
Personally, I would not because I am a coward.
692
3859170
3538
ๅ€‹ไบบ็š„ใซใฏใ€็งใฏ่‡†็—…ใชใฎใงใใ†ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:22
Basically,
693
3862708
2069
ๅŸบๆœฌ็š„ใซใ€
64:24
the first time I got married was I was very young, says Alessandra.
694
3864777
6008
็งใŒๅˆใ‚ใฆ็ตๅฉšใ—ใŸใฎใฏ็งใŒใจใฆใ‚‚่‹ฅใ‹ใฃใŸใจใใ€ใจใ‚ขใƒฌใƒƒใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
64:31
But the marriage did last for 17 years.
695
3871536
3287
ใ—ใ‹ใ—ใ€็ตๅฉš็”Ÿๆดปใฏ17ๅนด้–“ใ‚‚็ถšใใพใ—ใŸใ€‚
64:34
Well, I suppose that is something you can take away.
696
3874823
4990
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒๆŒใกๅธฐใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
64:39
At least it lasted for 17 years.
697
3879813
3688
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚17ๅนด้–“ใฏ็ถšใ„ใŸใ€‚
64:43
I do hear, hear a lot of people who get married
698
3883501
5791
64:49
and then they get divorced within just a few months of getting married.
699
3889325
5791
็ตๅฉšใ—ใฆใ‚‚ๆ•ฐใ‹ๆœˆไปฅๅ†…ใซ้›ขๅฉšใ—ใฆใ—ใพใ†ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใ‚‹ใจ่žใใพใ™ใ€‚
64:57
I am going now.
700
3897118
1135
ไปŠใ‹ใ‚‰่กŒใใพใ™ใ€‚
64:58
I hope you've enjoyed today's live stream.
701
3898253
2770
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
65:01
You can watch it again with lovely captions later on.
702
3901023
4489
ๅพŒใ‹ใ‚‰็ด ๆ•ตใชใ‚ญใƒฃใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณไป˜ใใงใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
65:05
And can I just leave you with this little bit of information.
703
3905512
6008
ใใ‚Œใ‹ใ‚‰ใ€ใกใ‚‡ใฃใจใ—ใŸๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๆฎ‹ใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
65:12
This is very interesting.
704
3912204
3070
ใ“ใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
65:15
YouTube
705
3915274
2837
YouTube ใฏ
65:18
is now offering a service where they will take away
706
3918111
5140
็พๅœจใ€
65:23
my voice on my videos and replace it with someone else's voice,
707
3923251
7476
็งใฎๅ‹•็”ปใ‹ใ‚‰็งใฎๅฃฐใ‚’ๅ‰Š้™คใ—ใ€
65:32
using a different language.
708
3932012
3304
ๅˆฅใฎ่จ€่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใŸไป–ใฎไบบใฎๅฃฐใซ็ฝฎใๆ›ใˆใ‚‹ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ‚’ๆไพ›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
65:35
For example, they will take away my English voice and they will replace it with, say, French, German.
709
3935316
8011
ใŸใจใˆใฐใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใฎ่‹ฑ่ชžใฎๅฃฐใ‚’ๅฅชใ„ ใ€ใใ‚Œใ‚’ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚น่ชžใ‚„ใƒ‰ใ‚คใƒ„่ชžใชใฉใซ็ฝฎใๆ›ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
65:45
Spanish. Italian,
710
3945596
2670
ใ‚นใƒšใ‚คใƒณ่ชžใ€‚ ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ข่ชžใ€
65:48
something like that.
711
3948266
3238
ใใ‚“ใชๆ„Ÿใ˜ใ€‚
65:51
Can you believe that?
712
3951504
1869
ใใ‚“ใชใ“ใจไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ‹๏ผŸ
65:53
Why would you want to do that? However,
713
3953373
4472
ใชใœใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใ„ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ใŸใ ใ—ใ€
65:57
maybe in the future more people will use that particular technology.
714
3957845
4706
ๅฐ†ๆฅ็š„ใซใฏใ€ใใฎ็‰นๅฎšใฎใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ไบบใŒใ•ใ‚‰ใซๅข—ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:02
But but this is something that YouTube is just testing at the moment.
715
3962551
4472
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏ YouTube ใŒ็พๅœจใƒ†ใ‚นใƒˆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใงใ™ใ€‚
66:07
And they have asked me if I want to test it,
716
3967023
4439
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใซใใ‚Œใ‚’ใƒ†ใ‚นใƒˆใ—ใŸใ„ใ‹ใฉใ†ใ‹ๅฐ‹ใญใฆใใพใ—ใŸ
66:11
but I don't think I'm going to use it.
717
3971462
1919
ใŒใ€็งใฏใใ‚Œใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
66:13
However, there will be captions, there will be subtitles on the screen later on.
718
3973381
7326
ใŸใ ใ—ใ€ๅญ—ๅน•ใฏ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ๅพŒใง็”ป้ขใซๅญ—ๅน•ใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
66:21
And don't forget, you can also watch the captions in your own language.
719
3981241
5841
ๆฏๅ›ฝ่ชžใงใ‚ญใƒฃใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใ‚’่ฆ–่ดใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
66:27
It is very important that I tell you that.
720
3987666
5157
ใใ‚Œใ‚’ไผใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใจใฆใ‚‚้‡่ฆใงใ™ใ€‚
66:32
See you on Sunday and I will catch you later.
721
3992823
4138
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใพใŸๅพŒใงไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
66:36
I hope you have a good day.
722
3996961
2420
่‰ฏใ„ไธ€ๆ—ฅใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใใ ใ•ใ„ใ€‚
66:39
As the skies become dark here in England.
723
3999381
5407
ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏ็ฉบใŒๆš—ใใชใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
66:44
This is Mr.
724
4004788
634
66:45
Duncan in the birthplace of English, saying thank you for watching.
725
4005422
4472
ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
66:49
See you on Sunday.
726
4009894
1552
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
66:51
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next.
727
4011446
4556
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ๆฌกใซใ“ใ“ใงไผšใ†ใพใงใฏใ€ๆฌกใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
66:57
Yes you do.
728
4017153
2120
ใฏใ„ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
66:59
Stay happy, stay safe.
729
4019273
2136
ๅนธใ›ใ‚’ไฟใกใ€ๅฎ‰ๅ…จใ‚’ไฟใกใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
67:01
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
730
4021409
6758
ไบบ้กžใฎ้–“ใ‚’ๆญฉใใจใใฏใ€ใใฎ็ฌ‘้ก”ใ‚’้ก”ใซๆตฎใ‹ในใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
67:08
And I will see you on Sunday.
731
4028401
1502
ใใ—ใฆๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
67:14
Ta ta for now.
732
4034042
1385
ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ‚ฟใ‚ฟใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7