English Addict - 323 (WED) ๐Ÿ”ดLIVE stream / I'm Falling for You / Join the LIVE Chat & Learn English

2,216 views

2024-12-05 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

English Addict - 323 (WED) ๐Ÿ”ดLIVE stream / I'm Falling for You / Join the LIVE Chat & Learn English

2,216 views ใƒป 2024-12-05

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

03:50
It is a rather gloomy day today.
0
230063
4137
ไปŠๆ—ฅใฏใ‹ใชใ‚Šๆ†‚้ฌฑใชๆ—ฅใงใ™ใ€‚
03:54
We have mist. We have rain.
1
234200
2286
ใƒŸใ‚นใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:56
We have thick, heavy cloud.
2
236486
3587
ๅˆ†ๅŽšใ้‡ใ„้›ฒใŒใ‹ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:00
But we also have a lovely live stream as well.
3
240073
4454
ใ—ใ‹ใ—ใ€็ด ๆ•ตใชใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:04
Here we go again.
4
244527
1402
ใ‚ใ‚ใ€ใพใŸใ‹ใ€‚
04:05
English Addict is back with you. Coming to. You live from the birthplace of the English language.
5
245929
5455
English Addict ใŒๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚ ใซๆฅใพใ™ ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
04:11
We all know where it is.
6
251384
1268
็งใŸใกใฏ็š†ใ€ใใ‚ŒใŒใฉใ“ใซใ‚ใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:12
It is England. And?
7
252652
5806
ใใ‚Œใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ๏ผŸ
04:21
And we are back.
8
261494
5806
ใใ—ใฆๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
04:28
There you are.
9
268584
1135
ใใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
04:29
Hi, everybody.
10
269719
1235
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็š†ใ•ใ‚“ใ€‚
04:30
This is Mr. Duncan in England. How are you today? Are you okay?
11
270954
5221
ใ“ใกใ‚‰ใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฏๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:36
I hope so.
12
276175
1368
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
04:37
Are you happy?
13
277543
1685
ๅนธใ›ใงใ™ใ‹๏ผŸ
04:39
Do you have one of these on your face?
14
279228
2186
ใ‚ใชใŸใฎ้ก”ใซใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
04:41
I hope you do.
15
281414
1385
ใใ†้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:42
If you don't, well, maybe I can put one there for you.
16
282799
4554
ใใ†ใงใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ใŠใใ‚‰ใ็งใŒใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซใใ“ใซ็ฝฎใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
04:47
My name is Duncan.
17
287353
1936
็งใฎๅๅ‰ใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใงใ™ใ€‚ ใใฃใจ
04:49
I'm sure you know it.
18
289289
1968
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใฃใจ
04:51
I'm sure you are aware. And if you are not there, it is now on the screen.
19
291257
5305
ใ”ๅญ˜็Ÿฅใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒใใ“ใซใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใงใ‚‚ใ€็”ป้ขไธŠใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
04:56
And I live in England.
20
296562
2086
ใใ—ใฆ็งใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใซไฝใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
04:58
I love English very much.
21
298648
3086
็งใฏ่‹ฑ่ชžใŒใจใฆใ‚‚ๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
05:01
You might say that I am an English addict.
22
301734
4622
ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’ใ ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:06
A lot of people ask Mr.
23
306356
1434
ๅคšใใฎไบบใŒ
05:07
Duncan, what do you mean when you say English addict?
24
307790
4538
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใซใ€Œ่‹ฑ่ชžไธญๆฏ’่€…ใฃใฆ่จ€ใ†ใฎใฏใฉใ†ใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚ ไฝ•ใ‹
05:13
Because
25
313279
1285
05:14
it might sound like something else, but it isn't anything naughty.
26
314564
5472
ๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚จใƒƒใƒใชใ“ใจใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:20
It is in fact a person who is crazy about the English language.
27
320036
5973
ๅฎŸใฏ่‹ฑ่ชžใซๅคขไธญใชไบบใงใ™ใ€‚
05:26
I love English very much.
28
326275
2870
็งใฏ่‹ฑ่ชžใŒใจใฆใ‚‚ๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
05:29
I like the English language.
29
329145
1802
็งใฏ่‹ฑ่ชžใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
05:30
I think it is pretty cool to be honest.
30
330947
4688
ๆญฃ็›ด่จ€ใฃใฆใ‹ใชใ‚Šใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
05:35
It is also something that is very useful.
31
335635
3203
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซๅฝน็ซ‹ใคใ‚‚ใฎใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:38
It is something that is useful for you.
32
338838
4021
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆๅฝน็ซ‹ใคใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
05:42
It is useful for your life.
33
342859
3220
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใซๅฝน็ซ‹ใกใพใ™ใ€‚
05:46
If you want to achieve different things.
34
346079
3887
ใ•ใพใ–ใพใชใ“ใจใ‚’้”ๆˆใ—ใŸใ„ๅ ดๅˆใ€‚
05:49
Maybe you want to travel abroad. Maybe you want to have a certain type of job.
35
349966
4438
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๆตทๅค–ๆ—…่กŒใซ่กŒใใŸใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏ็‰นๅฎšใฎ็จฎ้กžใฎไป•ไบ‹ใซๅฐฑใใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:54
Perhaps you want to be a translator.
36
354404
2769
ใŠใใ‚‰ใใ‚ใชใŸใฏ็ฟป่จณ่€…ใซใชใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:57
Some people these days have a very good career
37
357173
5606
ๆœ€่ฟ‘ใงใฏใ€็ฟป่จณใจใ„ใ†ๅฎŸ้š›ใฎไป•ไบ‹ใง้žๅธธใซ่‰ฏใ„ใ‚ญใƒฃใƒชใ‚ขใ‚’็ฉใ‚“ใงใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™
06:02
doing that actual thing, translating.
38
362779
5605
ใ€‚
06:08
So even though we have a lot of technology around nowadays to help us
39
368384
5339
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ไปŠๆ—ฅใงใฏ็ฟป่จณใซๅฝน็ซ‹ใคใƒ†ใ‚ฏใƒŽใƒญใ‚ธใƒผใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒ
06:13
translate, there is no substitute for one of these.
40
373723
5856
ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใšใ‚Œใ‹ใซไปฃใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:19
A human being. You cannot
41
379912
3471
ไบบ้–“ใงใ™ใ€‚
06:24
you cannot replicate a human being.
42
384350
5289
ไบบ้–“ใ‚’่ค‡่ฃฝใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
06:29
The essence of a human cannot be
43
389639
5789
ไบบ้–“ใฎๆœฌ่ณชใฏๅ†็พใงใใพใ›ใ‚“
06:35
reproduced.
44
395445
1468
ใ€‚
06:36
So even though we have lots of lovely ways of translating and yes, it is useful,
45
396913
5856
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใซใฏ็ด ๆ•ตใช็ฟป่จณๆ–นๆณ•ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใ€็ขบใ‹ใซ ไพฟๅˆฉใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ใใ“ใง็ฟป่จณใ‚’่กŒใ†
06:43
there is no substitute for an actual person doing the translating there.
46
403186
7023
ๅฎŸ้š›ใฎไบบใซไปฃใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚
06:50
And then.
47
410209
2169
ใใฎๅพŒใ€‚
06:52
And of course, we all like to have a human being nearby.
48
412378
5272
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใŸใกใฏ็š†ใ€่ฟ‘ใใซไบบ้–“ใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
06:57
It is reassuring.
49
417650
3720
ๅฎ‰ๅฟƒใงใ™ใ€‚
07:01
Talking of which, Mr.
50
421370
1986
ใใ†ใ„ใˆใฐ
07:03
Steve is away at the moment, so I do not feel very reassured at all.
51
423356
6890
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏไปŠๅค–ๅ‡บไธญใชใฎใงๅ…จ็„ถๅฎ‰ๅฟƒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:10
I have no human beings nearby.
52
430246
5289
่ฟ‘ใใซไบบ้–“ใŒใ„ใชใ„ใ€‚
07:15
I know what you're thinking, Mr. Duncan.
53
435535
2052
ใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
07:17
Is Mr.
54
437587
734
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ
07:18
Steve really human?
55
438321
1201
ๆœฌๅฝ“ใซไบบ้–“ใชใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
07:19
He is. I can confirm that Mr. Steve is a human being.
56
439522
5422
ๅฝผใฏใใ†ใงใ™ใ€‚ ็งใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒไบบ้–“ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็ขบ่ชใงใใพใ™ใ€‚
07:24
He is not here.
57
444944
1118
ๅฝผใฏใ“ใ“ใซใฏใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:26
And I have to say, it was very strange last night being here in the house on my own
58
446062
6723
ใใ—ใฆใ€ ๆ˜จๅคœใ€ไธ€ไบบใงใ“ใ“ใซๅฎถใซใ„ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใ ใฃใŸใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“
07:34
sometime.
59
454253
1101
ใ€‚
07:35
It's in the dead of night when everything is silent.
60
455354
6540
ใ™ในใฆใŒ้™ใพใ‚Š่ฟ”ใฃใŸ็œŸๅคœไธญใงใ™ใ€‚
07:42
You might be lying in bed and suddenly you hear a sound.
61
462895
5456
ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใซๆจชใŸใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ€็ช็„ถ้ŸณใŒ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:48
What was that?
62
468351
3453
ไฝ•ใ ใฃใฆ๏ผŸ ็ขบใ‹
07:51
I'm sure I heard something.
63
471804
2936
ไฝ•ใ‹ใ‚’่žใ„ใŸๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
07:54
I'm sure there was a sound coming from downstairs.
64
474740
3838
็ขบใ‹ใซ้šŽไธ‹ใ‹ใ‚‰็‰ฉ้ŸณใŒ่žใ“ใˆใฆใใพใ—ใŸใ€‚
07:58
What was it?
65
478578
1468
ใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ—ใŸใ‹๏ผŸ
08:00
Suddenly your senses become heightened
66
480046
5806
็ช็„ถใ€ใ‚ใชใŸใฎๆ„Ÿ่ฆšใŒ้ซ˜ใพใ‚Š
08:05
and everything around you becomes rather threatening.
67
485985
5489
ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ‘จใ‚Šใฎใ™ในใฆใŒใ‹ใชใ‚Š่„…ๅจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:11
In the darkness and the silence as you lie there in bed.
68
491474
5806
ๆš—้—‡ใจ้™ๅฏ‚ใฎไธญใงใ€ใ‚ใชใŸใฏใƒ™ใƒƒใƒ‰ใซๆจชใŸใ‚ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:17
So I didn't sleep very well last night.
69
497897
3186
ใใ‚Œใงๆ˜จๅคœใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ˆใ็œ ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
08:21
And to be honest with you, I do feel tired at the moment.
70
501083
4655
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ไปŠใฏ็–ฒใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:25
But do not worry, because today my live stream is powered by
71
505738
5789
ใงใ‚‚ใ€ๅฟƒ้…ใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ไปŠๆ—ฅใฎ็งใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฏใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใซใ‚ˆใฃใฆๆ”ฏใˆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™
08:32
coffee.
72
512178
1134
ใ€‚
08:33
I have some coffee with me today.
73
513312
2169
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใฟใพใ™ใ€‚
08:35
In fact, I'm going to have some of the coffee right now.
74
515481
5789
ๅฎŸใฏไปŠใ‹ใ‚‰ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใ‚€ใคใ‚‚ใ‚Šใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
08:41
And yes, this is the gift
75
521270
4255
ใใ†ใ€ใ“ใ‚Œใฏ
08:45
that Francesca gave to me to keep my drink nice and warm.
76
525525
6156
้ฃฒใฟ็‰ฉใ‚’ๆธฉใ‹ใไฟใคใŸใ‚ใซใƒ•ใƒฉใƒณใƒใ‚งใ‚นใ‚ซใŒ็งใซใใ‚ŒใŸ่ดˆใ‚Š็‰ฉใงใ™ใ€‚
08:54
Oh, I don't know what it is
77
534984
3754
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใฎใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ
08:58
about coffee, but coffee might be the most amazing thing.
78
538738
5605
ใ€ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใŒไธ€็•ชใ™ใ”ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:04
I don't drink much coffee normally, but today
79
544343
4705
ๆ™ฎๆฎตใฏใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ใ‚ใพใ‚Š้ฃฒใพใชใ„ใฎใงใ™ใŒใ€ไปŠๆ—ฅใฏ
09:09
I thought I would have
80
549048
2669
09:11
a cup of coffee during my live stream,
81
551717
3821
ใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกไธญใซ
09:15
basically to keep me awake.
82
555538
3053
็œ ๆฐ—ใ‚’่ฆšใพใ™ใŸใ‚ใซใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ไธ€ๆฏ้ฃฒใ‚‚ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
09:18
To be honest with you, I'm.
83
558591
4404
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใฏใใ†ใงใ™ใ€‚
09:22
Oh, that is very nice.
84
562995
1869
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
09:24
Also very hot as well.
85
564864
3987
ใพใŸใ€ใจใฆใ‚‚ๆš‘ใ„ใงใ™ใ€‚
09:28
And I will drink some more of that in a moment.
86
568851
3337
ใใ—ใฆใ€ใ™ใใซใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—้ฃฒใฟใพใ™ใ€‚
09:32
Of course we have the live chat. Hello live chat.
87
572188
3320
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
09:35
It is nice to see you here as well.
88
575508
2402
ใ“ใกใ‚‰ใงใ‚‚ใŠไผšใ„ใงใใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
09:37
How lovely to have you joining us today, Vytas...
89
577910
5806
ไปŠๆ—ฅใฏๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใŸใ ใใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€Vytas...
09:45
You are first on the live chat.
90
585835
2586
ใ‚ใชใŸใฏใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใฎๆœ€ๅˆใฎๅ‚ๅŠ ่€…ใงใ™ใ€‚
09:56
Of course, you are, also in second place.
91
596746
3603
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚2ไฝใงใ™ใ€‚ ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฎ
10:00
Very close behind
92
600349
3537
ใ™ใๅพŒใ‚ใซใ„ใพใ™
10:03
Beatriz. Hello, Beatriz.
93
603886
1719
ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚
10:05
Nice to see you here as well.
94
605605
2185
ใ“ใ“ใงใ‚‚ไผšใˆใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
10:07
We also have motion. Motion?
95
607790
4238
ใƒขใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใƒขใƒผใ‚ทใƒงใƒณ๏ผŸ
10:12
Thank you.
96
612028
417
10:12
By the way, can I say thank you, motion for the email that you sent?
97
612445
5238
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใ‚ใชใŸใŒ้€ใฃใฆใใ‚ŒใŸใƒกใƒผใƒซใซๅฏพใ—ใฆใ€ใŠ็คผใจใƒขใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ไผใˆใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:17
I was rather horrified this morning to find out
98
617683
5739
ไปŠๆœใ€
10:23
that lots of my emails have gone straight into the junk box, or the waste bin
99
623422
7708
็งใฎ้›ปๅญใƒกใƒผใƒซใฎๅคšใใŒ่ฟทๆƒ‘ใƒกใƒผใƒซ ใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใพใŸใฏ้›ปๅญใƒกใƒผใƒซ ใ‚ขใ‚ซใ‚ฆใƒณใƒˆใฎใ‚ดใƒŸ็ฎฑใซ็›ด่กŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’
10:32
on my email account,
100
632114
2353
10:34
so I was rather upset to find that a lot of the emails have actually been filed away in my junk folder.
101
634467
10110
็Ÿฅใฃใฆใ‹ใชใ‚Šใ‚ทใƒงใƒƒใ‚ฏใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฎใ‚ธใƒฃใƒณใ‚ฏใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ€ใƒผใ€‚
10:45
I don't know why I didn't put them there, so thank you. Motion.
102
645328
4704
ใชใœใใ“ใซๅ…ฅใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒขใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ€‚
10:50
I did see your photograph this morning also.
103
650032
3120
ไปŠๆœใ‚‚ใ‚ใชใŸใฎๅ†™็œŸใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ€‚
10:53
Claudia, I also had a message from you as well.
104
653152
4922
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ•ใ‚“ใ€็งใ‹ใ‚‰ใ‚‚ใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใ€‚
10:58
In fact, I have quite a few emails that for some reason I don't know why it has nothing to do with me.
105
658074
6923
ๅฎŸ้š›ใ€ ใชใœใ‹่‡ชๅˆ†ใซ้–ขไฟ‚ใฎใชใ„ใƒกใƒผใƒซใŒ็ตๆง‹ๆฅใพใ™ใ€‚
11:05
It wasn't me. I didn't do it.
106
665665
2519
ใใ‚Œใฏ็งใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ็งใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
11:08
But some of my emails went in to the junk box and I don't know why.
107
668184
8124
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒกใƒผใƒซใฎไธ€้ƒจใŒ่ฟทๆƒ‘ใƒกใƒผใƒซใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใซๅ…ฅใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€็†็”ฑใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:17
Also we have who else is here.
108
677209
2186
ใพใŸใ€ใ“ใ“ใซใฏไป–ใซใ‚‚่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹ใ€‚
11:19
Oh very nice.
109
679395
3103
ใ‚ใ‚ใ€ใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใญใ€‚
11:22
He is back everyone.
110
682498
2119
ๅฝผใฏใฟใ‚“ใชใซๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
11:24
Luis Mendez is here today.
111
684617
4721
ไปŠๆ—ฅใฏใƒซใ‚คใ‚นใƒปใƒกใƒณใƒ‡ใ‚นใŒๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:29
Hello, Louis.
112
689338
1335
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒซใ‚คใ€‚ ใพใŸ
11:30
Nice to see you back with us. Okay. Who else is here? Marco.
113
690673
5055
ใŠไผšใ„ใงใใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ ใƒžใƒซใ‚ณใ€‚
11:37
Marco De Filippo, hello to you.
114
697012
3237
ใƒžใƒซใ‚ณใƒปใƒ‡ใƒปใƒ•ใ‚ฃใƒชใƒƒใƒใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
11:40
Nice to see you here. Marco.
115
700249
2886
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ใƒžใƒซใ‚ณใ€‚
11:43
Of course, there is another famous Marco
116
703135
4171
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆŽขๆคœใŒๅฅฝใใ ใฃใŸๆœ‰ๅใชใƒžใƒซใ‚ณใ‚‚ใ„ใพใ™
11:47
who liked to explore.
117
707306
3720
ใ€‚
11:51
He liked to travel around the world.
118
711026
5790
ๅฝผใฏไธ–็•Œไธญใ‚’ๆ—…่กŒใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
11:57
Before we knew what the world was.
119
717133
4154
็งใŸใกใŒไธ–็•ŒใŒไฝ•ใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ๅ‰ใซใ€‚
12:01
Hello, Mauricio. Hello. Also to pal Mira.
120
721287
5305
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒžใ‚ฆใƒชใ‚ทใ‚ชใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ๅ‹้”ใฎใƒŸใƒฉใซใ‚‚ใ€‚
12:06
Hello, Palmira.
121
726592
2286
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใ€‚
12:08
Apparently there is snow at the moment.
122
728878
4971
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ไปŠใฎใจใ“ใ‚้›ชใŒ้™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
12:13
Palmira says we have snow.
123
733849
2286
ใƒ‘ใƒซใƒŸใƒฉใฏ้›ชใŒ้™ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ€‚
12:16
Yes, Louis, we have sleet.
124
736135
3086
ใฏใ„ใ€ใƒซใ‚คใ€ใฟใžใ‚ŒใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:19
It is common in my city because we live near the sea.
125
739221
4021
็งใฎ่ก—ใงใฏๆตทใฎ่ฟ‘ใใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใฎใงใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:23
So you have not snow, but very light.
126
743242
3987
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€้›ชใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€้žๅธธใซ่ปฝใ„ใงใ™ใ€‚
12:27
Fine, almost light snow. But not quite.
127
747229
4922
็ดฐใ‹ใ„ใ€ใปใจใ‚“ใฉ่ปฝใ„้›ชใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฎŒๅ…จใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:32
We often say that sleet is wet.
128
752151
3387
ใฟใžใ‚Œใฏๆฟกใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ‚ˆใ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
12:35
Snow, which doesn't sound correct.
129
755538
3937
้›ชใ€ใจใ„ใ†ใฎใฏๆญฃใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ้›ชใฏๆนฟใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€
12:39
It does sound a little bit weird when you say wet snow because snow is wet.
130
759475
5939
ๆนฟใฃใŸ้›ชใจ่จ€ใ†ใฎใฏๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใซ่žใ“ใˆใพใ™ ใ€‚
12:45
But you might say that sleet is nearer to rain than it is snow.
131
765831
7625
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฟใžใ‚Œใฏ้›ชใ‚ˆใ‚Šใ‚‚้›จใซ่ฟ‘ใ„ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:54
Needless to say, it does not last very long after it falls.
132
774774
5789
่จ€ใ†ใพใงใ‚‚ใชใใ€่ฝใกใŸๅพŒใฏ้•ทใใฏ็ถšใใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:00
Can I say hello to Jamie from Hong Kong?
133
780646
4471
้ฆ™ๆธฏใ‹ใ‚‰ๆฅใŸใ‚ธใ‚งใ‚คใƒŸใƒผใซๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ไปŠ
13:05
Now? If I remember correctly,
134
785117
4138
๏ผŸ ็งใฎ่จ˜ๆ†ถใŒๆญฃใ—ใ‘ใ‚Œใฐใ€ใ‚‚ใ†ใ™ใ
13:09
isn't it your birthday
135
789255
2969
ใŠ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹
13:12
soon?
136
792224
1752
๏ผŸ
13:13
I don't know why so I might be wrong.
137
793976
3654
็†็”ฑใŒๅˆ†ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใฎใง้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:17
Completely wrong with this, but I'm sure it is your birthday this month.
138
797630
5438
ใพใฃใŸใใฎ้–“้•ใ„ใงใ™ ใŒใ€็ขบใ‹ไปŠๆœˆใฏใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚
13:23
Why do why do I feel as if it's Jimmy's birthday this month?
139
803068
5756
ไปŠๆœˆใฏใ‚ธใƒŸใƒผใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ใฎใฏใชใœใงใ™ใ‹?
13:28
I don't know why, I don't know, I really don't know.
140
808824
5122
ใชใœใ ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
13:33
Who else is he? Is it Zico?
141
813946
2653
ไป–ใซๅฝผใฏ่ชฐใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ธใ‚ณใ‹ใช๏ผŸ
13:36
Also people pal the wah who is watching in India.
142
816599
6239
ใพใŸใ€ไบบใ€…ใฏใ‚คใƒณใƒ‰ใงๆณจ็›ฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ใƒฏใ‚ฆใ‚’ไปฒ้–“ใซใ—ใพใ™ใ€‚
13:43
Hello India, I know I have a lot of Indian subscribers
143
823222
7641
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚คใƒณใƒ‰ใ€‚็งใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚คใƒณใƒ‰ไบบใฎ็™ป้Œฒ่€…
13:50
and viewers, people watching all across India at the moment.
144
830863
5806
ใจ่ฆ–่ด่€…ใŒใŠใ‚Šใ€็พๅœจใ‚คใƒณใƒ‰ๅ…จๅœŸใง่ฆ–่ดใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใŸใกใŒใ„ใพใ™ใ€‚
13:56
We have a lot of things to talk about.
145
836902
1702
่ฉฑใ—ใŸใ„ใ“ใจใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
13:58
Today we are going to take a look at words and phrases connected to
146
838604
5222
ไปŠๆ—ฅใฏใ€้ฃŸใน็‰ฉใ€ใพใŸใฏ่ฝใกใ‚‹ใ€่ฝใกใ‚‹ใ€่ฝใกใ‚‹ใ€ใ™ใใซ้™ใ‚Šใ‚‹ใจใ„ใ†ๅ‹•ไฝœใซ้–ข้€ฃใ—ใŸๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™
14:04
food, or the action of
147
844877
4287
14:09
falling, to fall, to drop,
148
849164
5589
14:14
to descend quickly.
149
854753
4922
ใ€‚
14:19
So we are looking at that a little bit later on today.
150
859675
5672
ใใ‚Œใงใ€ไปŠๆ—ฅใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆๅฐ‘ใ—ๅพŒใง่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
14:25
Come on Jemmy, is it your birthday?
151
865347
3053
ใ•ใ‚ใ€ใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:28
Can you please tell me if it is your birthday?
152
868400
2820
ใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ ใฃใŸใ‚‰ๆ•™ใˆใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:31
Jemmy, is it your birthday?
153
871220
4204
ใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผใ€ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:35
Is it coming soon?
154
875424
2102
ใ‚‚ใ†ใ™ใๆฅใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:37
Because I really feel as if I want to know.
155
877526
2703
ใฉใ†ใ—ใฆใ‚‚็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ๆฐ—ๆŒใกใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
14:40
If it is so please let me know.
156
880229
2419
ใ‚‚ใ—ใใ†ใชใ‚‰ใ€็งใซ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
14:42
Jemmy, if it is your birthday this month.
157
882648
1985
ใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผใ€ไปŠๆœˆใŒใ‚ใชใŸใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใชใ‚‰ใ€‚
14:44
Or maybe I am completely incorrect about it.
158
884633
4972
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€็งใฏใใ‚Œใซใคใ„ใฆๅฎŒๅ…จใซ้–“้•ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:49
Of course, one thing that is happening this month we have Christmas coming now.
159
889605
9276
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ไปŠๆœˆ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฎ 1 ใคใฏใ€ ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
14:58
I was talking the other day to Mr.
160
898881
1952
ๅ…ˆๆ—ฅใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใฆใ€ใ€Œ
15:00
Steve and I said to Steve, do you realise Christmas Day is on Wednesday?
161
900833
7224
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎๆ—ฅใŒๆฐดๆ›œๆ—ฅใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸใ€ใจใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใซ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
15:08
So it is actually on Wednesday.
162
908390
3187
ใคใพใ‚Šใ€ๅฎŸ้š›ใซใฏๆฐดๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
15:11
I think it's actually is it two weeks or three weeks?
163
911577
4338
ๅฎŸ้š›ใซใฏ2้€ฑ้–“ใ‹3้€ฑ้–“ใใ‚‰ใ„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:15
I think it's three weeks today.
164
915915
2585
ไปŠๆ—ฅใง3้€ฑ้–“ใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:18
So three weeks from now it will be
165
918500
4105
ใ•ใฆใ€๏ผ“้€ฑ้–“ๅพŒใซใฏ
15:23
Christmas.
166
923656
1952
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใงใ™ใญใ€‚
15:25
How nice is that?
167
925608
2035
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ“ใจใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
15:27
Very nice. In fact.
168
927643
2953
้žๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใซใฏใ€‚
15:30
Hello, my daily challenge.
169
930596
2252
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€็งใฎๆฏŽๆ—ฅใฎๆŒ‘ๆˆฆใงใ™ใ€‚
15:32
Hello to you as well.
170
932848
2186
ใ‚ใชใŸใ‚‚ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
15:35
Nice to see you here.
171
935034
1234
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
15:36
I hope you are well.
172
936268
1335
ใ‚ใชใŸใŒๅ…ƒๆฐ—ใงใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‚ˆใ†ใซใ€‚
15:37
So yes, we will be with you on Christmas Day even though
173
937603
5022
ใฏใ„ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏใ‚ใพใ‚Šไน—ใ‚Šๆฐ—ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎๆ—ฅใฏไธ€็ท’ใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
15:42
Steve is not
174
942625
2936
15:45
very keen, I don't think Steve wants to do a live stream on Christmas Day,
175
945561
6306
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎๆ—ฅใซใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚’ใ—ใŸใใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€
15:53
but I want to do one.
176
953218
2236
็งใฏใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚’ใ—ใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
15:55
I wonder who will win that battle?
177
955454
3704
ใใฎๆˆฆใ„ใง่ชฐใŒๅ‹ใคใฎใ ใ‚ใ†ใ‹๏ผŸ
15:59
Will I win or will Mr. Steve win?
178
959158
3053
็งใŒๅ‹ใคใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒๅ‹ใคใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
16:02
Or maybe we might.
179
962211
4104
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:06
Compromise.
180
966315
1501
ๅฆฅๅ”ใ€‚
16:07
If you compromise,
181
967816
3537
ๅฆฅๅ”ใ™ใ‚‹ใชใ‚‰
16:11
you compromise.
182
971353
1001
ๅฆฅๅ”ใ™ใ‚‹ใ€‚
16:12
It means you reach an agreement.
183
972354
3721
ใคใพใ‚Šๅˆๆ„ใซ้”ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
16:16
So quite often if we make a compromise, we will reach a mutual agreement.
184
976075
8725
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๅฆฅๅ”ใ™ใ‚Œใฐใ€ ใŠไบ’ใ„ใซๅˆๆ„ใซ้”ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
16:25
So maybe two people
185
985134
2903
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใŠใใ‚‰ใ 2 ไบบใฏ
16:28
want different things, so they will try to compromise.
186
988037
6156
็•ฐใชใ‚‹ใ‚‚ใฎใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใŠใ‚Šใ€ๅฆฅๅ”ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใฎ็Šถๆณใงใฏใ€
16:34
They will come to some sort of agreement or settlement in that situation.
187
994610
5455
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใ‚‹็จฎใฎๅˆๆ„ใพใŸใฏๅ’Œ่งฃใซ้”ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
16:41
Okay.
188
1001417
367
16:41
The mystery of Jemmy has been solved.
189
1001784
2752
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
ใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผใฎ่ฌŽใŒ่งฃใ‘ใŸใ€‚
16:44
Thank you. Jemmy, your intuition and memory is amazing.
190
1004536
4622
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผใ€ใ‚ใชใŸใฎ็›ดๆ„Ÿใจ่จ˜ๆ†ถๅŠ›ใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
16:49
Mr. Duncan, my birthday has just passed on the 30th of November.
191
1009158
5805
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฏ11ๆœˆ30ๆ—ฅใซ้ŽใŽใพใ—ใŸใ€‚
16:55
Oh, okay, so that's the reason why.
192
1015064
3453
ใ‚ใ‚ใ€ใชใ‚‹ใปใฉใ€ใใ†ใ„ใ†็†็”ฑใงใ™ใญใ€‚
16:58
So I was thinking December, but clearly it was at the end of November.
193
1018517
6490
ใชใฎใง12ๆœˆใ‹ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ ใŒใ€ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซ11ๆœˆๆœซใงใ—ใŸใ€‚
17:05
Anyway. Jemmy, I hope you had a good birthday. I hope it was a happy one.
194
1025007
5038
ใจใ‚‚ใ‹ใใ€‚ ใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผใ€่‰ฏใ„่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’้Žใ”ใ›ใŸใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒๅนธใ›ใ ใฃใŸใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅ…ˆ้€ฑๆœซใฏ
17:10
I hope you had a super time
195
1030045
3153
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆ™‚้–“ใ‚’ใŠ้Žใ”ใ—ใ„ใŸใ ใ‘ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
17:13
last weekend.
196
1033198
2837
ใ€‚ ๅ…ˆ้€ฑๆœซใ€
17:16
We were out with some friends having a lovely Indian curry,
197
1036035
5772
็งใŸใกใฏๅ‹ไบบใŸใกใจ็ด ๆ•ตใชใ‚คใƒณใƒ‰ใ‚ซใƒฌใƒผใ‚’้ฃŸในใซๅ‡บใ‹ใ‘ใ€ๅ‹ไบบใฎใ‚ฝใƒ‹ใ‚ขใจใƒ–ใƒฌใƒณใƒˆใจ
17:21
and we were talking about a lot of things last weekend with our friends Sonia and Brent.
198
1041807
8008
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ ใ€‚
17:30
One of the things that I talked about was my birthday next year
199
1050733
5205
็งใŒ่ฉฑใ—ใŸๅ†…ๅฎนใฎ 1 ใคใฏๆฅๅนดใฎ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ™ใ€‚
17:35
because next year, for those who know, my birthday next year is a big one.
200
1055938
6773
ใชใœใชใ‚‰ใ€ๆฅๅนดใฏ ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใซใจใฃใฆใ€ๆฅๅนดใฎ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŒๅคงใใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
17:43
We often talk about birthdays
201
1063962
2536
็งใŸใกใฏใ€่ช•็”Ÿๆ—ฅใŒ
17:46
as being the big one if it is a significant age.
202
1066498
6290
้‡่ฆใชๅนด้ฝขใงใ‚ใ‚Œใฐใ€ใใ‚ŒใŒๅคงใใช่ช•็”Ÿๆ—ฅใงใ‚ใ‚‹ใจใ‚ˆใ่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
17:53
So maybe you reach a certain age, maybe a certain age with a zero at the end,
203
1073388
10111
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใใ€
18:05
like my birthday next year.
204
1085300
2486
ๆฅๅนดใฎ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๆœซๅฐพใซใ‚ผใƒญใŒไป˜ใ็‰นๅฎšใฎๅนด้ฝขใซ้”ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:07
So I am reaching what we call a milestone.
205
1087786
4588
ใคใพใ‚Šใ€็งใฏใƒžใ‚คใƒซใ‚นใƒˆใƒผใƒณใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใซๅˆฐ้”ใ—ใคใคใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:12
You might say your birthday comes along and we say that you reach
206
1092374
5806
่ช•็”Ÿๆ—ฅใŒๆฅใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใŸใกใฏใ‚ใชใŸใŒ
18:18
a milestone, a notable point of time.
207
1098447
5789
ใƒžใ‚คใƒซใ‚นใƒˆใƒผใƒณใ€ใคใพใ‚Šๆณจ็›ฎใ™ในใๆ™‚็‚นใซ้”ใ™ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:24
So we were actually trying
208
1104319
4088
ใใ‚Œใงใ€ๅฎŸใฏ
18:28
to work out what to do next year for my birthday, but I don't know at the moment,
209
1108407
6173
ๆฅๅนดใฎ็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใซไฝ•ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใจ่€ƒใˆใฆใ„ใŸใ‚“ใงใ™ ใŒใ€็พๆ™‚็‚นใงใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€
18:34
I don't know, I don't normally have birthday parties, so so not since I was a child.
210
1114580
6323
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€็งใฏๆ™ฎๆฎต่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’ใ—ใชใ„ ใฎใงใ€ๅญไพ›ใฎ้ ƒใ‹ใ‚‰ใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ™ ใ€‚
18:40
We haven't had birthday parties
211
1120903
2852
็งใŸใกใฏใ‚‚ใ†ไฝ•ๅนดใ‚‚่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“
18:43
for many, many years.
212
1123755
1619
ใ€‚
18:45
In fact, the last time I had a birthday party
213
1125374
5338
ๅฎŸ้š›ใ€็งใŒๆœ€ๅพŒใซ่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’ใ—ใŸใฎใฏใ€
18:50
was in I think it was in 2005
214
1130712
4655
2005 ๅนดใซ
18:56
when I was in China.
215
1136518
1335
ไธญๅ›ฝใซใ„ใŸใจใใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
18:57
In fact, whilst I was in China, I actually had two birthday parties on the same day.
216
1137853
7357
ๅฎŸ้š›ใ€็งใฏไธญๅ›ฝใซใ„ใŸ้–“ใ€ ๅŒใ˜ๆ—ฅใซ 2 ใคใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใ‚’้–‹ใใพใ—ใŸใ€‚
19:06
So two groups of people wanted to celebrate my birthday in different places.
217
1146078
5338
ใใ‚Œใงใ€2ใคใฎใ‚ฐใƒซใƒผใƒ—ใฎไบบใŒใ€ๅˆฅใ€…ใฎๅ ดๆ‰€ใง็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚’็ฅใŠใ†ใจใ—ใพใ—ใŸ ใ€‚
19:11
So I actually went
218
1151416
2920
ใใ‚Œใงใ€็งใฏๅฎŸ้š›ใซ
19:14
to two birthday parties on the same day.
219
1154336
3504
ๅŒใ˜ๆ—ฅใซ2ใคใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
19:17
I don't think I've ever done that in my life.
220
1157840
3453
ไบบ็”Ÿใงใใ‚“ใชใ“ใจใฏไธ€ๅบฆใ‚‚ใชใ‹ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
19:21
And yes, there were
221
1161293
4054
ใฏใ„ใ€
19:25
two birthday cakes as well.
222
1165347
3804
่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚‚2ใคใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
19:29
So not only were there two birthday parties,
223
1169151
5605
ใใ‚Œใงใ€่ช•็”Ÿๆ—ฅใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใŒ2ใคใ‚ใฃใŸใ ใ‘ใงใชใใ€
19:34
there were also two birthday cakes as well, which I did try to eat.
224
1174756
6424
่ช•็”Ÿๆ—ฅใ‚ฑใƒผใ‚ญใ‚‚2ใคใ‚ใฃใŸใฎใงใ€ใใ‚Œใ‚’้ฃŸในใฆใฟใพใ—ใŸใ€‚
19:43
Hello, Kristina.
225
1183365
1235
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ€‚
19:44
Kristina is here today.
226
1184600
2902
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใŒๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:47
It's nice to have you here, Christina.
227
1187502
3421
ใ“ใ“ใซๆฅใ‚‰ใ‚Œใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใ€‚
19:50
I wonder if we are going to meet next year.
228
1190923
3937
ๆฅๅนดใ‚‚ไผšใˆใ‚‹ใ‹ใชใ€‚
19:54
I have received some emails concerning the big rendezvous in 2025.
229
1194860
8909
2025 ๅนดใฎๅคงใใชไผšๅˆใซ้–ขใ™ใ‚‹ใƒกใƒผใƒซใ‚’ใ„ใใคใ‹ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
20:04
Quite a few people have said it.
230
1204553
1918
ใ‹ใชใ‚ŠใฎไบบใŒใใ†่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:08
They've said, Mr.
231
1208023
751
20:08
Duncan, I am interested in meeting up next year.
232
1208774
5338
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใ€Œ
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ๆฅๅนดไผšใ†ใ“ใจใซ่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:14
And as I mentioned the other day, we are going to be in Paris, but also we are going to go somewhere else as well.
233
1214112
9727
ๅ…ˆๆ—ฅ่ฉฑใ—ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็งใŸใกใฏใƒ‘ใƒชใซ่กŒใไบˆๅฎšใงใ™ ใŒใ€ไป–ใฎๅ ดๆ‰€ใซใ‚‚่กŒใไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
20:24
So there might be not one but two rendezvous next year we will see what happens.
234
1224323
9426
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆฅๅนดใฏ1ๅ›žใงใฏใชใ2ๅ›žใฎใƒฉใƒณใƒ‡ใƒ–ใƒผใŒ่กŒใ‚ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
20:35
Jemmy says I always find myself meditating.
235
1235751
2853
ใ‚ธใ‚งใƒŸใƒผใฏใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚็ž‘ๆƒณใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
20:38
The words of Oscar Wilde we are all lying in the gutter, but some of us are looking at the stars.
236
1238604
8875
ใ‚ชใ‚นใ‚ซใƒผใƒปใƒฏใ‚คใƒซใƒ‰ใฎ่จ€่‘‰ ็งใŸใกใฏ็š†ใ€ๅดๆบใซๆจชใŸใ‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ ใŒใ€ๆ˜Ÿใ‚’็œบใ‚ใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ€‚
20:48
I do like that.
237
1248113
1201
็งใฏใใ‚ŒใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
20:49
That is a great quote.
238
1249314
4822
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๅ่จ€ใงใ™ใญใ€‚
20:54
I don't know why you're mentioning that.
239
1254136
2552
ใชใœใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:56
Oh, I see.
240
1256688
3304
ใ‚ใ‚ใ€ใชใ‚‹ใปใฉใ€‚
20:59
It is the the anniversary of the passing of Oscar Wilde, I see.
241
1259992
6506
ใชใ‚‹ใปใฉใ€ใ‚ชใ‚นใ‚ซใƒผใƒปใƒฏใ‚คใƒซใƒ‰ใฎๅ‘ฝๆ—ฅใงใ™ใญใ€‚
21:06
Okay, now I know.
242
1266498
4388
ใ•ใฆใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฎๅคฉๆ‰ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ ใ‘
21:10
Do you have anything to declare on
243
1270886
4104
ใซไฝ•ใ‹่จ€ใ„ใŸใ„ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹
21:14
only my genius Claudia,
244
1274990
3937
ใ€
21:20
can I say hello to Claudia?
245
1280362
2035
ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใซๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
21:22
Can I also apologise to Claudia?
246
1282397
3220
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใซใ‚‚่ฌใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
21:25
Because I found some emails in my junk box.
247
1285617
6623
่ฟทๆƒ‘ใƒกใƒผใƒซใƒœใƒƒใ‚ฏใ‚นใซใ„ใใคใ‹ใฎใƒกใƒผใƒซใŒ่ฆ‹ใคใ‹ใฃใŸใŸใ‚ใงใ™ใ€‚
21:32
I think today I'm going to be apologising to quite a few people because of this.
248
1292958
4705
ไปŠๆ—ฅใ€ใ“ใฎไปถใงใ‹ใชใ‚ŠใฎไบบใŸใกใซ่ฌ็ฝชใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
21:37
I did actually.
249
1297663
4170
ๅฎŸ้š›ใซใใ†ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
21:41
I don't know how.
250
1301833
1235
ๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:43
I don't know why it wasn't me.
251
1303068
2319
ใชใœ็งใงใฏใชใ‹ใฃใŸใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:45
I didn't do it.
252
1305387
2536
็งใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
21:47
But. Oh.
253
1307923
5806
ใ—ใ‹ใ—ใ€‚ ใŠใŠใ€‚
21:56
That is the most amazing coffee.
254
1316665
5789
ใใ‚Œใฏๆœ€ใ‚‚็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใงใ™ใ€‚
22:03
I know it's rude, but that is absolutely gorgeous.
255
1323739
5305
ๅคฑ็คผใชใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใฃใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๆœฌๅฝ“ใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
22:09
A lovely cup of coffee.
256
1329044
2819
็ด ๆ•ตใชใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใงใ™ใ€‚
22:11
Christina says. I am very excited.
257
1331863
3604
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใจใฆใ‚‚่ˆˆๅฅฎใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:15
Radu Radu wrote.
258
1335467
2185
ใƒฉใƒ‰ใ‚ฅใƒปใƒฉใƒ‰ใ‚ฅใฏๆ›ธใ„ใŸใ€‚
22:17
Ha is here.
259
1337652
1686
ใฏใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
22:19
Hello, Radu, nice to see you here today
260
1339338
5805
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒฉใƒ‰ใ‚ฅใ€‚ไปŠๆ—ฅใฏใ€Fools Fall ใจ Falling
22:25
we are looking at words and phrases connected to
261
1345193
5122
ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใใพใ™
22:30
Fools Fall and Falling.
262
1350315
5706
ใ€‚
22:36
There are many ways of using that word.
263
1356021
3537
ใใฎ่จ€่‘‰ใฎไฝฟใ„ๆ–นใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
22:39
Do you know what? I've just realised something. I'm looking behind me.
264
1359558
4771
ไฝ•ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ไปŠใ€ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฏๅพŒใ‚ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:44
Wait there a moment.
265
1364329
1085
ใใ“ใงใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
22:50
I'm looking behind me and I'm thinking maybe
266
1370802
4622
ๅพŒใ‚ใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎ้ฃพใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใ‹ใชใจ่€ƒใˆใฆใ„ใพใ™
22:55
I should have some Christmas decorations here in the studio.
267
1375424
6389
ใ€‚
23:04
Perhaps on Sunday we might have some festive decorations in the studio.
268
1384399
7057
ใŠใใ‚‰ใๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใฏ ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซใŠ็ฅญใ‚Šใฎ้ฃพใ‚Šไป˜ใ‘ใŒใ•ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:12
I was talking about Christmas a few moments ago, and I've just realised that
269
1392324
5038
ๅ…ˆใปใฉใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎ่ฉฑใ‚’ใ—ใฆใ„ใŸใฎใงใ™ ใŒใ€
23:17
I don't really have anything here in the studio, so it looks like
270
1397362
5823
ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใซ็‰นใซไฝ•ใ‚‚ใชใ„ใ“ใจใซไปŠๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
23:24
Christmas is on the way, so I'm going to do that.
271
1404236
3720
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชใฎใงใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ™ใ€‚
23:27
I will make my studio look like Christmas on Sunday, I promise
272
1407956
6140
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใฏใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใ‚’ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚‰ใ—ใใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€
23:35
I will try my best to do that.
273
1415814
3954
ใใฎใŸใ‚ใซๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ™ใ“ใจใ‚’็ด„ๆŸใ—ใพใ™ใ€‚
23:39
By the way, Steve is not with us on Sunday.
274
1419768
3220
ใจใ“ใ‚ใงใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใฏ็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:42
There will be no Mr. Steve on Sunday. I hope that does not put you off.
275
1422988
4404
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใง ใŒใฃใ‹ใ‚Šใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:47
I really do.
276
1427392
1468
ๆœฌๅฝ“ใซใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
23:48
I hope you are not too disappointed about that.
277
1428860
3771
ใใฎใ“ใจใงใ‚ใพใ‚ŠใŒใฃใ‹ใ‚Šใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:52
What a shame.
278
1432631
2385
ๆฎ‹ๅฟตใ ใ€‚
23:55
What a pity.
279
1435016
1469
ใŠๆฐ—ใฎๆฏ’ใซใ€‚
23:56
No, Mr. Steve, but he will be back with us the following week.
280
1436485
4371
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ใงใ‚‚ๆฅ้€ฑใพใŸๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
24:00
And also he will be with us, hopefully
281
1440856
4504
ใใ—ใฆใงใใ‚Œใฐใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎๆ—ฅใซใฏๅฝผใ‚‚็งใŸใกใจไธ€็ท’ใซๆฅใฆใใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†
24:06
on Christmas Day.
282
1446344
2019
ใ€‚
24:08
Because Christmas Day this year is on Wednesday.
283
1448363
4772
ใชใœใชใ‚‰ใ€ไปŠๅนดใฎใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฏๆฐดๆ›œๆ—ฅใ ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
24:13
I'm going to take a quick break and then I will be back with you again.
284
1453135
5689
ๅฐ‘ใ—ไผ‘ๆ†ฉใ‚’ๅ–ใฃใฆ ใ€ใพใŸๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
24:18
We are looking at words and phrases connected to fall and falling.
285
1458824
6723
่ฝใกใ‚‹ใ€่ฝใกใ‚‹ใซ้–ข้€ฃใ™ใ‚‹ๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚’่ชฟในใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:25
All of that coming up on English Addict today.
286
1465547
3537
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใŒไปŠๆ—ฅใฎ English Addict ใงๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใ‚‰ใ‚Œใพใ™ใ€‚
24:29
Please stick around.
287
1469084
5806
ใใ“ใซใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
25:14
You. See.
288
1514145
6424
ใ‚ใชใŸใ€‚ ่ฆ‹ใ‚‹ใ€‚
25:23
I see.
289
1523788
5356
ใชใ‚‹ใปใฉใ€‚
25:29
I love.
290
1529144
5806
็งใฏๆ„›ใ™ใ‚‹ใ€‚
25:40
You. It.
291
1540522
5822
ใ‚ใชใŸใ€‚ ใใ‚Œใ€‚
25:53
You. You.
292
1553285
8642
ใ‚ใชใŸใ€‚ ใ‚ใชใŸใ€‚
26:14
I don't.
293
1574506
5806
็งใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:36
I'm a big boy now.
294
1596027
1602
็งใฏไปŠใงใฏๅคงใใช็”ทใฎๅญใงใ™ใ€‚
27:24
It is so good to be with you again today.
295
1644859
3604
ไปŠๆ—ฅใ‚‚ใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
27:38
I have to say.
296
1658123
3353
่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:41
I have to say I have been a little bit late this year.
297
1661476
5072
ไปŠๅนดใฏๅฐ‘ใ—้…ใ‚ŒใŸใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:46
Putting up the Christmas tree, the Christmas tree and the Christmas decorations.
298
1666548
5806
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใƒ„ใƒชใƒผใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใƒ„ใƒชใƒผ ใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚น้ฃพใ‚Šใ‚’่จญ็ฝฎใ—ใพใ™ใ€‚
27:53
I've drunk too much coffee.
299
1673838
1936
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใฟใ™ใŽใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
27:55
I keep wanting to burp
300
1675774
3136
27:58
because I drink my coffee too fast. Unfortunately.
301
1678910
4505
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’้ฃฒใ‚€ใฎใŒๆ—ฉใ™ใŽใ‚‹ใฎใงใ€ใ’ใฃใทใŒใ—ใŸใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€‚
28:03
But I haven't done much yet in preparation for the Christmas festivities, I haven't put any lights up outside the house.
302
1683415
9292
ใงใ‚‚ใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎใŠ็ฅญใ‚Šใฎๆบ–ๅ‚™ใฏใพใ ใ‚ใพใ‚ŠใงใใฆใŠใ‚‰ใš ใ€ๅฎถใฎๅค–ใซไฝ•ใฎ้›ป้ฃพใ‚‚ไป˜ใ‘ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:12
There are some there already that I always leave up, but I haven't put any extra ones
303
1692707
6957
ใ„ใคใ‚‚็ฝฎใ„ใฆใŠใใ‚‚ใฎใฏใ™ใงใซใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ๅฎถใฎๅ‰ใซใฏ่ฟฝๅŠ ใฎใ‚‚ใฎใฏ็ฝฎใ„ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ—
28:19
on the front of the house and we don't have the Christmas tree up yet.
304
1699664
5806
ใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใƒ„ใƒชใƒผใ‚‚ใพใ ็ซ‹ใฆใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
28:25
I haven't decorated the studio, so I might do a little bit of that
305
1705737
6256
ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชใฎ้ฃพใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚’ใ—ใฆใ„ใชใ„ใฎใงใ€ไปŠ้€ฑไธญใซๅฐ‘ใ—ใ‚„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
28:33
during the week.
306
1713344
1118
ใ€‚
28:34
Of course, some people wait, don't they? They wait a little bit longer,
307
1714462
5256
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๅพ…ใฃใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ๅพ…ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใจ
28:39
Claudia says.
308
1719718
1051
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ•ใ‚“ใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
28:40
I always put up the Christmas tree on the 8th of December.
309
1720769
4888
็งใฏใ„ใคใ‚‚12ๆœˆ8ๆ—ฅใซใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใƒ„ใƒชใƒผใ‚’้ฃพใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ
28:45
I think that's a good idea.
310
1725657
1668
่‰ฏใ„่€ƒใˆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
28:47
I think now I have to say, I think that is actually a good date to do it the 8th of December.
311
1727325
8342
ไปŠใ€็งใฏ่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใŒใ€ ๅฎŸ้š›ใซใฏ12ๆœˆ8ๆ—ฅใซใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใฎใŒ่‰ฏใ„ๆ—ฅใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
28:56
So not too early, but also not too late as well.
312
1736384
5806
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๆ—ฉใ™ใŽใฆใ‚‚้…ใ™ใŽใฆใ‚‚ใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
29:02
And if you are watching this year, you will know that we did not take our Christmas tree down until.
313
1742507
8792
ใใ—ใฆใ€ไปŠๅนดใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ไบบใชใ‚‰ใ€ ็งใŸใกใŒใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใƒ„ใƒชใƒผใ‚’้™ใ‚ใ™ใฎใฏใ“ใฎๆ™‚ใพใงใงใฏใชใ‹ใฃใŸใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
29:13
I can't believe I'm saying this until the end of May.
314
1753218
5522
5ๆœˆๆœซใพใงใ“ใ‚“ใชใ“ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‹ใชใ‚“ใฆไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
29:18
So we still had our Christmas tree up
315
1758740
4654
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ไปŠๅนดใฏ5ๆœˆๆœซใพใงใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใƒ„ใƒชใƒผใ‚’ใƒชใƒ“ใƒณใ‚ฐใƒซใƒผใƒ ใซ้ฃพใฃใฆใ„ใพใ—ใŸ
29:23
in the living room
316
1763394
2520
29:25
until the end of May this year.
317
1765914
4354
ใ€‚
29:30
And I know what you're thinking, Mr. Duncan.
318
1770268
1919
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฎ่€ƒใˆใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
29:32
Why did you bother taking it down? Why didn't you just leave it?
319
1772187
4638
ใชใ‚“ใงใ‚ใ–ใ‚ใ–้™ใ‚ใ—ใŸใฎ๏ผŸ ใชใœๆ”พใฃใฆใŠใ‹ใชใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
29:38
What is the point of taking it down and then putting it up 4 or 5 months later?
320
1778660
5806
ใใ‚Œใ‚’ๆ’คๅŽปใ—ใฆ ใ€4ใ€5ใ‹ๆœˆๅพŒใซ่จญ็ฝฎใ™ใ‚‹ใ“ใจใซไฝ•ใฎๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
29:44
You are right. I agree with you.
321
1784632
2903
ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใงใ™ใ€‚ ็งใฏใ‚ใชใŸใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚
29:47
So I think maybe next year, maybe I won't
322
1787535
4588
ใ ใ‹ใ‚‰ๅคšๅˆ†ๆฅๅนดใฏ
29:52
take the Christmas tree down at all.
323
1792123
2703
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใƒ„ใƒชใƒผใ‚’้™ใ‚ใ•ใชใ„ใจๆ€ใ†ใ€‚
29:54
I might keep it up all year long. Why not?
324
1794826
3270
ไธ€ๅนดไธญ็ถšใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใชใœใ ใ‚ใงใ™ใ‹๏ผŸ
29:58
Good idea, I think so, yes, let's do it.
325
1798096
4721
ใ„ใ„ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใงใ™ใญใ€ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€ใฏใ„ใ€ใ‚„ใฃใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
30:02
Let's let's do that.
326
1802817
3871
ใใ†ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
30:06
Christina has not put her trip yet, haven't you?
327
1806688
3920
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒŠใฏใพใ ๆ—…่กŒใ‚’่จˆ็”ปใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ‚ˆใญ๏ผŸ
30:10
Well. It's okay. You're not the only one.
328
1810608
2369
่‰ฏใ„ใ€‚ ๅคงไธˆๅคซใ€‚ ใ‚ใชใŸใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
30:12
I get the feeling maybe this year a lot of people are not really in the mood
329
1812977
5806
ไปŠๅนดใฏ
30:18
for Christmas because there have been so many other things going on this year.
330
1818867
5689
ไป–ใซใ‚‚ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎๆฐ—ๅˆ†ใงใฏใชใ„ไบบใŒๅคšใ„ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
30:24
I'm not going to talk about them individually, but you know what I mean?
331
1824556
5405
ใใ‚Œใ‚‰ใซใคใ„ใฆๅ€‹ๅˆฅใซ่ฉฑใ™ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ็งใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใ„ใŸใ„ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
30:29
You know what I'm talking about. Lots of things have gone up.
332
1829961
2903
็งใŒไฝ•ใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใญใ€‚ ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใŒไธŠใŒใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
30:34
I think.
333
1834015
350
30:34
So, yes. I think the 8th of December
334
1834365
3537
็งใฏๆ€ใ†ใ€‚
ใใ‚Œใงใ€ใฏใ„ใ€‚ 12ๆœˆ8ๆ—ฅใŒ
30:37
does sound like a reasonable day to do it.
335
1837902
4955
ใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใฎใซๅฆฅๅฝ“ใชๆ—ฅใฎใ‚ˆใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
30:42
Not too early, not too late.
336
1842857
4571
ๆ—ฉใ™ใŽใšใ€้…ใ™ใŽใšใ€‚
30:47
Alexandra says the 8th of December is the solemnity of the Immaculate Conception.
337
1847428
7341
ใ‚ขใƒฌใ‚ฏใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใ•ใ‚“ใฏใ€12ๆœˆ8ๆ—ฅใฏ ็„กๅŽŸ็ฝชใฎๅพกๅฎฟใ‚ŠใฎๅŽณ็ฒ›ใชๆ—ฅใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
30:55
Oh, I see
338
1855587
2669
ใ‚ใ‚ใ€
30:58
something religious to talk about.
339
1858256
2853
ไฝ•ใ‹ๅฎ—ๆ•™็š„ใช่ฉฑใŒใ—ใŸใ„ใ‚ˆใ†ใ ใ€‚
31:01
They're very nice.
340
1861109
3136
ๅฝผใ‚‰ใฏใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
31:04
Yes, that that makes sense. That makes sense.
341
1864245
2403
ใฏใ„ใ€ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ็†ใซใ‹ใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
31:06
I think the 8th of December.
342
1866648
1952
12ๆœˆ8ๆ—ฅใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
31:08
I might actually do that as well.
343
1868600
1952
ๅฎŸ้š›ใซ็งใ‚‚ใใ†ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:10
So from now on, every year we are going to put the Christmas decorations up on the 8th of December.
344
1870552
7490
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏๆฏŽๅนด 12ๆœˆ8ๆ—ฅใซใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎ้ฃพใ‚Šไป˜ใ‘ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
31:18
No. Okay. I think that's a good idea. I agree with you. Cheers.
345
1878076
5489
ใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„่€ƒใˆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฏใ‚ใชใŸใซๅŒๆ„ใ—ใพใ™ใ€‚ ไนพๆฏใ€‚
31:23
I really need my caffeine today. Can you tell?
346
1883565
3553
ไปŠๆ—ฅใฏๆœฌๅฝ“ใซใ‚ซใƒ•ใ‚งใ‚คใƒณใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
31:27
Do I seem strange today because I am a little sleepy?
347
1887118
4488
ไปŠๆ—ฅใฏๅฐ‘ใ—็œ ใ„ใฎใงๅค‰ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
31:31
I didn't sleep very well last night. I have to say.
348
1891606
2919
ๆ˜จๅคœใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ˆใ็œ ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:39
Do you have a cup of coffee at the moment?
349
1899714
3020
ใ‚ใชใŸใฏไปŠใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ไธ€ๆฏ้ฃฒใฟใพใ™ใ‹๏ผŸ
31:42
Do you have a cup of coffee in your hand?
350
1902734
3303
ๆ‰‹ใซใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
31:46
Or maybe something else?
351
1906037
1618
ใใ‚Œใจใ‚‚ไฝ•ใ‹ไป–ใฎใ‚‚ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
31:47
Maybe something stronger?
352
1907655
1619
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ‚‚ใฃใจๅผทใ„ใ‚‚ใฎใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚๏ผŸ ๅคšๅˆ†
31:49
Perhaps.
353
1909274
5805
ใ€‚
31:55
I really want to go to bed.
354
1915430
2319
ๆœฌๅฝ“ใซๅฏใŸใ„ใงใ™ใ€‚
31:57
I really do.
355
1917749
3353
ๆœฌๅฝ“ใซใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
32:01
Anyway, we have other things to think about besides
356
1921102
4955
ใจใซใ‹ใใ€ๆ˜ผๅฏใฎๆ™‚้–“ไปฅๅค–ใซใ‚‚่€ƒใˆใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
32:06
my nap time.
357
1926057
1468
ใ€‚
32:07
We have words and phrases to look at today.
358
1927525
3537
ไปŠๆ—ฅใฏๆณจ็›ฎใ™ในใๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
32:11
Words and phrases connected to fall.
359
1931062
4888
็ง‹ใซ้–ข้€ฃใ—ใŸๅ˜่ชžใ‚„ใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ€‚
32:15
And there I am, falling.
360
1935950
3454
ใใ—ใฆใ€ใใ“ใซ็งใฏ่ฝใกใฆใ„ใพใ™ใ€‚
32:19
Falling to the ground.
361
1939404
3119
ๅœฐ้ขใซ่ฝใกใ‚‹ใ€‚
32:22
Maybe I was at the ladder at the top of the ladder, trying to put the Christmas lights on the house.
362
1942523
6874
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€็งใฏใฏใ—ใ”ใฎใฆใฃใบใ‚“ใซใ„ใฆใ€ ๅฎถใซใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎใ‚คใƒซใƒŸใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’้ฃพใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
32:30
I have to say, Steve always worries about me whenever I put the lights up on the house.
363
1950949
9659
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏ็งใŒๅฎถใฎๆ˜Žใ‹ใ‚Šใ‚’ไป˜ใ‘ใ‚‹ใจใใฏใ„ใคใ‚‚็งใฎใ“ใจใ‚’ๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
32:41
Steve always worries because he thinks I might
364
1961025
5022
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใฏ็งใŒ่ปขใถใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจใ„ใคใ‚‚ๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใพใ™
32:46
fall.
365
1966047
1852
ใ€‚
32:47
I haven't yet.
366
1967899
1351
ใพใ ่กŒใฃใฆใ„ใชใ„ใ€‚
32:49
I am very happy to say all of the times that I've put the Christmas lights on the house, not once have I fallen.
367
1969250
10294
็งใฏ ๅฎถใซใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒซใƒŸใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ไฝ•ๅบฆไป˜ใ‘ใฆใ‚‚ใ€ไธ€ๅบฆใ‚‚่ฝใกใŸใ“ใจใฏใชใ„ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใฎใŒใจใฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
33:02
Maybe a few times I nearly.
368
1982213
2820
ใŠใใ‚‰ใๆ•ฐๅ›žใฏๅฑใ†ใๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
33:05
I nearly fell,
369
1985033
3603
่ปขใณใใ†ใซใชใฃใŸ
33:08
but I haven't fallen.
370
1988636
1702
ใ‘ใฉใ€่ปขใฐใชใ‹ใฃใŸใ€‚
33:10
Fortunately, fall can be an action.
371
1990338
3870
ๅนธใ„ใชใ“ใจใซใ€็ง‹ใฏใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใซใชใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:14
Quite often we talk about fall as an action.
372
1994208
3237
็งใŸใกใฏ็ง‹ใ‚’ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใจใ—ใฆๅ–ใ‚ŠไธŠใ’ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:17
Something that is happening, a thing.
373
1997445
3937
่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€็‰ฉไบ‹ใ€‚
33:21
Movement, an action, a thing that is occurring, something visible, an action.
374
2001382
6657
ๅ‹•ใใ€่กŒ็‚บใ€่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€ ็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€่กŒ็‚บใ€‚
33:28
You can see, something you can feel happening is an action.
375
2008039
4438
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใงใ™ใ€‚
33:32
It is a verb.
376
2012477
1535
ใใ‚Œใฏๅ‹•่ฉžใงใ™ใ€‚
33:34
So fall can be an action, a type of movement.
377
2014012
6773
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็ง‹ใฏไธ€็จฎใฎใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใงใ‚ใ‚Šใ€ไธ€็จฎใฎๅ‹•ใใงใ‚ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
33:41
Movement.
378
2021502
1986
ๅ‹•ใใ€‚
33:43
You can move forward, you can move back.
379
2023488
3336
ๅ‰้€ฒใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ—ใ€ๅพŒ้€€ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
33:46
You can move from side to side and you can move down very quickly.
380
2026824
7558
ๅทฆๅณใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ€ไธ‹ใซ็ด ๆ—ฉใ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
33:56
That is the word fall the downward direction or a sudden descent.
381
2036217
9476
ใใ‚Œใฏใ€ไธ‹ๆ–นๅ‘ใซ่ฝใกใ‚‹ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆ€ฅ้™ไธ‹ใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
34:06
The word descent means drop.
382
2046344
4688
ใƒ‡ใ‚ฃใƒ‡ใ‚ฃใ‚ปใƒณใƒˆใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏ่ฝไธ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
34:11
Or maybe you come down slowly.
383
2051032
2819
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใ‚†ใฃใใ‚Šใจ้™ใ‚Šใฆใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:13
You have a descent.
384
2053851
2703
ใ‚ใชใŸใซใฏๅญๅญซใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
34:16
We often hear
385
2056554
2219
34:18
aircraft pilots talk about their descent.
386
2058773
5188
้ฃ›่กŒๆฉŸใฎใƒ‘ใ‚คใƒญใƒƒใƒˆใŒ้™ไธ‹ใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใฎใ‚’ใ‚ˆใ่žใใพใ™ใ€‚
34:23
They are landing.
387
2063961
1652
ๅฝผใ‚‰ใฏ็€้™ธใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
34:25
So the altitude is dropping.
388
2065613
3086
ใจใ„ใ†ใ“ใจใง้ซ˜ๅบฆใฏไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
34:28
They are coming down to land. That is their descent.
389
2068699
5139
ๅฝผใ‚‰ใฏ้™ธๅœฐใซ้™ใ‚Šใฆใใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒๅฝผใ‚‰ใฎๅญๅญซใชใฎใงใ™ใ€‚
34:35
You might have a sudden descent.
390
2075273
4204
ๆ€ฅ้™ไธ‹ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:39
A sudden descent means you drop or fall.
391
2079477
3987
ๆ€ฅ้™ไธ‹ใฏ่ฝไธ‹ใพใŸใฏ่ปข่ฝใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
34:43
You suddenly come down.
392
2083464
4254
็ช็„ถ้™ใ‚Šใฆใใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใญใ€‚
34:47
Hopefully that never happens in an aeroplane.
393
2087718
3838
้ฃ›่กŒๆฉŸใงใฏใใ‚“ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’็ฅˆใ‚Šใพใ™ใ€‚
34:51
So a sudden drop, a sudden descent, an uncontrolled cold descent
394
2091556
7741
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็ช็„ถใฎ้™ไธ‹ใ€็ช็„ถใฎ้™ไธ‹ใ€ๅˆถๅพกไธ่ƒฝใชๅฏ’ใ•ใฎ้™ไธ‹ใฏใ€
35:00
can be described as a fall to fall.
395
2100164
5489
่ฝไธ‹ใ‹ใ‚‰่ฝไธ‹ใจ่กจ็พใงใใพใ™ใ€‚
35:05
Suddenly, an uncontrolled descent,
396
2105653
5439
็ช็„ถใ€
35:11
normally under the force of gravity.
397
2111092
4888
้€šๅธธใฏ้‡ๅŠ›ใฎไธ‹ใงๅˆถๅพกไธ่ƒฝใช้™ไธ‹ใŒ็™บ็”Ÿใ—ใพใ™ใ€‚
35:15
Gravity is annoying.
398
2115980
1869
้‡ๅŠ›ใฏๅŽ„ไป‹ใงใ™ใ€‚
35:17
Have you noticed how annoying gravity is?
399
2117849
3203
้‡ๅŠ›ใŒใ„ใ‹ใซๅŽ„ไป‹ใชใ‚‚ใฎใ‹ๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ‹?
35:21
It really is annoying,
400
2121052
2903
35:23
especially when you've had a few drinks.
401
2123955
2702
็‰นใซใŠ้…’ใ‚’ไฝ•ๆฏใ‹้ฃฒใ‚“ใ ใจใใฏๆœฌๅฝ“ใซ่ฟทๆƒ‘ใงใ™ใ€‚
35:26
Or maybe you're up the ladder trying to hang your Christmas lights.
402
2126657
5156
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใฏใ—ใ”ใ‚’็™ปใฃใฆใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒซใƒŸใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ๅŠใ‚‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:31
Gravity can sometimes bring you down to earth
403
2131813
4871
้‡ๅŠ›ใซใ‚ˆใฃใฆใ€ใƒ‰ใ‚นใƒณใจๅœฐ้ขใซๅฉใใคใ‘ใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
35:36
with a thump.
404
2136684
3003
ใ€‚
35:39
We can have fall as a verb.
405
2139687
4188
fall ใ‚’ๅ‹•่ฉžใจใ—ใฆไฝฟใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
35:43
You might dive,
406
2143875
3870
ๆฝœใฃใŸใ‚Šใ€
35:47
drop,
407
2147745
2052
่ฝใกใŸใ‚Šใ€
35:49
descend, plunge.
408
2149797
3921
้™ไธ‹ใ—ใŸใ‚Šใ€้ฃ›ใณ่พผใ‚€ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
35:53
Now there is a great word.
409
2153718
1768
ไปŠใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่จ€่‘‰ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
35:55
I like that word very much.
410
2155486
2169
็งใฏใใฎ่จ€่‘‰ใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚
35:57
Plunge to plunge means to drop
411
2157655
5339
ใƒ—ใƒฉใƒณใ‚ธใจใฏใ€ไฝ•ใ‹ใซ่ฝใก่พผใ‚€ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
36:04
into something.
412
2164162
1167
ใ€‚
36:05
So quite often we talk about plunging
413
2165329
4955
ใใฎใŸใ‚ใ€
36:10
whilst moving, but also heading towards another thing
414
2170284
5606
็งปๅ‹•ไธญใซ้ฃ›ใณ่พผใ‚€ใ“ใจใ ใ‘ใงใชใใ€ๅˆฅใฎๆ–นๅ‘ใซๅ‘ใ‹ใฃใฆ
36:15
you might plunge into the swimming pool.
415
2175890
5555
ใƒ—ใƒผใƒซใซ้ฃ›ใณ่พผใ‚€ใ“ใจใซใคใ„ใฆใ‚‚ใ‚ˆใ่ฉฑใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
36:21
You might plunge into the sea.
416
2181445
3954
ๆตทใซ้ฃ›ใณ่พผใ‚€ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:25
You dive into something, you fall into it.
417
2185399
5890
ไฝ•ใ‹ใซ้ฃ›ใณ่พผใ‚€ใจใ€ใใ‚Œใซ้™ฅใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ“ใƒซใฎ
36:31
You might plunge from the top of a building.
418
2191722
5806
ๅฑ‹ไธŠใ‹ใ‚‰้ฃ›ใณ้™ใ‚Šใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:39
I don't recommend you do that, by the way.
419
2199163
2586
ใกใชใฟใซใ€ใใ†ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:41
Tumble is another one. Tumble.
420
2201749
3120
ใ‚ฟใƒณใƒ–ใƒซใฏใ‚‚ใ†ไธ€ใคใงใ™ใ€‚ ใ‚ฟใƒณใƒ–ใƒซใ€‚
36:44
I don't know why the word tumble always sounds fun.
421
2204869
5789
ใชใœใ‚ฟใƒณใƒ–ใƒซใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใŒใ„ใคใ‚‚ๆฅฝใ—ใใ†ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:50
Jolly tumble.
422
2210658
2786
้™ฝๆฐ—ใช่ปข่ฝใ€‚
36:53
I had a tumble.
423
2213444
3120
่ปขๅ€’ใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
36:56
Of course it can mean something else as well.
424
2216564
2169
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ไป–ใฎๆ„ๅ‘ณใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
36:58
If you have a tumble with someone.
425
2218733
4221
่ชฐใ‹ใจ่ปข่ฝใ—ใฆใ—ใพใฃใŸใ‚‰ใ€‚
37:02
It means you are.
426
2222954
5805
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใŒใใ†ใ ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
37:10
Collapse.
427
2230311
1351
ๅดฉๅฃŠใ€‚
37:11
Something I feel like doing right now.
428
2231662
2703
ไปŠใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใจๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
37:14
Thank goodness for coffee. That's all I can say. Thank you. Coffee?
429
2234365
4438
ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ็งใŒ่จ€ใˆใ‚‹ใฎใฏใใ‚Œใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผ๏ผŸ
37:18
You have saved my life today.
430
2238803
2602
ไปŠๆ—ฅใ‚ใชใŸใฏ็งใฎๅ‘ฝใ‚’ๆ•‘ใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
37:21
To collapse is to suddenly fall without warning.
431
2241405
5806
ๅดฉๅฃŠใจใฏใ€ไฝ•ใฎๅ‰่งฆใ‚Œใ‚‚ใชใ็ช็„ถๅ€’ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ็‰นใซๅ‰ๅคœใ‚ใพใ‚Š็œ ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸๅ ดๅˆใ€
37:27
A person might collapse,
432
2247445
2869
ไบบใฏๅ€’ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
37:31
especially if they haven't had much sleep
433
2251782
2470
37:34
the night before.
434
2254252
5805
ใ€‚
37:41
Beautiful coffee, I have to say.
435
2261575
3154
็พŽใ—ใ„ใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ€ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
37:44
And a lot of people have said this about me.
436
2264729
3086
ใใ—ใฆๅคšใใฎไบบใŒ็งใซใคใ„ใฆใ“ใ†่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
37:47
I make the best coffee in the world.
437
2267815
5339
็งใฏไธ–็•Œใงๆœ€้ซ˜ใฎใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ไฝœใ‚Šใพใ™ใ€‚
37:53
It's true.
438
2273154
951
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
37:54
You can go to Italy.
439
2274105
2369
ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
37:56
You can go to Italy.
440
2276474
1268
ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใซ่กŒใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
37:57
I know the coffee in Italy is very nice.
441
2277742
2519
ใ‚คใ‚ฟใƒชใ‚ขใฎใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใŒใจใฆใ‚‚็พŽๅ‘ณใ—ใ„ใ“ใจใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
38:00
I have sampled it, but I make
442
2280261
4021
่ฉฆ้ฃฒใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸใŒใ€ไธ–็•Œไธ€ใฎใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ไฝœใฃใฆใ„ใพใ™
38:04
the best coffee in the world.
443
2284282
2786
ใ€‚
38:07
If you've never tried one of my coffees, a coffee that I've made myself.
444
2287068
5805
็งใฎใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ไธ€ๅบฆใ‚‚่ฉฆใ—ใŸใ“ใจใŒใชใ„ๆ–นใฎใŸใ‚ใซใ€ ็งใŒ่‡ชๅˆ†ใงไฝœใฃใŸใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ใ”็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚
38:13
You are really missing out on something.
445
2293908
2819
ใ‚ใชใŸใฏๆœฌๅฝ“ใซไฝ•ใ‹ใ‚’่ฆ‹้€ƒใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
38:16
I can tell you. Oh.
446
2296727
6273
่จ€ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ€‚ ใŠใŠใ€‚
38:24
Collapse. Slump.
447
2304869
3703
ๅดฉๅฃŠใ€‚ ใ‚นใƒฉใƒณใƒ—ใ€‚
38:28
Now the word slump is a very interesting word.
448
2308572
4989
ใ•ใฆใ€ใ‚นใƒฉใƒณใƒ—ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
38:33
It can mean fall, but quite often slump means to slowly fall.
449
2313561
9810
ใใ‚Œใฏ็ง‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ใ‚นใƒฉใƒณใƒ—ใฏใ‚†ใฃใใ‚Šใจ่ฝใกใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
38:44
You might faint, you might become dizzy and slump across your desk
450
2324505
8792
็งใŒไปŠใใ†ใ—ใŸใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€ๆฐ—ใ‚’ๅคฑใ„ใ€ใ‚ใพใ„ใŒใ—ใฆๆœบใซ็ชใฃไผใ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
38:55
like I feel like doing right now.
451
2335282
2937
ใ€‚
38:58
Slump.
452
2338219
1468
ใ‚นใƒฉใƒณใƒ—ใ€‚
38:59
Something drops.
453
2339687
1985
ไฝ•ใ‹ใŒ่ฝใกใพใ™ใ€‚
39:01
Something falls. You slow slump.
454
2341672
3620
ไฝ•ใ‹ใŒ่ฝใกใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ‚นใƒฉใƒณใƒ—ใŒ้…ใ„ใ€‚
39:05
It's a great word and very descriptive.
455
2345292
5806
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่จ€่‘‰ใงใ‚ใ‚Šใ€ใจใฆใ‚‚ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใ‚„ใ™ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
39:11
And then we have plummet
456
2351298
2436
ใใ—ใฆใพใŸๆ€ฅ่ฝใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸ
39:13
again. A very dramatic word.
457
2353734
3721
ใ€‚ ใจใฆใ‚‚ใƒ‰ใƒฉใƒžใƒใƒƒใ‚ฏใช่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚
39:17
Plummet.
458
2357455
1167
ๆ€ฅ่ฝใ€‚
39:18
To plummet means to fall rapidly.
459
2358622
5806
ๆ€ฅ่ฝใจใฏใ€ๆ€ฅ้€Ÿใซไธ‹่ฝใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
39:24
Maybe something is falling at a fast rate.
460
2364478
3737
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‹ใŒๆ€ฅ้€Ÿใซ่ฝใกใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:28
Something will plummet.
461
2368215
2286
ไฝ•ใ‹ใŒๆ€ฅ่ฝใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚คใƒซใƒŸใƒใƒผใ‚ทใƒงใƒณใ‚’่จญ็ฝฎใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใใซ
39:30
A person might plummet if they fall off their ladder whilst putting up Christmas lights.
462
2370501
6323
ใฏใ—ใ”ใ‹ใ‚‰่ฝใกใŸใ‚‰ใ€ไบบใฏๆ€ฅ่ฝใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
39:39
No, not me, not me.
463
2379710
1952
ใ„ใ„ใˆใ€็งใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€็งใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:41
It hasn't happened yet.
464
2381662
1985
ใใ‚Œใฏใพใ ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
39:43
Touchwood plummet.
465
2383647
2987
ใ‚ฟใƒƒใƒใ‚ฆใƒƒใƒ‰ๆ€ฅ่ฝใ€‚
39:46
A very dramatic word I have to say.
466
2386634
4237
ใจใฆใ‚‚ใƒ‰ใƒฉใƒžใƒใƒƒใ‚ฏใช่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œ
39:50
Fall can also be used as a noun.
467
2390871
3504
็ง‹ใ€ใฏๅ่ฉžใจใ—ใฆใ‚‚ไฝฟใˆใพใ™ใ€‚
39:54
Of course it can, Mr.
468
2394375
1318
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏๅฏ่ƒฝใงใ™ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“
39:55
Duncan, you silly sausage.
469
2395693
2135
ใ€ๆ„šใ‹ใชใ‚ฝใƒผใ‚ปใƒผใ‚ธใ€‚
39:57
We all know that. Well, some people might not fall.
470
2397828
4355
ใใ‚Œใฏ่ชฐใ‚‚ใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใพใ‚ใ€่ฝใกใชใ„ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ‘ใฉใ€‚
40:02
Can also be used as a noun, a moment of time, the instance of something falling.
471
2402183
8341
ๅ่ฉžใ€ ็žฌ้–“ใ€ไฝ•ใ‹ใŒ่ฝใกใ‚‹็žฌ้–“ใจใ—ใฆใ‚‚ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
40:12
For example, you might have a heavy fall of rain.
472
2412143
5038
ใŸใจใˆใฐใ€ๆฟ€ใ—ใ„้›จใŒ้™ใฃใŸใจใ—ใพใ™ใ€‚
40:17
A heavy fall of rain is showing that thing.
473
2417181
4204
ๆฟ€ใ—ใ้™ใ‚‹้›จใŒใใฎใ“ใจใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
40:21
It is naming it so heavy.
474
2421385
3237
ใชใ‚“ใจใ‚‚้‡ใ„ใƒใƒผใƒŸใƒณใ‚ฐใงใ™ใญใ€‚
40:24
Fall of rain you might have the fall of democracy. Oh.
475
2424622
7674
้›จใŒ้™ใ‚‹ใจๆฐ‘ไธปไธป็พฉใŒๅดฉๅฃŠใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ ใŠใŠใ€‚
40:34
Very topical, Mr.
476
2434348
1168
ใจใฆใ‚‚่ฉฑ้กŒใงใ™ใญใ€
40:35
Duncan.
477
2435516
2185
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
40:37
So that does not relate to any news story that has happened over the last 24 hours, and has nothing to do with anything.
478
2437701
7074
ใคใพใ‚Šใ€ใ“ใ‚Œใฏ้ŽๅŽป 24 ๆ™‚้–“ใซ่ตทใ“ใฃใŸใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚น่จ˜ไบ‹ใจใฏ้–ขไฟ‚ใŒใชใ ใ€ไฝ•ใฎ้–ขไฟ‚ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
40:45
Anything.
479
2445826
3304
ไฝ•ใงใ‚‚ใ€‚
40:49
The fall of democracy or of course, a bad fall.
480
2449130
4137
ๆฐ‘ไธปไธป็พฉใฎๅดฉๅฃŠใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๆ‚ชใ„ๅ •่ฝใ€‚
40:53
So you are describing that thing.
481
2453267
1835
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใฏใใฎใ“ใจใ‚’่ชฌๆ˜Žใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
40:55
You are naming it as a thing, as an instance.
482
2455102
4671
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใซ็‰ฉใจใ—ใฆใ€ใ‚คใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใ‚นใจใ—ใฆๅๅ‰ใ‚’ไป˜ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
40:59
When we talk about instance, it is that occurrence, that thing that happened at that particular moment,
483
2459773
9660
็งใŸใกใŒใ‚คใƒณใ‚นใ‚ฟใƒณใ‚นใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใจใใ€ใใ‚Œใฏใใฎๅ‡บๆฅไบ‹ใ€ ใใฎ็‰นๅฎšใฎ็žฌ้–“ใซ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใฎใ“ใจใง
41:10
which is why we use it as a noun.
484
2470968
5222
ใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚ŒใŒใใ‚Œใ‚’ๅ่ฉžใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
41:16
The past tense,
485
2476190
3537
้ŽๅŽปๅฝขใ€
41:19
the past tense of fall is fell, fell.
486
2479727
6540
็ง‹ใฎ้ŽๅŽปๅฝขใฏ่ฝใกใŸใ€่ฝใกใŸใ€‚
41:27
Something falls,
487
2487468
3336
ไฝ•ใ‹ใŒ่ฝใกใŸใ€
41:30
something fell.
488
2490804
2670
ไฝ•ใ‹ใŒ่ฝใกใŸใ€‚
41:33
It is in the past.
489
2493474
3120
ใใ‚Œใฏ้ŽๅŽปใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
41:36
When did it fall?
490
2496594
2969
ใ„ใค่ฝใกใŸใฎ๏ผŸ
41:39
When did it fall? It fell yesterday.
491
2499563
4805
ใ„ใค่ฝใกใŸใฎ๏ผŸ ๆ˜จๆ—ฅใฏ่ฝใกใพใ—ใŸใ€‚
41:44
When did it fall?
492
2504368
2269
ใ„ใค่ฝใกใŸใฎ๏ผŸ
41:46
It fell yesterday.
493
2506637
3186
ๆ˜จๆ—ฅใฏ่ฝใกใพใ—ใŸใ€‚
41:49
So you can see we are using the word fell as the past tense of fall.
494
2509823
6891
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€fall ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใ‚’ fall ใฎ้ŽๅŽปๅฝขใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
41:57
It falls.
495
2517915
2019
่ฝใกใพใ™ใ€‚
41:59
It is falling
496
2519934
2485
่ฝใก
42:02
to fall.
497
2522419
1919
ใฆ่ฝใกใฆใพใ™ใ€‚
42:04
It fell in the present.
498
2524338
4988
็พๅœจใซ่ฝใกใพใ—ใŸใ€‚
42:09
We can say it is falling.
499
2529326
2269
ไธ‹่ฝใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
42:11
It is falling now.
500
2531595
2620
ไปŠใฏ่ฝใกใฆใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
42:14
The snow is falling outside.
501
2534215
5155
ๅค–ใฏ้›ชใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
42:19
The rain is pouring.
502
2539370
3086
้›จใŒ้™ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
42:22
It is falling right now.
503
2542456
5472
ไปŠใพใ•ใซ้™ไธ‹ไธญใงใ™ใ€‚
42:27
So there are many ways of describing the action, of falling.
504
2547928
5789
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€่ฝใกใ‚‹ใจใ„ใ†่กŒ็‚บใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
42:33
And also it has more than one tense as well.
505
2553834
3804
ใพใŸใ€ๆ™‚ๅˆถใ‚‚่ค‡ๆ•ฐใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๆœจใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๅ€’ใ™่กŒ็‚บใ‚’่กจใ™ใฎใซไฝฟใ‚ใ‚Œใ‚‹
42:37
There is also a very interesting word that we use to describe the action of chopping down
506
2557638
8642
้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่จ€่‘‰ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
42:46
a tree. To.
507
2566513
6040
ใ€‚ ใซใ€‚
42:54
You fell a tree f e double l,
508
2574922
5789
ใ‚ใชใŸใฏๆœจใ‚’ไบŒ้‡ใซๅ€’ใ—ใŸ
43:00
so if you fell a tree, you chop the tree down.
509
2580711
5822
ใฎใงใ€ๆœจใ‚’ไผๆŽกใ—ใŸๅ ดๅˆใฏใ€ใใฎๆœจใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๅ€’ใ—ใพใ™ใ€‚
43:06
It is the action of chopping down the tree you fell a tree.
510
2586533
6590
ๆœจใ‚’ไผๆŽกใ™ใ‚‹ใฎใจๅŒใ˜ใ‚ˆใ†ใซใ€ๆœจใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šๅ€’ใ™่กŒ็‚บใงใ™ใ€‚
43:15
I thought I would add that as an extra.
511
2595075
3153
็•ชๅค–็ทจใจใ—ใฆไป˜ใ‘ๅŠ ใˆใฆใŠใ“ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
43:18
The season of autumn is referred to as fall in the USA.
512
2598228
6240
็ง‹ใฎๅญฃ็ฏ€ใฏใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏ็ง‹ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใพใ™ใ€‚
43:24
So quite often you will often.
513
2604802
2886
้žๅธธใซ้ ป็นใซใใ†ใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
43:27
You will quite often hear people in the USA describe autumn as fall or the fall.
514
2607688
10994
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏไบบใ€…ใŒ็ง‹ใฎใ“ใจใ‚’็ง‹ใพใŸใฏ็ง‹ใจ่กจ็พใ™ใ‚‹ใฎใ‚’ใ‚ˆใ่žใใพใ™ใ€‚
43:40
Excuse me.
515
2620467
5789
ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
43:46
Wow. I wish I could share this coffee with you right now.
516
2626523
8225
ใŠใŠใ€‚ ไปŠใ™ใใ“ใฎใ‚ณใƒผใƒ’ใƒผใ‚’ใ‚ใชใŸใจๅ…ฑๆœ‰ใงใใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
43:55
Is so nice.
517
2635849
1619
ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
43:57
So lovely. Is keeping me awake.
518
2637468
4271
ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚ ็›ฎใŒ่ฆšใ‚ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
44:01
So this live stream.
519
2641739
3320
ใใ“ใงไปŠๅ›žใฎใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ€‚
44:05
Perhaps it is keeping you awake as well.
520
2645059
3420
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใใ‚ŒใŒใ‚ใชใŸใ‚‚็œ ใ‚Œใชใใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:08
So the season of autumn is referred to as fall in the USA.
521
2648479
4654
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใงใฏ็ง‹ใฎๅญฃ็ฏ€ใ‚’็ง‹ใจๅ‘ผใณใพใ™ใ€‚
44:13
We might say that fall is coming.
522
2653133
3320
็ง‹ใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
44:16
Fall is coming.
523
2656453
2553
็ง‹ใŒๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
44:19
In other words, autumn is coming.
524
2659006
4588
ใคใพใ‚Šใ€็ง‹ใŒใ‚„ใฃใฆๆฅใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
44:23
I will start my new job in the fall.
525
2663594
3553
็ง‹ใ‹ใ‚‰ๆ–ฐใ—ใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
44:27
That means I will start my new job in the autumn or later in the year.
526
2667147
8158
ใคใพใ‚Šใ€็ง‹ใ‹ๅนดๆœซใซๆ–ฐใ—ใ„ไป•ไบ‹ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใซใชใ‚Šใพใ™ ใ€‚
44:37
Of course, a lot of people like seeing the trees, all of the leaves on the trees,
527
2677558
6406
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅคšใใฎไบบใฏๆœจใ€…ใ€ ๆœจใฎ่‘‰ใ™ในใฆใŒ
44:44
changing colour.
528
2684665
5422
่‰ฒใ‚’ๅค‰ใˆใฆใ„ใใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
44:50
As mentioned, fall can mean an uncontrollable descent.
529
2690087
5138
ๅ‰่ฟฐใ—ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€็ง‹ใฏๅˆถๅพกไธ่ƒฝใช้™ไธ‹ใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:55
It is an it is an interesting word.
530
2695225
2036
้ข็™ฝใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€‚
44:57
So there is a word that is often misspelled.
531
2697261
2436
ใใ“ใงใ€ใ‚ˆใใ‚นใƒšใƒซใ‚’้–“้•ใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ๅ˜่ชžใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
44:59
By the way, a lot of people misspell the word descent.
532
2699697
5905
ใจใ“ใ‚ใงใ€้™ไธ‹ใจใ„ใ†ๅ˜่ชžใฎใ‚นใƒšใƒซใ‚’้–“้•ใˆใ‚‹ไบบใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใพใ™ใ€‚
45:06
They often leave the s out of the word.
533
2706587
4921
ๅฝผใ‚‰ใฏๅ˜่ชžใ‹ใ‚‰ s ใ‚’็œ็•ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:11
You might fall to the ground.
534
2711508
3637
ๅœฐ้ขใซ่ฝใกใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:15
So again you are going from this position to this position.
535
2715145
6140
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅ†ใณใ“ใฎไฝ็ฝฎใ‹ใ‚‰ใ“ใฎไฝ็ฝฎใซ็งปๅ‹•ใ—ใพใ™ใ€‚
45:21
You fall to the ground. We've all done it.
536
2721535
5222
ใ‚ใชใŸใฏๅœฐ้ขใซๅ€’ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ใฟใ‚“ใชใ‚„ใ‚Šใพใ—ใŸใ‚ˆใ€‚
45:26
We've all done it.
537
2726757
1918
ใฟใ‚“ใชใ‚„ใ‚Šใพใ—ใŸใ‚ˆใ€‚
45:28
I have, you have.
538
2728675
1352
็งใ‚‚ใใ†ใ ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚ใใ†ใ ใ€‚
45:30
I'm sure at some point in your life you have fallen
539
2730027
5088
ไบบ็”Ÿใฎใ‚ใ‚‹ๆ™‚็‚นใงใ€ใ‚ใชใŸใฏๅœฐใซ่ฝใกใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
45:35
to the ground.
540
2735115
1685
ใ€‚
45:36
You might fall over.
541
2736800
3387
่ปขๅ€’ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
45:40
I might fall over this bottle of water might fall over
542
2740187
6990
ใ“ใฎๆฐดใฎๅ…ฅใฃใŸใƒœใƒˆใƒซใฏใ€
45:48
anything that goes from a standing position
543
2748412
5806
็ซ‹ใฃใŸ็Šถๆ…‹ใ‹ใ‚‰
45:54
to lying down on the ground.
544
2754284
3070
ๅœฐ้ขใซๆจชใŸใ‚ใฃใŸ็Šถๆ…‹ใพใงใ€ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฎไธŠใซ่ฝใกใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
45:57
It falls, fall over.
545
2757354
5155
่ฝใกใ‚‹ใ€่ฝใกใ‚‹ใ€‚
46:02
You might, of course, fall flat as well.
546
2762509
4405
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚่ฝใก่พผใ‚“ใงใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:06
To fall flat means you are standing.
547
2766914
4721
ๅ€’ใ‚Œใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
46:11
And then you fall. You fall flat.
548
2771635
4371
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฏ่ฝใกใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่ฝใก่พผใ‚“ใงใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
46:16
We can also use that particular sentence
549
2776006
5589
ใใฎ็‰นๅฎšใฎๆ–‡ใ‚’ไธ€็จฎใฎใ‚คใƒ‡ใ‚ฃใ‚ชใƒ ใจใ—ใฆไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใ‚‹ใจ
46:21
as a type of, I suppose, a type of idiom.
550
2781595
4404
ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
46:25
If something falls flat, it means it becomes dull or it loses its energy.
551
2785999
7508
ไฝ•ใ‹ใŒใ†ใพใใ„ใ‹ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ ใใ‚Œใฏ้ˆใใชใฃใŸใ‚Šใ€ใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’ๅคฑใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
46:34
A party might fall flat if all of the fun and the joy disappears.
552
2794074
8642
ๆฅฝใ—ใฟใ‚„ๅ–œใณใŒใ™ในใฆๆถˆใˆใฆใ—ใพใฃใŸใ‚‰ใ€ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใฏๅดฉๅฃŠใ—ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:42
You might say that the party fell flat
553
2802866
4071
ใƒ‘ใƒผใƒ†ใ‚ฃใƒผใฏๅคฑๆ•—ใ—ใŸใ€
46:48
or it falls flat.
554
2808539
3203
ใพใŸใฏๅคฑๆ•—ใ—ใŸใจ่จ€ใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:51
You might fall from a cliff.
555
2811742
5572
ๅด–ใ‹ใ‚‰่ฝใกใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
46:57
Up on the.
556
2817314
4388
ไธŠใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:01
You might fall from a cliff.
557
2821702
3420
ๅด–ใ‹ใ‚‰่ฝใกใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
47:05
You can fall.
558
2825122
3036
่ฝใกใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:08
From anything.
559
2828158
2486
ไฝ•ใ‹ใ‚‰ใงใ‚‚ใ€‚
47:10
I don't know why I'm laughing.
560
2830644
3086
ใชใœ็ฌ‘ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
47:13
The building might fall.
561
2833730
2636
ๅปบ็‰ฉใŒๅ€’ๅฃŠใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:16
So you might find that a type of structure or a building might also fall.
562
2836366
7107
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใ‚ใ‚‹็จฎใฎๆง‹้€ ็‰ฉ ใ‚„ๅปบ็‰ฉใŒ่ฝไธ‹ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:23
A building might fall.
563
2843957
2970
ๅปบ็‰ฉใŒๅ€’ๅฃŠใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
47:26
The collapse of a structure.
564
2846927
3487
ๆง‹้€ ็‰ฉใฎๅดฉๅฃŠใ€‚
47:30
Something fall falls, a building might fall.
565
2850414
5789
ไฝ•ใ‹ใŒ่ฝใกใŸใ‚Šใ€ๅปบ็‰ฉใŒๅ€’ใ‚ŒใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
47:36
We often use the word collapse as well.
566
2856286
3454
ๅดฉๅฃŠใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚‚ใ‚ˆใไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
47:39
The building collapsed.
567
2859740
3503
ๅปบ็‰ฉใŒๅ€’ๅฃŠใ—ใŸใ€‚
47:43
If something collapses, it means it goes from its normal structure to something much smaller.
568
2863243
7741
ไฝ•ใ‹ใŒๅดฉๅฃŠใ™ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ ใใ‚ŒใŒ้€šๅธธใฎๆง‹้€ ใ‹ใ‚‰ใฏใ‚‹ใ‹ใซๅฐใ•ใ„ใ‚‚ใฎใซๅค‰ใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
47:51
So if a building collapses, you can say it falls and what is left
569
2871768
7625
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅปบ็‰ฉใŒๅ€’ๅฃŠใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ่ฝไธ‹ใ—ใ€ๆฎ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใฏ
48:00
is normally less than the actual building.
570
2880644
4121
้€šๅธธใ€ๅฎŸ้š›ใฎๅปบ็‰ฉใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅฐ‘ใชใ„ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
48:04
Or at least it appears so.
571
2884765
3153
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ใใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
48:07
Because don't forget, buildings are mainly space inside a building.
572
2887918
5789
ๅฟ˜ใ‚Œใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใฎใฏใ€ๅปบ็‰ฉใฏไธปใซๅปบ็‰ฉๅ†…ใฎ็ฉบ้–“ใงใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
48:13
It is.
573
2893724
600
ใใ†ใงใ™ใ€‚
48:15
But you might
574
2895509
767
ใ—ใ‹ใ—ใ€
48:16
say that a building is a type of cavity, or maybe there are lots of cavities inside the building.
575
2896276
5806
ๅปบ็‰ฉใฏไธ€็จฎใฎ็ฉบๆดžใงใ‚ใ‚‹ใ€ ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๅปบ็‰ฉใฎไธญใซ็ฉบๆดžใŒใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
48:22
So the building always looks larger when it's up, but when it collapses,
576
2902316
5689
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅปบ็‰ฉใฏๅปบใฆใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใใฏๅธธใซๅคงใใ่ฆ‹ใˆใพใ™ใŒใ€ ๅ€’ๅฃŠใ™ใ‚‹ใจใ€ใใฎ
48:28
it always looks less because a lot of it is empty space.
577
2908005
5805
ๅคšใใฏ็ฉบใใ‚นใƒšใƒผใ‚นใซใชใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅธธใซๅฐใ•ใ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
48:34
The building might topple.
578
2914795
3570
ๅปบ็‰ฉใŒๅ€’ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
48:38
Another interesting word topple.
579
2918365
2553
ใ‚‚ใ†ไธ€ใคใฎ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่จ€่‘‰ใฏ่ปขๅ€’ใงใ™ใ€‚
48:40
A building might fall. It might topple.
580
2920918
5155
ๅปบ็‰ฉใŒๅ€’ๅฃŠใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ๅ€’ใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
48:46
It might crash to the ground.
581
2926073
4321
ๅœฐ้ขใซ่ก็ชใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
48:50
If something crashes to the ground, we can say that it falls.
582
2930394
6656
ไฝ•ใ‹ใŒๅœฐ้ขใซ่ก็ชใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ใใ‚Œใฏ่ฝใกใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
48:58
The building fell.
583
2938101
2553
ๅปบ็‰ฉใŒๅ€’ใ‚ŒใŸใ€‚
49:00
We are using that as a past tense.
584
2940654
4588
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’้ŽๅŽปๅฝขใจใ—ใฆไฝฟใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
49:05
Excuse me.
585
2945242
5806
ใ™ใฟใพใ›ใ‚“ใ€‚
49:13
Very nice.
586
2953333
2136
้žๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
49:15
Next, Mr.
587
2955469
684
ๆฌกใซใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“
49:16
Duncan, come on, get a move on. Don't fall asleep.
588
2956153
4654
ใ€ใฉใ†ใžใ€ๅ…ˆใซ้€ฒใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ็œ ใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
49:20
A sudden drop or a sharp drop in something.
589
2960807
5339
ไฝ•ใ‹ใŒ็ช็„ถ่ฝใกใŸใ‚Šใ€ๆ€ฅๆฟ€ใซ่ฝใกใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
49:26
A sudden or sharp drop in something.
590
2966146
4021
ไฝ•ใ‹ใŒ็ช็„ถใพใŸใฏๆ€ฅๆฟ€ใซไฝŽไธ‹ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ€‚
49:30
You might have a fall in profit.
591
2970167
5472
ๅˆฉ็›ŠใŒๆธ›ๅฐ‘ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
49:35
You might have a fall in salary.
592
2975639
4938
็ตฆๆ–™ใŒไธ‹ใŒใฃใฆใ—ใพใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
49:40
You might have a fall in crime.
593
2980577
3837
็Šฏ็ฝชใซๅทปใ่พผใพใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
49:45
You might have a fall of inflation.
594
2985499
5138
ใ‚คใƒณใƒ•ใƒฌใŒไธ‹่ฝใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
49:50
So we were talking about this a few days ago.
595
2990637
2720
ใใ‚Œใงใ€็งใŸใกใฏๆ•ฐๆ—ฅๅ‰ใซใ“ใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
49:53
We were talking about inflation.
596
2993357
3036
็งใŸใกใฏใ‚คใƒณใƒ•ใƒฌใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
49:56
When prices go up, of course the opposite is is possible as well.
597
2996393
6890
ไพกๆ ผใŒไธŠๆ˜‡ใ™ใ‚‹ใจใ€ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใใฎ้€†ใฎๅฏ่ƒฝๆ€งใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:03
Inflation can also come down as well.
598
3003950
5806
ใ‚คใƒณใƒ•ใƒฌใ‚‚ๅŒๆง˜ใซไฝŽไธ‹ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:09
Full full drop a fall in profit, a fall in salary,
599
3009923
7891
ใƒ•ใƒซใƒ•ใƒซใƒ‰ใƒญใƒƒใƒ—ใจใฏใ€ๅˆฉ็›Šใฎๆธ›ๅฐ‘ใ€็ตฆไธŽใฎๆธ›ๅฐ‘ใ€
50:18
a fall in crime, a sudden or sharp drop in something.
600
3018532
6873
็Šฏ็ฝชใฎๆธ›ๅฐ‘ใ€ไฝ•ใ‹ใฎ็ช็„ถใพใŸใฏๆ€ฅๆฟ€ใชๆธ›ๅฐ‘ใงใ™ใ€‚
50:26
Something is reducing or dropping.
601
3026390
3787
ไฝ•ใ‹ใŒๆธ›ๅฐ‘ใพใŸใฏไฝŽไธ‹ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
50:30
For example, the price of things, the price of goods,
602
3030177
7374
ใŸใจใˆใฐใ€็‰ฉใฎไพกๆ ผใ€ๅ•†ๅ“ใฎไพกๆ ผใ€
50:38
food, anything might fall.
603
3038235
5138
้ฃŸๆ–™ๅ“ใชใฉใ€ใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใ‚‚ใฎใŒไธ‹่ฝใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
50:43
So if you are reducing or dropping, for example, the price or the cost of something,
604
3043373
8092
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใŸใจใˆใฐใ€ไฝ•ใ‹ใฎไพกๆ ผใ‚„ใ‚ณใ‚นใƒˆใ‚’ๅ‰Šๆธ›ใพใŸใฏไฝŽไธ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใฏใ€
50:51
we can say that the prices are falling or the costs are falling.
605
3051898
5789
ไพกๆ ผใŒไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€ใพใŸใฏใ‚ณใ‚นใƒˆใŒไธ‹ใŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
50:59
Of course, we are only human beings.
606
3059689
5740
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใŸใกใฏใŸใ ใฎไบบ้–“ใงใ™ใ€‚
51:05
It is possible for us to lose control of our emotions.
607
3065429
5605
็งใŸใกใฏๆ„Ÿๆƒ…ใฎใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใ‚’ๅคฑใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
51:11
You might fall in love.
608
3071034
3754
ๆ‹ใซ่ฝใกใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:16
So the word fall
609
3076823
1952
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็ง‹ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€
51:18
can describe the event of a person losing control of their emotions.
610
3078775
7591
ไบบใŒๆ„Ÿๆƒ…ใฎใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใ‚’ๅคฑใ†ๅ‡บๆฅไบ‹ใ‚’่กจใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
51:26
If you lose control of your emotions, you fall.
611
3086783
5789
่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใงใใชใใชใ‚‹ใจใ€ๅ€’ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
51:32
You might fall in love.
612
3092906
3170
ๆ‹ใซ่ฝใกใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:36
You can't control your feelings.
613
3096076
2552
่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:38
You fall in love.
614
3098628
2536
ใ‚ใชใŸใฏๆ‹ใซ่ฝใกใพใ™ใ€‚
51:41
Wow. That's magic.
615
3101164
3737
ใŠใŠใ€‚ ใใ‚Œใฏ้ญ”ๆณ•ใงใ™ใ€‚
51:44
The magic of love
616
3104901
3270
ๆ‹ใฎ้ญ”ๆณ•ใฏ
51:48
fall for someone.
617
3108171
1502
่ชฐใ‹ใซ้™ใ‚Šใ‹ใ‹ใ‚‹ใ€‚
51:49
You might fall for a person.
618
3109673
2936
ใ‚ใชใŸใฏไบบใซๆ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
51:52
You lose control of your feelings.
619
3112609
2619
่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใงใใชใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
51:55
You want that person.
620
3115228
2786
ใ‚ใชใŸใฏใใฎไบบใŒๆฌฒใ—ใ„ใฎใงใ™ใ€‚
51:58
You can't control your feelings.
621
3118014
4555
่‡ชๅˆ†ใฎๆ„Ÿๆƒ…ใ‚’ใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:02
You might fall for something.
622
3122569
3120
ไฝ•ใ‹ใซๅผ•ใฃใ‹ใ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:05
Something you desire. Something you want very much.
623
3125689
5522
ใ‚ใชใŸใŒๆœ›ใ‚€ใ‚‚ใฎใ€‚ ใจใฆใ‚‚ๆฌฒใ—ใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
52:11
You might fall under a spell.
624
3131211
3654
้ญ”ๆณ•ใซใ‹ใ‹ใฃใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:14
Now, when we think about this, there are two ways of looking at this particular sentence to fall under a spell.
625
3134865
8308
ใ•ใฆใ€ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ่€ƒใˆใ‚‹ใจใ€ ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆ–‡ใŒ้ญ”ๆณ•ใซใ‹ใ‹ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใ‚‹ใซใฏ 2 ใคใฎๆ–นๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
52:23
When we think of magic, maybe a person might cast a spell on another person.
626
3143423
7491
้ญ”ๆณ•ใจใ„ใ†ใจใ€ ไบบใŒๅˆฅใฎไบบใซ้ญ”ๆณ•ใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:31
Of course. Figuratively.
627
3151948
3287
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚ ๆฏ”ๅ–ฉ็š„ใซใ€‚
52:35
We often say that we have fallen under that person's influence.
628
3155235
5789
็งใŸใกใฏใ‚ˆใใ€Œใ‚ใฎไบบใฎๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ—ใพใฃใŸใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
52:41
Maybe we like that person very much.
629
3161024
2703
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰็งใŸใกใฏใใฎไบบใฎใ“ใจใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใชใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
52:43
We want to be like that person.
630
3163727
2402
็งใŸใกใ‚‚ใใ‚“ใชไบบใซใชใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ€‚
52:46
We want to be close to that person.
631
3166129
2820
็งใŸใกใฏใใฎไบบใซ่ฟ‘ใฅใใŸใ„ใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
52:48
We fooled under their spell.
632
3168949
3837
็งใŸใกใฏๅฝผใ‚‰ใฎ้ญ”ๆณ•ใซ้จ™ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
52:53
I love
633
3173753
1919
็งใฏ
52:55
that music. I love that movie star.
634
3175672
4471
ใใฎ้ŸณๆฅฝใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚ ็งใฏใ‚ใฎๆ˜ ็”ปใ‚นใ‚ฟใƒผใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
53:00
I have fallen under its spell.
635
3180143
4705
็งใฏใใฎ้ญ”ๆณ•ใซใ‹ใ‹ใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
53:04
The sense of losing rational thought.
636
3184848
4921
ๅˆ็†็š„ใชๆ€่€ƒใ‚’ๅคฑใฃใŸๆ„Ÿ่ฆšใ€‚
53:09
Now there is a big sentence.
637
3189769
3754
ไปŠใ€ๅคงใใชไธ€ๆ–‡ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
53:13
The sense of losing rational thought.
638
3193523
2936
ๅˆ็†็š„ใชๆ€่€ƒใ‚’ๅคฑใฃใŸๆ„Ÿ่ฆšใ€‚
53:16
If you lose rational thought, it means you stop behaving in a sensible way.
639
3196459
7892
ๅˆ็†็š„ๆ€่€ƒใ‚’ๅคฑใ†ใจใ€ ่ณขๆ˜Žใช่กŒๅ‹•ใ‚’ใ—ใชใใชใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
53:25
You might lose your mind slightly.
640
3205218
3303
ๅฐ‘ใ—ๆญฃๆฐ—ใ‚’ๅคฑใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:28
Maybe you make choices or decisions that don't make sense.
641
3208521
5806
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆ„ๅ‘ณใฎใชใ„้ธๆŠžใ‚„ๆฑบๆ–ญใ‚’ไธ‹ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
53:35
The sense of losing rational thought.
642
3215095
3904
ๅˆ็†็š„ใชๆ€่€ƒใ‚’ๅคฑใฃใŸๆ„Ÿ่ฆšใ€‚
53:38
That is the reason why love is so powerful.
643
3218999
5205
ใใ‚ŒใŒๆ„›ใŒ้žๅธธใซๅผทๅŠ›ใงใ‚ใ‚‹็†็”ฑใงใ™ใ€‚
53:44
Because you can do things that you wouldn't normally do for love.
644
3224204
5806
ๆ‹ๆ„›ใงใฏๆ™ฎๆฎตใ‚„ใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚‚ใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
53:52
Indeed.
645
3232229
2969
็ขบใ‹ใซใ€‚
53:55
The process of falling and the result of that thing occurring.
646
3235198
6407
่ปข่ฝใฎ้Ž็จ‹ใจใ€ใใฎใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸ็ตๆžœใ€‚
54:02
So we might have the process of falling
647
3242539
5806
ใคใพใ‚Šใ€็งใŸใกใฏ่ปข่ฝๆญปใซ่‡ณใ‚‹้Ž็จ‹ใ‚’็ตŒ้จ“ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
54:08
to one's death.
648
3248812
5555
ใ€‚
54:14
You might fall into the sea.
649
3254367
3087
ๆตทใซ่ฝใกใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
54:17
So we are using the action and the result you fall to one's
650
3257454
6923
ใคใพใ‚Šใ€็งใŸใกใฏใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใŠใ‚Šใ€ใใฎ็ตๆžœใ€ใ‚ใชใŸใŒ
54:24
death to fall to your death is to fall and die.
651
3264894
5790
ๆญปใฌใŸใ‚ใซ่ฝใกใฆๆญปใฌใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€่ฝใกใฆๆญปใฌใ“ใจใงใ™ใ€‚
54:30
To fall into the sea.
652
3270834
2002
ๆตทใซ่ฝใกใ‚‹ใ“ใจใ€‚
54:32
You fall and the place you land is in the ocean or in the sea.
653
3272836
6840
่ปขใ‚“ใง็€ๅœฐใ—ใŸๅ ดๆ‰€ใฏๆตทใฎไธญใ‹ๆตทใฎไธญใ€‚ ่ˆน
54:40
You might fall overboard.
654
3280577
2919
ๅค–ใซ่ปข่ฝใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ่ˆน
54:43
If you fall overboard, it means you go over the edge of
655
3283496
4405
ใ‹ใ‚‰่ฝใกใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€่ˆนใฎ็ซฏใ‚’่ถŠใˆใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™
54:49
a ship.
656
3289019
1134
ใ€‚
54:50
Normally something you are standing near the edge of.
657
3290153
5806
้€šๅธธใ€ใ‚ใชใŸใŒ็ซฏ่ฟ‘ใใซ็ซ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใ€‚
54:56
It is amazing how many people fall overboard every year on cruise ships.
658
3296209
5806
ใ‚ฏใƒซใƒผใ‚บ่ˆนใงๆฏŽๅนดไฝ•ไบบใŒ่ˆนใ‹ใ‚‰่ปข่ฝใ™ใ‚‹ใ‹ใฏ้ฉšใในใใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ‚ฏใƒซใƒผใ‚บ่ˆนใงใฏ้€šๅธธใ€ๅๅˆ†ใชๅฎ‰ๅ…จใŒ็ขบไฟใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚
55:02
It always amazes me how many people actually manage to do that,
659
3302782
5222
ใ€ๅฎŸ้š›ใซใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่กŒใงใใ‚‹ไบบใŒใฉใ‚Œใปใฉๅคšใ„ใ‹ใซใฏใ„ใคใ‚‚้ฉšใ‹ใ•ใ‚Œใพใ™
55:08
because they normally have a lot of safety
660
3308004
3754
55:11
on cruise ships.
661
3311758
1935
ใ€‚
55:13
Lots of things to stop you from falling into the sea, and yet still people do it.
662
3313693
6640
ๆตทใธใฎ่ปข่ฝใ‚’้˜ฒใใŸใ‚ใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎๅทฅๅคซใŒใชใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ใใ‚Œใงใ‚‚ไบบใ€…ใฏๆตทใซ่ฝใกใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
55:20
A lot of people still manage to fall overboard.
663
3320333
5189
ไปŠใงใ‚‚ๅคšใใฎไบบใŒ่ˆนใ‹ใ‚‰่ฝใกใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
55:25
Something might freefall to fall without any support or control.
664
3325522
6907
ไฝ•ใ‹ใŒใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ‚„ๅˆถๅพกใชใ—ใง่‡ช็”ฑ่ฝไธ‹ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:32
You free fall.
665
3332896
2552
ใ‚ใชใŸใฏ่‡ช็”ฑ่ฝไธ‹ใ—ใพใ™ใ€‚
55:35
There is a wonderful song.
666
3335448
4989
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ๆญŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:40
Called Free Falling by Tom petty.
667
3340437
4437
ใƒˆใƒ ใƒปใƒšใƒ†ใ‚ฃใซใ‚ˆใฃใฆใƒ•ใƒชใƒผใƒปใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒซใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
55:44
It's one of my favourite songs, actually.
668
3344874
2870
ๅฎŸใฏ็งใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎๆ›ฒใฎไธ€ใคใชใฎใงใ™ใ€‚
55:47
To fall without any support or control is to free fall.
669
3347744
5339
ใ‚ตใƒใƒผใƒˆใ‚„ๅˆถๅพกใชใ—ใง่ฝไธ‹ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€่‡ช็”ฑ่ฝไธ‹ใงใ™ใ€‚
55:53
A person might free fall from an aeroplane.
670
3353083
4170
ไบบใŒ้ฃ›่กŒๆฉŸใ‹ใ‚‰่‡ช็”ฑ่ฝไธ‹ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
55:57
They have no visible means of support.
671
3357253
3604
ๅฝผใ‚‰ใซใฏ็›ฎใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ๆ”ฏๆดๆ‰‹ๆฎตใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:00
They simply fall from the plane. They free fall
672
3360857
4771
ๅฝผใ‚‰ใฏๅ˜ใซ้ฃ›่กŒๆฉŸใ‹ใ‚‰่ฝใกใŸใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใฏ่‡ช็”ฑ่ฝไธ‹ใ—
56:07
and then later they open
673
3367347
1702
ใ€ใใฎๅพŒ
56:09
their parachute so they safely land on the ground.
674
3369049
5805
ใƒ‘ใƒฉใ‚ทใƒฅใƒผใƒˆใ‚’้–‹ใ„ใฆๅฎ‰ๅ…จใซๅœฐ้ขใซ็€้™ธใ—ใพใ™ใ€‚
56:15
So there are many ways of using that particular word in that particular sense.
675
3375405
6023
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ใใฎ็‰นๅฎšใฎๆ„ๅ‘ณใงใใฎ็‰นๅฎšใฎๅ˜่ชžใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆ–นๆณ•ใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
56:22
What's going on there?
676
3382529
2235
ใใ“ใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
56:24
You shouldn't be there.
677
3384764
2286
ใ‚ใชใŸใฏใใ“ใซใ„ใ‚‹ในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:27
You should be over the other side of the screen. What's going on there?
678
3387050
4838
็”ป้ขใฎๅ‘ใ“ใ†ใซใ„ใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚ ใใ“ใงไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
56:31
Get over.
679
3391888
834
ไน—ใ‚Š่ถŠใˆใ‚‹ใ€‚
56:32
Yes, get over there.
680
3392722
2736
ใฏใ„ใ€ใใ“ใซ่กŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
56:35
Behave yourself.
681
3395458
3203
่กŒๅ„€่‰ฏใใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
56:38
You naughty thing. You.
682
3398661
2820
ใ„ใŸใšใ‚‰ใชใ“ใจใญใ€‚ ใ‚ใชใŸใ€‚
56:41
The other one's done it as well.
683
3401481
4388
ใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใ‚‚ใ‚„ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
56:45
I don't know how I've managed to do that.
684
3405869
2152
ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆใใ‚“ใชใ“ใจใŒใงใใŸใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
56:48
I am silly sometimes I really am.
685
3408021
2786
็งใฏๆ™‚ใ€…ๆœฌๅฝ“ใซๆ„šใ‹ใงใ™ใ€‚
56:50
The word trip can mean fall, to fall over, to trip over.
686
3410807
5806
ใƒˆใƒชใƒƒใƒ—ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซใฏใ€่ฝใกใ‚‹ใ€่ปขใถใ€ใคใพใšใใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
56:56
Perhaps you trip over your dog.
687
3416813
4705
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€็Šฌใซใคใพใšใ„ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:01
You can.
688
3421518
750
ใ‚ใชใŸใฏใงใใ‚‹ใ€‚
57:02
It is possible to trip over your dog.
689
3422268
2436
็ŠฌใŒใคใพใšใ„ใฆใ—ใพใ†ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
57:04
Maybe your dog is in the way
690
3424704
3754
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€็ŠฌใŒ้‚ช้ญ”ใง
57:08
and you unfortunately, you trip over your dog.
691
3428458
5789
ใ€้‹ๆ‚ชใ็Šฌใซใคใพใšใ„ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:14
It might be sleeping in the middle of the room.
692
3434714
3220
้ƒจๅฑ‹ใฎ็œŸใ‚“ไธญใงๅฏใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:18
And guess what happens?
693
3438885
1201
ใใ—ใฆไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
57:20
You trip over the dog.
694
3440086
3487
ใ‚ใชใŸใฏ็Šฌใซใคใพใšใ„ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
57:23
You fall over the dog.
695
3443573
3620
ใ‚ใชใŸใฏ็ŠฌใฎไธŠใซๅ€’ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
57:27
If you haven't already noticed, I'm actually doing some technical stuff here
696
3447193
4722
ใพใ ๆฐ—ใฅใ„ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€็งใฏๅคงใใช้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใŸใ“ใจใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใฎใงใ€ ใ“ใ“ใงๅฎŸ้š›ใซใ„ใใคใ‹ใฎๆŠ€่ก“็š„ใชใ“ใจใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใพใ™
57:31
because I've realised I've made a big mistake.
697
3451915
4371
ใ€‚
57:36
Oh, that's very interesting.
698
3456286
1051
ใ‚ใ‚ใ€ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„ใงใ™ใญใ€‚
57:37
Mr. Duncan, please tell us more about your mistake.
699
3457337
2486
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฎ้–“้•ใ„ใซใคใ„ใฆ่ฉณใ—ใๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
57:39
No, I'm not going to tell you it's a private thing.
700
3459823
5372
ใ„ใ‚„ใ€ใƒ—ใƒฉใ‚คใƒ™ใƒผใƒˆใชใ“ใจใ ใจ่จ€ใ†ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใชใ„ใ‚ˆใ€‚
57:45
Okay. That's better. I'm happy now.
701
3465195
3003
ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ใใฎๆ–นใŒ่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚ ไปŠใฏๅนธใ›ใงใ™ใ€‚
57:48
You might trip up.
702
3468198
2702
ใคใพใšใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
57:50
If you trip up, it means you stumble, you fall over something.
703
3470900
5155
ใคใพใšใใจใ„ใ†ใ“ใจใฏใ€ใคใพใšใใ“ใจใ€ไฝ•ใ‹ใซ่ปขใถใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
57:56
Maybe you are walking along the street
704
3476055
3904
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€้“ใ‚’ๆญฉใ„ใฆใ„
57:59
and you trip up.
705
3479959
3954
ใฆใคใพใšใ„ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
58:03
You tripped
706
3483913
2202
ใ‚ใชใŸใฏ
58:06
as the past tense.
707
3486115
1469
้ŽๅŽปๅฝขใงใคใพใšใใพใ—ใŸใ€‚
58:07
So we use the word trip as the action and as the past tense.
708
3487584
5272
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€็งใŸใกใฏๆ—…่กŒใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใ‚’่กŒๅ‹•ใจใ—ใฆใ€ใใ—ใฆ้ŽๅŽปๅฝขใจใ—ใฆไฝฟใ„ใพใ™ใ€‚
58:12
We say you tripped.
709
3492856
2018
ใ‚ใชใŸใŒใคใพใšใ„ใŸใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
58:14
You tripped
710
3494874
2419
58:17
a sudden fall caused by an unseen object.
711
3497293
5806
่ฆ‹ใˆใชใ„็‰ฉไฝ“ใซใ‚ˆใฃใฆ็ช็„ถ่ปข่ฝใ—ใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
58:24
It's true. I've done it many times.
712
3504083
2453
ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚ ไฝ•ๅบฆใ‚‚ใ‚„ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
58:27
I think as you get older, quite often you trip up more often.
713
3507704
5222
ๅนด้ฝขใ‚’้‡ใญใ‚‹ใจใ€ใคใพใšใใ“ใจใŒๅคšใใชใฃใฆใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
58:32
I think so
714
3512926
1835
58:34
you trip, you stumble, you lose your balance.
715
3514761
5572
ใคใพใšใ„ใŸใ‚Šใ€ใคใพใšใ„ใŸใ‚Šใ€ใƒใƒฉใƒณใ‚นใ‚’ๅคฑใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
58:40
You collapse.
716
3520333
2736
ใ‚ใชใŸใฏๅ€’ใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
58:43
You stumble,
717
3523069
2186
ใคใพใšใใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€
58:45
stumble
718
3525255
1918
ใคใพใšใ„ใŸใ‹ใ‚‰
58:47
does not always result in a fall.
719
3527173
4304
ใจใ„ใฃใฆๅฟ…ใšใ—ใ‚‚่ปขใถใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
58:51
So it is possible to stumble
720
3531477
3687
ใใฎใŸใ‚ใ€่ปขใฐใšใซใคใพใšใใ“ใจใŒๅฏ่ƒฝใงใ™
58:55
without falling.
721
3535164
1886
ใ€‚
58:57
You might just lose your balance, but you don't fall over, stumble.
722
3537050
6923
ใƒใƒฉใƒณใ‚นใ‚’ๅดฉใ™ใ ใ‘ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใŒใ€่ปขใ‚“ใ ใ‚Šใคใพใšใ„ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:06
It does happen quite often, especially first thing in the morning
723
3546826
5172
ใใ‚Œใฏ้žๅธธใซ้ ป็นใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€็‰นใซๆœ
59:11
when you wake up first thing in the morning, you might stumble out of bed.
724
3551998
5789
ไธ€็•ชใซ็›ฎใŒ่ฆšใ‚ใŸใจใใ€ ใƒ™ใƒƒใƒ‰ใ‹ใ‚‰ใคใพใšใใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:18
Then we have the words wobble.
725
3558688
2636
ใ™ใ‚‹ใจ่จ€่‘‰ใŒใใ‚‰ใคใใพใ™ใ€‚
59:21
The words wobble
726
3561324
2970
ใตใ‚‰ใคใ
59:24
and stumble are often used to show the loss of balance.
727
3564294
6239
ใ€ใคใพใšใใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€ใƒใƒฉใƒณใ‚นใŒๅดฉใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’็คบใ™ใŸใ‚ใซใ‚ˆใไฝฟใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚
59:30
We might say stumble.
728
3570984
2569
ใคใพใšใใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:33
We might say wobble.
729
3573553
2652
ใใ‚‰ใคใใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
59:36
Something might wobble like that.
730
3576205
4288
ไฝ•ใ‹ใŒใใ†ใ‚„ใฃใฆๆบใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
59:40
To wobble.
731
3580493
2102
ใใ‚‰ใคใใ“ใจใ€‚
59:42
You wobble, you teeter again.
732
3582595
4938
ใ‚ˆใ‚ใ‚ใใ€ใพใŸใ‚ˆใ‚ใ‚ใใพใ™ใ€‚
59:47
This is a real word.
733
3587533
1385
ใ“ใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใฎ่จ€่‘‰ใงใ™ใ€‚ ใ€Œ
59:48
The word teeter means you are on the edge of something, so you don't fall.
734
3588918
10210
ใ‚ทใƒผใ‚ฟใƒผใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏ ใ€่ฝใกใชใ„ใ‚ˆใ†ใซไฝ•ใ‹ใฎ็ซฏใซใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ๆ„ๅ‘ณใงใ™ใ€‚
60:00
You are not safe.
735
3600947
1952
ใ‚ใชใŸใฏๅฎ‰ๅ…จใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:02
You teeter.
736
3602899
3336
ใ‚ˆใ‚ใ‚ใใพใ™ใ€‚
60:06
You are balancing on the edge of something.
737
3606235
5489
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ใฎ็ซฏใงใƒใƒฉใƒณใ‚นใ‚’ใจใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚
60:11
You might teeter on the edge of a certain thing.
738
3611724
5789
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ใ‚‹ไบ‹ๆŸ„ใฎ็ซฏใงใ‚ˆใ‚ใ‚ˆใ‚ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:17
The car teetered on the edge of the cliff, so the word teeter means to balance without falling.
739
3617747
10811
่ปŠใฏๅด–ใฎ็ซฏใงใ‚ˆใ‚ใ‚ใใพใ—ใŸใ€‚ ใคใพใ‚Šใ€ใ€Œใ‚ˆใ‚ใ‚ใใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใฏใ€่ฝใกใšใซใƒใƒฉใƒณใ‚นใ‚’ใจใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
60:29
You almost fall.
740
3629459
3803
่ฝใกใใ†ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
60:33
But you don't.
741
3633262
1502
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
60:34
You don't.
742
3634764
5239
ใ‚ใชใŸใฏใ—ใชใ„ใ€‚
60:40
Here's another one
743
3640003
1801
ใ‚‚ใ† 1 ใคใ€
60:41
we can describe a slow decline as a fall in the sense of a number or amount,
744
3641804
9159
็ทฉใ‚„ใ‹ใชๆธ›ๅฐ‘ใ‚’ ๆ•ฐๅ€คใพใŸใฏ้‡ใฎๆ„ๅ‘ณใงใฎๆธ›ๅฐ‘ใจใ—ใฆ่ชฌๆ˜Žใงใใ‚‹ใŸใ‚ใ€ใ‚†ใฃใใ‚Šใจ
60:51
so you can have a slow fall or a slow decline as
745
3651597
7525
ๆธ›ๅฐ‘ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ใ‚†ใฃใใ‚Šใจไฝ•ใ‹ใŒใ‚†ใฃใใ‚Šใจๆธ›ๅฐ‘ใ™ใ‚‹ใ“ใจใจใ—ใฆใ€็ทฉใ‚„ใ‹ใชๆธ›ๅฐ‘ใพใŸใฏ็ทฉใ‚„ใ‹ใชๆธ›ๅฐ‘ใจใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
61:00
slowly falling something is slowly reducing.
746
3660289
4622
ใ€‚
61:04
It is going down slowly.
747
3664911
2302
ใ‚†ใฃใใ‚Šใจไธ‹ใŒใฃใฆใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:07
For example,
748
3667213
2469
ไพ‹ใˆใฐใ€
61:09
the fall or fall and the number of people unemployed.
749
3669682
5189
ไธ‹่ฝใ‹ไธ‹่ฝใ‹ใ€ๅคฑๆฅญ่€…ๆ•ฐใงใ™ใ€‚
61:14
That means the number of people who are without work is falling.
750
3674871
4921
ใคใพใ‚Šใ€ๅคฑๆฅญ่€…ใฎๆ•ฐใฏๆธ›ๅฐ‘ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
61:19
The number is going down.
751
3679792
2553
ๆ•ฐใฏๆธ›ใฃใฆใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
61:22
You might also have a fall in the number of road accidents
752
3682345
5339
ใพใŸใ€ไบค้€šไบ‹ๆ•…ใฎไปถๆ•ฐใ‚‚ๆธ›ๅฐ‘ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
61:27
that means the number of serious accidents on the road is going down.
753
3687684
5789
ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€้“่ทฏไธŠใงใฎ้‡ๅคงใชไบ‹ๆ•…ใฎๆ•ฐใŒๆธ›ๅฐ‘ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
61:33
It is reducing.
754
3693973
1935
ๆธ›ๅฐ‘ๅ‚พๅ‘ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
61:40
And before we finish, we have some lovely phrases as well.
755
3700646
5306
ใใ—ใฆ็ต‚ใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซใ€็ด ๆ•ตใชใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ‚‚ใ„ใใคใ‹ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ€Œ
61:45
Phrases connected to the word fall.
756
3705952
2819
่ฝใกใ‚‹ใ€ใจใ„ใ†่จ€่‘‰ใซ้–ข้€ฃใ—ใŸใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใ€‚
61:48
Or you might have a fall from grace.
757
3708771
5489
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ๆตใฟใ‹ใ‚‰ๅ •่ฝใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
61:54
To have a fall from grace is to be shamed or lose your status because of a wrong doing.
758
3714260
8308
ๆตใฟใ‹ใ‚‰่ฝใกใ‚‹ใจใฏใ€้–“้•ใฃใŸ่กŒใ„ใซใ‚ˆใฃใฆๆฅใ‚’ใ‹ใ‹ใ•ใ‚ŒใŸใ‚Š ใ€ๅœฐไฝใ‚’ๅคฑใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
62:02
Something you've done wrong, maybe something you've done that you should not have done, maybe you broke the law.
759
3722835
7808
ใ‚ใชใŸใŒ้–“้•ใฃใŸใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ—ใพใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ—ใ€ใ—ใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ—ใพใฃใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ— ใ€ๆณ•ๅพ‹ใ‚’็Šฏใ—ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:11
Maybe you did something naughty
760
3731094
3536
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€
62:14
to be shamed or lose your status because of a wrongdoing.
761
3734630
5606
ๆ‚ชไบ‹ใซใ‚ˆใฃใฆๆฅใ‚’ใ‹ใ‹ใ•ใ‚ŒใŸใ‚Šใ€ๅœฐไฝใ‚’ๅคฑใ†ใŸใ‚ใซใ€ไฝ•ใ‹ใ‚จใƒƒใƒใชใ“ใจใ‚’ใ—ใŸใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:20
You might do something wrong at work and then you lose your job, or you lose your position.
762
3740236
6573
ไป•ไบ‹ใงไฝ•ใ‹้–“้•ใฃใŸใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ—ใพใ„ ใ€่ทใ‚’ๅคฑใฃใŸใ‚Šใ€ๅœฐไฝใ‚’ๅคฑใฃใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
62:27
You have a fall from grace.
763
3747627
5789
ใ‚ใชใŸใฏๆตใฟใ‹ใ‚‰ๅ •่ฝใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
62:35
If you are in the public eye,
764
3755234
2319
ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒไธ–้–“ใฎๆณจ็›ฎใ‚’ๆตดใณใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€
62:37
if you are a celebrity and you do something wrong, maybe you are a naughty boy or girl.
765
3757553
6840
ๆœ‰ๅไบบใงใ‚ใ‚Šใ€ไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’ใ—ใŸๅ ดๅˆใ€ ใ‚ใชใŸใฏใŠใใ‚‰ใใ„ใŸใšใ‚‰ใชๅฐ‘ๅนดใพใŸใฏๅฐ‘ๅฅณใงใ™ใ€‚
62:45
You have a fall from grace.
766
3765478
4071
ใ‚ใชใŸใฏๆตใฟใ‹ใ‚‰ๅ •่ฝใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
62:49
You might fall out if you fall out.
767
3769549
4087
่„ฑ่ฝใ™ใ‚‹ใจ่„ฑ่ฝใ™ใ‚‹ๆใ‚ŒใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
62:53
It means you have a serious disagreement or maybe even you break up over a disagreement or an argument.
768
3773636
10577
ใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซๆทฑๅˆปใชๆ„่ฆ‹ใฎ็›ธ้•ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจ ใ€ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏๆ„่ฆ‹ใฎ็›ธ้•ใ‚„ๅฃ่ซ–ใŒๅŽŸๅ› ใงๅˆฅใ‚Œใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใ•ใˆใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
63:04
So in other words, you have an argument or a fight with your friend and you fall out with each other.
769
3784881
7958
ใคใพใ‚Šใ€ๅ‹้”ใจๅฃ่ซ–ใ‚„ใ‚ฑใƒณใ‚ซใ‚’ใ—ใฆ ไปฒใŒๆ‚ชใใชใฃใฆใ—ใพใฃใŸใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ๆ„่ฆ‹ใฎ็›ธ้•ใ‚„ๅฃ่ซ–ใŒๅŽŸๅ› ใง
63:13
You break up your friendship because of a disagreement or an argument.
770
3793339
6056
ๅ‹ๆƒ…ใŒๅฃŠใ‚Œใฆใ—ใพใ„ใพใ™ ใ€‚
63:20
You might fall out with your friend.
771
3800213
4321
ๅ‹้”ใจไปฒ้•ใ„ใ—ใฆใ—ใพใ†ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
63:24
Maybe you don't speak to each other for a very long time.
772
3804534
5522
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€้•ทใ„้–“ใŠไบ’ใ„ใซ่ฉฑใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
63:30
Something might fall through a planned idea or deal that never happens.
773
3810056
7974
่จˆ็”ปใ•ใ‚ŒใŸใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚„ๅ–ๅผ•ใŒๆฑบใ—ใฆๅฎŸ็พใ—ใชใ„ๅ ดๅˆใ€ไฝ•ใ‹ใŒๅคฑๆ•—ใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
63:38
It falls through.
774
3818414
3904
ใใ‚ŒใฏๆŠœใ‘่ฝใกใพใ™ใ€‚
63:42
The deal fell through.
775
3822318
2920
ๅ–ๅผ•ใฏๅคฑๆ•—ใซ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ€‚
63:45
It was cancelled.
776
3825238
5655
ใ‚ญใƒฃใƒณใ‚ปใƒซใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
63:50
Finally, the final phrase to fall on your sword
777
3830893
6674
ๆœ€ๅพŒใซใ€ๅ‰ฃใซ่ฝใกใ‚‹ใจใ„ใ†ๆœ€ๅพŒใฎใƒ•ใƒฌใƒผใ‚บใฏใ€
63:58
a person who falls on their sword has to take responsibility for a failure or mistake.
778
3838434
8275
ๅ‰ฃใซ่ฝใกใ‚‹ไบบใฏ ๅคฑๆ•—ใ‚„้–“้•ใ„ใฎ่ฒฌไปปใ‚’่ฒ ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:07
You make a very grave mistake
779
3847193
4438
ใ‚ใชใŸใฏ้žๅธธใซ้‡ๅคงใช้–“้•ใ„ใ‚’็Šฏใ—ใ€
64:12
that causes your own downfall
780
3852798
4288
ใใฎ
64:17
to take responsibility for a failure or a mistake,
781
3857086
5222
ๅคฑๆ•—ใ‚„ใƒŸใ‚นใฎ่ฒฌไปปใ‚’่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใง่ฒ ใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:22
and quite often it will cost you your job or your status.
782
3862308
5806
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใŒๅŽŸๅ› ใงไป•ไบ‹ใ‚„ๅœฐไฝใŒๅคฑใ‚ใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ˆใใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
64:29
We often describe the situation as falling on one sword, a very dramatic phrase indeed.
783
3869332
8992
็งใŸใกใฏใ“ใฎ็Šถๆณใ‚’ใ€Œไธ€ๆœฌใฎๅ‰ฃใซๅ€’ใ‚Œใ‚‹ใ€ใจใ‚ˆใ่กจ็พใ—ใพใ™ใŒใ€ ใพใ•ใซ้žๅธธใซใƒ‰ใƒฉใƒžใƒใƒƒใ‚ฏใช่กจ็พใงใ™ใ€‚
64:39
Very dramatic.
784
3879325
1618
ใจใฆใ‚‚ใƒ‰ใƒฉใƒžใƒใƒƒใ‚ฏใงใ™ใ€‚
64:40
What a dramatic way of finishing today's live stream.
785
3880943
5556
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฏไฝ•ใจใƒ‰ใƒฉใƒžใƒใƒƒใ‚ฏใช็ต‚ใ‚ใ‚Šๆ–นใ ใ‚ใ†ใ€‚
64:46
I hope you've enjoyed today's live stream.
786
3886499
2869
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใŸใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
64:49
I've enjoyed it even though I'm not 100% awake.
787
3889368
4255
100๏ผ…่ตทใใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
64:53
I have to say I didn't get much sleep last night.
788
3893623
4871
ๆ˜จๅคœใฏใ‚ใพใ‚Š็œ ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
64:58
I was on my own and I was feeling a little afraid.
789
3898494
5189
็งใฏไธ€ไบบใ ใฃใŸใฎใงใ€ๅฐ‘ใ—ๆ€–ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
65:03
I kept hearing sounds.
790
3903683
3236
้Ÿณใฏ่žใ“ใˆ็ถšใ‘ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
65:06
Sounds coming from the attic.
791
3906919
4438
ๅฑ‹ๆ น่ฃใ‹ใ‚‰้ŸณใŒ่žใ“ใˆใฆใใ‚‹ใ€‚
65:11
Noises coming from downstairs.
792
3911357
3904
้šŽไธ‹ใ‹ใ‚‰้จ’้ŸณใŒ่žใ“ใˆใฆใใ‚‹ใ€‚
65:15
I don't know what happens when you are alone in the house.
793
3915261
2819
ๅฎถใซไธ€ไบบใงใ„ใ‚‹ใจไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:18
Quite often you will start to hear things.
794
3918080
3637
ใ‹ใชใ‚Š้ ป็นใซใ€็‰ฉไบ‹ใŒ่žใ“ใˆๅง‹ใ‚ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
65:21
Your imagination will run away with you. It can happen.
795
3921717
5055
ๆƒณๅƒๅŠ›ใ‚‚ไธ€็ท’ใซ้€ƒใ’ใฆใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใฏ่ตทใ“ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
65:27
Thank you very much for watching me today.
796
3927924
4521
ๆœฌๆ—ฅใ‚‚ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใพใ—ใฆ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
65:32
I am back with you on Sunday and yes, on Sunday I will be 100% awake.
797
3932445
6039
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใฏใพใŸไธ€็ท’ใซๆฅใพใ™ใ€‚ใฏใ„ใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใฏ100๏ผ…่ตทใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
65:39
Definitely.
798
3939168
1952
็ตถๅฏพใซใ€‚
65:41
And there might also be some Christmas decorations in the studio as well to get us in the festive mood.
799
3941120
8492
ใ‚นใ‚ฟใ‚ธใ‚ชๅ†…ใซใ‚‚ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎ้ฃพใ‚Šไป˜ใ‘ใŒใ‚ใ‚Šใ€ ใŠ็ฅญใ‚Šๆฐ—ๅˆ†ใ‚’็››ใ‚ŠไธŠใ’ใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
65:49
I hope so, thank you very much for watching.
800
3949879
3303
ใใ†้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
65:53
I will go now.
801
3953182
2136
ไปŠใ‹ใ‚‰่กŒใใพใ™ใ€‚
65:55
I will see you very, very soon.
802
3955318
5789
ใ™ใใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
66:04
I know you couldn't sleep last night
803
3964493
2403
ๆ˜จๅคœใฏ
66:06
because I saw you on Facebook very late, says Beatrice.
804
3966896
5789
ใจใฆใ‚‚้…ใใพใงFacebookใงไผšใฃใŸใฎใง็œ ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใฎใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€ใจใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
66:12
Really? Wow.
805
3972735
2819
ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ ใŠใŠใ€‚
66:15
You are like Sherlock Holmes. You are.
806
3975554
3854
ใ‚ใชใŸใฏใ‚ทใƒฃใƒผใƒญใƒƒใ‚ฏใƒปใƒ›ใƒผใƒ ใ‚บใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ€‚
66:19
I see, I'm going to have to be careful. I must be careful of you, Beatrice.
807
3979408
3621
ใชใ‚‹ใปใฉใ€ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใชใ„ใจใ„ใ‘ใชใ„ใงใ™ใญใ€‚ ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใ€ๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใชใ„ใจใ„ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚
66:23
You are always watching.
808
3983029
2185
ใ„ใคใ‚‚่ฆ‹ๅฎˆใฃใฆใใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใญใ€‚
66:25
Yes, yes, I think I was on Facebook
809
3985214
4388
ใฏใ„ใ€ใฏใ„ใ€็งใฏๆœๆ—ฉใใ‹ใ‚‰ Facebook ใ‚’ไฝฟใฃใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™
66:29
very early in the morning.
810
3989602
3270
ใ€‚
66:32
I was putting the
811
3992872
1468
66:35
I think I was
812
3995758
684
66:36
posting the notification for this live stream on my Facebook page.
813
3996442
5806
ใ“ใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฎ้€š็Ÿฅใ‚’ Facebook ใƒšใƒผใ‚ธใซๆŠ•็จฟใ—ใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
66:42
Well spotted.
814
4002915
2619
ใ‚ˆใ็™บ่ฆ‹ใ•ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
66:45
Well done Beatrice for noticing that. Very good.
815
4005534
3921
ใใ‚Œใซๆฐ—ใฅใ„ใŸใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใ€ใ‚ˆใใ‚„ใฃใŸใ€‚ ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ€‚
66:49
Thank you very much for your company. I'm going now.
816
4009455
3036
ๅพก็คพใซๅฟƒใ‚ˆใ‚Šๆ„Ÿ่ฌ็”ณใ—ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚ ไปŠใ‹ใ‚‰่กŒใใพใ™ใ€‚
66:52
You can watch this again later on.
817
4012491
4471
ใ“ใ‚ŒใฏๅพŒใงใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
66:56
You can have captions later on as well.
818
4016962
3621
ๅพŒใ‹ใ‚‰ๅญ—ๅน•ใ‚’ไป˜ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใงใใพใ™ใ€‚
67:00
I hope.
819
4020583
1902
้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
67:02
Sometimes it takes a long period of time for the captions to appear, so please bear with me.
820
4022485
7407
ๅญ—ๅน•ใŒ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹ใพใงใซๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใŒใ€ใ”ๅฎน่ตฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
67:10
Thank you very much for your company. See you on Sunday.
821
4030910
3753
ๅพก็คพใซๅฟƒใ‚ˆใ‚Šๆ„Ÿ่ฌ็”ณใ—ไธŠใ’ใพใ™ใ€‚ ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
67:14
It is only me on Sunday because Mr.
822
4034663
3454
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใŒใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใ‚ณใƒณใ‚ตใƒผใƒˆใŒใ‚ใ‚‹ใฎใง็งใ ใ‘ใงใ™
67:18
Steve has a Christmas concert.
823
4038117
3020
ใ€‚
67:21
Yes, it is that time of the year.
824
4041137
3086
ใฏใ„ใ€ไปŠๅนดใ‚‚ใใฎๆ™‚ๆœŸใงใ™ใ€‚
67:24
Again, thank you very much for watching. See you on Sunday.
825
4044223
5205
ๆ”นใ‚ใพใ—ใฆใ€ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใ่ช ใซใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
67:29
Just in case you want to write to me, because I know that some people have asked for my email address.
826
4049428
7574
็งใฎ้›ปๅญใƒกใƒผใƒซ ใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใ‚’ๅฐ‹ใญใฆใ„ใ‚‹ไบบใ‚‚ใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใฎใงใ€ๅฟตใฎใŸใ‚็งใซๆ‰‹็ด™ใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
67:37
I will put it on the screen. There it is. Now
827
4057002
2253
ใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒณใซๆ˜ ใ—ใฆใฟใพใ™ใ€‚ ใใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
67:40
there is my email address if you want to get in touch.
828
4060423
4237
้€ฃ็ตกใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใฏใ€็งใฎ้›ปๅญใƒกใƒผใƒซ ใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใ‚’ใ”ๅˆฉ็”จใใ ใ•ใ„ใ€‚
67:44
There it is.
829
4064660
2219
ใใ“ใซใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
67:46
That is my email address.
830
4066879
5806
ใใ‚ŒใŒ็งใฎใƒกใƒผใƒซใ‚ขใƒ‰ใƒฌใ‚นใงใ™ใ€‚
67:53
And I will show it again at the end of the live stream.
831
4073302
5038
ใใ—ใฆใ€ใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใฎๆœ€ๅพŒใซใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆใŠ่ฆ‹ใ›ใ—ใพใ™ใ€‚
67:58
Thank you for watching.
832
4078340
1118
ใ”่ฆงใ„ใŸใ ใใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
67:59
See you later.
833
4079458
868
ใพใŸๅพŒใงใ€‚
68:00
This is Mr. Duncan in the birthplace of the English language.
834
4080326
5539
่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
68:05
Signing off for today.
835
4085865
4387
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ‚Œใง็ต‚ไบ†ใงใ™ใ€‚
68:10
And until the next time we meet.
836
4090252
2903
ใใ—ใฆๆฌกใซไผšใ†ๆ—ฅใพใงใ€‚
68:26
Ta ta for now.
837
4106152
1051
ใจใ‚Šใ‚ใˆใšใ‚ฟใ‚ฟใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7