English Addict - 323 (WED) ๐Ÿ”ดLIVE stream / I'm Falling for You / Join the LIVE Chat & Learn English

2,100 views

2024-12-05 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

English Addict - 323 (WED) ๐Ÿ”ดLIVE stream / I'm Falling for You / Join the LIVE Chat & Learn English

2,100 views ใƒป 2024-12-05

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:50
It is a rather gloomy day today.
0
230063
4137
์˜ค๋Š˜์€ ์ข€ ์šฐ์šธํ•œ ๋‚ ์ด๋„ค์š”.
03:54
We have mist. We have rain.
1
234200
2286
๋ฏธ์ŠคํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”. ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:56
We have thick, heavy cloud.
2
236486
3587
๋‘๊ป๊ณ  ๋ฌด๊ฑฐ์šด ๊ตฌ๋ฆ„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:00
But we also have a lovely live stream as well.
3
240073
4454
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฉ‹์ง„ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:04
Here we go again.
4
244527
1402
๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:05
English Addict is back with you. Coming to. You live from the birthplace of the English language.
5
245929
5455
English Addict๊ฐ€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์— ์˜จ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ์˜์–ด์˜ ํƒ„์ƒ์ง€์—์„œ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:11
We all know where it is.
6
251384
1268
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:12
It is England. And?
7
252652
5806
์˜๊ตญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ?
04:21
And we are back.
8
261494
5806
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Œ์•„์™”๋‹ค.
04:28
There you are.
9
268584
1135
๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:29
Hi, everybody.
10
269719
1235
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:30
This is Mr. Duncan in England. How are you today? Are you okay?
11
270954
5221
์ด ๋ถ„์€ ์˜๊ตญ์˜ ๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”? ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
04:36
I hope so.
12
276175
1368
๊ทธ๋Ÿฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
Are you happy?
13
277543
1685
๋‹น์‹ ์€ ํ–‰๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
04:39
Do you have one of these on your face?
14
279228
2186
๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด์— ์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
04:41
I hope you do.
15
281414
1385
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:42
If you don't, well, maybe I can put one there for you.
16
282799
4554
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ํ•˜๋‚˜ ๋†“์•„๋“œ๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”.
04:47
My name is Duncan.
17
287353
1936
๋‚ด ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ด์—์š”.
04:49
I'm sure you know it.
18
289289
1968
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:51
I'm sure you are aware. And if you are not there, it is now on the screen.
19
291257
5305
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†๋‹ค๋ฉด ์ด์ œ ํ™”๋ฉด์— ๋‚˜ํƒ€๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:56
And I live in England.
20
296562
2086
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ์˜๊ตญ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
04:58
I love English very much.
21
298648
3086
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:01
You might say that I am an English addict.
22
301734
4622
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:06
A lot of people ask Mr.
23
306356
1434
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
05:07
Duncan, what do you mean when you say English addict?
24
307790
4538
๋˜์ปจ ์”จ์—๊ฒŒ ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ๋ฌด์Šจ ๋œป์ด๋ƒ๊ณ  ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:13
Because
25
313279
1285
05:14
it might sound like something else, but it isn't anything naughty.
26
314564
5472
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
It is in fact a person who is crazy about the English language.
27
320036
5973
์‚ฌ์‹ค์€ ์˜์–ด์— ๋ฏธ์นœ ์‚ฌ๋žŒ์ด๋‹ค.
05:26
I love English very much.
28
326275
2870
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:29
I like the English language.
29
329145
1802
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:30
I think it is pretty cool to be honest.
30
330947
4688
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜๋ฉด ๊ฝค ๋ฉ‹์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
05:35
It is also something that is very useful.
31
335635
3203
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:38
It is something that is useful for you.
32
338838
4021
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์œ ์šฉํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:42
It is useful for your life.
33
342859
3220
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์— ์œ ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:46
If you want to achieve different things.
34
346079
3887
๋‹น์‹ ์ด ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๋‹ฌ์„ฑํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด.
05:49
Maybe you want to travel abroad. Maybe you want to have a certain type of job.
35
349966
4438
์–ด์ฉŒ๋ฉด ํ•ด์™ธ ์—ฌํ–‰์„ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ํŠน์ • ์œ ํ˜•์˜ ์ง์—…์„ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:54
Perhaps you want to be a translator.
36
354404
2769
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฒˆ์—ญ๊ฐ€๊ฐ€ ๋˜๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:57
Some people these days have a very good career
37
357173
5606
์š”์ฆ˜ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ฒˆ์—ญ์ด๋ผ๋Š” ์‹ค์ œ ์ผ์„ ํ•˜๋ฉด์„œ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ฒฝ๋ ฅ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
06:02
doing that actual thing, translating.
38
362779
5605
.
06:08
So even though we have a lot of technology around nowadays to help us
39
368384
5339
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜ค๋Š˜๋‚  ๋ฒˆ์—ญ์— ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๋งŽ์€ ๊ธฐ์ˆ ์ด ์žˆ์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ 
06:13
translate, there is no substitute for one of these.
40
373723
5856
์ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋Œ€์ฒดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:19
A human being. You cannot
41
379912
3471
์ธ๊ฐ„.
06:24
you cannot replicate a human being.
42
384350
5289
์ธ๊ฐ„์„ ๋ณต์ œํ•  ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:29
The essence of a human cannot be
43
389639
5789
์ธ๊ฐ„์˜ ๋ณธ์งˆ์€ ์žฌํ˜„๋  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค
06:35
reproduced.
44
395445
1468
.
06:36
So even though we have lots of lovely ways of translating and yes, it is useful,
45
396913
5856
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ๋งŽ๊ณ  ์œ ์šฉํ•˜๋”๋ผ๋„
06:43
there is no substitute for an actual person doing the translating there.
46
403186
7023
์‹ค์ œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ฒˆ์—ญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋Œ€์ฒดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๊ทธ๋Ÿฐ
06:50
And then.
47
410209
2169
๋‹ค์Œ.
06:52
And of course, we all like to have a human being nearby.
48
412378
5272
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ฐ€๊นŒ์ด์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:57
It is reassuring.
49
417650
3720
์•ˆ์‹ฌ์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:01
Talking of which, Mr.
50
421370
1986
๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ  ๋ณด๋‹ˆ
07:03
Steve is away at the moment, so I do not feel very reassured at all.
51
423356
6890
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ๋น„์šด ์ƒํƒœ์—ฌ์„œ ๋ณ„๋กœ ์•ˆ์‹ฌ์ด ์•ˆ ๋˜๋„ค์š”. ๋‚ด
07:10
I have no human beings nearby.
52
430246
5289
๊ทผ์ฒ˜์—๋Š” ์ธ๊ฐ„์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:15
I know what you're thinking, Mr. Duncan.
53
435535
2052
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ์•„์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
07:17
Is Mr.
54
437587
734
07:18
Steve really human?
55
438321
1201
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ์ •๋ง ์ธ๊ฐ„์ธ๊ฐ€์š”?
07:19
He is. I can confirm that Mr. Steve is a human being.
56
439522
5422
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์ธ๊ฐ„์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ™•์ธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:24
He is not here.
57
444944
1118
๊ทธ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:26
And I have to say, it was very strange last night being here in the house on my own
58
446062
6723
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๊ฐ€๋” ์—ฌ๊ธฐ ์ง‘์— ํ˜ผ์ž ์žˆ๋Š” ๊ฒŒ ์ •๋ง ์ด์ƒํ–ˆ์–ด์š”
07:34
sometime.
59
454253
1101
.
07:35
It's in the dead of night when everything is silent.
60
455354
6540
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์กฐ์šฉํ•ด์ง€๋Š” ํ•œ๋ฐค์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:42
You might be lying in bed and suddenly you hear a sound.
61
462895
5456
์นจ๋Œ€์— ๋ˆ„์›Œ ์žˆ๋Š”๋ฐ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:48
What was that?
62
468351
3453
๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ์˜€์ง€?
07:51
I'm sure I heard something.
63
471804
2936
๋ถ„๋ช… ๋ญ”๊ฐ€ ๋“ค์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ.
07:54
I'm sure there was a sound coming from downstairs.
64
474740
3838
๋ถ„๋ช… ์•„๋ž˜์ธต์—์„œ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ฌ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
07:58
What was it?
65
478578
1468
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด์—ˆ๋‚˜์š”?
08:00
Suddenly your senses become heightened
66
480046
5806
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ๊ฐ์ด ๊ณ ์กฐ
08:05
and everything around you becomes rather threatening.
67
485985
5489
๋˜๊ณ  ์ฃผ๋ณ€์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋‹ค์†Œ ์œ„ํ˜‘์ ์ด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:11
In the darkness and the silence as you lie there in bed.
68
491474
5806
์–ด๋‘ ๊ณผ ์นจ๋ฌต ์†์—์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์นจ๋Œ€์— ๋ˆ„์›Œ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:17
So I didn't sleep very well last night.
69
497897
3186
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์ž ์„ ์ž˜ ๋ชป ์žค์–ด์š”.
08:21
And to be honest with you, I do feel tired at the moment.
70
501083
4655
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†”์งํžˆ ๋งํ•˜๋ฉด ์ง€๊ธˆ์€ ํ”ผ๊ณคํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
08:25
But do not worry, because today my live stream is powered by
71
505738
5789
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์˜ค๋Š˜ ๋‚ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์€ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๊ธฐ๋ฐ˜์œผ๋กœ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
08:32
coffee.
72
512178
1134
.
08:33
I have some coffee with me today.
73
513312
2169
์˜ค๋Š˜์€ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งˆ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
08:35
In fact, I'm going to have some of the coffee right now.
74
515481
5789
์‚ฌ์‹ค ์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋ ค๊ณ  ํ•ด์š”.
08:41
And yes, this is the gift
75
521270
4255
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ์ด๊ฒƒ์€
08:45
that Francesca gave to me to keep my drink nice and warm.
76
525525
6156
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๊ฐ€ ์Œ๋ฃŒ์ˆ˜๋ฅผ ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ณ  ๋”ฐ๋œปํ•˜๊ฒŒ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ค€ ์„ ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:54
Oh, I don't know what it is
77
534984
3754
์•„, ์ปคํ”ผ๊ฐ€ ๋ญ”์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
08:58
about coffee, but coffee might be the most amazing thing.
78
538738
5605
, ์ปคํ”ผ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”.
09:04
I don't drink much coffee normally, but today
79
544343
4705
์ €๋Š” ํ‰์†Œ์— ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š๋Š”๋ฐ, ์˜ค๋Š˜์€
09:09
I thought I would have
80
549048
2669
09:11
a cup of coffee during my live stream,
81
551717
3821
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ ์ค‘์—
09:15
basically to keep me awake.
82
555538
3053
์ž ์„ ๊นจ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ปคํ”ผ ํ•œ ์ž”์„ ๋งˆ์…”์•ผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:18
To be honest with you, I'm.
83
558591
4404
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:22
Oh, that is very nice.
84
562995
1869
์•„, ์ •๋ง ์ข‹์€๋ฐ์š”.
09:24
Also very hot as well.
85
564864
3987
๋˜ํ•œ ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:28
And I will drink some more of that in a moment.
86
568851
3337
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋” ๋งˆ์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:32
Of course we have the live chat. Hello live chat.
87
572188
3320
๋ฌผ๋ก  ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:35
It is nice to see you here as well.
88
575508
2402
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:37
How lovely to have you joining us today, Vytas...
89
577910
5806
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค, Vytas
09:45
You are first on the live chat.
90
585835
2586
๋‹˜... ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ฃผ์ธ๊ณต์ด ๋˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:56
Of course, you are, also in second place.
91
596746
3603
๋ฌผ๋ก  ๋‹น์‹ ๋„ 2์œ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Beatriz
10:00
Very close behind
92
600349
3537
๋’ค์— ๋งค์šฐ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:03
Beatriz. Hello, Beatriz.
93
603886
1719
. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:05
Nice to see you here as well.
94
605605
2185
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:07
We also have motion. Motion?
95
607790
4238
๋ชจ์…˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šด๋™?
10:12
Thank you.
96
612028
417
10:12
By the way, can I say thank you, motion for the email that you sent?
97
612445
5238
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ, ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋‚ธ ์ด๋ฉ”์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฐ์‚ฌ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ „ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
10:17
I was rather horrified this morning to find out
98
617683
5739
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์—
10:23
that lots of my emails have gone straight into the junk box, or the waste bin
99
623422
7708
๋‚ด ์ด๋ฉ”์ผ ์ค‘ ์ƒ๋‹น์ˆ˜๊ฐ€ ์ •ํฌ ๋ฐ•์Šค๋‚˜ ๋‚ด ์ด๋ฉ”์ผ ๊ณ„์ •์˜ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐํ†ต์œผ๋กœ ๋ฐ”๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ”๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„
10:32
on my email account,
100
632114
2353
10:34
so I was rather upset to find that a lot of the emails have actually been filed away in my junk folder.
101
634467
10110
์•Œ๊ณ  ๋‹ค์†Œ ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ์ •ํฌ ํด๋”.
10:45
I don't know why I didn't put them there, so thank you. Motion.
102
645328
4704
์™œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋„ฃ์ง€ ์•Š์•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šด๋™.
10:50
I did see your photograph this morning also.
103
650032
3120
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์—๋„ ๋‹น์‹  ์‚ฌ์ง„์„ ๋ดค์–ด์š”.
10:53
Claudia, I also had a message from you as well.
104
653152
4922
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ๋‚˜๋„ ๋„ˆํ•œํ…Œ์„œ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์–ด.
10:58
In fact, I have quite a few emails that for some reason I don't know why it has nothing to do with me.
105
658074
6923
์‚ฌ์‹ค, ๋‚˜์—๊ฒŒ๋Š” ์™œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚˜์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์—†๋Š”์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ด๋ฉ”์ผ์ด ๊ฝค ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:05
It wasn't me. I didn't do it.
106
665665
2519
๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์–ด์š”. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
11:08
But some of my emails went in to the junk box and I don't know why.
107
668184
8124
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋‚ด ์ด๋ฉ”์ผ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ์ •ํฌ ๋ฉ”์ผํ•จ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ”๋Š”๋ฐ ๊ทธ ์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:17
Also we have who else is here.
108
677209
2186
๋˜ํ•œ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:19
Oh very nice.
109
679395
3103
์•„ ์ •๋ง ์ข‹์•„์š”.
11:22
He is back everyone.
110
682498
2119
๊ทธ๊ฐ€ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
11:24
Luis Mendez is here today.
111
684617
4721
์˜ค๋Š˜์€ ๋ฃจ์ด์Šค ๋ฉ˜๋ฐ์Šค๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:29
Hello, Louis.
112
689338
1335
์•ˆ๋…•, ๋ฃจ์ด์Šค.
11:30
Nice to see you back with us. Okay. Who else is here? Marco.
113
690673
5055
๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”. ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”? ๋งˆ๋ฅด์ฝ”.
11:37
Marco De Filippo, hello to you.
114
697012
3237
๋งˆ๋ฅด์ฝ” ๋“œ ํ•„๋ฆฌํฌ, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
11:40
Nice to see you here. Marco.
115
700249
2886
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”. ๋งˆ๋ฅด์ฝ”.
11:43
Of course, there is another famous Marco
116
703135
4171
๋ฌผ๋ก  ํƒํ—˜์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ๋˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์œ ๋ช…ํ•œ ๋งˆ๋ฅด์ฝ”๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
11:47
who liked to explore.
117
707306
3720
.
11:51
He liked to travel around the world.
118
711026
5790
๊ทธ๋Š” ์„ธ๊ณ„๋ฅผ ์—ฌํ–‰ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:57
Before we knew what the world was.
119
717133
4154
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์„ธ์ƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ๊ธฐ ์ „์—.
12:01
Hello, Mauricio. Hello. Also to pal Mira.
120
721287
5305
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋งˆ์šฐ๋ฆฌ์‹œ์˜ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์นœ๊ตฌ ๋ฏธ๋ผ์—๊ฒŒ๋„.
12:06
Hello, Palmira.
121
726592
2286
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ํŒ”๋ฏธ๋ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:08
Apparently there is snow at the moment.
122
728878
4971
ํ˜„์žฌ ๋ˆˆ์ด ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:13
Palmira says we have snow.
123
733849
2286
ํŒ”๋ฏธ๋ผ๊ฐ€ ๋ˆˆ์ด ์™”๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋”๊ตฐ์š”.
12:16
Yes, Louis, we have sleet.
124
736135
3086
๋„ค, ๋ฃจ์ด์Šค. ์ง„๋ˆˆ๊นจ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
12:19
It is common in my city because we live near the sea.
125
739221
4021
์šฐ๋ฆฌ ๋„์‹œ์—์„œ๋Š” ๋ฐ”๋‹ค ๊ทผ์ฒ˜์— ์‚ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ํ”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:23
So you have not snow, but very light.
126
743242
3987
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆˆ์€ ์—†์ง€๋งŒ ๋งค์šฐ ๊ฐ€๋ณ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:27
Fine, almost light snow. But not quite.
127
747229
4922
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”, ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ€๋ฒผ์šด ๋ˆˆ์ด์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:32
We often say that sleet is wet.
128
752151
3387
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ”ํžˆ ์ง„๋ˆˆ๊นจ๋น„๊ฐ€ ์ –์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:35
Snow, which doesn't sound correct.
129
755538
3937
๋ˆˆ์ด ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆˆ์ด ์ –์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
12:39
It does sound a little bit weird when you say wet snow because snow is wet.
130
759475
5939
์ –์€ ๋ˆˆ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์กฐ๊ธˆ ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค .
12:45
But you might say that sleet is nearer to rain than it is snow.
131
765831
7625
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ง„๋ˆˆ๊นจ๋น„๊ฐ€ ๋ˆˆ๋ณด๋‹ค ๋น„์— ๋” ๊ฐ€๊น๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:54
Needless to say, it does not last very long after it falls.
132
774774
5789
๋งํ•  ํ•„์š”๋„ ์—†์ด, ๋–จ์–ด์ง„ ํ›„์—๋Š” ๊ทธ๋ฆฌ ์˜ค๋ž˜ ์ง€์†๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:00
Can I say hello to Jamie from Hong Kong?
133
780646
4471
ํ™์ฝฉ์—์„œ Jamie์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
13:05
Now? If I remember correctly,
134
785117
4138
์ง€๊ธˆ? ๋‚ด ๊ธฐ์–ต์ด ๋งž๋‹ค๋ฉด ๊ณง
13:09
isn't it your birthday
135
789255
2969
์ƒ์ผ์ด์ง€ ์•Š๋‚˜
13:12
soon?
136
792224
1752
?
13:13
I don't know why so I might be wrong.
137
793976
3654
์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ํ‹€๋ ธ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:17
Completely wrong with this, but I'm sure it is your birthday this month.
138
797630
5438
์ด๊ฑด ์™„์ „ํžˆ ํ‹€๋ ธ์–ด์š”. ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์ด ๋‹น์‹  ์ƒ์ผ์ธ ๊ฑด ํ™•์‹คํ•ด์š”.
13:23
Why do why do I feel as if it's Jimmy's birthday this month?
139
803068
5756
์™œ ์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์ด ์ง€๋ฏธ ์ƒ์ผ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“œ๋Š” ๊ฑธ๊นŒ์š”?
13:28
I don't know why, I don't know, I really don't know.
140
808824
5122
์™œ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”, ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”, ์ •๋ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
13:33
Who else is he? Is it Zico?
141
813946
2653
๊ทธ๋Š” ๋˜ ๋ˆ„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ์ง€์ฝ”์ธ๊ฐ€?
13:36
Also people pal the wah who is watching in India.
142
816599
6239
๋˜ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ธ๋„์—์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์™€์šฐ์™€ ์นœ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:43
Hello India, I know I have a lot of Indian subscribers
143
823222
7641
์ธ๋„๋‹˜, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์ธ๋„ ๊ตฌ๋…์ž
13:50
and viewers, people watching all across India at the moment.
144
830863
5806
์™€ ์‹œ์ฒญ์ž๊ฐ€ ๋งŽ์•„ ํ˜„์žฌ ์ธ๋„ ์ „์—ญ์—์„œ ์‹œ์ฒญํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:56
We have a lot of things to talk about.
145
836902
1702
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:58
Today we are going to take a look at words and phrases connected to
146
838604
5222
์˜ค๋Š˜์€ ์Œ์‹๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด๋‚˜ ํ‘œํ˜„
14:04
food, or the action of
147
844877
4287
, ์ฆ‰
14:09
falling, to fall, to drop,
148
849164
5589
๋„˜์–ด์ง€๋‹ค, ๋–จ์–ด์ง€๋‹ค, ๋–จ์–ด์ง€๋‹ค,
14:14
to descend quickly.
149
854753
4922
๋น ๋ฅด๊ฒŒ ํ•˜๊ฐ•ํ•˜๋Š” ๋™์ž‘์— ๋Œ€ํ•ด ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:19
So we are looking at that a little bit later on today.
150
859675
5672
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์€ ์กฐ๊ธˆ ๋‚˜์ค‘์— ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:25
Come on Jemmy, is it your birthday?
151
865347
3053
์–ด์„œ ์ œ๋ฏธ, ์˜ค๋Š˜์ด ์ƒ์ผ์ธ๊ฐ€์š”? ์˜ค๋Š˜์ด
14:28
Can you please tell me if it is your birthday?
152
868400
2820
์ƒ์ผ์ธ์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
14:31
Jemmy, is it your birthday?
153
871220
4204
์ œ๋ฏธ, ์ƒ์ผ์ด์—์š”?
14:35
Is it coming soon?
154
875424
2102
๊ณง ๋‚˜์˜ค๋‚˜์š”?
14:37
Because I really feel as if I want to know.
155
877526
2703
์ •๋ง ์•Œ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋‹ค.
14:40
If it is so please let me know.
156
880229
2419
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์•Œ๋ ค์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
14:42
Jemmy, if it is your birthday this month.
157
882648
1985
์ œ๋ฏธ, ์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์ด ์ƒ์ผ์ด๋ผ๋ฉด.
14:44
Or maybe I am completely incorrect about it.
158
884633
4972
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์™„์ „ํžˆ ํ‹€๋ ธ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:49
Of course, one thing that is happening this month we have Christmas coming now.
159
889605
9276
๋ฌผ๋ก , ์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์— ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ์ด์ œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:58
I was talking the other day to Mr.
160
898881
1952
์–ผ๋งˆ ์ „ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋‹ค๊ฐ€
15:00
Steve and I said to Steve, do you realise Christmas Day is on Wednesday?
161
900833
7224
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ์ˆ˜์š”์ผ์ธ ๊ฑธ ์•„์‹œ๋‚˜์š”?
15:08
So it is actually on Wednesday.
162
908390
3187
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์‚ฌ์‹ค์€ ์ˆ˜์š”์ผ์ด์—์š”.
15:11
I think it's actually is it two weeks or three weeks?
163
911577
4338
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ๋Š” 2์ฃผ์ธ๊ฐ€์š”, 3์ฃผ์ธ๊ฐ€์š”?
15:15
I think it's three weeks today.
164
915915
2585
์˜ค๋Š˜์ด 3์ฃผ ์ •๋„ ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
15:18
So three weeks from now it will be
165
918500
4105
์ด์ œ 3์ฃผ ํ›„๋ฉด
15:23
Christmas.
166
923656
1952
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:25
How nice is that?
167
925608
2035
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ข‹์€๊ฐ€์š”?
15:27
Very nice. In fact.
168
927643
2953
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”. ์‚ฌ์‹ค์€.
15:30
Hello, my daily challenge.
169
930596
2252
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์ผ์ƒ์˜ ๋„์ „์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:32
Hello to you as well.
170
932848
2186
๋‹น์‹ ๋„ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
15:35
Nice to see you here.
171
935034
1234
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
15:36
I hope you are well.
172
936268
1335
๋‹น์‹ ์ด ์ž˜ ์ง€๋‚ด๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
15:37
So yes, we will be with you on Christmas Day even though
173
937603
5022
๋„ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๋ณ„๋กœ ์—ด์„ฑ์ ์ด์ง€ ์•Š๋”๋ผ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:42
Steve is not
174
942625
2936
15:45
very keen, I don't think Steve wants to do a live stream on Christmas Day,
175
945561
6306
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์— ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
15:53
but I want to do one.
176
953218
2236
์ €๋Š” ํ•œ ๋ฒˆ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:55
I wonder who will win that battle?
177
955454
3704
๊ทธ ์‹ธ์›€์—์„œ ๋ˆ„๊ฐ€ ์ด๊ธธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜๋„ค์š”.
15:59
Will I win or will Mr. Steve win?
178
959158
3053
์ œ๊ฐ€ ์ด๊ธธ๊นŒ์š”, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์ด๊ธธ๊นŒ์š”?
16:02
Or maybe we might.
179
962211
4104
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:06
Compromise.
180
966315
1501
ํƒ€ํ˜‘.
16:07
If you compromise,
181
967816
3537
ํƒ€ํ˜‘ํ•˜๋ฉด
16:11
you compromise.
182
971353
1001
ํƒ€ํ˜‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:12
It means you reach an agreement.
183
972354
3721
ํ•ฉ์˜์— ์ด๋ฅด๋ €์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:16
So quite often if we make a compromise, we will reach a mutual agreement.
184
976075
8725
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํƒ€ํ˜‘์„ ํ•˜๋ฉด ์ƒํ˜ธ ํ•ฉ์˜์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:25
So maybe two people
185
985134
2903
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์„œ๋กœ
16:28
want different things, so they will try to compromise.
186
988037
6156
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํƒ€ํ˜‘์„ ์‹œ๋„ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:34
They will come to some sort of agreement or settlement in that situation.
187
994610
5455
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ ์ƒํ™ฉ์—์„œ ์ผ์ข…์˜ ํ•ฉ์˜๋‚˜ ํ•ฉ์˜์— ๋„๋‹ฌํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:41
Okay.
188
1001417
367
16:41
The mystery of Jemmy has been solved.
189
1001784
2752
์ข‹์•„์š”.
์ œ๋ฏธ์˜ ์ˆ˜์ˆ˜๊ป˜๋ผ๊ฐ€ ํ’€๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:44
Thank you. Jemmy, your intuition and memory is amazing.
190
1004536
4622
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๋ฏธ, ๋‹น์‹ ์˜ ์ง๊ด€๋ ฅ๊ณผ ๊ธฐ์–ต๋ ฅ์€ ๋†€๋ผ์›Œ์š”.
16:49
Mr. Duncan, my birthday has just passed on the 30th of November.
191
1009158
5805
๋˜์ปจ ์”จ, ์ œ ์ƒ์ผ์ด 11์›” 30์ผ์— ๋ง‰ ์ง€๋‚˜๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:55
Oh, okay, so that's the reason why.
192
1015064
3453
์•„, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:58
So I was thinking December, but clearly it was at the end of November.
193
1018517
6490
๊ทธ๋ž˜์„œ 12์›”์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๋ถ„๋ช…ํžˆ 11์›” ๋ง์ด์—ˆ๊ตฐ์š”.
17:05
Anyway. Jemmy, I hope you had a good birthday. I hope it was a happy one.
194
1025007
5038
๊ทธ๋ž˜๋„. ์ œ๋ฏธ, ์ƒ์ผ ์ž˜ ๋ณด๋ƒˆ๊ธธ ๋ฐ”๋ผ์š”. ํ–‰๋ณตํ•œ ์ผ์ด์˜€๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๋‚œ ์ฃผ๋ง์—
17:10
I hope you had a super time
195
1030045
3153
์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค
17:13
last weekend.
196
1033198
2837
.
17:16
We were out with some friends having a lovely Indian curry,
197
1036035
5772
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋ง›์žˆ๋Š” ์ธ๋„ ์นด๋ ˆ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ ,
17:21
and we were talking about a lot of things last weekend with our friends Sonia and Brent.
198
1041807
8008
์ง€๋‚œ ์ฃผ๋ง์—๋Š” ์นœ๊ตฌ Sonia, Brent์™€ ๋งŽ์€ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:30
One of the things that I talked about was my birthday next year
199
1050733
5205
์ œ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•œ ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋‚ด๋…„ ์ œ ์ƒ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:35
because next year, for those who know, my birthday next year is a big one.
200
1055938
6773
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‚ด๋…„์€ ์•„์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ๋‚ด๋…„ ์ œ ์ƒ์ผ์ด ํฐ ์ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:43
We often talk about birthdays
201
1063962
2536
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์ƒ์ผ์ด
17:46
as being the big one if it is a significant age.
202
1066498
6290
์ƒ๋‹นํ•œ ๋‚˜์ด๋ผ๋ฉด ํฐ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:53
So maybe you reach a certain age, maybe a certain age with a zero at the end,
203
1073388
10111
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ํŠน์ • ๋‚˜์ด์— ๋„๋‹ฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‚ด๋…„ ๋‚ด ์ƒ์ผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋์— 0์ด ๋ถ™๋Š” ํŠน์ • ๋‚˜์ด์— ๋„๋‹ฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:05
like my birthday next year.
204
1085300
2486
.
18:07
So I am reaching what we call a milestone.
205
1087786
4588
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์ •ํ‘œ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์— ๋„๋‹ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:12
You might say your birthday comes along and we say that you reach
206
1092374
5806
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด
18:18
a milestone, a notable point of time.
207
1098447
5789
์ฃผ๋ชฉํ• ๋งŒํ•œ ์‹œ์ ์ธ ์ด์ •ํ‘œ์— ๋„๋‹ฌํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:24
So we were actually trying
208
1104319
4088
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ์‹ค
18:28
to work out what to do next year for my birthday, but I don't know at the moment,
209
1108407
6173
๋‚ด๋…„์— ๋‚ด ์ƒ์ผ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ• ์ง€ ๊ณ ๋ฏผํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ ์ง€๊ธˆ์€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”,
18:34
I don't know, I don't normally have birthday parties, so so not since I was a child.
210
1114580
6323
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”, ์ €๋Š” ์›๋ž˜ ์ƒ์ผํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์•ˆ ํ•ด์„œ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ๋ถ€ํ„ฐ ์•ˆ ํ–ˆ์–ด์š”. .
18:40
We haven't had birthday parties
211
1120903
2852
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ ์ƒ์ผ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์—ด์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:43
for many, many years.
212
1123755
1619
.
18:45
In fact, the last time I had a birthday party
213
1125374
5338
์‚ฌ์‹ค ์ œ๊ฐ€ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ์ƒ์ผํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ํ•œ ๊ฒŒ
18:50
was in I think it was in 2005
214
1130712
4655
2005๋…„
18:56
when I was in China.
215
1136518
1335
์ค‘๊ตญ์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ์˜€๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
18:57
In fact, whilst I was in China, I actually had two birthday parties on the same day.
216
1137853
7357
์‚ฌ์‹ค ์ €๋Š” ์ค‘๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ๋™์•ˆ ๊ฐ™์€ ๋‚  ์ƒ์ผ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๋‘ ๋ฒˆ์ด๋‚˜ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:06
So two groups of people wanted to celebrate my birthday in different places.
217
1146078
5338
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‘ ๊ทธ๋ฃน์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์„œ๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ์žฅ์†Œ์—์„œ ๋‚ด ์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
19:11
So I actually went
218
1151416
2920
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹ค์ œ๋กœ
19:14
to two birthday parties on the same day.
219
1154336
3504
๊ฐ™์€ ๋‚  ์ƒ์ผ ํŒŒํ‹ฐ์— ๋‘ ๋ฒˆ์ด๋‚˜ ๊ฐ”์–ด์š”. ๋‚˜๋Š”
19:17
I don't think I've ever done that in my life.
220
1157840
3453
๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ•ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:21
And yes, there were
221
1161293
4054
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค,
19:25
two birthday cakes as well.
222
1165347
3804
์ƒ์ผ ์ผ€์ดํฌ๋„ ๋‘ ๊ฐœ ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
19:29
So not only were there two birthday parties,
223
1169151
5605
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ƒ์ผํŒŒํ‹ฐ๊ฐ€ ๋‘ ๋ฒˆ ์žˆ์—ˆ์„ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ,
19:34
there were also two birthday cakes as well, which I did try to eat.
224
1174756
6424
์ƒ์ผ ์ผ€์ดํฌ๋„ ๋‘ ๋ฒˆ ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๊ฑธ ๋จน์–ด๋ณด๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”.
19:43
Hello, Kristina.
225
1183365
1235
์•ˆ๋…•, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
19:44
Kristina is here today.
226
1184600
2902
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ ์™”์–ด์š”.
19:47
It's nice to have you here, Christina.
227
1187502
3421
๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์–ด์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
19:50
I wonder if we are going to meet next year.
228
1190923
3937
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ด๋…„์— ๋งŒ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ด์š”.
19:54
I have received some emails concerning the big rendezvous in 2025.
229
1194860
8909
2025๋…„์˜ ํฐ ๋งŒ๋‚จ์— ๊ด€ํ•œ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ช‡ ํ†ต ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:04
Quite a few people have said it.
230
1204553
1918
๊ฝค ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:08
They've said, Mr.
231
1208023
751
20:08
Duncan, I am interested in meeting up next year.
232
1208774
5338
๋˜์ปจ ์”จ, ์ œ๊ฐ€ ๋‚ด๋…„์— ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๋ฐ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•˜๋”๊ตฐ์š”.
20:14
And as I mentioned the other day, we are going to be in Paris, but also we are going to go somewhere else as well.
233
1214112
9727
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋ฒˆ์— ๋ง์”€๋“œ๋ ธ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ €ํฌ๋Š” ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ์„ ์˜ˆ์ • ์ด์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์œผ๋กœ๋„ ๊ฐˆ ์˜ˆ์ •์ด์—์š”.
20:24
So there might be not one but two rendezvous next year we will see what happens.
234
1224323
9426
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‚ด๋…„์—๋Š” ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ์•„๋‹ˆ๊ณ  ๋‘ ๋ฒˆ์˜ ๋งŒ๋‚จ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ์ง€์ผœ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:35
Jemmy says I always find myself meditating.
235
1235751
2853
Jemmy๋Š” ์ œ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋ช…์ƒ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:38
The words of Oscar Wilde we are all lying in the gutter, but some of us are looking at the stars.
236
1238604
8875
์˜ค์Šค์นด ์™€์ผ๋“œ์˜ ๋ง์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์‹œ๊ถ์ฐฝ ์†์— ๋ˆ„์›Œ ์žˆ์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๋ณ„์„ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:48
I do like that.
237
1248113
1201
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ์ •๋ง
20:49
That is a great quote.
238
1249314
4822
์ข‹์€ ์ธ์šฉ๋ฌธ์ด๋„ค์š”.
20:54
I don't know why you're mentioning that.
239
1254136
2552
์™œ ๊ทธ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋„ค์š”.
20:56
Oh, I see.
240
1256688
3304
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”. ๊ทธ๋Ÿฌ๊ณ 
20:59
It is the the anniversary of the passing of Oscar Wilde, I see.
241
1259992
6506
๋ณด๋‹ˆ ์˜ค์Šค์นด ์™€์ผ๋“œ๊ฐ€ ์„ธ์ƒ์„ ๋– ๋‚œ ๊ธฐ๋…์ผ์ด๊ตฐ์š”.
21:06
Okay, now I know.
242
1266498
4388
์ข‹์•„์š”, ์ด์ œ ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜์˜ ์ฒœ์žฌ ํด๋ผ์šฐ๋””์•„
21:10
Do you have anything to declare on
243
1270886
4104
์—๊ฒŒ๋งŒ ์ „ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ง์ด ์žˆ๋‚˜์š”
21:14
only my genius Claudia,
244
1274990
3937
,
21:20
can I say hello to Claudia?
245
1280362
2035
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
21:22
Can I also apologise to Claudia?
246
1282397
3220
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„์—๊ฒŒ๋„ ์‚ฌ๊ณผํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
21:25
Because I found some emails in my junk box.
247
1285617
6623
์ •ํฌ๋ฐ•์Šค์—์„œ ์ด๋ฉ”์ผ ๋ช‡ ๊ฐœ๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ .
21:32
I think today I'm going to be apologising to quite a few people because of this.
248
1292958
4705
์˜ค๋Š˜์€ ์ด ์ผ๋กœ ์ธํ•ด ๊ฝค ๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค๊ป˜ ์‚ฌ๊ณผ๋ฅผ ํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
21:37
I did actually.
249
1297663
4170
์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋žฌ์–ด์š”.
21:41
I don't know how.
250
1301833
1235
์–ด๋–ป๊ฒŒ ํ•ด์•ผํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:43
I don't know why it wasn't me.
251
1303068
2319
์™œ ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:45
I didn't do it.
252
1305387
2536
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
21:47
But. Oh.
253
1307923
5806
ํ•˜์ง€๋งŒ. ์˜ค.
21:56
That is the most amazing coffee.
254
1316665
5789
๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ์ปคํ”ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:03
I know it's rude, but that is absolutely gorgeous.
255
1323739
5305
๋ฌด๋ก€ํ•œ ์ง“์ด๋ผ๋Š” ๊ฑด ์•Œ์ง€๋งŒ ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง€๋„ค์š”.
22:09
A lovely cup of coffee.
256
1329044
2819
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ปคํ”ผ ํ•œ์ž”.
22:11
Christina says. I am very excited.
257
1331863
3604
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„๋œ๋‹ค.
22:15
Radu Radu wrote.
258
1335467
2185
Radu Radu๊ฐ€ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:17
Ha is here.
259
1337652
1686
ํ•˜ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š”.
22:19
Hello, Radu, nice to see you here today
260
1339338
5805
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Radu. ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Fools Fall ๋ฐ Falling
22:25
we are looking at words and phrases connected to
261
1345193
5122
๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๋ฌธ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
22:30
Fools Fall and Falling.
262
1350315
5706
.
22:36
There are many ways of using that word.
263
1356021
3537
๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:39
Do you know what? I've just realised something. I'm looking behind me.
264
1359558
4771
๊ทธ๊ฑฐ ์•Œ์•„์š”? ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ๋’ค๋ฅผ๋ณด๊ณ ์žˆ๋‹ค.
22:44
Wait there a moment.
265
1364329
1085
์ž ์‹œ๋งŒ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
22:50
I'm looking behind me and I'm thinking maybe
266
1370802
4622
๋’ค๋ฅผ ๋Œ์•„๋ณด๋ฉด์„œ
22:55
I should have some Christmas decorations here in the studio.
267
1375424
6389
์—ฌ๊ธฐ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์žฅ์‹์„ ์ข€ ํ•ด๋ด์•ผ๊ฒ ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค๋”๊ตฐ์š”.
23:04
Perhaps on Sunday we might have some festive decorations in the studio.
268
1384399
7057
์•„๋งˆ๋„ ์ผ์š”์ผ์—๋Š” ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ์ถ•์ œ ์žฅ์‹์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:12
I was talking about Christmas a few moments ago, and I've just realised that
269
1392324
5038
์•„๊นŒ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋‹ค๊ฐ€
23:17
I don't really have anything here in the studio, so it looks like
270
1397362
5823
์—ฌ๊ธฐ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์— ๋”ฑํžˆ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์–ด์„œ
23:24
Christmas is on the way, so I'm going to do that.
271
1404236
3720
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ์ฝ”์•ž์œผ๋กœ ๋‹ค๊ฐ€์˜จ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:27
I will make my studio look like Christmas on Sunday, I promise
272
1407956
6140
์ผ์š”์ผ์—๋Š” ๋‚ด ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋ฅผ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:35
I will try my best to do that.
273
1415814
3954
์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ•ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์•ฝ์†ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:39
By the way, Steve is not with us on Sunday.
274
1419768
3220
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:42
There will be no Mr. Steve on Sunday. I hope that does not put you off.
275
1422988
4404
์ผ์š”์ผ์—๋Š” Steve ์”จ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์„ ์‹ค๋ง์‹œํ‚ค์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
23:47
I really do.
276
1427392
1468
์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:48
I hope you are not too disappointed about that.
277
1428860
3771
์ด์— ๋„ˆ๋ฌด ์‹ค๋งํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…จ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:52
What a shame.
278
1432631
2385
์ •๋ง ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:55
What a pity.
279
1435016
1469
์ •๋ง ์•ˆํƒ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:56
No, Mr. Steve, but he will be back with us the following week.
280
1436485
4371
์•„๋‹ˆ์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:00
And also he will be with us, hopefully
281
1440856
4504
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋˜ํ•œ
24:06
on Christmas Day.
282
1446344
2019
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋‚ ์—๋„ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:08
Because Christmas Day this year is on Wednesday.
283
1448363
4772
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์˜ฌํ•ด ์„ฑํƒ„์ ˆ์€ ์ˆ˜์š”์ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ฃ .
24:13
I'm going to take a quick break and then I will be back with you again.
284
1453135
5689
์ €๋Š” ์ž ์‹œ ์‰ฌ์—ˆ๋‹ค ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์ฐพ์•„์˜ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:18
We are looking at words and phrases connected to fall and falling.
285
1458824
6723
๋„˜์–ด์ง€๋‹ค, ๋„˜์–ด์ง€๋‹ค์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ํ‘œํ˜„์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:25
All of that coming up on English Addict today.
286
1465547
3537
๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์˜ค๋Š˜ English Addict์— ์˜ฌ๋ผ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ผญ
24:29
Please stick around.
287
1469084
5806
๋ถ™์–ด์ฃผ์„ธ์š”.
25:14
You. See.
288
1514145
6424
๋„ˆ. ๋ณด๋‹ค.
25:23
I see.
289
1523788
5356
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
25:29
I love.
290
1529144
5806
์ข‹์•„์š”.
25:40
You. It.
291
1540522
5822
๋„ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ.
25:53
You. You.
292
1553285
8642
๋„ˆ. ๋„ˆ.
26:14
I don't.
293
1574506
5806
๋‚˜๋Š” ์•„๋‹ˆ์—์š”.
26:36
I'm a big boy now.
294
1596027
1602
๋‚˜๋Š” ์ด์ œ ๋‹ค ์ปธ๋‹ค.
27:24
It is so good to be with you again today.
295
1644859
3604
์˜ค๋Š˜ ๋‹ค์‹œ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์„œ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•„์š”.
27:38
I have to say.
296
1658123
3353
๋‚˜๋Š” ๋งํ•ด์•ผํ•œ๋‹ค.
27:41
I have to say I have been a little bit late this year.
297
1661476
5072
์˜ฌํ•ด๋Š” ์ข€ ๋Šฆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:46
Putting up the Christmas tree, the Christmas tree and the Christmas decorations.
298
1666548
5806
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ, ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ ๋ฐ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์žฅ์‹์„ ์„ธ์šฐ๋Š” ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:53
I've drunk too much coffee.
299
1673838
1936
๋‚˜๋Š” ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์…จ๋‹ค.
27:55
I keep wanting to burp
300
1675774
3136
27:58
because I drink my coffee too fast. Unfortunately.
301
1678910
4505
์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ๋นจ๋ฆฌ ๋งˆ์…”์„œ ๊ณ„์† ํŠธ๋ฆผํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”. ์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„.
28:03
But I haven't done much yet in preparation for the Christmas festivities, I haven't put any lights up outside the house.
302
1683415
9292
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์ง ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ถ•์ œ ์ค€๋น„๋ฅผ ๋งŽ์ด ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ณ  ์ง‘ ๋ฐ–์— ๋ถˆ๋„ ์ผœ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:12
There are some there already that I always leave up, but I haven't put any extra ones
303
1692707
6957
์ œ๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ๋†”๋‘๋Š” ๊ฒƒ๋“ค์ด ์ด๋ฏธ ์žˆ๋Š”๋ฐ, ์ง‘ ์•ž์— ์—ฌ๋ถ„์˜ ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋†“์ง€ ์•Š์•˜๊ณ 
28:19
on the front of the house and we don't have the Christmas tree up yet.
304
1699664
5806
์•„์ง ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ๋„ ์„ธ์›Œ ๋†“์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:25
I haven't decorated the studio, so I might do a little bit of that
305
1705737
6256
์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋ฅผ ๊พธ๋ฏธ์ง€ ์•Š์•„์„œ ์ฃผ์ค‘์—๋Š” ์กฐ๊ธˆ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
28:33
during the week.
306
1713344
1118
.
28:34
Of course, some people wait, don't they? They wait a little bit longer,
307
1714462
5256
๋ฌผ๋ก  ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ๋ถ„๋“ค๋„ ๊ณ„์‹œ์ฃ ? ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋” ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฐ๋‹ค๊ณ 
28:39
Claudia says.
308
1719718
1051
๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:40
I always put up the Christmas tree on the 8th of December.
309
1720769
4888
์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ 12์›” 8์ผ์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ๋ฅผ ์„ธ์›Œ๋‘์—ˆ์–ด์š”.
28:45
I think that's a good idea.
310
1725657
1668
์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
28:47
I think now I have to say, I think that is actually a good date to do it the 8th of December.
311
1727325
8342
์ด์ œ ๋งํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ค์ œ๋กœ 12์›” 8์ผ์— ํ•˜๊ธฐ ์ข‹์€ ๋‚ ์งœ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:56
So not too early, but also not too late as well.
312
1736384
5806
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๋„ˆ๋ฌด ์ด๋ฅด์ง€๋„ ์•Š๊ณ  ๋„ˆ๋ฌด ๋Šฆ์ง€๋„ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:02
And if you are watching this year, you will know that we did not take our Christmas tree down until.
313
1742507
8792
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ฌํ•ด๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹ ๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋•Œ๊นŒ์ง€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฒ ๊ฑฐํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•„์‹œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:13
I can't believe I'm saying this until the end of May.
314
1753218
5522
5์›” ๋ง๊นŒ์ง€ ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ๋ฏฟ๊ฒจ์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:18
So we still had our Christmas tree up
315
1758740
4654
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
29:23
in the living room
316
1763394
2520
29:25
until the end of May this year.
317
1765914
4354
์˜ฌํ•ด 5์›” ๋ง๊นŒ์ง€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฑฐ์‹ค์— ๊ฑธ์–ด๋‘์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:30
And I know what you're thinking, Mr. Duncan.
318
1770268
1919
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ์•„์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
29:32
Why did you bother taking it down? Why didn't you just leave it?
319
1772187
4638
์™œ ๊ตณ์ด ๋‚ด๋ ค๋†“์œผ๋ ค๊ณ  ํ•œ ๊ฑฐ์•ผ? ์™œ ๊ทธ๋ƒฅ ๋‘์ง€ ์•Š์•˜๋‚˜์š”?
29:38
What is the point of taking it down and then putting it up 4 or 5 months later?
320
1778660
5806
์ฒ ๊ฑฐ ํ•˜๊ณ  4~5๊ฐœ์›” ๋’ค์— ๋‹ค์‹œ ๋ถ™์ด๋Š” ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์†Œ์šฉ์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
29:44
You are right. I agree with you.
321
1784632
2903
๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„์š”. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:47
So I think maybe next year, maybe I won't
322
1787535
4588
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๋…„์—๋Š”
29:52
take the Christmas tree down at all.
323
1792123
2703
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ๋ฅผ ์•„์˜ˆ ์ฒ ๊ฑฐํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
29:54
I might keep it up all year long. Why not?
324
1794826
3270
์ผ๋…„ ๋‚ด๋‚ด ๊ณ„์† ์œ ์ง€ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์™œ ์•ˆ ๋ผ?
29:58
Good idea, I think so, yes, let's do it.
325
1798096
4721
์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด์—์š”. ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ, ํ•ด๋ณด์ž.
30:02
Let's let's do that.
326
1802817
3871
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ด๋ณด์ž.
30:06
Christina has not put her trip yet, haven't you?
327
1806688
3920
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜๋Š” ์•„์ง ์—ฌํ–‰์„ ๋– ๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜์ฃ ?
30:10
Well. It's okay. You're not the only one.
328
1810608
2369
์ž˜. ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”. ๋‹น์‹ ์€ ์œ ์ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
30:12
I get the feeling maybe this year a lot of people are not really in the mood
329
1812977
5806
์˜ฌํ•ด๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ผ๋“ค์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•„์„œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋ณ„๋กœ ์•ˆ ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋งŽ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
30:18
for Christmas because there have been so many other things going on this year.
330
1818867
5689
.
30:24
I'm not going to talk about them individually, but you know what I mean?
331
1824556
5405
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฐœ๋ณ„์ ์œผ๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
30:29
You know what I'm talking about. Lots of things have gone up.
332
1829961
2903
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ์•„์‹œ๊ฒ ์ฃ ? ๋งŽ์€ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:34
I think.
333
1834015
350
30:34
So, yes. I think the 8th of December
334
1834365
3537
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”.
๊ทธ๋ ‡์ฃ . ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—” 12์›” 8์ผ์ด
30:37
does sound like a reasonable day to do it.
335
1837902
4955
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•ฉ๋ฆฌ์ ์ธ ๋‚ ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‹ค.
30:42
Not too early, not too late.
336
1842857
4571
๋„ˆ๋ฌด ์ด๋ฅด์ง€๋„, ๋„ˆ๋ฌด ๋Šฆ์ง€๋„ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:47
Alexandra says the 8th of December is the solemnity of the Immaculate Conception.
337
1847428
7341
์•Œ๋ ‰์‚ฐ๋“œ๋ผ๋Š” 12์›” 8์ผ์ด ๋ฌด์—ผ์‹œํƒœ ์ถ•์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:55
Oh, I see
338
1855587
2669
์•„,
30:58
something religious to talk about.
339
1858256
2853
์ข…๊ต์ ์œผ๋กœ ์–˜๊ธฐํ•  ๋งŒํ•œ ๋‚ด์šฉ์ด ๋ณด์ด๋Š”๊ตฐ์š”.
31:01
They're very nice.
340
1861109
3136
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์นœ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:04
Yes, that that makes sense. That makes sense.
341
1864245
2403
๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”. ๋ง์ด ๋˜๋„ค์š”.
31:06
I think the 8th of December.
342
1866648
1952
12์›” 8์ผ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๋‚˜๋„
31:08
I might actually do that as well.
343
1868600
1952
์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค.
31:10
So from now on, every year we are going to put the Christmas decorations up on the 8th of December.
344
1870552
7490
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด์ œ๋ถ€ํ„ฐ ๋งค๋…„ 12์›” 8์ผ์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์žฅ์‹์„ ์˜ฌ๋ฆฌ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
31:18
No. Okay. I think that's a good idea. I agree with you. Cheers.
345
1878076
5489
์•„๋‹ˆ. ์•Œ์•˜์–ด. ์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑด๋ฐฐ.
31:23
I really need my caffeine today. Can you tell?
346
1883565
3553
์˜ค๋Š˜์€ ์นดํŽ˜์ธ์ด ๊ผญ ํ•„์š”ํ•ด์š”. ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
31:27
Do I seem strange today because I am a little sleepy?
347
1887118
4488
์˜ค๋Š˜์€ ์ข€ ์กธ๋ ค์„œ ์ด์ƒํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™๋‚˜์š”?
31:31
I didn't sleep very well last night. I have to say.
348
1891606
2919
์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์ž ์„ ์ž˜ ๋ชป ์žค์–ด์š”. ๋‚˜๋Š” ๋งํ•ด์•ผํ•œ๋‹ค.
31:39
Do you have a cup of coffee at the moment?
349
1899714
3020
์ง€๊ธˆ ์ปคํ”ผ ํ•œ์ž” ๋“œ์‹œ๋‚˜์š”?
31:42
Do you have a cup of coffee in your hand?
350
1902734
3303
์†์— ์ปคํ”ผ์ž”์ด ์žˆ๋‚˜์š”?
31:46
Or maybe something else?
351
1906037
1618
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ผ๊นŒ์š”?
31:47
Maybe something stronger?
352
1907655
1619
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋” ๊ฐ•ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์„๊นŒ์š”?
31:49
Perhaps.
353
1909274
5805
์•„๋งˆ๋„.
31:55
I really want to go to bed.
354
1915430
2319
๋‚˜๋Š” ์ •๋ง๋กœ ์ž๋Ÿฌ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
31:57
I really do.
355
1917749
3353
์ •๋ง ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:01
Anyway, we have other things to think about besides
356
1921102
4955
์–ด์จŒ๋“ , ๋‚ฎ์ž  ์‹œ๊ฐ„ ์™ธ์— ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณผ ์ผ์ด ๋” ์žˆ์–ด์š”
32:06
my nap time.
357
1926057
1468
.
32:07
We have words and phrases to look at today.
358
1927525
3537
์˜ค๋Š˜ ์‚ดํŽด๋ณผ ๋‹จ์–ด์™€ ํ‘œํ˜„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:11
Words and phrases connected to fall.
359
1931062
4888
๊ฐ€์„๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:15
And there I am, falling.
360
1935950
3454
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋„˜์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
32:19
Falling to the ground.
361
1939404
3119
๋•…์— ๋–จ์–ด์ง€๋Š”.
32:22
Maybe I was at the ladder at the top of the ladder, trying to put the Christmas lights on the house.
362
1942523
6874
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋‹ค๋ฆฌ ๊ผญ๋Œ€๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋‹ค๋ฆฌ์— ์•‰์•„ ์ง‘์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์กฐ๋ช…์„ ์ผœ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
32:30
I have to say, Steve always worries about me whenever I put the lights up on the house.
363
1950949
9659
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์ง‘์— ๋ถˆ์„ ์ผค ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ํ•ญ์ƒ ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
32:41
Steve always worries because he thinks I might
364
1961025
5022
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋„˜์–ด์งˆ๊นŒ ๋ด ํ•ญ์ƒ ๊ฑฑ์ •ํ•œ๋‹ค
32:46
fall.
365
1966047
1852
.
32:47
I haven't yet.
366
1967899
1351
๋‚˜๋Š” ์•„์งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
32:49
I am very happy to say all of the times that I've put the Christmas lights on the house, not once have I fallen.
367
1969250
10294
๋‚˜๋Š” ์ง‘์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์กฐ๋ช…์„ ์ผฐ์„ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ๋„˜์–ด์ง„ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งค์šฐ ๊ธฐ์˜๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:02
Maybe a few times I nearly.
368
1982213
2820
์•„๋งˆ ๋ช‡ ๋ฒˆ์ด๋‚˜ ๊ฑฐ์˜ ๊ทธ๋žฌ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:05
I nearly fell,
369
1985033
3603
๋„˜์–ด์งˆ ๋ป”ํ–ˆ์ง€๋งŒ
33:08
but I haven't fallen.
370
1988636
1702
๋„˜์–ด์ง€์ง€๋Š” ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:10
Fortunately, fall can be an action.
371
1990338
3870
๋‹คํ–‰ํžˆ๋„ ๊ฐ€์„์€ ํ–‰๋™์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:14
Quite often we talk about fall as an action.
372
1994208
3237
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์„์„ ํ–‰๋™์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:17
Something that is happening, a thing.
373
1997445
3937
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€, ์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€.
33:21
Movement, an action, a thing that is occurring, something visible, an action.
374
2001382
6657
์›€์ง์ž„, ํ–‰๋™, ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ, ๋ˆˆ์— ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ, ํ–‰๋™.
33:28
You can see, something you can feel happening is an action.
375
2008039
4438
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ์€ ํ–‰๋™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:32
It is a verb.
376
2012477
1535
๋™์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:34
So fall can be an action, a type of movement.
377
2014012
6773
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ฐ€์„์€ ํ–‰๋™, ์ผ์ข…์˜ ์›€์ง์ž„์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:41
Movement.
378
2021502
1986
์›€์ง์ž„.
33:43
You can move forward, you can move back.
379
2023488
3336
์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๋’ค๋กœ ์ด๋™ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:46
You can move from side to side and you can move down very quickly.
380
2026824
7558
์ขŒ์šฐ๋กœ ์ด๋™ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๋งค์šฐ ๋น ๋ฅด๊ฒŒ ์•„๋ž˜๋กœ ์ด๋™ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:56
That is the word fall the downward direction or a sudden descent.
381
2036217
9476
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋ž˜์ชฝ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ์ถ”๋ฝํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธ‰๊ฒฉํ•œ ํ•˜๊ฐ•์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:06
The word descent means drop.
382
2046344
4688
descent๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ํ•˜๋ฝ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:11
Or maybe you come down slowly.
383
2051032
2819
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ฒœ์ฒœํžˆ ๋‚ด๋ ค์˜ฌ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:13
You have a descent.
384
2053851
2703
ํ•˜๊ฐ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:16
We often hear
385
2056554
2219
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข…
34:18
aircraft pilots talk about their descent.
386
2058773
5188
ํ•ญ๊ณต๊ธฐ ์กฐ์ข…์‚ฌ๊ฐ€ ํ•˜๊ฐ•์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:23
They are landing.
387
2063961
1652
๊ทธ๋“ค์€ ์ฐฉ๋ฅ™ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:25
So the altitude is dropping.
388
2065613
3086
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ณ ๋„๊ฐ€ ๋‚ฎ์•„์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:28
They are coming down to land. That is their descent.
389
2068699
5139
๊ทธ๋“ค์€ ๋•…์œผ๋กœ ๋‚ด๋ ค์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์˜ ํ•˜๊ฐ•์ด๋‹ค.
34:35
You might have a sudden descent.
390
2075273
4204
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ํ•˜๊ฐ•ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:39
A sudden descent means you drop or fall.
391
2079477
3987
๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฐ ํ•˜๊ฐ•์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋„˜์–ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๋„˜์–ด์ง„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:43
You suddenly come down.
392
2083464
4254
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‚ด๋ ค์˜ค์‹œ๋„ค์š”.
34:47
Hopefully that never happens in an aeroplane.
393
2087718
3838
๋น„ํ–‰๊ธฐ์—์„œ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
34:51
So a sudden drop, a sudden descent, an uncontrolled cold descent
394
2091556
7741
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํ•˜๋ฝ, ๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํ•˜๊ฐ•, ์ œ์–ดํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ถ”์šด ํ•˜๊ฐ•์€
35:00
can be described as a fall to fall.
395
2100164
5489
์ถ”๋ฝํ•˜๋Š” ์ถ”๋ฝ์œผ๋กœ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:05
Suddenly, an uncontrolled descent,
396
2105653
5439
๊ฐ‘์ž๊ธฐ,
35:11
normally under the force of gravity.
397
2111092
4888
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ค‘๋ ฅ์˜ ํž˜์— ์˜ํ•ด ํ†ต์ œ๋˜์ง€ ์•Š์€ ํ•˜๊ฐ•์ด ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:15
Gravity is annoying.
398
2115980
1869
์ค‘๋ ฅ์€ ์งœ์ฆ์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:17
Have you noticed how annoying gravity is?
399
2117849
3203
์ค‘๋ ฅ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์„ฑ๊ฐ€์‹ ์ง€ ์•„์…จ๋‚˜์š”?
35:21
It really is annoying,
400
2121052
2903
35:23
especially when you've had a few drinks.
401
2123955
2702
ํŠนํžˆ ์ˆ ์„ ๋ช‡ ์ž” ๋งˆ์…จ์„ ๋•Œ ๋”์šฑ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:26
Or maybe you're up the ladder trying to hang your Christmas lights.
402
2126657
5156
์•„๋‹ˆ๋ฉด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์กฐ๋ช…์„ ๊ฑธ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ๋‹ค๋ฆฌ ์œ„์— ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:31
Gravity can sometimes bring you down to earth
403
2131813
4871
์ค‘๋ ฅ์€ ๋•Œ๋กœ ์ฟต ํ•˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋‹น์‹ ์„ ๋•…์œผ๋กœ ๋Œ์–ด๋‚ด๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
35:36
with a thump.
404
2136684
3003
.
35:39
We can have fall as a verb.
405
2139687
4188
๋™์‚ฌ๋กœ๋Š” fall์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:43
You might dive,
406
2143875
3870
๋‹ค์ด๋น™ํ•˜๊ณ ,
35:47
drop,
407
2147745
2052
๋–จ์–ด์ง€๊ณ ,
35:49
descend, plunge.
408
2149797
3921
ํ•˜๊ฐ•ํ•˜๊ณ , ๋›ฐ์–ด๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:53
Now there is a great word.
409
2153718
1768
์ด์ œ ์ข‹์€ ๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:55
I like that word very much.
410
2155486
2169
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋ง์„ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
35:57
Plunge to plunge means to drop
411
2157655
5339
Plunge๋Š”
36:04
into something.
412
2164162
1167
๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋น ์ง€๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:05
So quite often we talk about plunging
413
2165329
4955
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋™ํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ๋›ฐ์–ด๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ž์ฃผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€๋งŒ
36:10
whilst moving, but also heading towards another thing
414
2170284
5606
,
36:15
you might plunge into the swimming pool.
415
2175890
5555
์ˆ˜์˜์žฅ์— ๋›ฐ์–ด๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ํ–ฅํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:21
You might plunge into the sea.
416
2181445
3954
๋ฐ”๋‹ค์— ๋›ฐ์–ด๋“ค ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:25
You dive into something, you fall into it.
417
2185399
5890
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋น ์ ธ๋“ค๊ณ , ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋น ์ง€๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:31
You might plunge from the top of a building.
418
2191722
5806
๊ฑด๋ฌผ ๊ผญ๋Œ€๊ธฐ์—์„œ ๋›ฐ์–ด๋‚ด๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:39
I don't recommend you do that, by the way.
419
2199163
2586
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ถŒ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:41
Tumble is another one. Tumble.
420
2201749
3120
ํ…€๋ธ”์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณต์ค‘์ œ๋น„.
36:44
I don't know why the word tumble always sounds fun.
421
2204869
5789
์™œ tumble์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:50
Jolly tumble.
422
2210658
2786
์กธ๋ฆฌ ํ…€๋ธ”๋Ÿฌ.
36:53
I had a tumble.
423
2213444
3120
๋‚˜๋Š” ๋„˜์–ด์กŒ๋‹ค.
36:56
Of course it can mean something else as well.
424
2216564
2169
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค๋ฅธ ์˜๋ฏธ๋„ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:58
If you have a tumble with someone.
425
2218733
4221
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ๋„˜์–ด์ง„ ๊ฒฝ์šฐ.
37:02
It means you are.
426
2222954
5805
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:10
Collapse.
427
2230311
1351
๋ฌด๋„ˆ์ง€๋‹ค.
37:11
Something I feel like doing right now.
428
2231662
2703
์ง€๊ธˆ ๋‹น์žฅ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์ผ์ด ์žˆ์–ด์š”.
37:14
Thank goodness for coffee. That's all I can say. Thank you. Coffee?
429
2234365
4438
์ปคํ”ผ๋ฅผ ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ปคํ”ผ?
37:18
You have saved my life today.
430
2238803
2602
๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋Š˜ ๋‚ด ์ƒ๋ช…์„ ๊ตฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:21
To collapse is to suddenly fall without warning.
431
2241405
5806
๋ฌด๋„ˆ์ง„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์˜ˆ๊ณ ๋„ ์—†์ด ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋„˜์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:27
A person might collapse,
432
2247445
2869
37:31
especially if they haven't had much sleep
433
2251782
2470
ํŠนํžˆ ์ „๋‚  ๋ฐค์— ์ž ์„ ๋งŽ์ด ์ž์ง€ ๋ชปํ•œ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ์“ฐ๋Ÿฌ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
37:34
the night before.
434
2254252
5805
.
37:41
Beautiful coffee, I have to say.
435
2261575
3154
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์ปคํ”ผ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:44
And a lot of people have said this about me.
436
2264729
3086
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:47
I make the best coffee in the world.
437
2267815
5339
๋‚˜๋Š” ์„ธ์ƒ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งŒ๋“ ๋‹ค.
37:53
It's true.
438
2273154
951
์‚ฌ์‹ค์ด์—์š”.
37:54
You can go to Italy.
439
2274105
2369
์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:56
You can go to Italy.
440
2276474
1268
์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„๋กœ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:57
I know the coffee in Italy is very nice.
441
2277742
2519
๋‚˜๋Š” ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์˜ ์ปคํ”ผ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์ข‹๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•ˆ๋‹ค.
38:00
I have sampled it, but I make
442
2280261
4021
์‹œ์‹ํ•ด๋ดค๋Š”๋ฐ
38:04
the best coffee in the world.
443
2284282
2786
์„ธ์ƒ์—์„œ ์ œ์ผ ๋ง›์žˆ๋Š” ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋„ค์š”.
38:07
If you've never tried one of my coffees, a coffee that I've made myself.
444
2287068
5805
์ œ ์ปคํ”ผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ํ•œ๋ฒˆ๋„ ๋“œ์…”๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ์ง์ ‘ ๋งŒ๋“  ์ปคํ”ผ๋ฅผ ๋“œ์…”๋ณด์„ธ์š”.
38:13
You are really missing out on something.
445
2293908
2819
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง๋กœ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋†“์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:16
I can tell you. Oh.
446
2296727
6273
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค.
38:24
Collapse. Slump.
447
2304869
3703
๋ฌด๋„ˆ์ง€๋‹ค. ์Šฌ๋Ÿผํ”„.
38:28
Now the word slump is a very interesting word.
448
2308572
4989
์ด์ œ ์Šฌ๋Ÿผํ”„(slump)๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด์ด๋‹ค.
38:33
It can mean fall, but quite often slump means to slowly fall.
449
2313561
9810
์ถ”๋ฝ์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์Šฌ๋Ÿผํ”„๋Š” ์ฒœ์ฒœํžˆ ์ถ”๋ฝํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:44
You might faint, you might become dizzy and slump across your desk
450
2324505
8792
๊ธฐ์ ˆํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ํ˜„๊ธฐ์ฆ์ด ๋‚˜๊ณ  ์ง€๊ธˆ์ฒ˜๋Ÿผ ์ฑ…์ƒ ์œ„๋กœ ์“ฐ๋Ÿฌ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
38:55
like I feel like doing right now.
451
2335282
2937
.
38:58
Slump.
452
2338219
1468
์Šฌ๋Ÿผํ”„.
38:59
Something drops.
453
2339687
1985
๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ๋–จ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
39:01
Something falls. You slow slump.
454
2341672
3620
๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ๋–จ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ์Šฌ๋Ÿผํ”„๊ฐ€ ๋Š๋ ค์ง€๋„ค์š”.
39:05
It's a great word and very descriptive.
455
2345292
5806
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ๋‹จ์–ด์ด๊ณ  ๋งค์šฐ ์„ค๋ช…์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:11
And then we have plummet
456
2351298
2436
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์‹œ ๊ธ‰๋ฝํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
39:13
again. A very dramatic word.
457
2353734
3721
. ๋งค์šฐ ๊ทน์ ์ธ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:17
Plummet.
458
2357455
1167
๋–จ์–ด์ง€๋‹ค.
39:18
To plummet means to fall rapidly.
459
2358622
5806
๊ธ‰๋ฝํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ธ‰๊ฒฉํ•˜๊ฒŒ ์ถ”๋ฝํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
39:24
Maybe something is falling at a fast rate.
460
2364478
3737
์•„๋งˆ๋„ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋น ๋ฅธ ์†๋„๋กœ ๋–จ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:28
Something will plummet.
461
2368215
2286
๋ญ”๊ฐ€ ๊ธ‰๋ฝํ•  ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค. ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์กฐ๋ช…์„ ์„ธ์šฐ๋‹ค๊ฐ€
39:30
A person might plummet if they fall off their ladder whilst putting up Christmas lights.
462
2370501
6323
์‚ฌ๋‹ค๋ฆฌ์—์„œ ๋–จ์–ด์ง€๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ถ”๋ฝํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
39:39
No, not me, not me.
463
2379710
1952
์•„๋‹ˆ, ๋‚˜ ๋ง๊ณ , ๋‚˜ ๋ง๊ณ .
39:41
It hasn't happened yet.
464
2381662
1985
์•„์ง ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์€ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:43
Touchwood plummet.
465
2383647
2987
ํ„ฐ์น˜์šฐ๋“œ๊ฐ€ ๊ธ‰๋ฝํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:46
A very dramatic word I have to say.
466
2386634
4237
์ œ๊ฐ€ ๋งํ•ด์•ผ ํ•  ๋งค์šฐ ๊ทน์ ์ธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:50
Fall can also be used as a noun.
467
2390871
3504
๊ฐ€์„์€ ๋ช…์‚ฌ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:54
Of course it can, Mr.
468
2394375
1318
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€,
39:55
Duncan, you silly sausage.
469
2395693
2135
๋˜์ปจ ์”จ, ์ด ๋ฉ์ฒญํ•œ ์†Œ์‹œ์ง€.
39:57
We all know that. Well, some people might not fall.
470
2397828
4355
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋„˜์–ด์ง€์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:02
Can also be used as a noun, a moment of time, the instance of something falling.
471
2402183
8341
๋ช…์‚ฌ, ์ˆœ๊ฐ„, ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋กœ๋„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:12
For example, you might have a heavy fall of rain.
472
2412143
5038
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋น„๊ฐ€ ๋งŽ์ด ๋‚ด๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:17
A heavy fall of rain is showing that thing.
473
2417181
4204
์—„์ฒญ๋‚œ ๋น„๊ฐ€ ๊ทธ ์‚ฌ์‹ค์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
40:21
It is naming it so heavy.
474
2421385
3237
์ด๋ฆ„์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋ฌด๊ฒ๋„ค์š”.
40:24
Fall of rain you might have the fall of democracy. Oh.
475
2424622
7674
๋น„๊ฐ€ ์˜ค๋ฉด ๋ฏผ์ฃผ์ฃผ์˜๊ฐ€ ๋ฌด๋„ˆ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค.
40:34
Very topical, Mr.
476
2434348
1168
๋งค์šฐ ์‹œ์‚ฌ์ ์ธ ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค,
40:35
Duncan.
477
2435516
2185
๋˜์ปจ ์”จ.
40:37
So that does not relate to any news story that has happened over the last 24 hours, and has nothing to do with anything.
478
2437701
7074
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋Š” ์ง€๋‚œ 24์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋ฐœ์ƒํ•œ ์–ด๋–ค ๋‰ด์Šค ๊ธฐ์‚ฌ์™€๋„ ๊ด€๋ จ์ด ์—†์œผ๋ฉฐ , ๊ทธ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ๊ณผ๋„ ๊ด€๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:45
Anything.
479
2445826
3304
์•„๋ฌด๊ฒƒ.
40:49
The fall of democracy or of course, a bad fall.
480
2449130
4137
๋ฏผ์ฃผ์ฃผ์˜์˜ ๋ชฐ๋ฝ, ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฌผ๋ก  ๋‚˜์œ ๋ชฐ๋ฝ์ด๋‹ค.
40:53
So you are describing that thing.
481
2453267
1835
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:55
You are naming it as a thing, as an instance.
482
2455102
4671
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๋‚˜์˜ ์‚ฌ๋ก€๋กœ ๋ช…๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:59
When we talk about instance, it is that occurrence, that thing that happened at that particular moment,
483
2459773
9660
์ธ์Šคํ„ด์Šค(instance)์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๊ฑด, ์ฆ‰ ๊ทธ ํŠน์ • ์ˆœ๊ฐ„์— ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์„
41:10
which is why we use it as a noun.
484
2470968
5222
์˜๋ฏธํ•˜๋ฏ€๋กœ ์ด๋ฅผ ๋ช…์‚ฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:16
The past tense,
485
2476190
3537
๊ณผ๊ฑฐํ˜•,
41:19
the past tense of fall is fell, fell.
486
2479727
6540
fall์˜ ๊ณผ๊ฑฐํ˜•์€ fall, fall์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:27
Something falls,
487
2487468
3336
๋ญ”๊ฐ€ ๋–จ์–ด์กŒ์–ด,
41:30
something fell.
488
2490804
2670
๋ญ”๊ฐ€ ๋–จ์–ด์กŒ์–ด.
41:33
It is in the past.
489
2493474
3120
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ณผ๊ฑฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:36
When did it fall?
490
2496594
2969
์–ธ์ œ ๋–จ์–ด์กŒ๋‚˜์š”?
41:39
When did it fall? It fell yesterday.
491
2499563
4805
์–ธ์ œ ๋–จ์–ด์กŒ๋‚˜์š”? ์–ด์ œ ๋–จ์–ด์กŒ์–ด์š”.
41:44
When did it fall?
492
2504368
2269
์–ธ์ œ ๋–จ์–ด์กŒ๋‚˜์š”?
41:46
It fell yesterday.
493
2506637
3186
์–ด์ œ ๋–จ์–ด์กŒ์–ด์š”.
41:49
So you can see we are using the word fell as the past tense of fall.
494
2509823
6891
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” fall์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ fall์˜ ๊ณผ๊ฑฐํ˜•์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:57
It falls.
495
2517915
2019
๋–จ์–ด์ง„๋‹ค.
41:59
It is falling
496
2519934
2485
42:02
to fall.
497
2522419
1919
๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:04
It fell in the present.
498
2524338
4988
ํ˜„์žฌ์— ๋–จ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:09
We can say it is falling.
499
2529326
2269
ํ•˜๋ฝํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:11
It is falling now.
500
2531595
2620
์ง€๊ธˆ์€ ๋–จ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:14
The snow is falling outside.
501
2534215
5155
๋ฐ–์—๋Š” ๋ˆˆ์ด ๋‚ด๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:19
The rain is pouring.
502
2539370
3086
๋น„๊ฐ€ ์Ÿ์•„์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
42:22
It is falling right now.
503
2542456
5472
์ง€๊ธˆ์€ ๋–จ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:27
So there are many ways of describing the action, of falling.
504
2547928
5789
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋„˜์–ด์ง€๋Š” ํ–‰๋™์„ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์—๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:33
And also it has more than one tense as well.
505
2553834
3804
๋˜ํ•œ ์ด ๋‹จ์–ด์—๋Š” ํ•˜๋‚˜ ์ด์ƒ์˜ ์‹œ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ๋ฒ ๋Š” ํ–‰์œ„๋ฅผ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ๋•Œ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š”
42:37
There is also a very interesting word that we use to describe the action of chopping down
506
2557638
8642
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
42:46
a tree. To.
507
2566513
6040
. ์—๊ฒŒ.
42:54
You fell a tree f e double l,
508
2574922
5789
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ๋‘ ๋ฐฐ๋กœ ์“ฐ๋Ÿฌ๋œจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:00
so if you fell a tree, you chop the tree down.
509
2580711
5822
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ์“ฐ๋Ÿฌ๋œจ๋ฆฌ๋ฉด ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ์ž๋ฅด๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:06
It is the action of chopping down the tree you fell a tree.
510
2586533
6590
๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ๋„˜์–ด๋œจ๋ฆฐ ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ๋ฒ ๋Š” ํ–‰์œ„์ด๋‹ค.
43:15
I thought I would add that as an extra.
511
2595075
3153
์ถ”๊ฐ€๋กœ ์ถ”๊ฐ€ํ•ด์•ผ๊ฒ ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:18
The season of autumn is referred to as fall in the USA.
512
2598228
6240
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ๊ฐ€์„์„ ๊ฐ€์„์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:24
So quite often you will often.
513
2604802
2886
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ž์ฃผ ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:27
You will quite often hear people in the USA describe autumn as fall or the fall.
514
2607688
10994
๋ฏธ๊ตญ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฐ€์„์„ fall ๋˜๋Š” fall๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ž์ฃผ ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:40
Excuse me.
515
2620467
5789
์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:46
Wow. I wish I could share this coffee with you right now.
516
2626523
8225
์šฐ์™€. ์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ ์ด ์ปคํ”ผ๋ฅผ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ๊ณต์œ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:55
Is so nice.
517
2635849
1619
์ •๋ง ์ข‹๋„ค์š”.
43:57
So lovely. Is keeping me awake.
518
2637468
4271
์ •๋ง ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์›Œ์š”. ๋‚˜๋ฅผ ๊นจ์–ด์žˆ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
44:01
So this live stream.
519
2641739
3320
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋ฒˆ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ.
44:05
Perhaps it is keeping you awake as well.
520
2645059
3420
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ๊นจ์–ด์žˆ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:08
So the season of autumn is referred to as fall in the USA.
521
2648479
4654
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ๊ฐ€์„์„ ๊ฐ€์„์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
44:13
We might say that fall is coming.
522
2653133
3320
๊ฐ€์„์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:16
Fall is coming.
523
2656453
2553
๊ฐ€์„์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:19
In other words, autumn is coming.
524
2659006
4588
์ฆ‰, ๊ฐ€์„์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:23
I will start my new job in the fall.
525
2663594
3553
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์„์— ์ƒˆ๋กœ์šด ์ผ์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
44:27
That means I will start my new job in the autumn or later in the year.
526
2667147
8158
์ด๋Š” ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์„์ด๋‚˜ ์—ฐ๋ง์— ์ƒˆ ์ง์žฅ์„ ์‹œ์ž‘ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
44:37
Of course, a lot of people like seeing the trees, all of the leaves on the trees,
527
2677558
6406
๋ฌผ๋ก , ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚˜๋ฌด, ๋‚˜๋ฌด์˜ ๋ชจ๋“  ๋‚˜๋ญ‡์žŽ,
44:44
changing colour.
528
2684665
5422
์ƒ‰๊น”์ด ๋ณ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:50
As mentioned, fall can mean an uncontrollable descent.
529
2690087
5138
์•ž์„œ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ถ”๋ฝ์€ ํ†ต์ œํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š” ํ•˜๊ฐ•์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:55
It is an it is an interesting word.
530
2695225
2036
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:57
So there is a word that is often misspelled.
531
2697261
2436
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž์ฃผ ํ‹€๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:59
By the way, a lot of people misspell the word descent.
532
2699697
5905
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•˜๊ฐ•(descent)์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์˜ ์ฒ ์ž๋ฅผ ์ž˜๋ชป ์“ฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:06
They often leave the s out of the word.
533
2706587
4921
๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ๋‹จ์–ด์—์„œ s๋ฅผ ์ƒ๋žตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:11
You might fall to the ground.
534
2711508
3637
๋•…์— ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:15
So again you are going from this position to this position.
535
2715145
6140
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์‹œ ์ด ์œ„์น˜์—์„œ ์ด ์œ„์น˜๋กœ ์ด๋™ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:21
You fall to the ground. We've all done it.
536
2721535
5222
๋‹น์‹ ์€ ๋•…์— ๋–จ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ํ•ด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:26
We've all done it.
537
2726757
1918
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ํ•ด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:28
I have, you have.
538
2728675
1352
๋‚˜๋„ ๊ทธ๋žฌ๊ณ , ๋„ˆ๋„ ๊ทธ๋žฌ๋‹ค.
45:30
I'm sure at some point in your life you have fallen
539
2730027
5088
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ถ์˜ ์–ด๋Š ์‹œ์ ์—์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋•…์— ๋–จ์–ด์กŒ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
45:35
to the ground.
540
2735115
1685
.
45:36
You might fall over.
541
2736800
3387
๋„˜์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:40
I might fall over this bottle of water might fall over
542
2740187
6990
๋‚˜๋Š” ์ด ๋ฌผ๋ณ‘์— ๋„˜์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค.
45:48
anything that goes from a standing position
543
2748412
5806
์„œ ์žˆ๋Š” ์ž์„ธ์—์„œ
45:54
to lying down on the ground.
544
2754284
3070
๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋ˆ„์›Œ ์žˆ๋Š” ์ž์„ธ๊นŒ์ง€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋„˜์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค.
45:57
It falls, fall over.
545
2757354
5155
๋„˜์–ด์ ธ์š”, ๋„˜์–ด์ ธ์š”.
46:02
You might, of course, fall flat as well.
546
2762509
4405
๋ฌผ๋ก  ๋„˜์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:06
To fall flat means you are standing.
547
2766914
4721
๋„˜์–ด์ง„๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์„œ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค.
46:11
And then you fall. You fall flat.
548
2771635
4371
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋„˜์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด๋„ˆ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:16
We can also use that particular sentence
549
2776006
5589
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ๊ทธ ํŠน์ • ๋ฌธ์žฅ์„
46:21
as a type of, I suppose, a type of idiom.
550
2781595
4404
์ผ์ข…์˜ ๊ด€์šฉ๊ตฌ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:25
If something falls flat, it means it becomes dull or it loses its energy.
551
2785999
7508
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ํ‰ํ‰ํ•˜๊ฒŒ ๋–จ์–ด์ง„๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด๋ŽŒ์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ์—๋„ˆ์ง€๋ฅผ ์žƒ๋Š”๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:34
A party might fall flat if all of the fun and the joy disappears.
552
2794074
8642
์žฌ๋ฏธ์™€ ์ฆ๊ฑฐ์›€์ด ๋ชจ๋‘ ์‚ฌ๋ผ์ง€๋ฉด ํŒŒํ‹ฐ๋Š” ๋ง๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:42
You might say that the party fell flat
553
2802866
4071
ํŒŒํ‹ฐ๊ฐ€ ๋ฌด๋„ˆ์กŒ๋‹ค
46:48
or it falls flat.
554
2808539
3203
๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด๋„ˆ์กŒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:51
You might fall from a cliff.
555
2811742
5572
์ ˆ๋ฒฝ์—์„œ ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:57
Up on the.
556
2817314
4388
์œ„๋กœ.
47:01
You might fall from a cliff.
557
2821702
3420
์ ˆ๋ฒฝ์—์„œ ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:05
You can fall.
558
2825122
3036
๋„˜์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:08
From anything.
559
2828158
2486
๋ฌด์—‡์ด๋“ .
47:10
I don't know why I'm laughing.
560
2830644
3086
๋‚ด๊ฐ€ ์™œ ์›ƒ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:13
The building might fall.
561
2833730
2636
๊ฑด๋ฌผ์ด ๋ฌด๋„ˆ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:16
So you might find that a type of structure or a building might also fall.
562
2836366
7107
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ์ข…์˜ ๊ตฌ์กฐ๋ฌผ ์ด๋‚˜ ๊ฑด๋ฌผ์ด ๋ฌด๋„ˆ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:23
A building might fall.
563
2843957
2970
๊ฑด๋ฌผ์ด ๋ฌด๋„ˆ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:26
The collapse of a structure.
564
2846927
3487
๊ตฌ์กฐ์˜ ๋ถ•๊ดด.
47:30
Something fall falls, a building might fall.
565
2850414
5789
๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ๋–จ์–ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜, ๊ฑด๋ฌผ์ด ๋ฌด๋„ˆ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:36
We often use the word collapse as well.
566
2856286
3454
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ถ•๊ดด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋„ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:39
The building collapsed.
567
2859740
3503
๊ฑด๋ฌผ์ด ๋ฌด๋„ˆ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:43
If something collapses, it means it goes from its normal structure to something much smaller.
568
2863243
7741
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋ฌด๋„ˆ์ง€๋ฉด ์ •์ƒ์ ์ธ ๊ตฌ์กฐ์—์„œ ํ›จ์”ฌ ๋” ์ž‘์€ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณ€ํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:51
So if a building collapses, you can say it falls and what is left
569
2871768
7625
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ๊ฑด๋ฌผ์ด ๋ฌด๋„ˆ์ง€๋ฉด ๋ฌด๋„ˆ์กŒ๋‹ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ , ๋‚จ๋Š” ๊ฒƒ์€
48:00
is normally less than the actual building.
570
2880644
4121
๋ณดํ†ต ์‹ค์ œ ๊ฑด๋ฌผ๋ณด๋‹ค ์ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:04
Or at least it appears so.
571
2884765
3153
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ ์–ด๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:07
Because don't forget, buildings are mainly space inside a building.
572
2887918
5789
์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ๊ฑด๋ฌผ์€ ์ฃผ๋กœ ๊ฑด๋ฌผ ๋‚ด๋ถ€์˜ ๊ณต๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:13
It is.
573
2893724
600
๊ทธ๊ฒƒ์€.
48:15
But you might
574
2895509
767
ํ•˜์ง€๋งŒ
48:16
say that a building is a type of cavity, or maybe there are lots of cavities inside the building.
575
2896276
5806
๊ฑด๋ฌผ์€ ์ผ์ข…์˜ ๊ตฌ๋ฉ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ๊ฑด๋ฌผ ๋‚ด๋ถ€์— ๋งŽ์€ ๊ตฌ๋ฉ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:22
So the building always looks larger when it's up, but when it collapses,
576
2902316
5689
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฑด๋ฌผ์€ ์„ธ์›Œ์กŒ์„ ๋•Œ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ปค ๋ณด์ด์ง€๋งŒ, ๋ฌด๋„ˆ์ง€๋ฉด
48:28
it always looks less because a lot of it is empty space.
577
2908005
5805
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ๋นˆ ๊ณต๊ฐ„์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ•ญ์ƒ ์ž‘์•„ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:34
The building might topple.
578
2914795
3570
๊ฑด๋ฌผ์ด ๋ฌด๋„ˆ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:38
Another interesting word topple.
579
2918365
2553
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋Š” topple์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:40
A building might fall. It might topple.
580
2920918
5155
๊ฑด๋ฌผ์ด ๋ฌด๋„ˆ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„˜์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:46
It might crash to the ground.
581
2926073
4321
๋•…์— ์ถ”๋ฝํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:50
If something crashes to the ground, we can say that it falls.
582
2930394
6656
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋•…์— ์ถฉ๋Œํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋–จ์–ด์ง„๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:58
The building fell.
583
2938101
2553
๊ฑด๋ฌผ์ด ๋ฌด๋„ˆ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:00
We are using that as a past tense.
584
2940654
4588
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณผ๊ฑฐํ˜•์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:05
Excuse me.
585
2945242
5806
์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:13
Very nice.
586
2953333
2136
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
49:15
Next, Mr.
587
2955469
684
๋‹ค์Œ์œผ๋กœ,
49:16
Duncan, come on, get a move on. Don't fall asleep.
588
2956153
4654
๋˜์ปจ ์”จ, ์–ด์„œ, ์›€์ง์ด์„ธ์š”. ์ž ๋“ค์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
49:20
A sudden drop or a sharp drop in something.
589
2960807
5339
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋–จ์–ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธ‰๊ฒฉํ•˜๊ฒŒ ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ.
49:26
A sudden or sharp drop in something.
590
2966146
4021
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋˜๋Š” ๊ธ‰๊ฒฉํ•˜๊ฒŒ ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:30
You might have a fall in profit.
591
2970167
5472
์ด์ต์ด ๊ฐ์†Œํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:35
You might have a fall in salary.
592
2975639
4938
๊ธ‰์—ฌ๊ฐ€ ์‚ญ๊ฐ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:40
You might have a fall in crime.
593
2980577
3837
๋ฒ”์ฃ„์— ๋น ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:45
You might have a fall of inflation.
594
2985499
5138
์ธํ”Œ๋ ˆ์ด์…˜์ด ํ•˜๋ฝํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:50
So we were talking about this a few days ago.
595
2990637
2720
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฉฐ์น  ์ „์— ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:53
We were talking about inflation.
596
2993357
3036
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ธํ”Œ๋ ˆ์ด์…˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:56
When prices go up, of course the opposite is is possible as well.
597
2996393
6890
๊ฐ€๊ฒฉ์ด ์˜ค๋ฅด๋ฉด ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€๋„ ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:03
Inflation can also come down as well.
598
3003950
5806
์ธํ”Œ๋ ˆ์ด์…˜๋„ ๋‚ฎ์•„์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:09
Full full drop a fall in profit, a fall in salary,
599
3009923
7891
์™„์ „ ์™„์ „ ํ•˜๋ฝ ์ด์ต ๊ฐ์†Œ, ๊ธ‰์—ฌ ๊ฐ์†Œ,
50:18
a fall in crime, a sudden or sharp drop in something.
600
3018532
6873
๋ฒ”์ฃ„ ๊ฐ์†Œ, ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๊ฐ‘์ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ธ‰๊ฒฉํ•œ ๊ฐ์†Œ.
50:26
Something is reducing or dropping.
601
3026390
3787
๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์ค„์–ด๋“ค๊ฑฐ๋‚˜ ๋–จ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:30
For example, the price of things, the price of goods,
602
3030177
7374
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋ฌผ๊ฑด ๊ฐ€๊ฒฉ, ์ƒํ’ˆ ๊ฐ€๊ฒฉ,
50:38
food, anything might fall.
603
3038235
5138
์Œ์‹ ๊ฐ€๊ฒฉ ๋“ฑ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํ•˜๋ฝํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:43
So if you are reducing or dropping, for example, the price or the cost of something,
604
3043373
8092
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์˜ ๊ฐ€๊ฒฉ์ด๋‚˜ ๋น„์šฉ์„ ์ค„์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋‚ฎ์ถ”๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ,
50:51
we can say that the prices are falling or the costs are falling.
605
3051898
5789
๊ฐ€๊ฒฉ์ด ๋–จ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋น„์šฉ์ด ๋–จ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:59
Of course, we are only human beings.
606
3059689
5740
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ธ๊ฐ„์ผ ๋ฟ์ด๋‹ค.
51:05
It is possible for us to lose control of our emotions.
607
3065429
5605
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ์ •์— ๋Œ€ํ•œ ํ†ต์ œ๋ ฅ์„ ์ƒ์‹คํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:11
You might fall in love.
608
3071034
3754
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:16
So the word fall
609
3076823
1952
๋”ฐ๋ผ์„œ ํƒ€๋ฝ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
51:18
can describe the event of a person losing control of their emotions.
610
3078775
7591
์‚ฌ๋žŒ์ด ์ž์‹ ์˜ ๊ฐ์ •์„ ํ†ต์ œํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ์‚ฌ๊ฑด์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:26
If you lose control of your emotions, you fall.
611
3086783
5789
๊ฐ์ • ์กฐ์ ˆ์„ ์žƒ์œผ๋ฉด ๋„˜์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
51:32
You might fall in love.
612
3092906
3170
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:36
You can't control your feelings.
613
3096076
2552
๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์˜ ๊ฐ์ •์„ ํ†ต์ œํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:38
You fall in love.
614
3098628
2536
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:41
Wow. That's magic.
615
3101164
3737
์šฐ์™€. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งˆ์ˆ ์ด๋‹ค. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ
51:44
The magic of love
616
3104901
3270
์‚ฌ๋ž‘์˜ ๋งˆ๋ฒ•์ด
51:48
fall for someone.
617
3108171
1502
์ฐพ์•„์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
51:49
You might fall for a person.
618
3109673
2936
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋ฐ˜ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:52
You lose control of your feelings.
619
3112609
2619
๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์˜ ๊ฐ์ •์— ๋Œ€ํ•œ ํ†ต์ œ๋ ฅ์„ ์ƒ์‹คํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:55
You want that person.
620
3115228
2786
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:58
You can't control your feelings.
621
3118014
4555
๋‹น์‹ ์€ ์ž์‹ ์˜ ๊ฐ์ •์„ ํ†ต์ œํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:02
You might fall for something.
622
3122569
3120
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€์— ๋น ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:05
Something you desire. Something you want very much.
623
3125689
5522
๋‹น์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ. ๋‹น์‹ ์ด ์•„์ฃผ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ.
52:11
You might fall under a spell.
624
3131211
3654
๋งˆ๋ฒ•์— ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:14
Now, when we think about this, there are two ways of looking at this particular sentence to fall under a spell.
625
3134865
8308
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ, ์ด ํŠน์ • ๋ฌธ์žฅ์„ ๋งˆ๋ฒ•์— ๋น ์ง€๊ฒŒ ๋ณด๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:23
When we think of magic, maybe a person might cast a spell on another person.
626
3143423
7491
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งˆ์ˆ ์„ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ, ์•„๋งˆ๋„ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ฃผ๋ฌธ์„ ๊ฑธ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:31
Of course. Figuratively.
627
3151948
3287
๋ฌผ๋ก . ๋น„ ์œ ์ ์œผ๋กœ.
52:35
We often say that we have fallen under that person's influence.
628
3155235
5789
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฐ›์•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:41
Maybe we like that person very much.
629
3161024
2703
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์•„์ฃผ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
52:43
We want to be like that person.
630
3163727
2402
์šฐ๋ฆฌ๋„ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
52:46
We want to be close to that person.
631
3166129
2820
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง€๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:48
We fooled under their spell.
632
3168949
3837
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ์ฃผ๋ฌธ์— ์†์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:53
I love
633
3173753
1919
๋‚˜๋Š”
52:55
that music. I love that movie star.
634
3175672
4471
๊ทธ ์Œ์•…์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์˜ํ™”๋ฐฐ์šฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
53:00
I have fallen under its spell.
635
3180143
4705
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋งˆ๋ฒ•์— ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:04
The sense of losing rational thought.
636
3184848
4921
ํ•ฉ๋ฆฌ์  ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ์ƒ์‹คํ•œ ๋Š๋‚Œ.
53:09
Now there is a big sentence.
637
3189769
3754
์ด์ œ ํฐ ๋ฌธ์žฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:13
The sense of losing rational thought.
638
3193523
2936
ํ•ฉ๋ฆฌ์  ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ์ƒ์‹คํ•œ ๋Š๋‚Œ.
53:16
If you lose rational thought, it means you stop behaving in a sensible way.
639
3196459
7892
ํ•ฉ๋ฆฌ์  ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ์žƒ์œผ๋ฉด ํ•ฉ๋ฆฌ์ ์ธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ํ–‰๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:25
You might lose your mind slightly.
640
3205218
3303
์•ฝ๊ฐ„ ์ •์‹ ์„ ์žƒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:28
Maybe you make choices or decisions that don't make sense.
641
3208521
5806
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋ง์ด ์•ˆ ๋˜๋Š” ์„ ํƒ์ด๋‚˜ ๊ฒฐ์ •์„ ๋‚ด๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:35
The sense of losing rational thought.
642
3215095
3904
ํ•ฉ๋ฆฌ์  ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ์ƒ์‹คํ•œ ๋Š๋‚Œ.
53:38
That is the reason why love is so powerful.
643
3218999
5205
์‚ฌ๋ž‘์ด ๊ทธํ† ๋ก ๊ฐ•๋ ฅํ•œ ์ด์œ ๋Š” ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฒƒ์ด๋‹ค.
53:44
Because you can do things that you wouldn't normally do for love.
644
3224204
5806
์‚ฌ๋ž‘์„ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ํ‰์†Œ์— ํ•˜์ง€ ์•Š๋˜ ์ผ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
53:52
Indeed.
645
3232229
2969
๋ฌผ๋ก .
53:55
The process of falling and the result of that thing occurring.
646
3235198
6407
๋„˜์–ด์ง€๋Š” ๊ณผ์ •๊ณผ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒฐ๊ณผ.
54:02
So we might have the process of falling
647
3242539
5806
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฃฝ์Œ์— ์ด๋ฅด๋Š” ๊ณผ์ •์„ ๊ฒช์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
54:08
to one's death.
648
3248812
5555
.
54:14
You might fall into the sea.
649
3254367
3087
๋ฐ”๋‹ค์— ๋น ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:17
So we are using the action and the result you fall to one's
650
3257454
6923
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ–‰๋™์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๊ฒฐ๊ณผ์ ์œผ๋กœ
54:24
death to fall to your death is to fall and die.
651
3264894
5790
๋‹น์‹ ์ด ์ฃฝ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋–จ์–ด์ง€๋ฉด ๋„˜์–ด์ ธ ์ฃฝ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:30
To fall into the sea.
652
3270834
2002
๋ฐ”๋‹ค์— ๋น ์ง€๋‹ค.
54:32
You fall and the place you land is in the ocean or in the sea.
653
3272836
6840
๋„˜์–ด์ ธ์„œ ์ฐฉ์ง€ํ•œ ๊ณณ์€ ๋ฐ”๋‹ค ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฐ”๋‹ค์—์š”. ๋ฐฐ
54:40
You might fall overboard.
654
3280577
2919
๋ฐ–์œผ๋กœ ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐฐ
54:43
If you fall overboard, it means you go over the edge of
655
3283496
4405
๋ฐ–์œผ๋กœ ๋–จ์–ด์ง€๋ฉด ๋ฐฐ์˜ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ๋„˜์–ด๊ฐ”๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค
54:49
a ship.
656
3289019
1134
.
54:50
Normally something you are standing near the edge of.
657
3290153
5806
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ ๊ทผ์ฒ˜์— ์„œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:56
It is amazing how many people fall overboard every year on cruise ships.
658
3296209
5806
๋งค๋…„ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์œ ๋žŒ์„ ์—์„œ ๋ฐฐ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋–จ์–ด์ง€๋Š”์ง€ ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:02
It always amazes me how many people actually manage to do that,
659
3302782
5222
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋‚˜๋ฅผ ๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:08
because they normally have a lot of safety
660
3308004
3754
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์œ ๋žŒ์„ ์—์„œ๋Š” ๋งŽ์€ ์•ˆ์ „์„ ๋ณด์žฅ๋ฐ›๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
55:11
on cruise ships.
661
3311758
1935
.
55:13
Lots of things to stop you from falling into the sea, and yet still people do it.
662
3313693
6640
๋ฐ”๋‹ค์— ๋น ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ง‰๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์ง€๋งŒ, ์—ฌ์ „ํžˆ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:20
A lot of people still manage to fall overboard.
663
3320333
5189
์•„์ง๋„ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฐฐ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋„˜์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:25
Something might freefall to fall without any support or control.
664
3325522
6907
์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ด ์ง€์ง€๋‚˜ ํ†ต์ œ ์—†์ด ์ž์œ ๋‚™ํ•˜ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:32
You free fall.
665
3332896
2552
๋‹น์‹ ์€ ์ž์œ ๋‚™ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:35
There is a wonderful song.
666
3335448
4989
๋ฉ‹์ง„ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:40
Called Free Falling by Tom petty.
667
3340437
4437
Tom Petty๊ฐ€ ์ž์œ ๋‚™ํ•˜(Free Falling)๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:44
It's one of my favourite songs, actually.
668
3344874
2870
์‚ฌ์‹ค ์ œ๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋…ธ๋ž˜ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜ˆ์š”.
55:47
To fall without any support or control is to free fall.
669
3347744
5339
์•„๋ฌด๋Ÿฐ ์ง€์ง€๋‚˜ ํ†ต์ œ ์—†์ด ์ถ”๋ฝํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ž์œ ๋‚™ํ•˜๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:53
A person might free fall from an aeroplane.
670
3353083
4170
์‚ฌ๋žŒ์ด ๋น„ํ–‰๊ธฐ์—์„œ ์ž์œ ๋‚™ํ•˜ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:57
They have no visible means of support.
671
3357253
3604
๊ทธ๋“ค์€ ๋ˆˆ์— ๋„๋Š” ์ง€์› ์ˆ˜๋‹จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:00
They simply fall from the plane. They free fall
672
3360857
4771
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ˆœํžˆ ๋น„ํ–‰๊ธฐ์—์„œ ๋–จ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ์ž์œ ๋‚™ํ•˜ํ•œ
56:07
and then later they open
673
3367347
1702
๋‹ค์Œ ๋‚˜์ค‘์—
56:09
their parachute so they safely land on the ground.
674
3369049
5805
๋‚™ํ•˜์‚ฐ์„ ํŽด์„œ ์•ˆ์ „ํ•˜๊ฒŒ ๋•…์— ์ฐฉ์ง€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:15
So there are many ways of using that particular word in that particular sense.
675
3375405
6023
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŠน์ • ์˜๋ฏธ์—์„œ ํŠน์ • ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์—๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
56:22
What's going on there?
676
3382529
2235
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ?
56:24
You shouldn't be there.
677
3384764
2286
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:27
You should be over the other side of the screen. What's going on there?
678
3387050
4838
ํ™”๋ฉด ๋ฐ˜๋Œ€ํŽธ์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ?
56:31
Get over.
679
3391888
834
๊ทน๋ณตํ•˜์„ธ์š”.
56:32
Yes, get over there.
680
3392722
2736
์‘, ๊ฑฐ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ€๋ด.
56:35
Behave yourself.
681
3395458
3203
์Šค์Šค๋กœ ํ–‰๋™ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
56:38
You naughty thing. You.
682
3398661
2820
๋‹น์‹ ์€ ์žฅ๋‚œ ๊พธ๋Ÿฌ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ.
56:41
The other one's done it as well.
683
3401481
4388
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋„ ํ•ด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:45
I don't know how I've managed to do that.
684
3405869
2152
๋‚ด๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:48
I am silly sometimes I really am.
685
3408021
2786
๋‚˜๋Š” ๊ฐ€๋” ์ •๋ง ๋ฐ”๋ณด๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:50
The word trip can mean fall, to fall over, to trip over.
686
3410807
5806
์—ฌํ–‰์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋„˜์–ด์ง€๋‹ค, ๋„˜์–ด์ง€๋‹ค, ๊ฑธ๋ ค ๋„˜์–ด์ง€๋‹ค๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:56
Perhaps you trip over your dog.
687
3416813
4705
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐœ์— ๊ฑธ๋ ค ๋„˜์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:01
You can.
688
3421518
750
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:02
It is possible to trip over your dog.
689
3422268
2436
๊ฐœ์— ๊ฑธ๋ ค ๋„˜์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:04
Maybe your dog is in the way
690
3424704
3754
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐœ๊ฐ€ ๊ธธ์„ ๊ฐ€๋กœ๋ง‰๊ณ  ์žˆ๋Š”๋ฐ
57:08
and you unfortunately, you trip over your dog.
691
3428458
5789
๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐœ์— ๊ฑธ๋ ค ๋„˜์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:14
It might be sleeping in the middle of the room.
692
3434714
3220
๋ฐฉ ํ•œ๊ฐ€์šด๋ฐ์—์„œ ์ž๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
57:18
And guess what happens?
693
3438885
1201
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ๊นŒ์š”?
57:20
You trip over the dog.
694
3440086
3487
๋‹น์‹ ์€ ๊ฐœ์— ๊ฑธ๋ ค ๋„˜์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:23
You fall over the dog.
695
3443573
3620
๋‹น์‹ ์€ ๊ฐœ ์œ„์— ๋„˜์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:27
If you haven't already noticed, I'm actually doing some technical stuff here
696
3447193
4722
์•„์ง ๋ˆˆ์น˜ ์ฑ„์ง€ ๋ชปํ•˜์…จ๋‹ค๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ํฐ ์‹ค์ˆ˜๋ฅผ ์ €์งˆ๋ €๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ธฐ์ˆ ์ ์ธ ์ž‘์—…์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
57:31
because I've realised I've made a big mistake.
697
3451915
4371
.
57:36
Oh, that's very interesting.
698
3456286
1051
์•„, ์ •๋ง ํฅ๋ฏธ๋กญ๋„ค์š”.
57:37
Mr. Duncan, please tell us more about your mistake.
699
3457337
2486
Duncan์”จ, ๋‹น์‹ ์˜ ์‹ค์ˆ˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ข€ ๋” ์ž์„ธํžˆ ๋ง์”€ํ•ด ์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
57:39
No, I'm not going to tell you it's a private thing.
700
3459823
5372
์•„๋‹ˆ์š”, ๊ฐœ์ธ์ ์ธ ์ผ์ด๋ผ๊ณ ๋Š” ๋งํ•˜์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:45
Okay. That's better. I'm happy now.
701
3465195
3003
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๊ฒŒ ๋” ๋‚ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ค.
57:48
You might trip up.
702
3468198
2702
๋„˜์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:50
If you trip up, it means you stumble, you fall over something.
703
3470900
5155
If you trip up์€ ๋„˜์–ด์กŒ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๊ณ , ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€์— ๋„˜์–ด์กŒ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:56
Maybe you are walking along the street
704
3476055
3904
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ธธ์„ ๊ฑท๋‹ค๊ฐ€
57:59
and you trip up.
705
3479959
3954
๋„˜์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:03
You tripped
706
3483913
2202
๋‹น์‹ ์€
58:06
as the past tense.
707
3486115
1469
๊ณผ๊ฑฐํ˜•์œผ๋กœ ๋„˜์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:07
So we use the word trip as the action and as the past tense.
708
3487584
5272
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌํ–‰์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ํ–‰๋™๊ณผ ๊ณผ๊ฑฐ ์‹œ์ œ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:12
We say you tripped.
709
3492856
2018
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋„˜์–ด์กŒ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:14
You tripped
710
3494874
2419
58:17
a sudden fall caused by an unseen object.
711
3497293
5806
๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋Š” ๋ฌผ์ฒด์— ์˜ํ•ด ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋„˜์–ด์ ธ ๋„˜์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:24
It's true. I've done it many times.
712
3504083
2453
์‚ฌ์‹ค์ด์—์š”. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—ฌ๋Ÿฌ ๋ฒˆ ํ•ด์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:27
I think as you get older, quite often you trip up more often.
713
3507704
5222
๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค์ˆ˜๋ก ์ž์ฃผ ๋„˜์–ด์ง€๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
58:32
I think so
714
3512926
1835
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—
58:34
you trip, you stumble, you lose your balance.
715
3514761
5572
๋‹น์‹ ์€ ๋„˜์–ด์ง€๊ณ  ๋„˜์–ด์ง€๊ณ  ๊ท ํ˜•์„ ์žƒ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:40
You collapse.
716
3520333
2736
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด๋„ˆ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
58:43
You stumble,
717
3523069
2186
๋„˜์–ด์ง„๋‹ค๊ณ  ํ•ด์„œ
58:45
stumble
718
3525255
1918
58:47
does not always result in a fall.
719
3527173
4304
ํ•ญ์ƒ ๋„˜์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
58:51
So it is possible to stumble
720
3531477
3687
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋„˜์–ด์ง€์ง€ ์•Š๊ณ  ๋„˜์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
58:55
without falling.
721
3535164
1886
.
58:57
You might just lose your balance, but you don't fall over, stumble.
722
3537050
6923
๊ท ํ˜•์„ ์žƒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ๋„˜์–ด์ง€๊ฑฐ๋‚˜ ๋„˜์–ด์ง€์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:06
It does happen quite often, especially first thing in the morning
723
3546826
5172
์ด๋Ÿฐ ์ผ์€ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํŠนํžˆ ์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚˜
59:11
when you wake up first thing in the morning, you might stumble out of bed.
724
3551998
5789
์ž๋งˆ์ž ์นจ๋Œ€์—์„œ ๋น„ํ‹€๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฉฐ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:18
Then we have the words wobble.
725
3558688
2636
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ wobble์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ”๋“ค
59:21
The words wobble
726
3561324
2970
๋ฆฌ๋‹ค(wobble),
59:24
and stumble are often used to show the loss of balance.
727
3564294
6239
๋น„ํ‹€๊ฑฐ๋ฆฌ๋‹ค(stumble)๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๊ท ํ˜• ์ƒ์‹ค์„ ๋‚˜ํƒ€๋‚ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:30
We might say stumble.
728
3570984
2569
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋น„ํ‹€๊ฑฐ๋ ธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:33
We might say wobble.
729
3573553
2652
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ”๋“ค๋ฆฐ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:36
Something might wobble like that.
730
3576205
4288
๋ญ”๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ”๋“ค๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
59:40
To wobble.
731
3580493
2102
ํ”๋“ค๋ฆฌ๋‹ค.
59:42
You wobble, you teeter again.
732
3582595
4938
๋‹น์‹ ์€ ํ”๋“ค๋ฆฌ๊ณ , ๋˜ ์‹œ๋„๋Ÿฌ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
59:47
This is a real word.
733
3587533
1385
์ด๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ์ ์ธ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:48
The word teeter means you are on the edge of something, so you don't fall.
734
3588918
10210
teeter๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ์— ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ๋„˜์–ด์ง€์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:00
You are not safe.
735
3600947
1952
๋‹น์‹ ์€ ์•ˆ์ „ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:02
You teeter.
736
3602899
3336
๋„ˆ ์‹œ๋„๋Ÿฌ์›Œ.
60:06
You are balancing on the edge of something.
737
3606235
5489
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ์—์„œ ๊ท ํ˜•์„ ์žก๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:11
You might teeter on the edge of a certain thing.
738
3611724
5789
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ์ผ์˜ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ์— ์„œ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:17
The car teetered on the edge of the cliff, so the word teeter means to balance without falling.
739
3617747
10811
์ฐจ๊ฐ€ ์ ˆ๋ฒฝ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ์—์„œ ์‹œ๋„๋Ÿฌ์› ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ‹ฐํ„ฐ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋„˜์–ด์ง€์ง€ ์•Š๊ณ  ๊ท ํ˜•์„ ์žก๋Š”๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:29
You almost fall.
740
3629459
3803
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ์˜ ๋„˜์–ด์งˆ ๋ป”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:33
But you don't.
741
3633262
1502
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:34
You don't.
742
3634764
5239
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:40
Here's another one
743
3640003
1801
60:41
we can describe a slow decline as a fall in the sense of a number or amount,
744
3641804
9159
๋Š๋ฆฐ ํ•˜๋ฝ์„ ์ˆซ์ž๋‚˜ ์–‘์˜ ์˜๋ฏธ์—์„œ ํ•˜๋ฝ์œผ๋กœ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์˜ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:51
so you can have a slow fall or a slow decline as
745
3651597
7525
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ฒœ์ฒœํžˆ ํ•˜๋ฝํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ฒœ์ฒœํžˆ ๊ฐ์†Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๋ฆฐ ํ•˜๋ฝ ๋˜๋Š” ๋Š๋ฆฐ ํ•˜๋ฝ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
61:00
slowly falling something is slowly reducing.
746
3660289
4622
.
61:04
It is going down slowly.
747
3664911
2302
์ฒœ์ฒœํžˆ ๋‚ด๋ ค๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:07
For example,
748
3667213
2469
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด,
61:09
the fall or fall and the number of people unemployed.
749
3669682
5189
๊ฐ€์„ ๋˜๋Š” ๊ฐ€์„๊ณผ ์‹ค์—…์ž ์ˆ˜.
61:14
That means the number of people who are without work is falling.
750
3674871
4921
์ด๋Š” ์ผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ˆ˜๊ฐ€ ์ค„์–ด๋“ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:19
The number is going down.
751
3679792
2553
์ˆซ์ž๊ฐ€ ์ค„์–ด๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:22
You might also have a fall in the number of road accidents
752
3682345
5339
๋˜ํ•œ ๋„๋กœ ์‚ฌ๊ณ  ๊ฑด์ˆ˜๊ฐ€ ๊ฐ์†Œํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:27
that means the number of serious accidents on the road is going down.
753
3687684
5789
์ด๋Š” ๋„๋กœ์—์„œ์˜ ์‹ฌ๊ฐํ•œ ์‚ฌ๊ณ  ๊ฑด์ˆ˜๊ฐ€ ์ค„์–ด๋“ค๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:33
It is reducing.
754
3693973
1935
๊ฐ์†Œํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:40
And before we finish, we have some lovely phrases as well.
755
3700646
5306
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋๋‚ด๊ธฐ ์ „์—, ๋ฉ‹์ง„ ๋ฌธ๊ตฌ๋„ ์žˆ์–ด์š”.
61:45
Phrases connected to the word fall.
756
3705952
2819
๊ฐ€์„์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:48
Or you might have a fall from grace.
757
3708771
5489
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์€ํ˜œ์—์„œ ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:54
To have a fall from grace is to be shamed or lose your status because of a wrong doing.
758
3714260
8308
์€ํ˜œ์—์„œ ํƒ€๋ฝํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ž˜๋ชป๋œ ํ–‰๋™์œผ๋กœ ์ธํ•ด ์ˆ˜์น˜๋ฅผ ๋‹นํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€์œ„๋ฅผ ์žƒ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:02
Something you've done wrong, maybe something you've done that you should not have done, maybe you broke the law.
759
3722835
7808
๋‹น์‹ ์ด ์ž˜๋ชปํ•œ ์ผ, ํ•˜์ง€ ๋ง์•„์•ผ ํ•  ์ผ์„ ํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  , ๋ฒ•์„ ์–ด๊ฒผ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:11
Maybe you did something naughty
760
3731094
3536
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€
62:14
to be shamed or lose your status because of a wrongdoing.
761
3734630
5606
๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›€์„ ๋‹นํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ž˜๋ชป๋œ ํ–‰๋™์œผ๋กœ ์ธํ•ด ์ง€์œ„๋ฅผ ์žƒ์„ ๋‚˜์œ ์ง“์„ ํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:20
You might do something wrong at work and then you lose your job, or you lose your position.
762
3740236
6573
์ง์žฅ์—์„œ ๋ญ”๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋œ ์ผ์„ ํ•ด์„œ ์ง์žฅ์„ ์žƒ๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€์œ„๋ฅผ ์žƒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:27
You have a fall from grace.
763
3747627
5789
๋‹น์‹ ์€ ์€ํ˜œ์—์„œ ๋–จ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:35
If you are in the public eye,
764
3755234
2319
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋Œ€์ค‘์˜ ๋ˆˆ์— ๋„๊ณ ,
62:37
if you are a celebrity and you do something wrong, maybe you are a naughty boy or girl.
765
3757553
6840
์œ ๋ช…์ธ์ด๋ฉด์„œ ๋ญ”๊ฐ€ ์ž˜๋ชปํ–ˆ๋‹ค๋ฉด, ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋ฒ„๋ฆ‡์—†๋Š” ์†Œ๋…„์ด๋‚˜ ์†Œ๋…€์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:45
You have a fall from grace.
766
3765478
4071
๋‹น์‹ ์€ ์€ํ˜œ์—์„œ ๋–จ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:49
You might fall out if you fall out.
767
3769549
4087
๋„˜์–ด์ง€๋ฉด ๋„˜์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:53
It means you have a serious disagreement or maybe even you break up over a disagreement or an argument.
768
3773636
10577
์ด๋Š” ์‹ฌ๊ฐํ•œ ์˜๊ฒฌ ์ฐจ์ด๊ฐ€ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์˜๊ฒฌ ์ฐจ์ด๋‚˜ ๋…ผ์Ÿ์œผ๋กœ ์ธํ•ด ํ—ค์–ด์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:04
So in other words, you have an argument or a fight with your friend and you fall out with each other.
769
3784881
7958
์ฆ‰, ์นœ๊ตฌ์™€ ๋ง๋‹คํˆผ์ด๋‚˜ ์‹ธ์›€์„ ๋ฒŒ์ด๊ณ  ์„œ๋กœ ์‚ฌ์ด๊ฐ€ ๋‚˜๋น ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ
63:13
You break up your friendship because of a disagreement or an argument.
770
3793339
6056
๋ถˆ์ผ์น˜๋‚˜ ๋…ผ์Ÿ์œผ๋กœ ์ธํ•ด ์šฐ์ •์ด ๊นจ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:20
You might fall out with your friend.
771
3800213
4321
์นœ๊ตฌ์™€ ์‚ฌ์ด๊ฐ€ ๋‚˜๋น ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:24
Maybe you don't speak to each other for a very long time.
772
3804534
5522
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์„œ๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:30
Something might fall through a planned idea or deal that never happens.
773
3810056
7974
๊ณ„ํš๋œ ์•„์ด๋””์–ด ๋‚˜ ๊ฒฐ์ฝ” ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฑฐ๋ž˜๊ฐ€ ์‹คํŒจํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:38
It falls through.
774
3818414
3904
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋„˜์–ด์ง„๋‹ค.
63:42
The deal fell through.
775
3822318
2920
๊ฑฐ๋ž˜๊ฐ€ ์‹คํŒจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:45
It was cancelled.
776
3825238
5655
์ทจ์†Œ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:50
Finally, the final phrase to fall on your sword
777
3830893
6674
๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ, ์นผ์— ์“ฐ๋Ÿฌ์ง„๋‹ค๋Š” ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋ฌธ๊ตฌ๋Š”
63:58
a person who falls on their sword has to take responsibility for a failure or mistake.
778
3838434
8275
์นผ์— ์“ฐ๋Ÿฌ์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์‹คํŒจ๋‚˜ ์‹ค์ˆ˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ฑ…์ž„์„ ์ ธ์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:07
You make a very grave mistake
779
3847193
4438
๋‹น์‹ ์€
64:12
that causes your own downfall
780
3852798
4288
64:17
to take responsibility for a failure or a mistake,
781
3857086
5222
์‹คํŒจ๋‚˜ ์‹ค์ˆ˜์— ๋Œ€ํ•œ ์ฑ…์ž„์„ ์ง€๊ฒŒ ๋˜์–ด ์ž์‹ ์˜ ๋ชฐ๋ฝ์„ ์ดˆ๋ž˜ํ•˜๋Š” ๋งค์šฐ ์ค‘๋Œ€ํ•œ ์‹ค์ˆ˜๋ฅผ ์ €์ง€๋ฅด๊ณ , ๊ทธ๋กœ ์ธํ•ด
64:22
and quite often it will cost you your job or your status.
782
3862308
5806
์ง์—…์ด๋‚˜ ์ง€์œ„๊ฐ€ ์ƒ์‹ค๋˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:29
We often describe the situation as falling on one sword, a very dramatic phrase indeed.
783
3869332
8992
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ๊ทธ ์ƒํ™ฉ์„ ํ•˜๋‚˜์˜ ์นผ์— ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š”๋ฐ, ์ด๋Š” ์ฐธ์œผ๋กœ ๋งค์šฐ ๊ทน์ ์ธ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:39
Very dramatic.
784
3879325
1618
๋งค์šฐ ๊ทน์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:40
What a dramatic way of finishing today's live stream.
785
3880943
5556
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ๋“œ๋ผ๋งˆํ‹ฑํ•˜๊ฒŒ ๋งˆ๋ฌด๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๊ตฐ์š”.
64:46
I hope you've enjoyed today's live stream.
786
3886499
2869
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์ด ์ฆ๊ฑฐ์› ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
64:49
I've enjoyed it even though I'm not 100% awake.
787
3889368
4255
100% ๊นจ์–ด์žˆ์ง€๋Š” ์•Š์•„๋„ ์ฆ๊ฑฐ์› ์–ด์š”.
64:53
I have to say I didn't get much sleep last night.
788
3893623
4871
์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์ž ์„ ๋งŽ์ด ๋ชป ์žค๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ๊ฒ ๋„ค์š”.
64:58
I was on my own and I was feeling a little afraid.
789
3898494
5189
๋‚˜๋Š” ํ˜ผ์ž์˜€๊ณ  ์กฐ๊ธˆ ๋‘๋ ค์šด ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:03
I kept hearing sounds.
790
3903683
3236
๊ณ„์† ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ ธ์–ด์š”.
65:06
Sounds coming from the attic.
791
3906919
4438
๋‹ค๋ฝ๋ฐฉ์—์„œ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ.
65:11
Noises coming from downstairs.
792
3911357
3904
์•„๋ž˜์ธต์—์„œ ์†Œ์Œ์ด ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
65:15
I don't know what happens when you are alone in the house.
793
3915261
2819
์ง‘์— ํ˜ผ์ž ์žˆ์œผ๋ฉด ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
65:18
Quite often you will start to hear things.
794
3918080
3637
๊ฝค ์ž์ฃผ ๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๋“ฃ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:21
Your imagination will run away with you. It can happen.
795
3921717
5055
๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ƒ๋ ฅ์€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋„๋ง๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:27
Thank you very much for watching me today.
796
3927924
4521
์˜ค๋Š˜๋„ ์‹œ์ฒญํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ •๋ง ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
65:32
I am back with you on Sunday and yes, on Sunday I will be 100% awake.
797
3932445
6039
๋‚˜๋Š” ์ผ์š”์ผ์— ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๊ณ , ๋„ค, ์ผ์š”์ผ์—๋Š” 100% ๊นจ์–ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:39
Definitely.
798
3939168
1952
๋ถ„๋ช…ํžˆ.
65:41
And there might also be some Christmas decorations in the studio as well to get us in the festive mood.
799
3941120
8492
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์žฅ์‹์„ ํ•˜์—ฌ ์ถ•์ œ ๋ถ„์œ„๊ธฐ๋ฅผ ์—ฐ์ถœํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:49
I hope so, thank you very much for watching.
800
3949879
3303
๊ทธ๋Ÿฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ์ฒญํ•ด์ฃผ์…”์„œ ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
65:53
I will go now.
801
3953182
2136
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
65:55
I will see you very, very soon.
802
3955318
5789
๊ณง ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:04
I know you couldn't sleep last night
803
3964493
2403
66:06
because I saw you on Facebook very late, says Beatrice.
804
3966896
5789
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๋Š” ํŽ˜์ด์Šค๋ถ์—์„œ ๋‹น์‹ ์„ ์•„์ฃผ ๋Šฆ๊ฒŒ ๋ดค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์ž ์„ ๋ชป ์žค๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
66:12
Really? Wow.
805
3972735
2819
์ •๋ง? ์šฐ์™€.
66:15
You are like Sherlock Holmes. You are.
806
3975554
3854
๋‹น์‹ ์€ ์…œ๋ก ํ™ˆ์ฆˆ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€.
66:19
I see, I'm going to have to be careful. I must be careful of you, Beatrice.
807
3979408
3621
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ด์š”, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค.
66:23
You are always watching.
808
3983029
2185
๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:25
Yes, yes, I think I was on Facebook
809
3985214
4388
๋„ค, ๋„ค, ์ œ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์ด๋ฅธ ์•„์นจ์— Facebook์— ์ ‘์†ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
66:29
very early in the morning.
810
3989602
3270
.
66:32
I was putting the
811
3992872
1468
66:35
I think I was
812
3995758
684
66:36
posting the notification for this live stream on my Facebook page.
813
3996442
5806
๋‚ด Facebook ํŽ˜์ด์ง€์— ์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์— ๋Œ€ํ•œ ์•Œ๋ฆผ์„ ๊ฒŒ์‹œํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:42
Well spotted.
814
4002915
2619
์ž˜ ๋ฐœ๊ฒฌ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:45
Well done Beatrice for noticing that. Very good.
815
4005534
3921
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฐ ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๋‹˜, ์ž˜ ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ์ข‹์€.
66:49
Thank you very much for your company. I'm going now.
816
4009455
3036
๊ท€ํ•˜์˜ ํšŒ์‚ฌ์— ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ฐ„๋‹ค.
66:52
You can watch this again later on.
817
4012491
4471
๋‚˜์ค‘์— ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ฒญํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:56
You can have captions later on as well.
818
4016962
3621
๋‚˜์ค‘์— ์บก์…˜์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:00
I hope.
819
4020583
1902
๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
67:02
Sometimes it takes a long period of time for the captions to appear, so please bear with me.
820
4022485
7407
๋•Œ๋กœ๋Š” ์บก์…˜์ด ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ๋ฐ ์˜ค๋žœ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ฆฌ๋ฏ€๋กœ ์–‘ํ•ดํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
67:10
Thank you very much for your company. See you on Sunday.
821
4030910
3753
๊ท€ํ•˜์˜ ํšŒ์‚ฌ์— ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ์š”์ผ์— ๋งŒ๋‚˜์š”. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
67:14
It is only me on Sunday because Mr.
822
4034663
3454
์”จ๊ฐ€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ฝ˜์„œํŠธ๋ฅผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผ์š”์ผ์—๋Š” ๋‚˜๋ฟ์ด์—์š”
67:18
Steve has a Christmas concert.
823
4038117
3020
.
67:21
Yes, it is that time of the year.
824
4041137
3086
๋„ค, ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:24
Again, thank you very much for watching. See you on Sunday.
825
4044223
5205
๋‹ค์‹œ ํ•œ๋ฒˆ ์‹œ์ฒญํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ์š”์ผ์— ๋งŒ๋‚˜์š”.
67:29
Just in case you want to write to me, because I know that some people have asked for my email address.
826
4049428
7574
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚ด ์ด๋ฉ”์ผ ์ฃผ์†Œ๋ฅผ ์š”์ฒญํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜์—๊ฒŒ ํŽธ์ง€๋ฅผ ์“ฐ๊ณ  ์‹ถ์„ ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•ด.
67:37
I will put it on the screen. There it is. Now
827
4057002
2253
ํ™”๋ฉด์— ๋‹ด์•„๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ
67:40
there is my email address if you want to get in touch.
828
4060423
4237
์—ฐ๋ฝํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ๋‚ด ์ด๋ฉ”์ผ ์ฃผ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:44
There it is.
829
4064660
2219
๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:46
That is my email address.
830
4066879
5806
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด ์ด๋ฉ”์ผ ์ฃผ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:53
And I will show it again at the end of the live stream.
831
4073302
5038
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ƒ๋ฐฉ์†ก ๋งˆ์ง€๋ง‰์— ๋‹ค์‹œ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:58
Thank you for watching.
832
4078340
1118
์‹œ์ฒญํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:59
See you later.
833
4079458
868
๋‚˜์ค‘์— ๋ด์š”.
68:00
This is Mr. Duncan in the birthplace of the English language.
834
4080326
5539
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์˜์–ด์˜ ํƒ„์ƒ์ง€์ธ ๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:05
Signing off for today.
835
4085865
4387
์˜ค๋Š˜์€ ์ข…๋ฃŒํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:10
And until the next time we meet.
836
4090252
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ์— ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€.
68:26
Ta ta for now.
837
4106152
1051
์ง€๊ธˆ์€ ๋”ฐ๋”ฐ.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7