'GET AWAY' from it all - The English addict explains - Lesson 6 #englishaddictwithmrduncan

2,801 views ・ 2025-04-11

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:01
There is an interesting phrase in English that goes...
0
1034
2886
英語には面白い言い回しがあります。
00:03
‘A rolling stone gathers no moss’.
1
3920
4037
「転がる石には 苔が生えない」。
00:07
This phrase serves as a reminder that in life, it is always good to keep moving.
2
7957
5372
このフレーズは、人生では常に前進し続けることが大切だということを思い出させてくれます。
00:13
Some people believe that staying in one place for a long period of time, or doing the same thing over and over again is a bad idea.
3
13329
8542
長期間にわたって同じ場所に留まったり、同じことを何度も繰り返したりするのは良くないと考える人もいます。
00:22
There are many reasons why someone would think this.
4
22422
3870
このように考える理由はたくさんあります。
00:26
First of all, doing the same thing over and over again will over time become boring and tedious.
5
26292
8893
まず、同じことを何度も繰り返すと、時間が経つにつれて退屈でつまらなくなります。
00:35
We often describe the effect of this as ‘malaise’. The anxious feeling that can arise from being stuck in a never ending loop.
6
35568
10261
私たちはこの影響をしばしば 「倦怠感」と表現します。 終わりのないループに陥ることで生じる不安感。
00:46
We might describe it as ‘lethargy’.
7
46279
3887
それを「無気力」と表現するかもしれません。
00:50
The gloom felt when in a negative state of mind.
8
50166
4421
ネガティブな精神状態にあるときに感じる憂鬱 。
00:54
The word ‘malaise’ perfectly sums up this feeling.
9
54587
3971
「倦怠感」という言葉がこの感情を完璧に言い表しています 。
00:58
“A general malaise has fallen over the sales team.”
10
58958
4572
「営業チーム全体に不調が広がっています 。」
01:03
We might also say that something has become ‘stale’.
11
63530
3920
何かが「古くなった」とも言えるかもしれません。
01:07
We normally use this word when describing food that has gone past its best.
12
67450
5172
この言葉は通常、賞味期限が過ぎた食品を説明するときに使われます。
01:12
For example, a piece of bread that has been left out for a long period of time will become stale.
13
72622
7007
たとえば、長期間放置されたパンは、古くなります。 日常的
01:20
A commonly done thing that is part of a routine may over time become stale.
14
80780
5990
に行われる日常的な行為は、時間が経つにつれて古くなることがあります。
01:27
Most people find that having some sort of variety in their life helps them to cope with these dull and boring routines.
15
87070
7958
ほとんどの人は、人生に何らかの変化を持たせることで、退屈でつまらない日常にうまく対処できるようになると感じています。
01:35
There is another phrase that goes... ‘Variety is the spice of life’.
16
95562
5555
他にもこんなフレーズがあります...「変化は人生のスパイス」
01:41
Making changes or having a break from the usual thing can be very therapeutic.
17
101117
5990
変化を起こしたり、いつものことから離れて休憩したりすることは、非常に治療効果があります。
01:47
It gives both your mind and body a chance to relax and unwind.
18
107357
5939
心と体をリラックスさせてくつろぐ機会を与えてくれます。
01:53
Even a small change in one's routine can have a big effect on the general feeling towards the thing that is having to be done.
19
113296
8442
日常生活における小さな変化でも、やらなければならないことに対する全体的な気持ちに大きな影響を与える可能性があります。
02:02
These tasks might be related to your daily routine.
20
122138
4388
これらのタスクは、日々の業務に関連している可能性があります 。
02:06
The time at which you get up in the morning or when you go to bed at night.
21
126526
5706
朝起きる時間、または夜寝る時間。
02:12
Even a slight change in these routines might have a dramatic effect on the way you feel.
22
132232
5989
これらのルーチンを少し変えるだけでも、気分に劇的な影響を与える可能性があります。
02:18
As I've already mentioned, a change of scenery can also make a big difference to your general wellbeing.
23
138404
7291
すでに述べたように、景色を変えることはあなたの全体的な健康にも大きな違いをもたらす可能性があります。
02:26
Sometimes we all feel as if we want to run away and hide from the things we must do every day.
24
146379
6807
時々、私たちは毎日やらなければならないことから逃げて隠れたいと思うことがあります。
02:33
That is the reason why we often take a holiday or a vacation.
25
153820
5439
それが私たちが頻繁に休日や休暇を取る理由です。
02:39
We describe this as... ‘getting away from it all’.
26
159259
4170
私たちはこれを「すべてから離れること」と表現します 。
02:43
Sometimes it is good to get away from all the familiar things that surround you.
27
163429
5239
時には、あなたの周りにある慣れ親しんだものすべてから離れてみるのも良いことです。
02:48
A change of scenery, or maybe a new challenge might be the thing you need to give you the feeling of excitement and adventure.
28
168668
10194
景色を変えたり、あるいは新たな挑戦をしたりすることが、あなたに興奮と冒険の感覚を与えるために必要なことかもしれません。
02:59
You don't have to go far away, or very far at all,
29
179596
5338
遠くへ行く必要はありません。あるいは、 あまり遠くへ行く必要もありません。
03:04
just far enough away to feel as if you have escaped from your normal way of life.
30
184934
5839
ただ、普段の生活から逃げ出したかのように感じられるくらいの距離であれば十分です。
03:11
Staying in the same place, or doing the same thing over and over again might take away the excitement of facing a new day.
31
191241
9259
同じ場所に留まったり、同じことを何度も繰り返したりしていると、新しい一日を迎える興奮が失われてしまうかもしれません。
03:21
Sometimes... ‘a change is as good as a rest’.
32
201067
5455
時々... 「変化は休息と同じくらい良い」のです。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7