'GET AWAY' from it all - The English addict explains - Lesson 6 #englishaddictwithmrduncan

1,136 views ・ 2025-04-11

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:01
There is an interesting phrase in English that goes...
0
1034
2886
W języku angielskim istnieje ciekawe powiedzenie :
00:03
‘A rolling stone gathers no moss’.
1
3920
4037
„Toczący się kamień nie zarasta mchem”.
00:07
This phrase serves as a reminder that in life, it is always good to keep moving.
2
7957
5372
To zdanie przypomina nam, że w życiu zawsze warto być w ruchu.
00:13
Some people believe that staying in one place for a long period of time, or doing the same thing over and over again is a bad idea.
3
13329
8542
Niektórzy uważają, że pozostawanie w jednym miejscu przez długi czas lub ciągłe powtarzanie tej samej czynności to zły pomysł.
00:22
There are many reasons why someone would think this.
4
22422
3870
Istnieje wiele powodów, dla których ktoś może tak myśleć.
00:26
First of all, doing the same thing over and over again will over time become boring and tedious.
5
26292
8893
Po pierwsze, ciągłe robienie tej samej czynności z czasem stanie się nudne i żmudne.
00:35
We often describe the effect of this as ‘malaise’. The anxious feeling that can arise from being stuck in a never ending loop.
6
35568
10261
Często opisujemy efekt tego stanu jako „złe samopoczucie”. Uczucie niepokoju, które może wynikać z utknięcia w niekończącej się pętli.
00:46
We might describe it as ‘lethargy’.
7
46279
3887
Można to określić mianem „letargu”.
00:50
The gloom felt when in a negative state of mind.
8
50166
4421
Przygnębienie odczuwane, gdy jesteśmy w negatywnym stanie umysłu.
00:54
The word ‘malaise’ perfectly sums up this feeling.
9
54587
3971
Słowo „złe samopoczucie” doskonale podsumowuje to uczucie.
00:58
“A general malaise has fallen over the sales team.”
10
58958
4572
„W zespole sprzedaży zapanowało ogólne złe samopoczucie ”.
01:03
We might also say that something has become ‘stale’.
11
63530
3920
Można też powiedzieć, że coś stało się „nieświeże”.
01:07
We normally use this word when describing food that has gone past its best.
12
67450
5172
Zazwyczaj używamy tego słowa, opisując żywność, której świeżość już minęła.
01:12
For example, a piece of bread that has been left out for a long period of time will become stale.
13
72622
7007
Na przykład kromka chleba, która leżała przez dłuższy czas poza lodówką, z czasem czerstwieje.
01:20
A commonly done thing that is part of a routine may over time become stale.
14
80780
5990
Czynność, która jest częścią codziennej rutyny, z czasem może stać się nudna.
01:27
Most people find that having some sort of variety in their life helps them to cope with these dull and boring routines.
15
87070
7958
Większość ludzi uważa, że ​​pewna różnorodność w życiu pomaga im poradzić sobie z nudną i żmudną rutyną.
01:35
There is another phrase that goes... ‘Variety is the spice of life’.
16
95562
5555
Jest jeszcze inne powiedzenie... „Różnorodność jest przyprawą życia”.
01:41
Making changes or having a break from the usual thing can be very therapeutic.
17
101117
5990
Dokonywanie zmian lub robienie sobie przerw od codziennych czynności może mieć działanie terapeutyczne.
01:47
It gives both your mind and body a chance to relax and unwind.
18
107357
5939
Daje Twojemu umysłowi i ciału szansę na relaks i odpoczynek.
01:53
Even a small change in one's routine can have a big effect on the general feeling towards the thing that is having to be done.
19
113296
8442
Nawet niewielka zmiana w codziennej rutynie może mieć duży wpływ na ogólne nastawienie do zadania, które trzeba wykonać.
02:02
These tasks might be related to your daily routine.
20
122138
4388
Zadania te mogą być związane z Twoją codzienną rutyną.
02:06
The time at which you get up in the morning or when you go to bed at night.
21
126526
5706
Pora, o której wstajesz rano i o której kładziesz się spać wieczorem.
02:12
Even a slight change in these routines might have a dramatic effect on the way you feel.
22
132232
5989
Nawet niewielka zmiana w codziennych czynnościach może mieć ogromny wpływ na Twoje samopoczucie.
02:18
As I've already mentioned, a change of scenery can also make a big difference to your general wellbeing.
23
138404
7291
Jak już wspomniałem, zmiana otoczenia może również znacząco wpłynąć na ogólne samopoczucie.
02:26
Sometimes we all feel as if we want to run away and hide from the things we must do every day.
24
146379
6807
Czasami wszyscy mamy ochotę uciec i ukryć się przed rzeczami, które musimy robić każdego dnia.
02:33
That is the reason why we often take a holiday or a vacation.
25
153820
5439
Dlatego właśnie często bierzemy urlop lub wakacje.
02:39
We describe this as... ‘getting away from it all’.
26
159259
4170
Opisujemy to jako... „ucieczkę od wszystkiego”.
02:43
Sometimes it is good to get away from all the familiar things that surround you.
27
163429
5239
Czasami dobrze jest oderwać się od wszystkiego, co znane i co nas otacza.
02:48
A change of scenery, or maybe a new challenge might be the thing you need to give you the feeling of excitement and adventure.
28
168668
10194
Zmiana otoczenia lub nowe wyzwanie może okazać się tym, czego potrzebujesz, aby poczuć ekscytację i przygodę.
02:59
You don't have to go far away, or very far at all,
29
179596
5338
Nie musisz jechać daleko, ani bardzo daleko,
03:04
just far enough away to feel as if you have escaped from your normal way of life.
30
184934
5839
wystarczy, że udasz się na tyle daleko, by poczuć, że uciekłeś od swojego normalnego trybu życia.
03:11
Staying in the same place, or doing the same thing over and over again might take away the excitement of facing a new day.
31
191241
9259
Pozostawanie w tym samym miejscu lub ciągłe robienie tych samych rzeczy może sprawić, że stracisz radość z rozpoczęcia nowego dnia.
03:21
Sometimes... ‘a change is as good as a rest’.
32
201067
5455
Czasami... „zmiana jest tak dobra jak odpoczynek”.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7