JUMP in with BOTH FEET or HESITATE? - Learn English with Mr Duncan - The English Addict

3,207 views ・ 2024-10-25

English Addict with Mr Duncan


वीडियो चलाने के लिए कृपया नीचे दिए गए अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें।

00:02
Don't wait. Don't hesitate. Let's not hang around.
0
2369
3603
इंतज़ार मत करो. संकोच न करें. आइए इधर-उधर न घूमें।
00:05
Let's get stuck in. Let's get down to business. Let's get underway.
1
5972
4221
आइए इसमें फंसें। आइए काम पर उतरें। आइए आगे बढ़ें.
00:10
Let's do it without any more hesitation.
2
10193
3153
आइए इसे बिना किसी झिझक के करें।
00:13
No more waiting. No more delay.
3
13346
2636
अब और इंतज़ार नहीं. अब और देरी नहीं.
00:15
No more beating about the bush.
4
15982
2019
झाड़ी के बारे में अब और मारपीट नहीं होगी।
00:18
Without further ado, let's get on with it. Let's get stuck in.
5
18001
4888
बिना किसी देरी के, चलिए आगे बढ़ते हैं। आइए इसमें फंस जाएं।
00:22
What are you waiting for?
6
22889
1869
आप किसका इंतजार कर रहे हैं?
00:24
Let's go.
7
24758
1318
चल दर।
00:29
There is a great phrase in English that expresses the need to do something now, without any hesitation,
8
29462
8892
अंग्रेजी में एक महान वाक्यांश है जो बिना किसी हिचकिचाहट के अभी कुछ करने की आवश्यकता को व्यक्त करता है,
00:38
The phrase is... ‘There is no time like the present’.
9
38354
5239
वाक्यांश है... 'वर्तमान जैसा कोई समय नहीं है'।
00:43
This phrase is often used when we want to emphasise the importance of taking action straight away.
10
43593
7441
इस वाक्यांश का प्रयोग अक्सर तब किया जाता है जब हम तुरंत कार्रवाई करने के महत्व पर जोर देना चाहते हैं।
00:51
The present is now,
11
51034
2369
वर्तमान अभी है,
00:53
which is often seen as the best time to do something.
12
53403
4287
जिसे अक्सर कुछ करने का सबसे अच्छा समय माना जाता है।
00:57
However, while this phrase serves as a good way of motivating oneself,
13
57690
5156
हालाँकि, जबकि यह वाक्यांश स्वयं को प्रेरित करने का एक अच्छा तरीका है,
01:02
it is not always a good idea to rush in or do something
14
62846
5038
पहले किसी प्रकार का विचार किए बिना
01:07
without some sort of consideration taking place first.
15
67884
4538
जल्दबाजी करना या कुछ करना हमेशा एक अच्छा विचार नहीं है
01:12
A big decision or choice might take a long time to make.
16
72889
5822
। कोई बड़ा निर्णय या विकल्प लेने में लंबा समय लग सकता है।
01:19
There may be many things to consider before making that final decision.
17
79162
5439
अंतिम निर्णय लेने से पहले कई बातों पर विचार करना पड़ सकता है।
01:25
To hesitate is not necessarily a bad thing.
18
85502
4321
झिझकना जरूरी नहीं कि बुरी बात हो।
01:29
For example, perhaps you are planning to buy an expensive car.
19
89823
4938
उदाहरण के लिए, शायद आप कोई महंगी कार खरीदने की योजना बना रहे हों।
01:34
You can't afford to pay for it in one go.
20
94761
3103
आप इसके लिए एक बार में भुगतान नहीं कर सकते।
01:37
So you will instead take out a loan.
21
97864
3921
तो आप इसके बदले ऋण लेंगे।
01:41
In this situation, there will be many things to consider.
22
101785
4738
ऐसे में कई बातों पर विचार करना होगा.
01:46
This is a decision that cannot be made lightly.
23
106523
4688
यह एक ऐसा निर्णय है जिसे हल्के में नहीं लिया जा सकता।
01:51
Sometimes it is better not to rush into doing something,
24
111211
3503
कभी-कभी यह बेहतर होता है कि
01:54
without first giving it careful consideration.
25
114714
4805
पहले उस पर सावधानीपूर्वक विचार किए बिना किसी काम को करने में जल्दबाजी न की जाए
01:59
You might call this a considered purchase.
26
119519
4321
। आप इसे एक सुविचारित खरीदारी कह सकते हैं।
02:03
A thing that cannot be rushed into.
27
123840
3687
ऐसी चीज़ जिसमें जल्दबाजी नहीं की जा सकती.
02:07
Sometimes you must avoid making a rash decision.
28
127527
5005
कभी-कभी आपको जल्दबाजी में निर्णय लेने से बचना चाहिए।
02:12
The rash decision is something you do without thinking about it.
29
132532
5072
जल्दबाज़ी में लिया गया निर्णय वह है जो आप बिना सोचे-समझे करते हैं।
02:17
So it is possible to do something too quickly.
30
137604
4621
इसलिए कुछ भी जल्दी करना संभव है।
02:22
We can say that a person ‘jumped in with both feet’.
31
142225
5105
हम कह सकते हैं कि एक व्यक्ति 'दोनों पैरों से कूदा'।
02:27
They did not take time to consider what it was they were getting into.
32
147330
5622
उन्हें यह विचार करने में देर नहीं लगी कि वे क्या कर रहे हैं।
02:33
So whilst making a quick decision and not hesitating is a good thought,
33
153720
7174
इसलिए त्वरित निर्णय लेना और झिझकना एक अच्छा विचार नहीं है, लेकिन
02:40
in reality it might be wise to wait before making a firm commitment.
34
160894
6506
वास्तव में दृढ़ प्रतिबद्धता बनाने से पहले इंतजार करना बुद्धिमानी हो सकती है।
02:47
Especially one where a binding contract or a large sum of money is involved.
35
167851
6389
विशेष रूप से वह जहां कोई बाध्यकारी अनुबंध या बड़ी धनराशि शामिल हो।
02:54
Of course, when it comes to living every day to its fullest and not missing out on those important moments,
36
174724
7975
बेशक, जब हर दिन को पूरी तरह से जीने और उन महत्वपूर्ण क्षणों को न चूकने की बात आती है,
03:02
then we might say that ‘there is no time like the present’.
37
182699
4671
तो हम कह सकते हैं कि 'वर्तमान जैसा कोई समय नहीं है'।
03:07
Just be careful where you sign your name and what you agree to before doing it...
38
187370
7508
बस सावधान रहें कि आप अपना नाम कहां हस्ताक्षर करते हैं और ऐसा करने से पहले आप किस पर सहमत होते हैं...
03:16
You never know what you might be getting yourself into.
39
196162
4671
आप कभी नहीं जानते कि आप खुद को किसमें फंसा रहे हैं।
इस वेबसाइट के बारे में

यह साइट आपको YouTube वीडियो से परिचित कराएगी जो अंग्रेजी सीखने के लिए उपयोगी हैं। आप दुनिया भर के शीर्षस्थ शिक्षकों द्वारा पढ़ाए जाने वाले अंग्रेजी पाठ देखेंगे। वहां से वीडियो चलाने के लिए प्रत्येक वीडियो पृष्ठ पर प्रदर्शित अंग्रेजी उपशीर्षक पर डबल-क्लिक करें। उपशीर्षक वीडियो प्लेबैक के साथ सिंक में स्क्रॉल करते हैं। यदि आपकी कोई टिप्पणी या अनुरोध है, तो कृपया इस संपर्क फ़ॉर्म का उपयोग करके हमसे संपर्क करें।

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7