JUMP in with BOTH FEET or HESITATE? - Learn English with Mr Duncan - The English Addict

3,044 views ・ 2024-10-25

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video.

00:02
Don't wait. Don't hesitate. Let's not hang around.
0
2369
3603
Non aspettare. Non esitare. Non restiamo in giro.
00:05
Let's get stuck in. Let's get down to business. Let's get underway.
1
5972
4221
Rimaniamo intrappolati. Mettiamoci al lavoro. Cominciamo.
00:10
Let's do it without any more hesitation.
2
10193
3153
Facciamolo senza più alcuna esitazione.
00:13
No more waiting. No more delay.
3
13346
2636
Niente più attese. Niente più ritardi.
00:15
No more beating about the bush.
4
15982
2019
Basta giri di parole.
00:18
Without further ado, let's get on with it. Let's get stuck in.
5
18001
4888
Senza ulteriori indugi, andiamo avanti. Rimaniamo bloccati.
00:22
What are you waiting for?
6
22889
1869
Cosa stai aspettando?
00:24
Let's go.
7
24758
1318
Andiamo.
00:29
There is a great phrase in English that expresses the need to do something now, without any hesitation,
8
29462
8892
C'è una bellissima frase in inglese che esprime la necessità di fare qualcosa adesso, senza alcuna esitazione.
00:38
The phrase is... ‘There is no time like the present’.
9
38354
5239
La frase è... 'Non c'è tempo come il presente'.
00:43
This phrase is often used when we want to emphasise the importance of taking action straight away.
10
43593
7441
Questa frase viene spesso utilizzata quando vogliamo sottolineare l’importanza di agire subito.
00:51
The present is now,
11
51034
2369
Il presente è adesso,
00:53
which is often seen as the best time to do something.
12
53403
4287
che spesso viene visto come il momento migliore per fare qualcosa.
00:57
However, while this phrase serves as a good way of motivating oneself,
13
57690
5156
Tuttavia, sebbene questa frase sia un buon modo per motivarsi,
01:02
it is not always a good idea to rush in or do something
14
62846
5038
non è sempre una buona idea affrettarsi o fare qualcosa
01:07
without some sort of consideration taking place first.
15
67884
4538
senza prima prendere in considerazione una sorta di considerazione.
01:12
A big decision or choice might take a long time to make.
16
72889
5822
Una decisione o una scelta importante potrebbe richiedere molto tempo per essere presa.
01:19
There may be many things to consider before making that final decision.
17
79162
5439
Potrebbero esserci molte cose da considerare prima di prendere la decisione finale.
01:25
To hesitate is not necessarily a bad thing.
18
85502
4321
Esitare non è necessariamente una cosa negativa.
01:29
For example, perhaps you are planning to buy an expensive car.
19
89823
4938
Ad esempio, forse stai pensando di acquistare un'auto costosa.
01:34
You can't afford to pay for it in one go.
20
94761
3103
Non puoi permetterti di pagarlo tutto in una volta.
01:37
So you will instead take out a loan.
21
97864
3921
Quindi prenderai invece un prestito.
01:41
In this situation, there will be many things to consider.
22
101785
4738
In questa situazione, ci saranno molte cose da considerare.
01:46
This is a decision that cannot be made lightly.
23
106523
4688
Questa è una decisione che non può essere presa alla leggera.
01:51
Sometimes it is better not to rush into doing something,
24
111211
3503
A volte è meglio non affrettarsi a fare qualcosa,
01:54
without first giving it careful consideration.
25
114714
4805
senza prima averla ponderata attentamente.
01:59
You might call this a considered purchase.
26
119519
4321
Potresti definirlo un acquisto ponderato.
02:03
A thing that cannot be rushed into.
27
123840
3687
Una cosa che non può essere affrettata.
02:07
Sometimes you must avoid making a rash decision.
28
127527
5005
A volte è necessario evitare di prendere una decisione avventata.
02:12
The rash decision is something you do without thinking about it.
29
132532
5072
La decisione avventata è qualcosa che fai senza pensarci.
02:17
So it is possible to do something too quickly.
30
137604
4621
Quindi è possibile fare qualcosa troppo in fretta.
02:22
We can say that a person ‘jumped in with both feet’.
31
142225
5105
Possiamo dire che una persona "è saltata dentro con entrambi i piedi".
02:27
They did not take time to consider what it was they were getting into.
32
147330
5622
Non si presero il tempo di considerare in cosa si stavano cacciando.
02:33
So whilst making a quick decision and not hesitating is a good thought,
33
153720
7174
Quindi, anche se prendere una decisione rapida e non esitare è una buona idea,
02:40
in reality it might be wise to wait before making a firm commitment.
34
160894
6506
in realtà potrebbe essere saggio aspettare prima di prendere un impegno concreto.
02:47
Especially one where a binding contract or a large sum of money is involved.
35
167851
6389
Soprattutto quelli in cui è coinvolto un contratto vincolante o una grossa somma di denaro.
02:54
Of course, when it comes to living every day to its fullest and not missing out on those important moments,
36
174724
7975
Naturalmente, quando si tratta di vivere ogni giorno al massimo e di non perdere momenti importanti,
03:02
then we might say that ‘there is no time like the present’.
37
182699
4671
allora potremmo dire che "non c'è tempo come il presente".
03:07
Just be careful where you sign your name and what you agree to before doing it...
38
187370
7508
Fai solo attenzione a dove firmi e a cosa accetti prima di farlo...
03:16
You never know what you might be getting yourself into.
39
196162
4671
Non sai mai in cosa potresti cacciarti.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7