'Take for granted' - What does this English phrase mean? Speak English with Mr Duncan

2,655 views ・ 2024-08-28

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Here is an interesting phrase that we use as a way of remembering how important something is.
0
1440
6600
در اینجا یک عبارت جالب وجود دارد که ما از آن به عنوان راهی برای یادآوری اهمیت چیزی استفاده می کنیم.
00:08
To express the availability or value of something that we use in our day to day lives.
1
8040
7360
برای بیان در دسترس بودن یا ارزش چیزی که در زندگی روزمره از آن استفاده می کنیم.
00:15
The phrase is ‘take something for granted’.
2
15400
5360
عبارت «چیزی را بدیهی بگیر» است.
00:20
When we say that something is being taken for granted, we are expressing
3
20760
5680
وقتی می گوییم چیزی بدیهی تلقی می شود، بیان می کنیم که
00:26
how easy it is to forget the  importance of certain things.
4
26440
5200
چقدر آسان است که اهمیت برخی چیزها را فراموش کنیم.
00:31
For example, the clean water that comes from a tap. (faucet)
5
31640
4760
مثلاً آب تمیزی که از شیر آب می آید. (شیر آب) به
00:36
It is easily available.
6
36400
3320
راحتی در دسترس است.
00:39
One might forget just how important that thing is.
7
39720
4280
ممکن است فرد فراموش کند که این موضوع چقدر مهم است.
00:44
You simply turn the tap and there is the water.
8
44000
5480
شما به سادگی شیر آب را بچرخانید و آنجا آب است.
00:49
The water appears without you even considering how lucky you are to have it.
9
49480
5920
آب ظاهر می شود بدون اینکه شما حتی در نظر داشته باشید که چقدر خوش شانس هستید که آن را دارید.
00:55
We might say that you take it for granted.
10
55400
3960
ممکن است بگوییم که شما آن را بدیهی می دانید.
00:59
You never think how lucky you are to be able to drink fresh, clean water straight from a tap.
11
59360
8240
هرگز فکر نمی کنید چقدر خوش شانس هستید که می توانید آب تازه و تمیز را مستقیماً از شیر آب بنوشید. یکی
01:07
Another thing you might take for granted is your health.
12
67600
3600
دیگر از چیزهایی که ممکن است بدیهی تلقی کنید سلامتی شماست.
01:11
We often forget just how important  it is to have good health.
13
71200
5880
ما اغلب فراموش می کنیم که داشتن سلامتی چقدر مهم است.
01:17
In fact, you only realise how important it is, when it starts to fade away.
14
77080
7480
در واقع، فقط زمانی متوجه اهمیت آن می شوید که شروع به محو شدن کند.
01:24
You take the feeling of fitness for granted.
15
84560
4880
شما احساس تناسب اندام را بدیهی می دانید.
01:29
And yes, the same thing can be said for water.
16
89440
3960
و بله، همین موضوع را می توان در مورد آب نیز گفت.
01:33
You don't realise how important it is until it is no longer there.
17
93400
4600
تا زمانی که دیگر وجود نداشته باشد، متوجه اهمیت آن نمی شوید.
01:38
It is common for people to  take things for granted.
18
98000
3680
برای مردم عادی است که چیزها را بدیهی می‌دانند.
01:41
Be it fresh water from the tap.
19
101680
3160
آب شیرین از شیر آب باشد.
01:44
Money in the bank.
20
104840
1920
پول در بانک یکی از
01:46
A close relative or friend.
21
106760
2680
اقوام یا دوستان نزدیک.
01:49
Electricity,
22
109440
1560
برق
01:51
or the food on your plate.
23
111000
3120
یا غذای موجود در بشقاب شما.
01:54
Quite often it is easy to take things for granted.
24
114120
4400
غالباً به راحتی می توان همه چیز را بدیهی دانست.
01:58
You assume that thing will always be there.
25
118520
18200
شما فرض می کنید که آن چیز همیشه وجود خواهد داشت.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7