Learn English - MAKING MISTAKES --- Is it good to make mistakes? Mr Duncan will tell you.

1,393 views ・ 2025-01-28

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo.

00:01
It would be fair to say that no one is perfect.
0
1468
2936
Sería justo decir que nadie es perfecto.
00:04
We all have moments when we are not at our best.
1
4404
3570
Todos tenemos momentos en los que no estamos en nuestro mejor momento.
00:07
I have them.
2
7974
1018
Yo los tengo.
00:08
You have them. Let's face it. We all have them.
3
8992
3904
Los tienes. Seamos realistas. Todos los tenemos.
00:12
We are all fallible.
4
12896
2552
Todos somos falibles.
00:15
The word fallible means the instance of being imperfect.
5
15448
4805
La palabra falible significa el caso de ser imperfecto.
00:20
We are all capable of failing.
6
20253
3053
Todos somos capaces de fracasar.
00:23
The action of failing can relate to many things.
7
23306
3987
La acción de fallar puede relacionarse con muchas cosas.
00:27
A thing tried that sadly did not work out as planned, such as a goal
8
27293
5372
Algo intentado que lamentablemente no funcionó según lo planeado, como una meta
00:32
that wasn't quite reached in spite of the amount of work that was put into it.
9
32665
6190
que no se alcanzó a pesar de la cantidad de trabajo que se puso en ello.
00:39
We can also express being fallible in the sense of making a mistake.
10
39656
5489
También podemos expresar ser falible en el sentido de cometer un error.
00:45
To get something wrong is to make a mistake.
11
45145
4387
Equivocarse en algo es cometer un error.
00:49
The mistake can be one of many things, a forgotten or confused detail
12
49532
5890
El error puede ser una de muchas cosas, un detalle olvidado o confuso
00:55
that leads to other problems occurring will quite often be described as a mistake.
13
55522
6606
que lleva a que ocurran otros problemas a menudo se describirá como un error.
01:02
For example, you go to the shops for hair shampoo, but you come home with shower gel.
14
62879
6807
Por ejemplo, vas a la tienda a comprar champú para el cabello, pero vuelves a casa con gel de ducha.
01:10
You confuse one thing with another, leading to a mistake.
15
70437
4854
Confundes una cosa con otra, lo que lleva a un error.
01:16
The word mistake can be used as a noun and a verb.
16
76326
4971
La palabra error se puede utilizar como sustantivo y verbo.
01:21
The mistake is what happened to confuse one thing with another thing is to ‘mistake’ as a verb.
17
81297
8275
El error es que lo que pasó al confundir una cosa con otra es 'confundir' como verbo.
01:30
You mistake one thing for something else.
18
90273
3353
Confundes una cosa con otra.
01:33
You make an error of judgement.
19
93626
3420
Cometes un error de juicio.
01:37
You might mistake someone for another person because they look similar.
20
97046
5906
Podrías confundir a alguien con otra persona porque se parecen.
01:43
A distraction or something that is troubling you might lead to a mistake being made.
21
103436
6390
Una distracción o algo que le preocupa podría provocar que se cometa un error.
01:50
We often make mistakes when we are not concentrating on what we are doing.
22
110994
5906
A menudo cometemos errores cuando no nos concentramos en lo que estamos haciendo.
01:57
A verbal mistake might occur.
23
117484
3203
Podría ocurrir un error verbal.
02:00
You might say something rude or impolite without meaning to.
24
120687
5906
Podrías decir algo grosero o descortés sin querer.
02:06
A forgotten line, or a mispronounced word during an important speech is a mistake.
25
126693
7441
Una línea olvidada o una palabra mal pronunciada durante un discurso importante es un error.
02:15
To be mistaken is to be wrong.
26
135201
3721
Equivocarse es equivocarse.
02:18
You choose the wrong item.
27
138922
3036
Eliges el artículo equivocado.
02:21
You accuse the wrong person. You are mistaken.
28
141958
4438
Acusas a la persona equivocada. Estás equivocado.
02:27
We can also use the word error when describing a mistake.
29
147363
4405
También podemos utilizar la palabra error al describir un error.
02:31
You make an error.
30
151768
2335
Cometes un error.
02:34
The mistake is an error.
31
154103
3154
El error es un error.
02:37
There is a well-known proverb that goes... ‘to ‘err’ is human, to forgive is divine’.
32
157257
8675
Hay un conocido proverbio que dice... 'errar es humano, perdonar es divino'.
02:45
To be unsure or uncertain can also lead to mistakes being made.
33
165932
5272
Estar inseguro o inseguro también puede llevar a cometer errores.
02:51
The word ‘error’ derives from the Latin word for mistake.
34
171204
5555
La palabra "error" deriva de la palabra latina que significa error.
02:56
An error can lead to many outcomes and results.
35
176759
4738
Un error puede conducir a muchos desenlaces y resultados.
03:01
Someone might misread a map before going on a journey, leading to them getting lost after going in the wrong direction.
36
181497
9744
Alguien podría leer mal un mapa antes de emprender un viaje, lo que podría provocar que se pierda después de ir en la dirección equivocada.
03:11
A safety check on a piece of machinery might not be done correctly.
37
191724
5890
Es posible que una verificación de seguridad de una pieza de maquinaria no se realice correctamente.
03:17
This mistake could lead to terrible consequences for the person using it.
38
197614
6206
Este error podría tener consecuencias terribles para la persona que lo utiliza.
03:24
From this, we can see that even a small error can lead to a negative outcome.
39
204954
6540
De esto podemos ver que incluso un pequeño error puede conducir a un resultado negativo.
03:32
An accident might occur because of one mistake taking place.
40
212879
5906
Podría ocurrir un accidente debido a un error.
03:39
The word ‘mistake’ derives from Old Norse and literally means ‘take in error’.
41
219085
7107
La palabra "error" deriva del nórdico antiguo y significa literalmente "tomar por error".
03:47
Synonyms of mistake include... ‘Blunder’
42
227126
3904
Los sinónimos de error incluyen... 'Metedura de pata'
03:51
‘Faux pas’ ‘Gaffe’
43
231030
2786
, 'Pas en falso', '
03:53
‘Cock up’
44
233816
1318
Metedura de pata',
03:55
‘Mess up’ and... ‘Drop a clanger’.
45
235134
4789
'Metedura de pata', 'Error' y... 'Dejar caer un ruido'.
04:00
Remember, no one gets it right every time.
46
240173
3603
Recuerde, nadie acierta siempre.
04:03
Everyone makes mistakes.
47
243776
2686
Todo el mundo comete errores.
04:06
After all, we are only human.
48
246596
4688
Después de todo, somos sólo humanos.
04:13
Always remember, making mistakes is how we learn.
49
253269
2936
Recuerde siempre, cometiendo errores es como aprendemos.
04:16
Whatever the subject is.
50
256205
2119
Cualquiera que sea el tema.
04:18
Without mistakes, we would not be able to grow as individuals.
51
258324
5322
Sin errores, no podríamos crecer como individuos.
04:23
Learning English is a subject where mistakes will be made as you go along.
52
263646
5789
Aprender inglés es una materia en la que se cometerán errores a medida que avanza.
04:29
With each error comes a new learning experience.
53
269435
4405
Con cada error viene una nueva experiencia de aprendizaje.
04:33
Enjoy your studies.
54
273840
1918
Disfruta de tus estudios.
04:35
And of course, until next time.
55
275758
5756
Y por supuesto, hasta la próxima.
04:41
Ta ta for now.
56
281514
1135
Ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7