This will BLOW your MIND! - English Addict EXTRA - LIVE Lesson + CHAT - Wed 28th SEPT 2022

4,641 views ・ 2022-09-28

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

03:45
We are on.
0
225858
767
نحن على. لقد
03:46
We are back. Hello, everyone. This is English addict.
1
226625
3270
عدنا. أهلا بالجميع. هذا مدمن إنجليزي.
03:50
Coming to you live from the birthplace of the English language, which just happens to be.
2
230229
5372
أتيت إليك وأنت تعيش من مسقط رأس اللغة الإنجليزية ، وهو ما يحدث للتو.
03:55
Oh, my goodness. Yes, it is true.
3
235601
2336
يا إلهي. نعم انه صحيح.
03:58
This is England
4
238270
2014
هذه إنجلترا
04:16
Hi, everybody.
5
256355
1135
مرحباً ، الجميع.
04:17
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
6
257490
2836
هذا السيد دنكان من إنجلترا. كيف حالك اليوم؟
04:20
Are you okay?
7
260759
1369
هل أنت بخير؟
04:22
I hope so.
8
262128
1267
أتمنى ذلك.
04:23
Are you happy?
9
263395
1168
هل أنت سعيد؟
04:24
Are you feeling happy today? I hope you are feeling good.
10
264563
3003
هل تشعر بالسعادة اليوم؟ اتمنى انك تشعر بشعور جيد
04:28
I hope you are feeling perky.
11
268000
3003
أتمنى أن تشعر بالمرح.
04:31
Ooh. Ooh.
12
271370
1335
أوه. أوه.
04:32
Now that's a word.
13
272705
1401
الآن هذه كلمة.
04:34
I bet this morning when you woke up, you did not realise that you were going to hear
14
274106
4438
أراهن هذا الصباح عندما استيقظت ، لم تدرك أنك سوف تسمع
04:38
such an interesting word, like perky.
15
278544
3971
مثل هذه الكلمة المثيرة للاهتمام ، مثل مرح.
04:43
If a person is feeling perky, it means they feel rather lively.
16
283449
4805
إذا كان الشخص يشعر بالمرح ، فهذا يعني أنه يشعر بالحيوية إلى حد ما.
04:49
They have a lot of energy.
17
289688
1368
لديهم الكثير من الطاقة.
04:51
I feel perky today.
18
291056
2736
أشعر بالمرح اليوم.
04:54
I hope you are feeling very good.
19
294727
1701
أتمنى أن تكون بحالة جيدة جدا.
04:56
My name is Mr. Duncan.
20
296428
1469
اسمي السيد دنكان.
04:57
I talk about English.
21
297897
1534
أتحدث عن اللغة الإنجليزية.
04:59
You might say that I am one of those up there.
22
299431
3070
قد تقول إنني واحد من هؤلاء الموجودين هناك.
05:02
Up there.
23
302501
1201
هناك.
05:03
Oh, there it is. Yes, up there.
24
303702
2336
أوه ، ها هو. نعم ، هناك.
05:06
I'm an English addict, you see.
25
306238
2002
أنا مدمن إنجليزي ، كما ترى.
05:09
And I have a feeling you might be one of those as well.
26
309541
2737
ولدي شعور بأنك قد تكون واحدًا من هؤلاء أيضًا.
05:12
So now we know who I am.
27
312578
2636
حتى الآن نحن نعرف من أنا.
05:15
I would like to find out
28
315981
2603
أود أن أعرف
05:18
who you are.
29
318584
1301
من أنت.
05:19
Please feel free to join in on the live chat today.
30
319885
4404
لا تتردد في الانضمام إلى الدردشة الحية اليوم.
05:24
Yes, we are back and I am with you
31
324323
2969
نعم ، لقد عدنا وأنا معك
05:27
normally on Sunday and also Wednesday.
32
327292
3471
عادة يوم الأحد والأربعاء أيضًا.
05:31
As you can see right now, I am here on Wednesday
33
331330
4237
كما ترون الآن ، أنا هنا يوم الأربعاء
05:36
because it is you see, it is Wednesday.
34
336502
2369
لأنه كما ترون ، إنه الأربعاء. لقد
05:38
We have made it all the way to the middle of the week.
35
338871
2636
وصلنا إلى منتصف الأسبوع.
05:43
And what a week
36
343776
1134
ويا
05:44
it has been so far.
37
344910
1964
له من أسبوع حتى الآن.
06:07
It has been quite a busy week.
38
367499
3237
لقد كان أسبوعًا مزدحمًا جدًا.
06:10
Hectic.
39
370736
901
محموم.
06:11
And in some ways
40
371637
2269
وفي بعض النواحي
06:14
disastrous.
41
374873
2670
كارثية.
06:17
Anyway, let's not talk about the bad things.
42
377976
2236
على أي حال ، دعونا لا نتحدث عن الأشياء السيئة.
06:20
There are too many bad things to talk about at the moment.
43
380245
2736
هناك الكثير من الأشياء السيئة للحديث عنها في الوقت الحالي.
06:23
I could spend two, maybe 3 hours talking
44
383315
3937
يمكنني قضاء ساعتين ، ربما 3 ساعات أتحدث
06:27
about all the bad stuff that is going on in the world at the moment.
45
387252
4538
عن كل الأشياء السيئة التي تحدث في العالم في الوقت الحالي.
06:32
But instead, I will try to bring some good things your way on the live stream.
46
392090
5139
لكن بدلاً من ذلك ، سأحاول تقديم بعض الأشياء الجيدة في طريقك إلى البث المباشر.
06:37
Hello, everyone. Hello. Also to the live chat.
47
397262
2803
أهلا بالجميع. مرحبًا. أيضا للدردشة الحية.
06:40
Oh, a very interesting situation
48
400065
3270
أوه ، هناك موقف مثير للاهتمام
06:43
taking place on the live chat.
49
403602
2636
يحدث في الدردشة الحية.
06:46
Very interesting, in fact.
50
406838
1936
مثيرة جدا للاهتمام ، في الواقع.
06:50
Hello, Tommy.
51
410108
1669
مرحبا تومي.
06:51
Guess what?
52
411777
1601
خمين ما؟
06:53
This is a most unusual occurrence.
53
413378
4171
هذا هو الحدوث الأكثر غرابة.
06:57
May I say it isn't very often that you are first on the live chat,
54
417649
4505
اسمحوا لي أن أقول أنه ليس في كثير من الأحيان أن تكون أول من يشارك في الدردشة الحية ،
07:02
but here you are first on the live chat.
55
422421
4938
ولكن هنا أنت أولاً في الدردشة المباشرة.
07:12
Well, good.
56
432664
934
جيد جدا.
07:13
Well done, Tomek.
57
433598
1235
أحسنت يا توميك.
07:14
You are first.
58
434833
1068
انت اولا.
07:15
Today you have the fastest finger on the Internet at this moment.
59
435901
5472
اليوم لديك أسرع إصبع على الإنترنت في هذه اللحظة.
07:22
Also, we have Vitesse, we have Beatrix,
60
442007
3136
أيضًا ، لدينا فيتيس ، لدينا بياتريكس ،
07:25
Palmira, Claudia is here as well.
61
445143
4371
بالميرا ، كلوديا هنا أيضًا.
07:29
Did you enjoy your Sunday meal, Claudia?
62
449848
4605
هل استمتعت بوجبة الأحد يا كلوديا؟
07:34
I wonder what is cooking in your pot today?
63
454619
4238
أتساءل ما هو الطبخ في وعاءك اليوم؟
07:38
What are you cooking?
64
458957
1568
ماذا تطبخ؟
07:40
Claudia, please let me know.
65
460525
2069
كلوديا ، اسمحوا لي أن أعرف.
07:43
Also, we have said Sica.
66
463361
2503
أيضا ، قلنا سيكا.
07:46
We have.
67
466264
1836
لدينا.
07:48
Oh, hello.
68
468767
801
يا مرحبا.
07:49
Also to Palmira.
69
469568
2202
أيضا إلى بالميرا.
07:51
Nice to see you back here
70
471803
3203
يسعدني رؤيتك هنا
07:55
where you belong.
71
475006
1535
حيث تنتمي.
07:56
It's so nice to see you here as well.
72
476541
2536
إنه لمن الجميل أن أراك هنا أيضًا.
07:59
I've made some changes, by the way, to my camera.
73
479377
2536
بالمناسبة لقد أجريت بعض التغييرات على الكاميرا الخاصة بي.
08:01
Wait there a moment.
74
481947
1401
انتظر هناك لحظة.
08:03
This is what we do.
75
483348
801
هذا هو ما نقوم به. كما
08:04
You see, in the film industry.
76
484149
2436
ترى ، في صناعة السينما.
08:06
Because. Because I own three cameras.
77
486585
2836
لأن. لأنني أملك ثلاث كاميرات.
08:10
I am now officially a film maker.
78
490388
2937
أنا الآن صانع أفلام رسميًا.
08:13
So this is what we do.
79
493725
934
لذلك هذا ما نفعله.
08:14
You see, we have to make sure that we can put everything in the shot.
80
494659
4805
كما ترى ، يجب أن نتأكد من أنه يمكننا وضع كل شيء في اللقطة.
08:19
So quite often you will see filmmakers doing this.
81
499598
3903
في كثير من الأحيان سترى صانعي الأفلام يفعلون ذلك.
08:23
They are making sure that they can fit everything on the screen.
82
503501
4438
إنهم يتأكدون من أنها تناسب كل شيء على الشاشة.
08:28
So quite often, Steven Spielberg will do this quite often.
83
508340
3870
في كثير من الأحيان ، سيفعل ستيفن سبيلبرغ هذا كثيرًا.
08:32
He's he's making sure that you can fit everything on the screen.
84
512510
3738
إنه يتأكد من أنه يمكنك وضع كل شيء على الشاشة.
08:37
Who else does it?
85
517182
1301
من آخر يفعل ذلك؟
08:38
Well, I suppose I.
86
518483
2069
حسنًا ، أفترض أنا.
08:40
Who's the other guy?
87
520885
1902
من هو الرجل الآخر؟
08:42
You know the other one?
88
522787
1302
هل تعرف الآخر؟
08:44
No, not him. The other one.
89
524089
2235
لا، ليس هو. الآخر.
08:46
No, no, not him.
90
526324
1869
لا لا ليس هو.
08:48
The other one. The other guy. You know who I am on about!
91
528193
3846
الآخر. الرجل الآخر. أنت تعرف من أنا حول!
08:52
Quentin Tarantino?
92
532708
1521
كوينتين تارانتينو؟
08:55
Yes. That's him.
93
535000
1768
نعم. انه هو.
08:56
He always does this as well.
94
536768
1235
هو دائما يفعل هذا ايضا
08:58
He's he has to make sure that the shot will fit on the screen.
95
538003
4771
يجب عليه التأكد من أن اللقطة تناسب الشاشة.
09:03
So that's what I've been doing this morning.
96
543074
1735
هذا ما كنت أفعله هذا الصباح. لقد
09:04
I've been rearranging my main camera, so everything looks slightly different.
97
544809
4738
قمت بإعادة ترتيب الكاميرا الرئيسية ، لذا يبدو كل شيء مختلفًا بعض الشيء.
09:09
I think actually you can see more of me on the screen
98
549547
4638
أعتقد أنه يمكنك في الواقع رؤية المزيد مني على الشاشة
09:15
and that's it, really.
99
555920
1235
وهذا كل شيء حقًا.
09:17
Did you enjoy that?
100
557155
1935
لم تستمتع أن؟
09:19
Do you feel better now?
101
559090
1035
هل تشعر بتحسن الان؟
09:20
I've told you all of those things.
102
560125
3103
لقد أخبرتك بكل هذه الأشياء.
09:23
Elisabeth is here.
103
563228
1501
إليزابيث هنا.
09:24
That is a great name.
104
564729
1268
هذا اسم رائع.
09:25
You know what?
105
565997
1001
أتعلم؟
09:26
Elisabeth would be a great name
106
566998
2202
ستكون إليزابيث اسمًا رائعًا
09:30
for a monarch.
107
570668
1435
للعاهل. من
09:32
It would.
108
572103
901
شأنه.
09:33
Hello. Also to Christina.
109
573238
2269
مرحبًا. أيضا لكريستينا.
09:35
We have Christina. We have Angel. Hello, Angel.
110
575507
3703
لدينا كريستينا. لدينا ملاك. مرحبا يا ملاك.
09:39
Or should I say hello, Angel?
111
579244
4237
أم يجب أن أقول مرحباً يا أنجيل؟
09:44
You are today's Angel
112
584949
3037
أنت ملاك اليوم
09:49
on the livestream.
113
589087
2869
على البث المباشر.
09:52
Hello, Angel.
114
592624
901
مرحبا يا ملاك.
09:53
Nice to see you here. Eric is here.
115
593525
2435
جميل ان اراك هنا. إريك هنا.
09:56
We also have
116
596528
2102
نحن ايضا معك
10:07
you as well.
117
607605
1435
ايضا
10:09
Welcome. It's nice to see you here. Wow.
118
609040
2669
مرحباً. من الجيد رؤيتك هنا. رائع.
10:11
So many people are joining in. I wonder.
119
611709
2536
الكثير من الناس ينضمون. أتساءل.
10:14
I wonder what is cooking today
120
614679
4304
أتساءل ما الذي يطبخ اليوم
10:19
in Claudia's pot,
121
619484
3203
في قدر كلوديا ،
10:22
shall we ask? Should we find out?
122
622687
2202
هل نسأل؟ هل يجب أن نكتشف ذلك؟
10:24
Should we try to find out what is cooking in Claudia's pot?
123
624889
3003
هل يجب أن نحاول معرفة ما الذي يتم طهيه في قدر كلوديا؟
10:28
Would you like to know?
124
628059
868
هل تريد ان تعرف؟
10:30
I know I would.
125
630061
1668
أعلم أنني سأفعل.
10:32
If I can find the button.
126
632463
1569
إذا كان بإمكاني العثور على الزر.
10:34
Where's my button? Gone.
127
634032
1902
أين الزر الخاص بي؟ ذهب.
10:35
I don't believe it.
128
635934
1201
لا أصدق ذلك. لقد
10:37
I've lost.
129
637135
1802
فقدت.
10:38
I've lost my Claudia.
130
638937
2268
لقد فقدت كلوديا.
10:41
My Claudia has vanished.
131
641205
2903
لقد اختفت كلوديا الخاصة بي.
10:44
What's cooking, Claudia?
132
644108
1468
ما الطبخ ، كلوديا؟ لقد
10:45
It's vanished. How.
133
645576
2103
اختفت. كيف.
10:47
How is that happened?
134
647845
1402
كيف حدث ذلك؟
10:49
It's not fair.
135
649247
2002
ليس عادلا.
10:51
Come back.
136
651449
1001
عد.
10:52
Claudia is.
137
652450
1768
كلوديا.
10:54
I don't know why it's disappeared.
138
654218
2837
لا أعرف لماذا اختفى. لقد
10:57
It's vanished. It's not there.
139
657055
2135
اختفت. انها ليست هناك.
10:59
I'm a bit sad now, to be honest with you,
140
659190
2469
أنا حزين بعض الشيء الآن ، لأكون صادقًا معك ،
11:01
because I wanted to say what's cooking, Claudia?
141
661659
3871
لأنني أردت أن أقول ما هو الطبخ ، كلوديا؟
11:05
What have you got in your pot?
142
665697
1768
ماذا لديك في وعاءك؟
11:07
What's cooking, Claudia?
143
667465
1635
ما الطبخ ، كلوديا؟
11:09
Is it something spicy and hot?
144
669100
2369
هل هو شيء حار وحار؟
11:11
Is it something salty or not?
145
671469
2002
هل هو مالح أم لا؟
11:13
Oh, Claudia, what is in your pot?
146
673905
6373
أوه ، كلوديا ، ماذا يوجد بوعائك؟
11:20
So what is in the pot today?
147
680812
2002
إذن ماذا يوجد في القدر اليوم؟
11:22
I wonder. Claudia, please let us know.
148
682847
2169
انا اتعجب. كلوديا ، من فضلك أعلمنا.
11:26
We are talking about two words today.
149
686284
5405
نحن نتحدث عن كلمتين اليوم.
11:32
The words mind and
150
692190
3236
كلام عقل
11:36
blow.
151
696761
967
ونفخ.
11:38
You might be surprised to find out how many words and phrases
152
698496
3270
قد تفاجأ بمعرفة عدد الكلمات والعبارات
11:41
are connected to those two words.
153
701766
3737
المرتبطة بهاتين الكلمتين.
11:45
Claudia today is having some meat. Hmm.
154
705870
4037
كلوديا اليوم تتناول بعض اللحوم. همم.
11:49
I don't mind if I have a little taste
155
709907
3170
لا أمانع إذا كان لدي القليل من الذوق
11:53
of that, to be honest.
156
713077
2035
من ذلك ، لأكون صادقًا.
11:56
What else are you having today with lettuce salad?
157
716647
3437
ماذا ستأكل اليوم مع سلطة الخس؟
12:00
You know what?
158
720551
1568
أتعلم؟
12:02
I have a feeling because the weather is getting better where you are.
159
722119
3370
لدي شعور لأن الطقس يتحسن أينما كنت.
12:05
Claudia, maybe you are having more cold food
160
725690
3470
كلوديا ، ربما تتناول المزيد من الأطعمة الباردة
12:09
because during the warm seasons and we have some here as well,
161
729160
5639
لأنه خلال المواسم الدافئة ولدينا البعض أيضًا ،
12:15
quite often during the warm seasons,
162
735099
2703
وفي كثير من الأحيان خلال المواسم الدافئة ،
12:17
people will eat cold food,
163
737802
2669
سيأكل الناس الأطعمة الباردة
12:21
salads, vegetables, cold meat.
164
741839
3904
والسلطات والخضروات واللحوم الباردة.
12:25
So there are lots of things you can eat during the the hot summer days.
165
745977
5772
لذلك هناك الكثير من الأشياء التي يمكنك تناولها خلال أيام الصيف الحارة.
12:31
And quite often people will have food that is not hot, they will have cold food.
166
751749
6206
وغالبًا ما يكون لدى الناس طعام غير ساخن ، وسيتناولون طعامًا باردًا.
12:37
And salad is a good example of that.
167
757955
4071
والسلطة خير مثال على ذلك.
12:42
To be honest.
168
762026
734
صراحة.
12:44
Mm hmm.
169
764161
2136
مم هم.
12:46
Vitesse is going already.
170
766897
2403
فيتيس يسير بالفعل.
12:49
Unfortunately, I have some urgent business.
171
769300
3303
لسوء الحظ ، لدي بعض الأعمال العاجلة.
12:52
Anyway, thank you for popping in and saying hello.
172
772603
3103
على أي حال ، شكرًا لك على الظهور وقول مرحبًا.
12:56
Can I also
173
776173
2469
هل يمكنني أيضا أن
12:59
say hello to.
174
779810
3804
أقول مرحبا.
13:03
Oh, Beatrice is now going to the doctor, so I will catch the class later on.
175
783614
4138
أوه ، بياتريس ذاهبة الآن إلى الطبيب ، لذا سألتحق بالصف لاحقًا.
13:07
That's okay.
176
787785
1335
حسنا.
13:09
It would appear that quite a lot of people are already on
177
789120
3503
يبدو أن الكثير من الناس موجودون
13:12
here. Hmm.
178
792623
2770
هنا بالفعل. همم.
13:16
Interesting.
179
796727
2803
مثير للاهتمام.
13:19
Today we have meet Cristina.
180
799530
2102
اليوم التقينا كريستينا.
13:21
Hello, Cristina.
181
801866
1034
مرحبا كريستينا.
13:22
Can I say hello to you, by the way?
182
802900
2236
هل يمكنني أن أقول لك مرحبا بالمناسبة؟
13:25
Because I want to send you my best wishes.
183
805136
2235
لأنني أريد أن أبعث لك بأطيب تمنياتي.
13:27
I know at the moment you are recovering
184
807371
2269
أعلم في الوقت الحالي أنك تتعافى
13:30
from the dreaded Luigi.
185
810207
2870
من لويجي اللعين.
13:33
We all know what it is.
186
813210
1869
كلنا نعرف ماهي.
13:35
There are many people around the world still suffering with.
187
815079
3837
هناك الكثير من الناس حول العالم ما زالوا يعانون.
13:39
You know what?
188
819316
1702
أتعلم؟
13:41
You know what?
189
821485
2770
أتعلم؟
13:44
So I hope you are feeling better today.
190
824355
2068
لذلك أتمنى أن تشعر بتحسن اليوم.
13:46
I am recovering from the virus.
191
826557
3403
أنا أتعافى من الفيروس.
13:49
I always feel weak and tired.
192
829960
2703
أشعر دائمًا بالضعف والتعب.
13:52
Cristina, can I send you my best wishes?
193
832830
2769
كريستينا ، هل يمكنني أن أبعث لك بأطيب تمنياتي؟
13:55
And I'm sure everyone here today on the live
194
835599
3103
وأنا متأكد من أن كل شخص هنا اليوم في
13:58
chat will also do the same thing as well.
195
838702
3571
الدردشة الحية سيفعل الشيء نفسه أيضًا.
14:03
Very nice to see you here.
196
843007
1735
جميل جدا أن أراك هنا.
14:04
Anyway, I hope you can enjoy the livestream even if you are resting.
197
844742
5438
على أي حال ، أتمنى أن تستمتع بالبث المباشر حتى لو كنت مستريحًا.
14:10
You can always close your eyes and listen.
198
850614
2803
يمكنك دائمًا إغلاق عينيك والاستماع.
14:14
I will try my best to send some of my positive wishes.
199
854485
4271
سأبذل قصارى جهدي لإرسال بعض أمنياتي الإيجابية.
14:18
Your way. I will try.
200
858756
2903
طريقك. سأحاول.
14:21
Hello, OMICS.
201
861659
1201
مرحبًا ، OMICS.
14:22
Perez. Oh, hello to you as well.
202
862860
2636
بيريز. أوه ، مرحبا لك أيضا.
14:25
Thank you very much for joining me in Mexico.
203
865496
5172
شكرا جزيلا لانضمامك لي في المكسيك.
14:30
A big hello to you.
204
870934
1669
تحية كبيرة لك.
14:32
Thank you for joining me here today.
205
872603
2402
شكرا لانضمامك لي هنا اليوم.
14:35
Hello, Nordstrom.
206
875005
1135
مرحبًا ، نوردستروم.
14:36
Hello, Mr. Duncan.
207
876140
2769
مرحبا سيد دنكان.
14:38
Was Avatar also rereleased in the UK?
208
878976
5105
هل أعيد إصدار Avatar في المملكة المتحدة أيضًا؟
14:44
Can I just tell you something?
209
884448
3403
هل يمكنني فقط إخبارك بشيء؟
14:48
I've never seen Avatar the movie.
210
888385
4805
لم أشاهد أفاتار الفيلم من قبل.
14:53
I've never seen it. Never seen it. Never watched it.
211
893357
2769
أنا لم أر قط ذلك. لم يسبق له مثيل. لم أشاهده من قبل. لقد
14:56
A lot of people have seen it.
212
896627
1802
شاهده الكثير من الناس.
14:58
Apparently, they say it's really, really, really, really good.
213
898429
3303
على ما يبدو ، يقولون إنها حقًا جيدة حقًا حقًا.
15:02
But I haven't seen it.
214
902399
2336
لكني لم أره.
15:05
So I know nothing about the movie.
215
905469
2669
لذلك لا أعرف شيئًا عن الفيلم.
15:08
But yes, you are right. It is.
216
908138
2336
ولكن نعم، أنت على حق. إنها.
15:10
I think it is being rereleased in certain cinemas across the country.
217
910474
5238
أعتقد أنه يتم إعادة طرحه في بعض دور السينما في جميع أنحاء البلاد.
15:15
In fact, I've noticed there is a trend at the moment,
218
915979
3537
في الواقع ، لقد لاحظت وجود اتجاه في الوقت الحالي ،
15:19
a trend taking place in cinemas
219
919516
3370
اتجاه يحدث في دور السينما
15:22
where they are rerun releasing
220
922886
3304
حيث يتم إعادة إطلاق
15:27
very popular movies.
221
927157
1902
أفلام شهيرة للغاية.
15:29
So one good example is E.T.
222
929059
2903
لذا فإن أحد الأمثلة الجيدة على ذلك هو شركة E.T.
15:32
the Extra-Terrestrial.
223
932629
2269
الأرضية اضافية.
15:35
Uh oh.
224
935532
2403
اه اه.
15:37
And don't forget.
225
937935
1468
ولا تنسى.
15:39
Be good.
226
939403
2269
كن جيد. يتم
15:43
The Extra-Terrestrial
227
943407
1668
15:45
is also being rereleased here, and it would appear to be a little bit of a trend
228
945075
4805
أيضًا إعادة إصدار فيلم Extra-Terrestrial هنا ، ويبدو أنه يمثل اتجاهًا بسيطًا
15:49
at the moment where they are rereleasing old movies or classic
229
949880
4338
في الوقت الحالي حيث يتم إعادة طرح الأفلام القديمة أو
15:54
popular movies into the cinemas.
230
954918
3470
الأفلام الكلاسيكية الشهيرة في دور السينما.
15:58
I think it is another way of trying
231
958388
2603
أعتقد أنها طريقة أخرى لمحاولة
16:02
to get people to go back to the cinemas
232
962025
3637
إقناع الناس بالعودة إلى دور السينما
16:06
because a lot of people apparently aren't even bothering anymore.
233
966063
3303
لأن الكثير من الناس على ما يبدو لم يعودوا يضايقون أنفسهم بعد الآن. نظرًا
16:09
Since we had two years of lockdown, a lot of people decided
234
969733
4338
لأن لدينا عامين من الإغلاق ، قرر الكثير من الناس
16:14
that they could just stay at home and watch all of the movies on the television instead.
235
974071
4538
أنه يمكنهم البقاء في المنزل ومشاهدة جميع الأفلام على التلفزيون بدلاً من ذلك.
16:19
So that's what they are doing.
236
979242
1068
هذا ما يفعلونه. كما
16:20
You see, that is what they are doing.
237
980310
3203
ترى ، هذا ما يفعلونه.
16:23
But no, I haven't seen Avatar and I know there is a sequel coming out.
238
983914
5005
لكن لا ، لم أر الصورة الرمزية وأعلم أن هناك تكملة قادمة.
16:28
I think that is later this year.
239
988919
2469
أعتقد أن هذا في وقت لاحق من هذا العام.
16:31
Avatar two.
240
991388
1969
الصورة الرمزية الثانية.
16:34
Wow. Such imagination
241
994424
2636
رائع. مثل هذا الخيال
16:37
to come up with that title.
242
997127
2870
للتوصل إلى هذا العنوان.
16:41
But no, I've never seen it.
243
1001598
1502
لكن لا ، لم أره من قبل.
16:43
Never seen it.
244
1003100
1067
لم يسبق له مثيل.
16:44
I have no interest in it. Even I don't know why, but.
245
1004167
2636
ليس لدي اهتمام به. حتى أنا لا أعرف لماذا ، لكن.
16:47
No, I think maybe that's too many people were talking about it, you see.
246
1007204
3970
لا ، أعتقد أن هذا ربما كان الكثير من الناس يتحدثون عنه ، كما ترى.
16:51
That's what happens when people talk about something and they talk about it too much.
247
1011475
5038
هذا ما يحدث عندما يتحدث الناس عن شيء ما ويتحدثون عنه كثيرًا.
16:57
I normally become bored,
248
1017080
2736
عادة ما أشعر بالملل ،
16:59
so if I keep being told
249
1019816
2636
لذلك إذا تم إخباري باستمرار
17:02
that I have to go and see a certain movie
250
1022919
2469
أنه يجب علي الذهاب لمشاهدة فيلم معين في
17:05
quite often I won't go to see it because I am sick and tired
251
1025522
4871
كثير من الأحيان ، فلن أذهب لمشاهدته لأنني سئمت وتعبت
17:10
of hearing about people, talking about it.
252
1030393
4438
من سماع الحديث عن الناس.
17:15
Am I being unreasonable there?
253
1035098
2102
هل أنا غير معقول هناك؟
17:18
Am I just a little bit?
254
1038368
1869
هل أنا فقط قليلا؟
17:20
Maybe we will see what happens.
255
1040237
2102
ربما سنرى ما سيحدث.
17:23
So yes.
256
1043306
1902
لذا نعم.
17:25
Very interesting.
257
1045208
1402
مثير جدا.
17:26
I can't remember the last time I went to the cinema.
258
1046610
2836
لا أتذكر آخر مرة ذهبت فيها إلى السينما.
17:30
I think it must have been
259
1050480
1201
أعتقد أنه قد مضى
17:31
five years ago since I went to the cinema last time.
260
1051681
4605
خمس سنوات على ذهابي إلى السينما آخر مرة.
17:36
A very long time indeed.
261
1056686
2503
حقا وقت طويل جدا.
17:39
When I worked,
262
1059189
2803
عندما كنت أعمل ،
17:41
I went to see Avatar with my teenage pupils.
263
1061992
4538
ذهبت لرؤية أفاتار مع تلاميذ المراهقين.
17:47
But it was not a movie that I like.
264
1067030
3170
لكنه لم يكن فيلمًا أحبه.
17:50
Mhm. Yes, that's the same feeling I get.
265
1070367
3703
مم. نعم ، هذا هو نفس الشعور الذي ينتابني.
17:54
I don't think I would enjoy it.
266
1074070
2069
لا أعتقد أنني سأستمتع به.
17:56
I'm not into all of that CGI.
267
1076139
2503
أنا لست في كل تلك CGI.
17:59
There is far too much CGI
268
1079142
3403
هناك الكثير من
18:03
computer generated images in movies these days.
269
1083546
4805
الصور التي تم إنشاؤها بواسطة الكمبيوتر CGI في الأفلام هذه الأيام.
18:08
He really does bore me.
270
1088652
1468
هو حقا مللني.
18:10
I'm bored by CGI.
271
1090120
2969
أشعر بالملل من CGI.
18:13
I want to see real things.
272
1093089
1869
اريد ان ارى اشياء حقيقية
18:14
I want to see real people, real places,
273
1094958
3370
أريد أن أرى أشخاصًا حقيقيين ، أماكن حقيقية ،
18:18
not computer generated images that look
274
1098862
3537
وليس صورًا تم إنشاؤها بواسطة الكمبيوتر تبدو
18:23
totally fake.
275
1103466
1769
مزيفة تمامًا.
18:25
If I was honest with you.
276
1105235
1701
إذا كنت صادقًا معك.
18:26
So I'm not interested.
277
1106936
2002
لذلك أنا لست مهتمًا.
18:28
No interest whatsoever. It's very strange.
278
1108938
2403
لا فائدة على الإطلاق. انه غريب جدا.
18:31
All of these superhero movies, I also have no interest in them.
279
1111775
3670
كل أفلام الأبطال الخارقين هذه ، أنا أيضًا لا أهتم بها.
18:36
The main reason being
280
1116413
1735
السبب الرئيسي لكوني
18:38
I'm not 12.
281
1118148
3770
لست 12 عامًا.
18:41
I'm always amazed how many older,
282
1121918
2603
أنا دائمًا مندهش من عدد الأشخاص الأكبر سنًا
18:45
mature people are actually crazy about superhero movies.
283
1125688
5840
والناضجين المجانين حقًا بأفلام الأبطال الخارقين.
18:51
I always find that slightly worrying
284
1131928
2503
أجد ذلك دائمًا مقلقًا بعض الشيء
18:54
and also a little bit sad as well.
285
1134864
2136
وكذلك حزينًا بعض الشيء أيضًا.
18:57
Am I being unreasonable?
286
1137567
2736
هل أنا غير معقول؟
19:00
Am I being unreasonable or is it a fair point to make?
287
1140303
5606
هل أنا غير معقول أم أنه من العدل أن أفعل؟
19:05
I don't know.
288
1145909
1401
لا أعرف.
19:08
Oh, we also have joining us today.
289
1148111
2569
أوه ، لقد انضممنا إلينا اليوم أيضًا.
19:10
Yes, he is back here.
290
1150680
3003
نعم ، لقد عاد إلى هنا.
19:14
Luis Mendez is here today.
291
1154951
4238
لويس مينديز موجود هنا اليوم.
19:19
Hello, Luis. Nice to see you here as well.
292
1159189
3069
مرحبا لويس. جميل أن أراك هنا أيضًا.
19:22
If you are wondering about the weather today, we have some very strange weather.
293
1162258
4505
إذا كنت تتساءل عن حالة الطقس اليوم ، فلدينا طقس غريب جدًا. كان
19:26
We had rain well, we've had a lot of rain for the past two days.
294
1166796
4171
لدينا مطر جيد ، وكان لدينا الكثير من الأمطار في اليومين الماضيين.
19:30
But now outside it is cloudy.
295
1170967
3704
ولكن الآن خارجها غائم.
19:35
It is overcast.
296
1175205
2068
إنه ملبد بالغيوم.
19:37
And you will notice there are lots of clouds in the sky.
297
1177273
4004
وستلاحظ وجود الكثير من السحب في السماء.
19:41
It is a little bit dull outside today, I will be honest with you,
298
1181277
4204
الجو ممل بعض الشيء في الخارج اليوم ، سأكون صادقًا معك ،
19:45
but we have had quite a lot of rain over the past
299
1185481
3337
لكن كان لدينا الكثير من الأمطار خلال
19:49
few hours, but today it's looking a little better.
300
1189218
3938
الساعات القليلة الماضية ، ولكن اليوم يبدو أفضل قليلاً.
19:54
It's not beautiful, but it is better.
301
1194290
3437
إنها ليست جميلة ، لكنها أفضل.
19:58
And you might notice also some of the trees are now
302
1198561
2469
وقد تلاحظ أيضًا أن بعض الأشجار بدأت الآن في
20:01
starting to change colour as autumn arrives.
303
1201030
3938
تغيير لونها مع حلول فصل الخريف.
20:04
Yes, we are now officially
304
1204968
3470
نعم ، نحن الآن
20:09
heading directly
305
1209339
2435
نتجه رسميًا بشكل مباشر
20:13
into autumn.
306
1213443
2102
إلى الخريف.
20:15
As you can see, lots of red leaves on the trees.
307
1215578
4371
كما ترون ، هناك الكثير من الأوراق الحمراء على الأشجار.
20:19
That's what's happening right now here in England,
308
1219949
2569
هذا ما يحدث الآن هنا في إنجلترا ،
20:23
amongst other things.
309
1223119
2469
من بين أمور أخرى.
20:25
I'm sure you know all about what is happening at the moment in this country.
310
1225822
4037
أنا متأكد من أنك تعرف كل شيء عما يحدث في الوقت الحالي في هذا البلد.
20:30
In fact, lots of dramatic things happening around the world
311
1230126
4204
في الواقع ، تحدث الكثير من الأشياء الدرامية حول العالم
20:35
with changes of government in certain countries.
312
1235064
4805
مع تغييرات في الحكومات في بلدان معينة.
20:41
Some very interesting times are coming our way.
313
1241471
3670
بعض الأوقات المثيرة جدا قادمة في طريقنا.
20:45
Not necessarily good times, but they still might be interesting
314
1245374
5706
ليست بالضرورة أوقاتًا جيدة ، لكنها قد تكون ممتعة
20:51
to those who like to follow those sorts of stories.
315
1251114
3503
لأولئك الذين يحبون متابعة تلك الأنواع من القصص.
20:54
We will see.
316
1254617
1435
سنرى.
20:56
Hello.
317
1256719
1702
مرحبًا.
20:58
Hello. Mhm.
318
1258421
2369
مرحبًا. مم.
21:01
I like your name by the way.
319
1261524
1568
بالمناسبة انا احب اسمك
21:04
The last time I went to the cinema says
320
1264127
2002
آخر مرة ذهبت فيها إلى السينما تقول
21:06
Christina was many years ago before the virus.
321
1266129
5305
كريستينا كانت قبل سنوات عديدة قبل الفيروس.
21:11
I saw the film Once Upon a Time in Hollywood
322
1271434
4337
شاهدت فيلم "ذات مرة في هوليوود"
21:16
by Quentin Tarantino, the person I mentioned earlier.
323
1276639
3537
للمخرج كوينتين تارانتينو ، الشخص الذي ذكرته سابقًا.
21:20
Can I just say that is a movie.
324
1280543
2402
هل يمكنني القول أن هذا فيلم.
21:22
It is a movie I wanted to see.
325
1282945
2403
إنه فيلم أردت أن أشاهده.
21:25
Apparently it's supposed to be very good and it's all connected to the kidnapping
326
1285348
5705
من الواضح أنه من المفترض أن يكون جيدًا جدًا وكل ذلك مرتبط بالاختطاف ولسوء
21:31
and unfortunately, the murder of Catherine
327
1291053
4371
الحظ قتل كاثرين تيت
21:35
Tate, the daughter of Roman Polanski.
328
1295424
5706
، ابنة رومان بولانسكي.
21:41
Am I right?
329
1301163
634
21:41
That but apparently that's what it's all about.
330
1301797
2336
هل انا على حق؟
هذا ولكن يبدو أن هذا هو كل شيء.
21:44
It has Brad Pitt.
331
1304533
1869
لديها براد بيت.
21:46
It also has Leonardo DiCaprio, who apparently is very good in the movie.
332
1306402
5539
كما أن لديها ليوناردو دي كابريو ، الذي يبدو أنه جيد جدًا في الفيلم.
21:52
So that is a movie that I would like to see.
333
1312308
2569
لذلك هذا فيلم أود أن أشاهده.
21:55
But I haven't seen it yet.
334
1315778
1835
لكني لم أره بعد.
21:57
But apparently it is supposed to be very good.
335
1317613
2069
لكن من الواضح أنه من المفترض أن تكون جيدة جدًا.
22:00
It is based on true events, things that really happened.
336
1320016
4504
إنه يقوم على أحداث حقيقية ، أشياء حدثت بالفعل.
22:04
However, a lot of the things that happened in the movie
337
1324520
3170
ومع ذلك ، فإن الكثير من الأشياء التي حدثت في الفيلم
22:07
are also fictitious, which means they are not true or real.
338
1327690
4004
خيالية أيضًا ، مما يعني أنها ليست حقيقية أو حقيقية.
22:12
So it is a combination of those things.
339
1332194
3437
لذلك فهو مزيج من تلك الأشياء.
22:15
A combination of those actual things,
340
1335631
3470
مزيج من تلك الأشياء الفعلية ،
22:19
and that is a good movie that I would like to see.
341
1339769
3203
وهذا فيلم جيد أود مشاهدته.
22:24
So today we are talking about some very interesting subjects.
342
1344173
3670
لذلك نحن نتحدث اليوم عن بعض الموضوعات الشيقة للغاية.
22:27
We are looking at two particular words.
343
1347843
3470
نحن نبحث في كلمتين معينتين.
22:31
We are looking at the word mind
344
1351747
3003
نحن ننظر إلى كلمة العقل
22:36
and also blow
345
1356152
3136
ونفجر
22:39
steady.
346
1359288
1368
بثبات.
22:40
I know what you're thinking out there.
347
1360656
2002
أنا أعرف ما الذي تفكر فيه هناك.
22:42
I know some of you, your level of English is a little higher than others
348
1362658
6206
أعرف بعضًا منكم ، مستواك في اللغة الإنجليزية أعلى قليلاً من الآخرين
22:48
and you might be thinking some very rude things.
349
1368864
4204
وقد تفكر في بعض الأشياء الوقحة للغاية.
22:53
I hope you are not.
350
1373502
1568
أتمنى ألا تكون كذلك.
22:55
So we will be doing that today.
351
1375070
1669
لذلك سنفعل ذلك اليوم.
22:56
We'll be talking all about those two subjects, the word mind
352
1376739
5605
سنتحدث عن هذين الموضوعين ، كلمة العقل
23:02
and also below as well,
353
1382344
3504
وأيضًا أدناه ،
23:05
right after this lovely image which I'm sure you will enjoy.
354
1385848
5272
مباشرة بعد هذه الصورة الجميلة التي أنا متأكد من أنك ستستمتع بها.
23:11
At least I hope you will
355
1391921
1420
على الأقل أتمنى
25:15
No Mr Steve today. Unfortunately, I'm ever so sorry about that.
356
1515665
3749
ألا يكون السيد ستيف اليوم. لسوء الحظ ، أنا آسف جدًا لذلك.
25:19
But there he was anyway, doing the thing he loves doing
357
1519414
3704
لكنه كان هناك على أي حال ، يفعل الشيء الذي يحب القيام به
25:23
and that is cutting the grass.
358
1523619
16883
وهو قطع العشب. لقد
25:40
We are back. Hello there.
359
1540502
1468
عدنا. أهلاً بك.
25:41
Did you enjoy those videos?
360
1541970
2002
هل استمتعت بتلك الفيديوهات؟
25:43
I hope you really, really did.
361
1543972
2202
أتمنى أن تكون قد فعلت ذلك حقًا.
25:46
A lot of people now talking about the movie.
362
1546742
2736
يتحدث الكثير من الناس الآن عن الفيلم. لقد
25:49
I just mentioned Once Upon a Time in Hollywood by Quentin
363
1549478
4170
ذكرت للتو فيلم Once Upon a Time in Hollywood بواسطة Quentin
25:53
Tarantino, apparently, yes, it is based on real events,
364
1553648
3304
Tarantino ، على ما يبدو ، نعم ، إنه مبني على أحداث حقيقية ،
25:57
but many of the things that happen in the movie are not real
365
1557419
4271
لكن العديد من الأشياء التي تحدث في الفيلم ليست حقيقية
26:01
or they have been exaggerated.
366
1561690
3203
أو تم تضخيمها.
26:05
Sometimes that happens.
367
1565260
1368
يحدث ذلك في بعض الأحيان.
26:06
Even if you tell a true story
368
1566628
3137
حتى لو أخبرت قصة حقيقية
26:10
of something that really happened quite often,
369
1570265
3003
لشيء حدث كثيرًا بالفعل ،
26:13
you will change some of the situations or the events.
370
1573735
4805
فستغير بعض المواقف أو الأحداث.
26:18
So the story will make more sense.
371
1578907
3103
لذا فإن القصة ستكون أكثر منطقية.
26:22
But no, I haven't seen that movie.
372
1582010
1535
لكن لا ، لم أشاهد هذا الفيلم.
26:23
I would like to see it very much if I get the chance.
373
1583545
3804
أود أن أراها كثيرًا إذا سنحت لي الفرصة.
26:27
And yes, of course, Quentin Tarantino is well known for his violent movies.
374
1587349
5238
ونعم ، بالطبع ، يشتهر كوينتين تارانتينو بأفلامه العنيفة.
26:32
A lot of people don't like his movies because they are a little violent in places.
375
1592587
4705
كثير من الناس لا يحبون أفلامه لأنها عنيفة بعض الشيء في بعض الأماكن.
26:37
I suppose most people think of Pulp Fiction.
376
1597659
3036
أفترض أن معظم الناس يفكرون في Pulp Fiction.
26:41
Pulp Fiction, which was actually
377
1601329
2803
Pulp Fiction ، الذي كان في الواقع منذ
26:44
that was a very long time ago, wasn't it?
378
1604132
2936
وقت طويل جدًا ، أليس كذلك؟
26:47
It seems like a movie that was made maybe in the 1990s.
379
1607702
4171
يبدو أنه فيلم تم إنتاجه ربما في التسعينيات.
26:51
It seems like a very, very old distant movie,
380
1611873
4204
يبدو أنه فيلم قديم جدًا بعيد جدًا ،
26:56
but one that caused a lot of controversy
381
1616077
3270
لكنه أثار الكثير من الجدل
26:59
at the time when it was released, because his his films do tend
382
1619948
4438
في وقت إصداره ، لأن أفلامه تميل
27:04
to be a little bit violent, to say the least.
383
1624719
3671
إلى أن تكون عنيفة بعض الشيء ، على أقل تقدير.
27:09
Today we are looking at two words which may or may not be violent.
384
1629057
5772
اليوم ننظر إلى كلمتين قد تكونان عنيفة أو لا تكونان.
27:16
In fact, one of them can be used in a violent way.
385
1636431
4137
في الواقع ، يمكن استخدام أحدهم بطريقة عنيفة.
27:20
So we will see what happens as we go along.
386
1640568
2570
لذلك سنرى ما سيحدث ونحن نمضي قدما.
27:23
We are looking at words and phrases
387
1643138
3103
نحن نبحث في كلمات وعبارات
27:26
connected to two words mind and also
388
1646541
3871
مرتبطة بالعقل كلمتين وأيضًا
27:31
below.
389
1651446
1201
أدناه.
27:32
Oh, Mr.
390
1652814
868
أوه ، السيد
27:33
Duncan, are you intrigued by what I'm talking about?
391
1653682
4270
دنكان ، هل أنت مفتون بما أتحدث عنه؟
27:38
I hope you are.
392
1658053
1968
أنا أتمنى أن تكون.
27:40
If you're not, I'm sorry.
393
1660021
2436
إذا لم تكن كذلك ، أنا آسف.
27:43
I will try better next time.
394
1663124
2836
سأحاول بشكل أفضل في المرة القادمة.
27:46
The word mind as a noun is the control centre of thought.
395
1666027
5039
كلمة عقل كاسم هي مركز التحكم في الفكر.
27:51
You might describe it as the paradigm of consciousness and reasoning.
396
1671766
4571
قد تصفه على أنه نموذج للوعي والتفكير.
27:56
So quite often when we describe the mind or we talk about the mind,
397
1676738
5072
في كثير من الأحيان عندما نصف العقل أو نتحدث عن العقل ،
28:02
it is everything that is going on up there.
398
1682210
3470
يكون كل شيء يحدث هناك.
28:06
All the things, all the thoughts, all of the questions you might have,
399
1686147
4138
كل الأشياء ، كل الأفكار ، كل الأسئلة التي قد تكون لديك ،
28:10
the things you ask yourself at night as you are falling asleep.
400
1690552
4471
الأشياء التي تسألها لنفسك في الليل وأنت تغفو.
28:15
Maybe there are many thoughts going around
401
1695757
3704
ربما هناك العديد من الأفكار تدور حولك
28:19
and then around in your mind as you try to get to sleep.
402
1699461
5105
ثم تدور في ذهنك وأنت تحاول النوم.
28:24
The mind is the control centre of thought
403
1704966
4204
العقل هو مركز التحكم في الفكر
28:29
and I suppose also you could say that it is the paradigm, it is the construct,
404
1709604
6373
وأفترض أيضًا أنه يمكنك القول إنه النموذج ، إنه البناء ،
28:36
the idea of all of those thoughts,
405
1716377
3771
فكرة كل تلك الأفكار ،
28:40
all of the feelings, all of the things that we've experienced
406
1720148
3704
كل المشاعر ، كل الأشياء التي اختبرناها
28:43
in our life, things you might think of, things
407
1723852
3303
في منطقتنا. الحياة ، الأشياء التي قد تفكر فيها ، الأشياء التي
28:47
you might remember, things that you recall,
408
1727155
3303
قد تتذكرها ، الأشياء التي تتذكرها ،
28:51
good things, bad things,
409
1731059
2769
الأشياء الجيدة ، الأشياء السيئة ،
28:53
everything up here, the mind.
410
1733828
3237
كل شيء هنا ، العقل.
28:57
And it still is something that we don't understand.
411
1737565
5773
ولا يزال شيء لا نفهمه.
29:03
We don't understand much about the mind.
412
1743338
2302
نحن لا نفهم الكثير عن العقل.
29:06
We try to, but
413
1746307
1936
نحاول ذلك ، لكن
29:09
it isn't easy.
414
1749444
3336
هذا ليس بالأمر السهل.
29:12
Now we have another definition of the word mind to mind.
415
1752780
5406
الآن لدينا تعريف آخر لكلمة من العقل إلى الذهن.
29:18
Something as a verb is to take care of something.
416
1758219
4838
شيء كفعل هو الاهتمام بشيء ما.
29:23
For example, can you mind my baby tonight?
417
1763524
3771
على سبيل المثال ، هل يمكنك الاهتمام بطفلي الليلة؟
29:27
Can you mind my baby tonight?
418
1767829
3870
هل يمكنك أن تهتم بطفلي الليلة؟
29:31
This means that you are asking someone to take care
419
1771699
2870
هذا يعني أنك تطلب من شخص ما أن يعتني
29:34
or look after your baby.
420
1774936
2769
بطفلك أو يعتني به.
29:38
You can mind the dog, maybe the dog
421
1778139
3971
يمكنك أن تهتم بالكلب ، ربما الكلب
29:43
that you own.
422
1783177
1635
الذي تملكه.
29:44
It will be on its own whilst you go on holiday.
423
1784812
2903
سيكون من تلقاء نفسه أثناء الذهاب في عطلة.
29:47
So you might ask your friends or neighbours to mind the dog.
424
1787749
4537
لذلك قد تطلب من أصدقائك أو جيرانك الاهتمام بالكلب.
29:52
They will have to look after the dog, mind something
425
1792286
4839
سيتعين عليهم الاعتناء بالكلب ، والعناية بشيء ما
29:58
to accept or reject reject uses.
426
1798993
3971
لقبول أو رفض الاستخدامات.
30:04
So mind can be used as an indicator of rejecting
427
1804098
5973
لذلك يمكن استخدام العقل كمؤشر على رفض
30:10
or accepting something to accept or reject.
428
1810538
4671
أو قبول شيء ما لقبوله أو رفضه.
30:15
The uses of mind can be used as an indicator.
429
1815910
4171
يمكن استخدام استخدامات العقل كمؤشر.
30:20
For example, do you mind if I open the window?
430
1820081
4037
على سبيل المثال ، هل تمانع إذا فتحت النافذة؟
30:24
Do you mind if I open the window?
431
1824752
3570
هل تمانع إذا فتحت النافذة؟
30:28
So in that sentence we are saying, do you do you allow it?
432
1828689
4605
لذلك في هذه الجملة التي نقولها ، هل تسمح بذلك؟
30:33
Do you accept the thing that I want to do?
433
1833661
2836
هل تقبلين الشيء الذي أريد أن أفعله؟
30:36
Do you mind if I open the window?
434
1836998
3236
هل تمانع إذا فتحت النافذة؟
30:40
Does it bother you if I do it?
435
1840234
2736
هل يزعجك إذا فعلت ذلك؟
30:43
And of course, if we allow something to happen, we can say this.
436
1843771
4404
وبالطبع ، إذا سمحنا بحدوث شيء ما ، فيمكننا قول هذا.
30:48
I don't mind.
437
1848376
1701
أنا لا أمانع.
30:50
I don't mind if you smoke.
438
1850077
2937
أنا لا أمانع إذا كنت تدخن.
30:53
I don't mind.
439
1853681
1835
أنا لا أمانع.
30:55
It means I am okay with it.
440
1855516
2903
هذا يعني أنني بخير معها.
30:58
It doesn't matter if you want to do it.
441
1858586
2302
لا يهم إذا كنت تريد القيام بذلك.
31:01
I don't mind.
442
1861289
1768
أنا لا أمانع.
31:03
It is fine by me
443
1863057
2269
لا بأس من أن
31:08
to be aware of something is to mind.
444
1868663
2869
أكون مدركًا لشيء ما هو ذهني.
31:11
So maybe something you have to be careful of or something you have to look out for.
445
1871532
4204
لذلك ربما شيء عليك توخي الحذر منه أو شيء عليك أن تبحث عنه.
31:16
Or maybe something you might come across
446
1876270
3237
أو ربما تصادف شيئًا
31:20
that could be dangerous or harmful.
447
1880074
3070
قد يكون خطيرًا أو ضارًا.
31:23
So to be aware of something is to mind, for example,
448
1883678
5171
لذا فلكي تدرك شيئًا ما ، يجب أن تهتم ، على سبيل المثال ،
31:29
mind your head as you go under the bridge,
449
1889350
3236
اهتم برأسك وأنت تسير تحت الجسر ،
31:33
mind the gap between the platform and the train.
450
1893454
4204
وانتبه للفجوة بين المنصة والقطار.
31:37
So maybe if you are stepping on to a train
451
1897992
2703
لذلك ربما إذا كنت تتجه إلى قطار
31:41
from the place where people are standing,
452
1901162
2669
من المكان الذي يقف فيه الأشخاص ،
31:44
there might be a gap between those two things.
453
1904131
4405
فقد تكون هناك فجوة بين هذين الأمرين.
31:48
You will have to be careful.
454
1908836
1768
يجب أن تكون حذرا.
31:50
You have to mind the gap
455
1910604
2403
عليك أن تهتم بالفجوة
31:53
just in case you fall over and injure yourself.
456
1913374
3370
فقط في حالة سقوطك وإصابة نفسك.
31:57
So the word mind, as you can already see, can be used
457
1917411
3871
لذا فإن كلمة العقل ، كما ترون بالفعل ، يمكن استخدامها
32:01
in many different ways.
458
1921282
4271
بعدة طرق مختلفة.
32:06
Mr. Steve would like this one
459
1926086
1836
يود السيد ستيف أن يكون هذا الشخص
32:09
to be mindful
460
1929056
2202
حريصًا على
32:11
is to use clear and reasoned thought.
461
1931258
4171
استخدام تفكير واضح ومنطقي.
32:15
So maybe if your mind, your way of thinking
462
1935429
2836
لذلك ربما إذا كان عقلك ، طريقة تفكيرك
32:19
is clear and you can make sense of things
463
1939333
3437
واضحة ويمكنك فهم الأشياء
32:23
and stay calm at the same time,
464
1943237
2202
والبقاء هادئًا في نفس الوقت ،
32:25
it means you are feeling or being mindful.
465
1945840
4704
فهذا يعني أنك تشعر أو تكون يقظًا.
32:31
Mindful.
466
1951078
1535
إدراكا.
32:32
I feel more mindful after a good night's sleep.
467
1952613
4071
أشعر بمزيد من اليقظة بعد نوم ليلة سعيدة.
32:37
So maybe in the morning when you wake up, maybe you find that during the day
468
1957318
4437
لذلك ربما في الصباح عندما تستيقظ ، ربما تجد أنه خلال النهار
32:41
you are able to think clearly, you are able
469
1961755
3237
يمكنك التفكير بوضوح ، يمكنك
32:44
to concentrate better on things.
470
1964992
3303
التركيز بشكل أفضل على الأشياء.
32:48
You become more mindful.
471
1968529
2869
تصبح أكثر وعيا.
32:52
Quite a lot of people these days feel anxious,
472
1972099
4171
يشعر الكثير من الناس هذه الأيام بالقلق ،
32:56
restless, worried, concerned about everything that's happening around them,
473
1976270
5205
والقلق ، والقلق ، والقلق بشأن كل ما يحدث من حولهم ،
33:01
maybe in the world or in their own private life.
474
1981875
3504
ربما في العالم أو في حياتهم الخاصة.
33:06
So to be mindful means
475
1986146
2503
لذا ، يعني أن تكون متيقظًا أن
33:08
to be more calm, to see things
476
1988649
3503
تكون أكثر هدوءًا ، وأن ترى الأشياء
33:12
in a more clear way, to be mindful,
477
1992920
5172
بطريقة أكثر وضوحًا ، وأن تكون متيقظًا ،
33:19
another use of the word mind
478
1999193
2002
واستخدامًا آخر لكلمة عقل
33:23
as a noun mind
479
2003063
2269
كعقل اسمي
33:26
is a position of responsibility for something.
480
2006166
2937
هو موقع المسؤولية عن شيء ما.
33:29
So a person might be a minder.
481
2009436
3470
لذلك قد يكون الشخص ماكرًا.
33:32
You look after something or someone may be
482
2012906
3704
أنت تعتني بشيء ما أو قد يكون شخص ما
33:36
a person who looks after, Oh, I see.
483
2016944
5105
شخصًا يعتني ، أوه ، فهمت.
33:42
Just a moment.
484
2022249
701
33:42
I have to just do something here.
485
2022950
7107
لحظة واحدة.
لا بد لي من القيام بشيء ما هنا.
33:50
That was easy.
486
2030057
1501
كان ذلك سهلا. لقد
33:51
They've gone. No.
487
2031558
4738
ذهبوا. لا ،
33:56
Who else do I have to get rid of?
488
2036296
1635
من الذي عليّ التخلص منه أيضًا؟
33:57
Oh, yes, I think I have to get rid of them as well.
489
2037931
2403
أوه ، نعم ، أعتقد أنني يجب أن أتخلص منهم أيضًا.
34:00
Bye bye. Bye bye.
490
2040601
2202
وداعا وداعا. وداعا وداعا.
34:03
Bye bye. There we go.
491
2043370
2369
وداعا وداعا. هناك نذهب.
34:05
Where was I?
492
2045739
868
أين كنت؟
34:06
As I now own minder is a position of responsibility for something
493
2046607
4571
بما أنني الآن أملك مايندر هو منصب مسؤول عن شيء
34:11
perhaps a famous celebrity, not me.
494
2051812
4705
ربما يكون أحد المشاهير المشهورين ، وليس أنا.
34:16
Unfortunately.
495
2056517
1101
للأسف.
34:17
Sadly, I am not a famous celebrity,
496
2057618
2769
للأسف ، لست من المشاهير المشهورين ،
34:20
so I don't need to have a minder.
497
2060787
5439
لذلك لست بحاجة إلى أن يكون لدي ماسك.
34:26
I do not need to have a minder.
498
2066226
2569
أنا لا أحتاج أن يكون لدي ماسك. كما
34:29
You see, in my normal life, in my normal life, I don't need anyone to care of me
499
2069263
5038
ترى ، في حياتي العادية ، في حياتي العادية ، لست بحاجة إلى أي شخص يعتني بي
34:34
because I'm not a celebrity, but quite often a person who is famous
500
2074568
4938
لأنني لست من المشاهير ، ولكن في كثير من الأحيان شخص مشهور
34:39
or might have lots of people following them in the streets.
501
2079940
4371
أو قد يكون لديه الكثير من الأشخاص الذين يتابعونهم في الشوارع .
34:44
If they recognise who they are, they will need someone to take care of them.
502
2084778
4738
إذا أدركوا من هم ، فسوف يحتاجون إلى شخص يعتني بهم.
34:50
Another word we can use is bodyguard guard.
503
2090350
2937
كلمة أخرى يمكننا استخدامها هي حارس شخصي.
34:53
A person can also be a bodyguard as well.
504
2093687
3770
يمكن لأي شخص أيضًا أن يكون حارسًا شخصيًا.
34:57
So when we say that someone is a minder,
505
2097858
2869
لذلك عندما نقول أن شخصًا ما هو قليل النقص ،
35:01
it means they are looking after the welfare
506
2101061
3270
فهذا يعني أنه يعتني برفاهية
35:04
or the safety of a person who is out in public.
507
2104865
4404
أو سلامة الشخص الموجود في الأماكن العامة.
35:09
They are a mind, a very nice
508
2109636
3037
إنهم عقل ، وعقل آخر لطيف للغاية
35:13
another one.
509
2113740
3504
.
35:17
It's a very strange one today, don't you think as a phrase
510
2117244
3570
إنه أمر غريب جدًا اليوم ، ألا تعتقد أنه
35:21
we can say that you lose your mind,
511
2121548
4771
يمكننا القول إنك تفقد عقلك ،
35:26
you lose your mind.
512
2126319
2670
تفقد عقلك كعبارة.
35:29
To lose your mind is to lose control
513
2129589
2770
أن تفقد عقلك هو أن تفقد السيطرة
35:32
of your senses or your actions.
514
2132359
3804
على حواسك أو أفعالك.
35:36
You lose your mind.
515
2136163
2068
تفقد عقلك.
35:38
You stop having control over your senses.
516
2138231
3470
أنت تتوقف عن السيطرة على حواسك.
35:41
You stop being able to control yourself.
517
2141968
3370
تتوقف عن القدرة على التحكم في نفسك.
35:46
Are we still on, by the way?
518
2146540
1434
هل ما زلنا على الطريق ، بالمناسبة؟
35:47
Are we still on?
519
2147974
1502
هل ما زلنا؟
35:50
I'm just making sure.
520
2150477
1735
أنا فقط أتأكد.
35:52
So as a phrase, if you lose your mind, it means you lose control of your senses.
521
2152212
4438
لذا كعبارة ، إذا فقدت عقلك ، فهذا يعني أنك تفقد السيطرة على حواسك.
35:56
You go a little bit crazy.
522
2156650
2435
تذهب مجنون قليلا.
35:59
Even something
523
2159553
2869
حتى شيء ما
36:02
can blow your mind.
524
2162422
4538
يمكن أن يفجر عقلك.
36:06
Something can
525
2166960
1802
شيء يمكن أن
36:13
blow your mind.
526
2173833
2303
يفجر عقلك.
36:16
If something blows your mind It leaves you feeling stunned
527
2176136
3637
إذا كان هناك شيء يفكر في عقلك ، فإنه يتركك تشعر بالدهشة
36:19
and and amazed.
528
2179773
3637
والذهول.
36:23
Something you can't believe.
529
2183710
1468
شيء لا يمكنك تصديقه.
36:25
Something you saw that makes you feel surprised or shocked.
530
2185178
4471
شيء رأيته يجعلك تشعر بالدهشة أو الصدمة.
36:29
Maybe something you can't even begin to understand
531
2189649
3437
ربما شيء لا يمكنك حتى البدء في فهمه
36:33
is something that blows your mind you can't believe it is happening.
532
2193954
6339
هو شيء يذهل عقلك ولا يمكنك تصديق حدوثه.
36:40
It is incredible.
533
2200627
1335
إنه أمر لا يصدق.
36:41
It blows your mind.
534
2201962
2702
إنه يفجر عقلك.
36:45
Something leaves you feeling stunned
535
2205098
2536
شيء ما يجعلك تشعر بالدهشة
36:48
and amazed.
536
2208101
3170
والذهول.
36:51
We might also say a mind blowing experience.
537
2211271
3937
قد نقول أيضًا تجربة رائعة.
36:55
If you have a mind blowing experience,
538
2215875
3370
إذا كانت لديك تجربة مذهلة ،
36:59
it means to experience and
539
2219245
4271
فهذا يعني أن تجرب بشكل
37:04
well, experience
540
2224718
1468
جيد ، وتجربة وتجربة لا
37:06
and an experience that you cannot comprehend the experience
541
2226186
5572
يمكنك فهم تجربة
37:11
of something you can't comprehend, something you can't take in,
542
2231925
5372
شيء لا يمكنك فهمه ، أو شيء لا يمكنك تحمله ، أو
37:18
something amazing.
543
2238098
6006
شيء مذهل.
37:24
It's a very strange one today.
544
2244104
1301
إنه أمر غريب للغاية اليوم.
37:25
Can I just say today's live chat is very strange
545
2245405
3136
هل يمكنني القول إن الدردشة الحية اليوم غريبة جدًا
37:29
as a question you might ask someone on.
546
2249075
2536
كسؤال قد تطرحه على شخص ما.
37:32
Are you out of your mind?
547
2252078
2102
هل جننت؟
37:34
You might ask a person if they are feeling okay, are you okay?
548
2254881
4104
قد تسأل شخصًا ما إذا كان يشعر بخير ، هل أنت بخير؟
37:39
Are you doing things that seem strange or unusual?
549
2259419
3670
هل تفعل أشياء تبدو غريبة أو غير عادية؟
37:43
Are you out of your mind?
550
2263823
2436
هل جننت؟
37:46
Maybe a person makes a suggestion
551
2266259
2069
ربما يقدم شخص ما اقتراحًا
37:49
and maybe this is a suggestion.
552
2269762
1602
وربما يكون هذا اقتراحًا.
37:51
They make is strange or aren't.
553
2271364
2469
إنهم يصنعون غريبًا أو ليسوا كذلك.
37:54
You might ask that person, Are you out of your mind?
554
2274367
4304
قد تسأل ذلك الشخص ، هل فقدت عقلك؟
37:59
Are you crazy?
555
2279239
1935
هل أنت مجنون؟
38:01
What wrong with you?
556
2281174
3570
ما خطبك؟
38:04
Then there is the phrase Out of sight, out of mind.
557
2284744
5439
ثم هناك عبارة "بعيد عن الأنظار ، بعيد عن العقل".
38:10
This means that when you are not with a person
558
2290550
2936
هذا يعني أنه عندما لا تكون مع شخص ما
38:13
or when you are away from someone, you will stop thinking about them.
559
2293953
5172
أو عندما تكون بعيدًا عن شخص ما ، فسوف تتوقف عن التفكير فيه.
38:19
They will not be in your thoughts.
560
2299325
2603
لن يكونوا في أفكارك.
38:21
Your thoughts will not include them.
561
2301928
3203
أفكارك لن تشملهم.
38:25
So when that person is not near you,
562
2305698
2436
لذلك عندما لا يكون هذا الشخص بالقرب منك ،
38:28
they are also out of your mind.
563
2308635
2936
فهو أيضًا خارج عقلك.
38:31
And we often say out sight out of mind.
564
2311571
3570
وكثيرًا ما نقول بعيدًا عن أذهاننا.
38:35
It means that the person is nowhere
565
2315608
2770
هذا يعني أن الشخص لا يمكن
38:39
to be seen, but also they are
566
2319912
2036
رؤيته في أي مكان ، ولكنه أيضًا
38:41
nowhere in your thoughts as well
567
2321948
2602
ليس في أي مكان في أفكارك
38:46
to be of sound mind.
568
2326953
4204
حتى يكون عقله سليمًا.
38:51
If a person is of sound mind,
569
2331758
2869
إذا كان الشخص سليم العقل ،
38:55
it means they are not crazy, they are sane.
570
2335161
5138
فهذا يعني أنه ليس مجنونًا ، فهو عاقل.
39:00
They are a person whose thoughts and decisions can be trusted
571
2340867
4704
إنهم شخص يمكن الوثوق بأفكارهم وقراراتهم
39:06
because they are of sound mind. So.
572
2346005
3904
لأنهم يتمتعون بعقل سليم. لذا.
39:09
So when we talk about sound in this particular sentence,
573
2349909
3871
لذلك عندما نتحدث عن الصوت في هذه الجملة المعينة ،
39:14
we are using sound to mean something that is complete
574
2354247
4337
فإننا نستخدم الصوت ليعني شيئًا مكتملًا
39:19
and is in one piece, something that is sound.
575
2359051
5439
وموجودًا في قطعة واحدة ، شيء ما هو الصوت.
39:24
So we describe a person as having sound mind.
576
2364891
4271
لذلك نصف الشخص بأنه يتمتع بعقل سليم.
39:29
We are saying that they are saying
577
2369762
2836
نحن نقول إنهم يقولون
39:33
they are not crazy, they are not insane, they're not mad.
578
2373199
4471
إنهم ليسوا مجانين ، ليسوا مجانين ، ليسوا مجانين.
39:38
They are of sound mind.
579
2378504
5372
هم من العقل السليم.
39:43
Moving on now to some more words.
580
2383876
3170
ننتقل الآن إلى المزيد من الكلمات.
39:47
This time we are looking at
581
2387046
2402
هذه المرة ننظر إلى
39:50
below words and phrases.
582
2390750
3103
الكلمات والعبارات أدناه.
39:53
I'm sure you can think of some of your own.
583
2393853
2069
أنا متأكد من أنه يمكنك التفكير في بعض ما يخصك.
39:56
I would imagine
584
2396556
1468
كنت أتخيل
40:00
I'm saying nothing else, nothing else.
585
2400993
2303
أنني لا أقول أي شيء آخر ، ولا شيء آخر.
40:03
That's all I need to say.
586
2403696
2269
هذا كل ما أريد قوله.
40:06
So when we talk about the word blow,
587
2406666
3003
لذلك عندما نتحدث عن كلمة ضربة ،
40:09
we can describe it as the force of wit and
588
2409669
3637
يمكننا وصفها بأنها قوة الذكاء
40:18
the force of wind as it affects the natural surrounding.
589
2418077
4538
وقوة الرياح لأنها تؤثر على المحيط الطبيعي.
40:22
This is blow.
590
2422615
2235
هذه ضربة.
40:24
So maybe the wind will blow.
591
2424850
2069
لذلك ربما تهب الرياح.
40:26
The wind is strong.
592
2426919
2202
الرياح قوية.
40:29
It might cause things to move
593
2429121
3871
قد يتسبب في تحريك الأشياء
40:34
the wind will blow.
594
2434093
1868
تهب الرياح.
40:35
It is forcing things to move.
595
2435961
5806
إنه يجبر الأشياء على التحرك.
40:41
Here's another one.
596
2441767
5406
تفضل واحد اخر.
40:47
The wind is blowing in a northerly direction.
597
2447173
4571
تهب الرياح في اتجاه شمالي.
40:52
So in this particular sentence, we are describing which way
598
2452111
4338
لذلك في هذه الجملة بالذات ، نحن نصف الطريقة التي
40:56
the wind is blowing, how it is blowing, the direction that it is blowing in.
599
2456449
5071
تهب بها الرياح ، وكيف تهب ، والاتجاه الذي تهب فيه.
41:01
The wind is blowing in a northerly direction.
600
2461921
4204
الريح تهب في اتجاه الشمال.
41:06
The wind blew my neighbour's tree down
601
2466759
4338
هبت الريح شجرة جاري إلى أسفل ،
41:12
and in that particular sense we are using it
602
2472264
2303
وبهذا المعنى الخاص ، فإننا نستخدمها
41:14
in the past tense in
603
2474800
2870
في زمن الماضي في
41:18
the event of blunt force
604
2478571
3003
حالة وجود قوة حادة
41:23
as one thing strikes another
605
2483175
3404
حيث يضرب شيء ما آخر
41:28
is blow.
606
2488547
1835
هو النفخ.
41:30
You might hit something very hard with an object.
607
2490382
4271
قد تصطدم بشيء ما بقوة شديدة.
41:35
This is described as a blow.
608
2495921
3470
يوصف هذا بأنه ضربة.
41:40
You hit something very hard.
609
2500359
4605
لقد ضربت شيئًا صعبًا جدًا.
41:44
He was killed by a blow to the head.
610
2504964
3436
استشهد بضربة في الرأس.
41:50
He fell to the floor after just one blow.
611
2510035
5472
سقط على الأرض بعد ضربة واحدة فقط.
41:55
So anything that strikes another thing may be an object
612
2515507
4405
لذا فإن أي شيء يصطدم بشيء آخر قد يكون شيئًا
41:59
or maybe part of your body, perhaps your fist.
613
2519912
2803
أو ربما جزءًا من جسمك ، ربما قبضة يدك.
42:03
We can say that you blow, you cast a blow,
614
2523349
4838
يمكننا أن نقول أنك تنفخ ، وتوجه ضربة ،
42:08
you blow
615
2528821
2102
وتنفخ
42:11
using force
616
2531190
2636
باستخدام القوة
42:14
tomahawk.
617
2534994
1034
توماهوك.
42:16
Oh, that's very good. Yes.
618
2536028
1501
أوه ، هذا جيد جدًا. نعم. لقد
42:17
Tomahawk has come up with another one to blow your own trumpet.
619
2537529
4472
ابتكر توماهوك واحدًا آخر لتفجير بوقك.
42:22
If you blow your own trumpet, it means you are boasting.
620
2542201
4905
إذا كنت تنفخ في بوقك ، فهذا يعني أنك تتفاخر.
42:28
You are talking about something you've done.
621
2548474
5405
أنت تتحدث عن شيء قمت به. يمكن وصف
42:33
A sudden shock
622
2553879
3170
الصدمة المفاجئة
42:37
or traumatic experience
623
2557049
2869
أو التجربة المؤلمة
42:39
can be described as a figurative blow.
624
2559918
3938
بأنها ضربة مجازية.
42:44
So something that affects you, maybe a shock,
625
2564356
2870
لذلك هناك شيء يؤثر عليك ، ربما صدمة ،
42:47
maybe something you've heard suddenly can be described.
626
2567226
3770
ربما شيء سمعته فجأة يمكن وصفه.
42:50
Also as a blow, something that shocks you, maybe an unexpected event,
627
2570996
8375
أيضًا كضربة ، شيء يصدمك ، ربما حدث غير متوقع ،
42:59
something you were not expecting to happen can be described as a blow,
628
2579505
5405
شيء لم تكن تتوقع حدوثه يمكن وصفه بأنه ضربة ،
43:05
a shock, a sudden,
629
2585544
2169
صدمة ،
43:08
tragic event that affects you deeply.
630
2588113
3537
حدث مفاجئ ومأساوي يؤثر عليك بعمق.
43:11
It can be described also as a blow.
631
2591650
4071
يمكن وصفها أيضًا بأنها ضربة.
43:17
It gives you a nasty surprise.
632
2597289
2135
يعطيك مفاجأة سيئة.
43:20
This month's poor sales figures have been a blow.
633
2600125
4938
كانت أرقام المبيعات الضعيفة لهذا الشهر بمثابة ضربة قوية. لقد
43:26
They've been something negative, a negative event,
634
2606165
3737
كانت شيئًا سلبيًا أو حدثًا سلبيًا أو
43:30
something that has caused shock or surprise.
635
2610035
3003
تسبب في صدمة أو مفاجأة.
43:34
It has a deep effect on those around you.
636
2614039
3237
لها تأثير عميق على من حولك.
43:38
This month's poor sales figures have been a blow.
637
2618076
4472
كانت أرقام المبيعات الضعيفة لهذا الشهر بمثابة ضربة قوية. لقد
43:43
We have felt the blow caused by the financial crash.
638
2623715
4338
شعرنا بالضربة التي سببها الانهيار المالي.
43:48
You might find a lot of people saying that
639
2628987
2202
قد تجد الكثير من الناس يقولون أنه
43:51
over the next few days for various reasons,
640
2631790
2970
خلال الأيام القليلة المقبلة لأسباب مختلفة ،
43:55
especially here in the UK, this month's
641
2635460
3037
لا سيما هنا في المملكة المتحدة ،
43:58
poor sales figures have been a blow.
642
2638497
3336
كانت أرقام المبيعات الضعيفة لهذا الشهر بمثابة ضربة.
44:02
They have been a shock.
643
2642401
1568
لقد كانوا صدمة. لقد
44:03
They have caused a lot of shock and surprise
644
2643969
4805
تسببوا في الكثير من الصدمة والمفاجأة
44:10
as a phrase said, to be blown away by something.
645
2650008
5839
كما قيل في العبارة ، أن يذهلهم شيء ما.
44:16
If you are blown away by something
646
2656415
3336
إذا شعرت بالذهول بسبب شيء ما ،
44:20
we can describe this as the feeling of shock and awe caused by an event or site,
647
2660218
7041
فيمكننا وصف ذلك بأنه الشعور بالصدمة والرعب الناجم عن حدث أو موقع ، أو
44:27
something you have seen, something you have experience
648
2667626
3537
شيء رأيته ، أو شيء لديك خبرة
44:31
that might blow you away.
649
2671296
3237
قد يذهلك بعيدًا.
44:34
You are blown away by it.
650
2674933
3904
أنت في مهب من قبل ذلك.
44:39
It is been a very surprising thing.
651
2679604
3170
لقد كان شيئًا مفاجئًا للغاية. لقد
44:42
It has been something or it was something that has left you feeling impressed.
652
2682941
5906
كان شيئًا ما أو كان شيئًا جعلك تشعر بالإعجاب.
44:49
It has left a deep impression on you.
653
2689381
2803
لقد ترك انطباعًا عميقًا فيك.
44:53
You were blown away by it.
654
2693018
2102
كنت في مهب من قبل ذلك.
44:56
Maybe you went
655
2696555
634
ربما ذهبت
44:57
to see a display of fireworks and the event was amazing.
656
2697189
4938
لمشاهدة عرض للألعاب النارية وكان الحدث مذهلاً. لقد
45:02
You saw some incredible things.
657
2702727
2403
رأيت بعض الأشياء الرائعة.
45:05
We can say that you were blown away by it.
658
2705130
6673
يمكننا أن نقول أنك قد أذهلت به.
45:11
This is an interesting one.
659
2711803
2469
هذا مثير للاهتمام.
45:14
To blow off someone is to reject or snub a person
660
2714272
4838
تفجير شخص ما هو رفض أو ازدراء شخص
45:20
often used in American English.
661
2720679
2669
يستخدم غالبًا في اللغة الإنجليزية الأمريكية.
45:24
It can be used in other ways, but I'm not going to say that I'm not going to mention the other meaning.
662
2724216
5071
يمكن استخدامه بطرق أخرى ، لكنني لن أقول إنني لن أذكر المعنى الآخر.
45:29
But yes, in American English you can blow someone off because you are
663
2729287
3871
لكن نعم ، في اللغة الإنجليزية الأمريكية ، يمكنك تفجير شخص ما لأنك
45:33
well, you don't want to see them or you don't want to be with them.
664
2733658
3170
بخير ، ولا تريد رؤيته أو لا تريد أن تكون معه.
45:37
You cancel an engagement,
665
2737596
2369
يمكنك إلغاء ارتباط ،
45:39
maybe a person who you don't really like and they want to see you,
666
2739965
4704
ربما شخص لا تحبه حقًا ويريد رؤيتك ،
45:45
but you make other plans instead.
667
2745570
4204
لكنك تضع خططًا أخرى بدلاً من ذلك.
45:49
Something blows if we are showing disdain or disappointment
668
2749774
6407
ينفجر شيء ما إذا أظهرنا ازدراءًا أو خيبة أمل
45:56
towards something, this is often used in American English as well.
669
2756514
4405
تجاه شيء ما ، وغالبًا ما يستخدم هذا في اللغة الإنجليزية الأمريكية أيضًا.
46:00
Something really blows.
670
2760919
2202
شيء ما ينفخ حقًا.
46:03
Oh, it blows up.
671
2763121
2035
أوه ، إنه ينفجر.
46:05
That means it's awful. I don't like it.
672
2765323
2636
هذا يعني أنه مروع. أنا لا أحب ذلك.
46:07
It's terrible. It's awful,
673
2767959
1402
إنه فظيع. إنه وضع فظيع ،
46:10
horrible, horrible situation.
674
2770528
2169
مروع ، مروع.
46:12
Horrible thing that has happened.
675
2772764
2135
الشيء المريع الذي حدث.
46:14
It really blows
676
2774899
2336
إنه حقًا ينفجر
46:18
finally to blow up something if you blow up something.
677
2778670
5372
أخيرًا لتفجير شيء ما إذا نسخت شيئًا ما.
46:24
Well, first of all, if you are inflating a balloon,
678
2784509
4872
حسنًا ، أولاً وقبل كل شيء ، إذا كنت تنفخ بالونًا ،
46:29
you are blowing the balloon up
679
2789881
3437
فأنت تقوم بنفخ البالون
46:35
to inflate, to blow up something.
680
2795253
6907
لتضخم ، لتفجير شيء ما.
46:42
Also, if you want to make something larger, perhaps a photograph,
681
2802527
4238
أيضًا ، إذا كنت تريد عمل شيء أكبر ، ربما صورة فوتوغرافية ،
46:47
maybe there is a photograph and you want to see some of the detail
682
2807065
4638
فربما توجد صورة وتريد رؤية بعض تفاصيل
46:51
of that photograph more clearly, they will make the photograph much larger.
683
2811803
4972
تلك الصورة بشكل أكثر وضوحًا ، فإنها ستجعل الصورة أكبر بكثير.
46:57
We can describe that also as a blow up.
684
2817142
3403
يمكننا وصف ذلك أيضًا بأنه انفجار.
47:01
You are taking a small picture and you are making it larger,
685
2821112
4338
أنت تلتقط صورة صغيرة وتقوم بتكبيرها ،
47:05
so the detail stands out much more.
686
2825850
3637
وبالتالي تبرز التفاصيل أكثر من ذلك بكثير.
47:10
Also, we can destroy something with explosives as well.
687
2830855
5205
أيضًا ، يمكننا تدمير شيء بالمتفجرات أيضًا.
47:16
If we destroy something using explosives that is also blow up,
688
2836060
6040
إذا دمرنا شيئًا ما باستخدام المتفجرات التي يتم تفجيرها أيضًا ،
47:22
you might blow up a building,
689
2842800
2269
فقد تفجر مبنى ،
47:25
you might blow up a car, you blow something up,
690
2845570
4237
وقد تفجر سيارة ، وتفجر شيئًا ما ،
47:31
you blow it up
691
2851643
1268
وتفجره
47:32
using explosives.
692
2852911
7207
باستخدام المتفجرات.
47:40
Very nice.
693
2860118
1635
لطيف جدًا.
47:41
Yes. There are some bad words that you can use
694
2861753
2769
نعم. هناك بعض الكلمات السيئة التي يمكنك استخدامها
47:45
with the word blow, but we won't be using them today.
695
2865223
5639
مع كلمة ضربة ، لكننا لن نستخدمها اليوم.
47:51
We will not.
696
2871195
1635
لن نفعل.
47:52
So there you can see there are many ways of using the word
697
2872830
2803
لذلك يمكنك أن ترى أن هناك العديد من الطرق لاستخدام كلمة
47:55
mind, the place where all your thoughts live
698
2875633
3470
عقل ، والمكان الذي تعيش فيه كل أفكارك
48:00
and also the word blow,
699
2880338
2402
وأيضًا كلمة ضربة ،
48:02
which is an expression that can be used in many ways.
700
2882740
3304
وهي تعبير يمكن استخدامه بعدة طرق.
48:06
Also, it describes the force of the wind,
701
2886044
4104
كما أنه يصف قوة الرياح ،
48:10
something that moves another thing normally
702
2890515
3503
وهي شيء يحرك شيئًا آخر بشكل طبيعي
48:14
from the force of air pressure blow.
703
2894385
3871
من قوة ضغط الهواء.
48:19
That is just about.
704
2899290
1568
هذا فقط عن.
48:20
Yes, and I know what you're going to say, Mr. Duncan.
705
2900858
2536
نعم ، وأنا أعلم ما ستقوله ، سيد دنكان.
48:23
Why is it so short?
706
2903394
1268
لماذا هي قصيرة جدا؟
48:24
Why is it a short one?
707
2904662
2269
لماذا هو قصير؟
48:26
Well, there is no reason to be honest.
708
2906931
2636
حسنًا ، لا يوجد سبب لنكون صادقين.
48:30
Thank you very much for your company.
709
2910201
1501
شكرا جزيلا لشركتك لك.
48:31
I hope you've enjoyed today's live stream.
710
2911702
2036
أتمنى أن تكون قد استمتعت بالبث المباشر اليوم.
48:33
Some information there.
711
2913738
2302
بعض المعلومات هناك.
48:36
I hope it has been useful.
712
2916040
1802
آمل أن تكون مفيدة.
48:37
I'm back on Sunday with Mr. Steve
713
2917842
2002
سأعود يوم الأحد مع السيد ستيف
48:42
and I will see Mr.
714
2922747
1001
وسأقابل السيد
48:43
Steve here and I hopefully, hopefully will see you as well here on Sunday.
715
2923748
5739
ستيف هنا وآمل أن أراك أيضًا هنا يوم الأحد.
48:49
Also.
716
2929487
1034
أيضًا.
48:50
Thank you very much for the company.
717
2930555
1868
شكرا جزيلا على الشركة لك.
48:52
See you soon.
718
2932423
1435
اراك قريبا.
48:53
And we have a busy week next week, as you may or may not know,
719
2933858
4504
ولدينا أسبوع مزدحم الأسبوع المقبل ، كما قد تعلم أو لا تعرف ،
48:58
but we might talk about that a little bit more on Sunday.
720
2938462
4572
ولكن قد نتحدث عن ذلك أكثر قليلاً يوم الأحد.
49:03
We will see what happens.
721
2943034
1835
سوف نرى ما يحدث.
49:04
Thank you for your company.
722
2944869
1168
شكرا لشركتك.
49:06
This is Mr.
723
2946037
600
49:06
Duncan in the birthplace of English, saying thank you for watching.
724
2946637
3771
هذا السيد
دنكان ، مسقط رأس اللغة الإنجليزية ، يقول شكرًا لك على المشاهدة.
49:10
And I hope you enjoyed this.
725
2950641
2403
وآمل أن تكون قد استمتعت بهذا.
49:13
Wherever you are in the world, enjoy the rest of your Wednesday and enjoy the rest of your week.
726
2953044
5805
أينما كنت في العالم ، استمتع ببقية يوم الأربعاء واستمتع ببقية الأسبوع.
49:19
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
727
2959083
4138
وبالطبع ، حتى المرة القادمة التي نلتقي فيها ، ستعرف ما هو قادم.
49:23
Yes, you do...
728
2963221
1501
نعم ، أنت تفعل ...
49:29
ta ta for now
729
2969624
1252
تا تا الآن
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7