This will BLOW your MIND! - English Addict EXTRA - LIVE Lesson + CHAT - Wed 28th SEPT 2022

4,643 views ・ 2022-09-28

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

03:45
We are on.
0
225858
767
Jesteśmy na.
03:46
We are back. Hello, everyone. This is English addict.
1
226625
3270
Jesteśmy z powrotem. Witam wszystkich. To jest angielski uzależniony.
03:50
Coming to you live from the birthplace of the English language, which just happens to be.
2
230229
5372
Przyjeżdżam do Ciebie na żywo z miejsca narodzin języka angielskiego, którym akurat jest.
03:55
Oh, my goodness. Yes, it is true.
3
235601
2336
O mój Boże. Tak to jest prawda.
03:58
This is England
4
238270
2014
To jest Anglia
04:16
Hi, everybody.
5
256355
1135
Cześć wszystkim.
04:17
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
6
257490
2836
To jest pan Duncan z Anglii. Jak się dzisiaj miewasz? Czy wszystko w
04:20
Are you okay?
7
260759
1369
porządku? Mam
04:22
I hope so.
8
262128
1267
nadzieję. Czy
04:23
Are you happy?
9
263395
1168
jesteś szczęśliwy?
04:24
Are you feeling happy today? I hope you are feeling good.
10
264563
3003
Czy czujesz się dziś szczęśliwy? Mam nadzieję, że czujesz się dobrze.
04:28
I hope you are feeling perky.
11
268000
3003
Mam nadzieję, że czujesz się promiennie.
04:31
Ooh. Ooh.
12
271370
1335
Och. Och.
04:32
Now that's a word.
13
272705
1401
Teraz to słowo.
04:34
I bet this morning when you woke up, you did not realise that you were going to hear
14
274106
4438
Założę się, że dziś rano, kiedy się obudziłeś, nie zdawałeś sobie sprawy, że usłyszysz
04:38
such an interesting word, like perky.
15
278544
3971
tak interesujące słowo, jak dziarski.
04:43
If a person is feeling perky, it means they feel rather lively.
16
283449
4805
Jeśli dana osoba czuje się radosna, oznacza to, że czuje się raczej żywa.
04:49
They have a lot of energy.
17
289688
1368
Mają dużo energii.
04:51
I feel perky today.
18
291056
2736
Czuję się dziarski dzisiaj.
04:54
I hope you are feeling very good.
19
294727
1701
Mam nadzieję, że czujesz się bardzo dobrze.
04:56
My name is Mr. Duncan.
20
296428
1469
Nazywam się pan Duncan.
04:57
I talk about English.
21
297897
1534
Mówię o języku angielskim.
04:59
You might say that I am one of those up there.
22
299431
3070
Można powiedzieć, że jestem jednym z tych na górze.
05:02
Up there.
23
302501
1201
Tam.
05:03
Oh, there it is. Yes, up there.
24
303702
2336
O, tam jest. Tak, tam na górze.
05:06
I'm an English addict, you see.
25
306238
2002
Widzisz, jestem uzależniony od angielskiego.
05:09
And I have a feeling you might be one of those as well.
26
309541
2737
I mam przeczucie, że Ty też możesz do nich należeć.
05:12
So now we know who I am.
27
312578
2636
Więc teraz wiemy, kim jestem.
05:15
I would like to find out
28
315981
2603
Chciałbym się dowiedzieć,
05:18
who you are.
29
318584
1301
kim jesteś.
05:19
Please feel free to join in on the live chat today.
30
319885
4404
Zachęcamy do przyłączenia się do czatu na żywo już dziś.
05:24
Yes, we are back and I am with you
31
324323
2969
Tak, wracamy i jestem u Was
05:27
normally on Sunday and also Wednesday.
32
327292
3471
normalnie w niedzielę i środę również.
05:31
As you can see right now, I am here on Wednesday
33
331330
4237
Jak widzicie w tej chwili, jestem tutaj w środę,
05:36
because it is you see, it is Wednesday.
34
336502
2369
ponieważ widzicie, że jest środa.
05:38
We have made it all the way to the middle of the week.
35
338871
2636
Dobrnęliśmy do połowy tygodnia.
05:43
And what a week
36
343776
1134
A jaki to już tydzień
05:44
it has been so far.
37
344910
1964
.
06:07
It has been quite a busy week.
38
367499
3237
To był dość pracowity tydzień.
06:10
Hectic.
39
370736
901
Gorączkowy.
06:11
And in some ways
40
371637
2269
I pod pewnymi względami
06:14
disastrous.
41
374873
2670
katastrofalne.
06:17
Anyway, let's not talk about the bad things.
42
377976
2236
W każdym razie nie mówmy o złych rzeczach. W tej chwili
06:20
There are too many bad things to talk about at the moment.
43
380245
2736
jest zbyt wiele złych rzeczy, by o nich mówić.
06:23
I could spend two, maybe 3 hours talking
44
383315
3937
Mógłbym spędzić dwie, może trzy godziny, rozmawiając
06:27
about all the bad stuff that is going on in the world at the moment.
45
387252
4538
o wszystkich złych rzeczach, które dzieją się w tej chwili na świecie.
06:32
But instead, I will try to bring some good things your way on the live stream.
46
392090
5139
Ale zamiast tego postaram się wnieść do transmisji na żywo kilka dobrych rzeczy .
06:37
Hello, everyone. Hello. Also to the live chat.
47
397262
2803
Witam wszystkich. Cześć. Również na czacie na żywo.
06:40
Oh, a very interesting situation
48
400065
3270
O, bardzo ciekawa sytuacja
06:43
taking place on the live chat.
49
403602
2636
ma miejsce na czacie na żywo.
06:46
Very interesting, in fact.
50
406838
1936
W rzeczywistości bardzo interesujące.
06:50
Hello, Tommy.
51
410108
1669
Witaj, Tommy.
06:51
Guess what?
52
411777
1601
Zgadnij co?
06:53
This is a most unusual occurrence.
53
413378
4171
Jest to najbardziej niezwykłe zjawisko.
06:57
May I say it isn't very often that you are first on the live chat,
54
417649
4505
Czy mogę powiedzieć, że nieczęsto zdarza się, że jesteś pierwszy na czacie na żywo,
07:02
but here you are first on the live chat.
55
422421
4938
ale tutaj jesteś pierwszy na czacie na żywo.
07:12
Well, good.
56
432664
934
Cóż, dobrze.
07:13
Well done, Tomek.
57
433598
1235
Brawo Tomku.
07:14
You are first.
58
434833
1068
Jesteś pierwszy.
07:15
Today you have the fastest finger on the Internet at this moment.
59
435901
5472
Dzisiaj masz najszybszy palec w Internecie w tej chwili.
07:22
Also, we have Vitesse, we have Beatrix,
60
442007
3136
Mamy też Vitesse, mamy Beatrix,
07:25
Palmira, Claudia is here as well.
61
445143
4371
Palmirę, Claudia też tu jest.
07:29
Did you enjoy your Sunday meal, Claudia?
62
449848
4605
Podobał ci się niedzielny posiłek, Claudio?
07:34
I wonder what is cooking in your pot today?
63
454619
4238
Zastanawiam się, co gotuje się dzisiaj w twoim garnku?
07:38
What are you cooking?
64
458957
1568
Co gotujesz?
07:40
Claudia, please let me know.
65
460525
2069
Klaudia daj znać.
07:43
Also, we have said Sica.
66
463361
2503
Powiedzieliśmy również Sica.
07:46
We have.
67
466264
1836
Mamy.
07:48
Oh, hello.
68
468767
801
Oh cześć.
07:49
Also to Palmira.
69
469568
2202
Również do Palmiry.
07:51
Nice to see you back here
70
471803
3203
Miło cię widzieć z powrotem tutaj,
07:55
where you belong.
71
475006
1535
gdzie twoje miejsce.
07:56
It's so nice to see you here as well.
72
476541
2536
Ciebie też tu miło widzieć. Nawiasem mówiąc,
07:59
I've made some changes, by the way, to my camera.
73
479377
2536
dokonałem pewnych zmian w moim aparacie.
08:01
Wait there a moment.
74
481947
1401
Poczekaj tam chwilę.
08:03
This is what we do.
75
483348
801
To jest to, co robimy.
08:04
You see, in the film industry.
76
484149
2436
Widzisz, w branży filmowej.
08:06
Because. Because I own three cameras.
77
486585
2836
Ponieważ. Bo mam trzy aparaty.
08:10
I am now officially a film maker.
78
490388
2937
Teraz oficjalnie jestem filmowcem.
08:13
So this is what we do.
79
493725
934
Więc to jest to, co robimy.
08:14
You see, we have to make sure that we can put everything in the shot.
80
494659
4805
Widzisz, musimy się upewnić, że możemy umieścić wszystko w kadrze.
08:19
So quite often you will see filmmakers doing this.
81
499598
3903
Dlatego dość często można zobaczyć, jak robią to filmowcy.
08:23
They are making sure that they can fit everything on the screen.
82
503501
4438
Upewniają się, że zmieszczą wszystko na ekranie.
08:28
So quite often, Steven Spielberg will do this quite often.
83
508340
3870
Tak więc dość często Steven Spielberg będzie to robił dość często.
08:32
He's he's making sure that you can fit everything on the screen.
84
512510
3738
On upewnia się, że wszystko zmieści się na ekranie.
08:37
Who else does it?
85
517182
1301
Kto jeszcze to robi?
08:38
Well, I suppose I.
86
518483
2069
Cóż, chyba ja.
08:40
Who's the other guy?
87
520885
1902
Kim jest ten drugi facet?
08:42
You know the other one?
88
522787
1302
Znasz tego drugiego?
08:44
No, not him. The other one.
89
524089
2235
Nie, nie on. Inny.
08:46
No, no, not him.
90
526324
1869
Nie, nie, nie on.
08:48
The other one. The other guy. You know who I am on about!
91
528193
3846
Inny. Inny facet. Wiesz o kogo mi chodzi!
08:52
Quentin Tarantino?
92
532708
1521
Quentina Tarantino?
08:55
Yes. That's him.
93
535000
1768
Tak. To jest on.
08:56
He always does this as well.
94
536768
1235
On też to zawsze robi. To on
08:58
He's he has to make sure that the shot will fit on the screen.
95
538003
4771
musi upewnić się, że ujęcie zmieści się na ekranie.
09:03
So that's what I've been doing this morning.
96
543074
1735
Więc to właśnie robiłem dziś rano.
09:04
I've been rearranging my main camera, so everything looks slightly different.
97
544809
4738
Zmieniłem układ głównego aparatu, więc wszystko wygląda trochę inaczej.
09:09
I think actually you can see more of me on the screen
98
549547
4638
Myślę, że właściwie możesz mnie zobaczyć na ekranie
09:15
and that's it, really.
99
555920
1235
i to wszystko, naprawdę.
09:17
Did you enjoy that?
100
557155
1935
Podobało Ci się?
09:19
Do you feel better now?
101
559090
1035
Czujesz się teraz lepiej?
09:20
I've told you all of those things.
102
560125
3103
Powiedziałem ci te wszystkie rzeczy.
09:23
Elisabeth is here.
103
563228
1501
Elżbieta jest tutaj.
09:24
That is a great name.
104
564729
1268
To jest świetne imię.
09:25
You know what?
105
565997
1001
Wiesz co?
09:26
Elisabeth would be a great name
106
566998
2202
Elżbieta byłaby świetnym imieniem
09:30
for a monarch.
107
570668
1435
dla monarchy.
09:32
It would.
108
572103
901
Byłoby.
09:33
Hello. Also to Christina.
109
573238
2269
Cześć. Również do Krystyny.
09:35
We have Christina. We have Angel. Hello, Angel.
110
575507
3703
Mamy Krystynę. Mamy Anioła. Cześć aniołku.
09:39
Or should I say hello, Angel?
111
579244
4237
A może powinienem się przywitać, Aniele?
09:44
You are today's Angel
112
584949
3037
Jesteś dzisiejszym Aniołem
09:49
on the livestream.
113
589087
2869
na transmisji na żywo.
09:52
Hello, Angel.
114
592624
901
Cześć aniołku.
09:53
Nice to see you here. Eric is here.
115
593525
2435
Miło cię tu widzieć. Eryk jest tutaj.
09:56
We also have
116
596528
2102
Mamy też
10:07
you as well.
117
607605
1435
Ciebie.
10:09
Welcome. It's nice to see you here. Wow.
118
609040
2669
Powitanie. Miło cię tu widzieć. Wow.
10:11
So many people are joining in. I wonder.
119
611709
2536
Tak wielu ludzi się przyłącza. Zastanawiam się.
10:14
I wonder what is cooking today
120
614679
4304
Zastanawiam się, co gotuje się dzisiaj
10:19
in Claudia's pot,
121
619484
3203
w garnku Claudii,
10:22
shall we ask? Should we find out?
122
622687
2202
możemy zapytać? Czy powinniśmy się dowiedzieć? Czy
10:24
Should we try to find out what is cooking in Claudia's pot?
123
624889
3003
powinniśmy spróbować dowiedzieć się, co gotuje się w garnku Claudii? Czy
10:28
Would you like to know?
124
628059
868
chciałbyś wiedzieć?
10:30
I know I would.
125
630061
1668
Wiem, że bym to zrobił.
10:32
If I can find the button.
126
632463
1569
Jeśli znajdę przycisk.
10:34
Where's my button? Gone.
127
634032
1902
Gdzie jest mój przycisk? Stracony.
10:35
I don't believe it.
128
635934
1201
nie wierzę w to.
10:37
I've lost.
129
637135
1802
Straciłem.
10:38
I've lost my Claudia.
130
638937
2268
Straciłem moją Klaudię.
10:41
My Claudia has vanished.
131
641205
2903
Moja Klaudia zniknęła.
10:44
What's cooking, Claudia?
132
644108
1468
Co się gotuje, Claudia?
10:45
It's vanished. How.
133
645576
2103
To zniknęło. Jak.
10:47
How is that happened?
134
647845
1402
Jak to się stało?
10:49
It's not fair.
135
649247
2002
To niesprawiedliwe.
10:51
Come back.
136
651449
1001
Wróć.
10:52
Claudia is.
137
652450
1768
Klaudia jest.
10:54
I don't know why it's disappeared.
138
654218
2837
Nie wiem, dlaczego zniknął.
10:57
It's vanished. It's not there.
139
657055
2135
To zniknęło. Nie ma go tam.
10:59
I'm a bit sad now, to be honest with you,
140
659190
2469
Jestem teraz trochę smutny, szczerze mówiąc,
11:01
because I wanted to say what's cooking, Claudia?
141
661659
3871
bo chciałem powiedzieć, co się gotuje, Claudia?
11:05
What have you got in your pot?
142
665697
1768
Co masz w garnku?
11:07
What's cooking, Claudia?
143
667465
1635
Co się gotuje, Claudia?
11:09
Is it something spicy and hot?
144
669100
2369
Czy to coś ostrego i gorącego?
11:11
Is it something salty or not?
145
671469
2002
Czy to coś słonego czy nie?
11:13
Oh, Claudia, what is in your pot?
146
673905
6373
Och, Klaudia, co masz w garnku?
11:20
So what is in the pot today?
147
680812
2002
A co jest dzisiaj w garnku?
11:22
I wonder. Claudia, please let us know.
148
682847
2169
Zastanawiam się. Klaudia daj znać.
11:26
We are talking about two words today.
149
686284
5405
Mówimy dziś o dwóch słowach.
11:32
The words mind and
150
692190
3236
Słowa umysł i
11:36
blow.
151
696761
967
cios.
11:38
You might be surprised to find out how many words and phrases
152
698496
3270
Możesz być zaskoczony, gdy dowiesz się, ile słów i zwrotów
11:41
are connected to those two words.
153
701766
3737
jest powiązanych z tymi dwoma słowami.
11:45
Claudia today is having some meat. Hmm.
154
705870
4037
Claudia ma dzisiaj trochę mięsa. Hmm. Szczerze mówiąc,
11:49
I don't mind if I have a little taste
155
709907
3170
nie mam nic przeciwko, jeśli trochę
11:53
of that, to be honest.
156
713077
2035
tego posmakuję.
11:56
What else are you having today with lettuce salad?
157
716647
3437
Co jeszcze dzisiaj macie do sałatki z sałaty?
12:00
You know what?
158
720551
1568
Wiesz co?
12:02
I have a feeling because the weather is getting better where you are.
159
722119
3370
Mam przeczucie, bo tam, gdzie jesteś, pogoda się poprawia.
12:05
Claudia, maybe you are having more cold food
160
725690
3470
Claudia, może jesz więcej zimnego jedzenia,
12:09
because during the warm seasons and we have some here as well,
161
729160
5639
ponieważ w ciepłych porach roku, a my też mamy trochę tutaj,
12:15
quite often during the warm seasons,
162
735099
2703
dość często w ciepłych porach roku
12:17
people will eat cold food,
163
737802
2669
ludzie jedzą zimne jedzenie,
12:21
salads, vegetables, cold meat.
164
741839
3904
sałatki, warzywa, wędliny.
12:25
So there are lots of things you can eat during the the hot summer days.
165
745977
5772
Jest więc wiele rzeczy, które można zjeść w gorące letnie dni.
12:31
And quite often people will have food that is not hot, they will have cold food.
166
751749
6206
I dość często ludzie będą mieli jedzenie, które nie jest gorące, będą jeść zimne jedzenie.
12:37
And salad is a good example of that.
167
757955
4071
A sałatka jest tego dobrym przykładem.
12:42
To be honest.
168
762026
734
Szczerze mówiąc.
12:44
Mm hmm.
169
764161
2136
hmm.
12:46
Vitesse is going already.
170
766897
2403
Vitesse już idzie.
12:49
Unfortunately, I have some urgent business.
171
769300
3303
Niestety mam pilną sprawę.
12:52
Anyway, thank you for popping in and saying hello.
172
772603
3103
W każdym razie dziękuję, że wpadłeś i się przywitałeś.
12:56
Can I also
173
776173
2469
Czy ja też mogę się
12:59
say hello to.
174
779810
3804
przywitać.
13:03
Oh, Beatrice is now going to the doctor, so I will catch the class later on.
175
783614
4138
Och, Beatrice idzie teraz do lekarza, więc wpadnę później na zajęcia. W
13:07
That's okay.
176
787785
1335
porządku.
13:09
It would appear that quite a lot of people are already on
177
789120
3503
Wygląda na to, że sporo osób już
13:12
here. Hmm.
178
792623
2770
tu jest. Hmm.
13:16
Interesting.
179
796727
2803
Ciekawy.
13:19
Today we have meet Cristina.
180
799530
2102
Dzisiaj poznaliśmy Cristinę.
13:21
Hello, Cristina.
181
801866
1034
Witaj Cristino. A tak
13:22
Can I say hello to you, by the way?
182
802900
2236
przy okazji, mogę się z tobą przywitać?
13:25
Because I want to send you my best wishes.
183
805136
2235
Bo chcę Ci złożyć najlepsze życzenia.
13:27
I know at the moment you are recovering
184
807371
2269
Wiem, że w tej chwili dochodzisz do siebie
13:30
from the dreaded Luigi.
185
810207
2870
po przerażającym Luigim.
13:33
We all know what it is.
186
813210
1869
Wszyscy wiemy, co to jest.
13:35
There are many people around the world still suffering with.
187
815079
3837
Na całym świecie wciąż cierpi wielu ludzi.
13:39
You know what?
188
819316
1702
Wiesz co?
13:41
You know what?
189
821485
2770
Wiesz co?
13:44
So I hope you are feeling better today.
190
824355
2068
Więc mam nadzieję, że czujesz się dzisiaj lepiej.
13:46
I am recovering from the virus.
191
826557
3403
Wychodzę z wirusa.
13:49
I always feel weak and tired.
192
829960
2703
Zawsze czuję się słaby i zmęczony.
13:52
Cristina, can I send you my best wishes?
193
832830
2769
Cristina, czy mogę przesłać Ci najlepsze życzenia?
13:55
And I'm sure everyone here today on the live
194
835599
3103
I jestem pewien, że wszyscy obecni dzisiaj na
13:58
chat will also do the same thing as well.
195
838702
3571
czacie na żywo również zrobią to samo.
14:03
Very nice to see you here.
196
843007
1735
Bardzo miło cię tu widzieć.
14:04
Anyway, I hope you can enjoy the livestream even if you are resting.
197
844742
5438
W każdym razie mam nadzieję, że możesz cieszyć się transmisją na żywo, nawet jeśli odpoczywasz.
14:10
You can always close your eyes and listen.
198
850614
2803
Zawsze możesz zamknąć oczy i słuchać.
14:14
I will try my best to send some of my positive wishes.
199
854485
4271
Postaram się wysłać kilka moich pozytywnych życzeń. Na
14:18
Your way. I will try.
200
858756
2903
swój sposób. Postaram się.
14:21
Hello, OMICS.
201
861659
1201
Witaj OMIC.
14:22
Perez. Oh, hello to you as well.
202
862860
2636
Perez. O, witam również.
14:25
Thank you very much for joining me in Mexico.
203
865496
5172
Dziękuję bardzo, że byłeś ze mną w Meksyku.
14:30
A big hello to you.
204
870934
1669
Wielkie cześć dla ciebie.
14:32
Thank you for joining me here today.
205
872603
2402
Dziękuję za dołączenie do mnie tutaj dzisiaj.
14:35
Hello, Nordstrom.
206
875005
1135
Witaj Nordstromie.
14:36
Hello, Mr. Duncan.
207
876140
2769
Witam, panie Duncan. Czy
14:38
Was Avatar also rereleased in the UK?
208
878976
5105
Avatar został ponownie wydany w Wielkiej Brytanii? Czy
14:44
Can I just tell you something?
209
884448
3403
mogę ci coś powiedzieć?
14:48
I've never seen Avatar the movie.
210
888385
4805
Nigdy nie widziałem filmu Avatar.
14:53
I've never seen it. Never seen it. Never watched it.
211
893357
2769
Nigdy tego nie widziałem. Nigdy tego nie widziałem. Nigdy tego nie oglądałem.
14:56
A lot of people have seen it.
212
896627
1802
Wiele osób to widziało.
14:58
Apparently, they say it's really, really, really, really good.
213
898429
3303
Najwyraźniej mówią, że jest naprawdę, naprawdę, naprawdę, naprawdę dobry.
15:02
But I haven't seen it.
214
902399
2336
Ale nie widziałem tego.
15:05
So I know nothing about the movie.
215
905469
2669
Więc nic nie wiem o filmie.
15:08
But yes, you are right. It is.
216
908138
2336
Ale tak, masz rację. To jest.
15:10
I think it is being rereleased in certain cinemas across the country.
217
910474
5238
Myślę, że jest ponownie emitowany w niektórych kinach w całym kraju.
15:15
In fact, I've noticed there is a trend at the moment,
218
915979
3537
Zauważyłem, że w tej chwili istnieje trend,
15:19
a trend taking place in cinemas
219
919516
3370
trend występujący w kinach, w
15:22
where they are rerun releasing
220
922886
3304
których emitowane są powtórki
15:27
very popular movies.
221
927157
1902
bardzo popularnych filmów.
15:29
So one good example is E.T.
222
929059
2903
Dobrym przykładem jest więc E.T.
15:32
the Extra-Terrestrial.
223
932629
2269
pozaziemskie.
15:35
Uh oh.
224
935532
2403
O o.
15:37
And don't forget.
225
937935
1468
I nie zapomnij.
15:39
Be good.
226
939403
2269
Być dobrym.
15:43
The Extra-Terrestrial
227
943407
1668
Extra-Terrestrial
15:45
is also being rereleased here, and it would appear to be a little bit of a trend
228
945075
4805
również jest tutaj ponownie wypuszczany i wydaje się, że jest to trochę trend
15:49
at the moment where they are rereleasing old movies or classic
229
949880
4338
w momencie, gdy ponownie wypuszczają stare filmy lub klasyczne
15:54
popular movies into the cinemas.
230
954918
3470
popularne filmy do kin.
15:58
I think it is another way of trying
231
958388
2603
Myślę, że to kolejny sposób na zachęcenie
16:02
to get people to go back to the cinemas
232
962025
3637
ludzi do powrotu do kina,
16:06
because a lot of people apparently aren't even bothering anymore.
233
966063
3303
ponieważ wielu ludzi najwyraźniej już nawet nie zawraca sobie tym głowy.
16:09
Since we had two years of lockdown, a lot of people decided
234
969733
4338
Ponieważ mieliśmy dwa lata blokady, wiele osób zdecydowało,
16:14
that they could just stay at home and watch all of the movies on the television instead.
235
974071
4538
że mogą po prostu zostać w domu i zamiast tego oglądać wszystkie filmy w telewizji.
16:19
So that's what they are doing.
236
979242
1068
Więc to właśnie robią.
16:20
You see, that is what they are doing.
237
980310
3203
Widzisz, właśnie to robią.
16:23
But no, I haven't seen Avatar and I know there is a sequel coming out.
238
983914
5005
Ale nie, nie widziałem Avatara i wiem, że wychodzi kontynuacja.
16:28
I think that is later this year.
239
988919
2469
Myślę, że to później w tym roku.
16:31
Avatar two.
240
991388
1969
Awatar dwa.
16:34
Wow. Such imagination
241
994424
2636
Wow. Taka wyobraźnia,
16:37
to come up with that title.
242
997127
2870
żeby wymyślić ten tytuł.
16:41
But no, I've never seen it.
243
1001598
1502
Ale nie, nigdy tego nie widziałem.
16:43
Never seen it.
244
1003100
1067
Nigdy tego nie widziałem. Nie
16:44
I have no interest in it. Even I don't know why, but.
245
1004167
2636
mam w tym żadnego interesu. Nawet ja nie wiem dlaczego, ale.
16:47
No, I think maybe that's too many people were talking about it, you see.
246
1007204
3970
Nie, myślę, że może zbyt wielu ludzi o tym mówiło, widzicie.
16:51
That's what happens when people talk about something and they talk about it too much.
247
1011475
5038
Tak się dzieje, gdy ludzie o czymś mówią i mówią o tym za dużo.
16:57
I normally become bored,
248
1017080
2736
Normalnie się nudzę,
16:59
so if I keep being told
249
1019816
2636
więc jeśli często słyszę,
17:02
that I have to go and see a certain movie
250
1022919
2469
że muszę iść na jakiś film,
17:05
quite often I won't go to see it because I am sick and tired
251
1025522
4871
nie pójdę na niego, bo mam dość
17:10
of hearing about people, talking about it.
252
1030393
4438
słuchania o ludziach i rozmawiania o tym. Czy
17:15
Am I being unreasonable there?
253
1035098
2102
jestem tam nierozsądny? Czy
17:18
Am I just a little bit?
254
1038368
1869
jestem tylko trochę?
17:20
Maybe we will see what happens.
255
1040237
2102
Może zobaczymy, co się stanie.
17:23
So yes.
256
1043306
1902
Więc tak.
17:25
Very interesting.
257
1045208
1402
Bardzo interesujące.
17:26
I can't remember the last time I went to the cinema.
258
1046610
2836
Nie pamiętam, kiedy ostatnio byłam w kinie.
17:30
I think it must have been
259
1050480
1201
Myślę, że minęło chyba
17:31
five years ago since I went to the cinema last time.
260
1051681
4605
pięć lat, odkąd ostatni raz byłem w kinie.
17:36
A very long time indeed.
261
1056686
2503
Rzeczywiście bardzo długo.
17:39
When I worked,
262
1059189
2803
Kiedy pracowałem,
17:41
I went to see Avatar with my teenage pupils.
263
1061992
4538
chodziłem na Avatara z moimi nastoletnimi uczniami.
17:47
But it was not a movie that I like.
264
1067030
3170
Ale to nie był film, który mi się podobał.
17:50
Mhm. Yes, that's the same feeling I get.
265
1070367
3703
mhm Tak, to samo uczucie, które mam.
17:54
I don't think I would enjoy it.
266
1074070
2069
Myślę, że nie sprawiłoby mi to przyjemności.
17:56
I'm not into all of that CGI.
267
1076139
2503
Nie przepadam za całym tym CGI. Obecnie w filmach
17:59
There is far too much CGI
268
1079142
3403
jest zdecydowanie za dużo
18:03
computer generated images in movies these days.
269
1083546
4805
obrazów generowanych komputerowo CGI.
18:08
He really does bore me.
270
1088652
1468
On naprawdę mnie nudzi.
18:10
I'm bored by CGI.
271
1090120
2969
Nudzi mnie CGI.
18:13
I want to see real things.
272
1093089
1869
Chcę zobaczyć prawdziwe rzeczy.
18:14
I want to see real people, real places,
273
1094958
3370
Chcę zobaczyć prawdziwych ludzi, prawdziwe miejsca, a
18:18
not computer generated images that look
274
1098862
3537
nie generowane komputerowo obrazy, które wyglądają na
18:23
totally fake.
275
1103466
1769
całkowicie fałszywe.
18:25
If I was honest with you.
276
1105235
1701
Gdybym był z tobą szczery.
18:26
So I'm not interested.
277
1106936
2002
Więc nie jestem zainteresowany.
18:28
No interest whatsoever. It's very strange.
278
1108938
2403
Brak jakiegokolwiek zainteresowania. To bardzo dziwne.
18:31
All of these superhero movies, I also have no interest in them.
279
1111775
3670
Wszystkie te filmy o superbohaterach też mnie nie interesują.
18:36
The main reason being
280
1116413
1735
Głównym powodem jest to, że
18:38
I'm not 12.
281
1118148
3770
nie mam 12 lat.
18:41
I'm always amazed how many older,
282
1121918
2603
Zawsze jestem zdumiony, jak wielu starszych,
18:45
mature people are actually crazy about superhero movies.
283
1125688
5840
dojrzałych ludzi ma bzika na punkcie filmów o superbohaterach.
18:51
I always find that slightly worrying
284
1131928
2503
Zawsze uważam to za nieco niepokojące,
18:54
and also a little bit sad as well.
285
1134864
2136
a także trochę smutne. Czy jestem
18:57
Am I being unreasonable?
286
1137567
2736
nierozsądny?
19:00
Am I being unreasonable or is it a fair point to make?
287
1140303
5606
Czy jestem nierozsądny, czy jest to uczciwe?
19:05
I don't know.
288
1145909
1401
Nie wiem.
19:08
Oh, we also have joining us today.
289
1148111
2569
O, my też dzisiaj do nas dołączyły.
19:10
Yes, he is back here.
290
1150680
3003
Tak, wrócił tutaj.
19:14
Luis Mendez is here today.
291
1154951
4238
Luis Mendez jest tu dzisiaj.
19:19
Hello, Luis. Nice to see you here as well.
292
1159189
3069
Cześć, Luis. Miło cię też tu widzieć.
19:22
If you are wondering about the weather today, we have some very strange weather.
293
1162258
4505
Jeśli zastanawiacie się jaka jest dzisiaj pogoda, mamy bardzo dziwną pogodę. U
19:26
We had rain well, we've had a lot of rain for the past two days.
294
1166796
4171
nas padało dobrze, przez ostatnie dwa dni padało bardzo dużo.
19:30
But now outside it is cloudy.
295
1170967
3704
Ale teraz na zewnątrz jest pochmurno.
19:35
It is overcast.
296
1175205
2068
Jest pochmurno.
19:37
And you will notice there are lots of clouds in the sky.
297
1177273
4004
I zauważysz, że na niebie jest dużo chmur. Na
19:41
It is a little bit dull outside today, I will be honest with you,
298
1181277
4204
zewnątrz jest dziś trochę nudno, będę z wami szczery,
19:45
but we have had quite a lot of rain over the past
299
1185481
3337
ale w ciągu ostatnich kilku godzin mieliśmy sporo deszczu
19:49
few hours, but today it's looking a little better.
300
1189218
3938
, ale dzisiaj wygląda to trochę lepiej.
19:54
It's not beautiful, but it is better.
301
1194290
3437
Nie jest pięknie, ale jest lepiej.
19:58
And you might notice also some of the trees are now
302
1198561
2469
Możesz również zauważyć, że niektóre drzewa
20:01
starting to change colour as autumn arrives.
303
1201030
3938
zaczynają zmieniać kolor wraz z nadejściem jesieni.
20:04
Yes, we are now officially
304
1204968
3470
Tak, teraz oficjalnie
20:09
heading directly
305
1209339
2435
zmierzamy bezpośrednio
20:13
into autumn.
306
1213443
2102
do jesieni.
20:15
As you can see, lots of red leaves on the trees.
307
1215578
4371
Jak widać, dużo czerwonych liści na drzewach.
20:19
That's what's happening right now here in England,
308
1219949
2569
To właśnie dzieje się teraz, między innymi, tutaj, w Anglii
20:23
amongst other things.
309
1223119
2469
.
20:25
I'm sure you know all about what is happening at the moment in this country.
310
1225822
4037
Jestem pewien, że wiesz wszystko o tym, co dzieje się w tej chwili w tym kraju.
20:30
In fact, lots of dramatic things happening around the world
311
1230126
4204
W rzeczywistości wiele dramatycznych rzeczy dzieje się na całym świecie
20:35
with changes of government in certain countries.
312
1235064
4805
wraz ze zmianami rządów w niektórych krajach.
20:41
Some very interesting times are coming our way.
313
1241471
3670
Nadchodzą bardzo interesujące czasy.
20:45
Not necessarily good times, but they still might be interesting
314
1245374
5706
Niekoniecznie dobre czasy, ale nadal mogą być interesujące
20:51
to those who like to follow those sorts of stories.
315
1251114
3503
dla tych, którzy lubią śledzić tego rodzaju historie.
20:54
We will see.
316
1254617
1435
Zobaczymy.
20:56
Hello.
317
1256719
1702
Cześć.
20:58
Hello. Mhm.
318
1258421
2369
Cześć. mhm Swoją
21:01
I like your name by the way.
319
1261524
1568
drogą podoba mi się twoje imię.
21:04
The last time I went to the cinema says
320
1264127
2002
Ostatni raz, kiedy byłam w kinie, mówi
21:06
Christina was many years ago before the virus.
321
1266129
5305
Christina, wiele lat temu, przed wirusem.
21:11
I saw the film Once Upon a Time in Hollywood
322
1271434
4337
Widziałem film Pewnego razu w Hollywood
21:16
by Quentin Tarantino, the person I mentioned earlier.
323
1276639
3537
Quentina Tarantino, o którym wspomniałem wcześniej.
21:20
Can I just say that is a movie.
324
1280543
2402
Mogę tylko powiedzieć, że to film.
21:22
It is a movie I wanted to see.
325
1282945
2403
To jest film, który chciałem zobaczyć.
21:25
Apparently it's supposed to be very good and it's all connected to the kidnapping
326
1285348
5705
Podobno ma być bardzo dobrze, a to wszystko ma związek z porwaniem
21:31
and unfortunately, the murder of Catherine
327
1291053
4371
i niestety zabójstwem Catherine
21:35
Tate, the daughter of Roman Polanski.
328
1295424
5706
Tate, córki Romana Polańskiego. Czy mam
21:41
Am I right?
329
1301163
634
21:41
That but apparently that's what it's all about.
330
1301797
2336
rację?
No ale najwyraźniej o to w tym wszystkim chodzi.
21:44
It has Brad Pitt.
331
1304533
1869
Ma Brada Pitta.
21:46
It also has Leonardo DiCaprio, who apparently is very good in the movie.
332
1306402
5539
Ma też Leonardo DiCaprio, który najwyraźniej jest bardzo dobry w filmie.
21:52
So that is a movie that I would like to see.
333
1312308
2569
Więc to jest film, który chciałbym zobaczyć.
21:55
But I haven't seen it yet.
334
1315778
1835
Ale jeszcze go nie widziałem.
21:57
But apparently it is supposed to be very good.
335
1317613
2069
Ale podobno ma być bardzo dobrze.
22:00
It is based on true events, things that really happened.
336
1320016
4504
Opiera się na prawdziwych wydarzeniach, rzeczach, które naprawdę się wydarzyły.
22:04
However, a lot of the things that happened in the movie
337
1324520
3170
Jednak wiele rzeczy, które wydarzyły się w filmie,
22:07
are also fictitious, which means they are not true or real.
338
1327690
4004
jest również fikcyjnych, co oznacza, że ​​nie są prawdziwe ani prawdziwe.
22:12
So it is a combination of those things.
339
1332194
3437
Jest to więc połączenie tych rzeczy.
22:15
A combination of those actual things,
340
1335631
3470
Połączenie tych rzeczywistych rzeczy
22:19
and that is a good movie that I would like to see.
341
1339769
3203
i to jest dobry film, który chciałbym zobaczyć.
22:24
So today we are talking about some very interesting subjects.
342
1344173
3670
Więc dzisiaj rozmawiamy o kilku bardzo interesujących tematach.
22:27
We are looking at two particular words.
343
1347843
3470
Patrzymy na dwa szczególne słowa.
22:31
We are looking at the word mind
344
1351747
3003
Patrzymy na słowo umysł,
22:36
and also blow
345
1356152
3136
a także dmuchamy
22:39
steady.
346
1359288
1368
stabilnie.
22:40
I know what you're thinking out there.
347
1360656
2002
Wiem, co sobie tam myślisz.
22:42
I know some of you, your level of English is a little higher than others
348
1362658
6206
Znam niektórych z was, wasz poziom angielskiego jest trochę wyższy niż innych
22:48
and you might be thinking some very rude things.
349
1368864
4204
i być może myślicie o bardzo niegrzecznych rzeczach.
22:53
I hope you are not.
350
1373502
1568
Mam nadzieję, że nie jesteś.
22:55
So we will be doing that today.
351
1375070
1669
Więc dzisiaj to zrobimy.
22:56
We'll be talking all about those two subjects, the word mind
352
1376739
5605
Będziemy rozmawiać o tych dwóch tematach, słowie umysł,
23:02
and also below as well,
353
1382344
3504
a także poniżej,
23:05
right after this lovely image which I'm sure you will enjoy.
354
1385848
5272
zaraz po tym pięknym obrazie, który na pewno ci się spodoba.
23:11
At least I hope you will
355
1391921
1420
Przynajmniej mam nadzieję, że
25:15
No Mr Steve today. Unfortunately, I'm ever so sorry about that.
356
1515665
3749
nie będzie pan dzisiaj, panie Steve. Niestety, bardzo mi przykro z tego powodu.
25:19
But there he was anyway, doing the thing he loves doing
357
1519414
3704
Ale i tak tam był, robiąc to, co kocha robić, czyli
25:23
and that is cutting the grass.
358
1523619
16883
koszenie trawy.
25:40
We are back. Hello there.
359
1540502
1468
Jesteśmy z powrotem. Witam.
25:41
Did you enjoy those videos?
360
1541970
2002
Podobały ci się te filmy?
25:43
I hope you really, really did.
361
1543972
2202
Mam nadzieję, że naprawdę, naprawdę.
25:46
A lot of people now talking about the movie.
362
1546742
2736
Wiele osób mówi teraz o filmie.
25:49
I just mentioned Once Upon a Time in Hollywood by Quentin
363
1549478
4170
Właśnie wspomniałem Pewnego razu w Hollywood Quentina
25:53
Tarantino, apparently, yes, it is based on real events,
364
1553648
3304
Tarantino, najwyraźniej tak, jest oparty na prawdziwych wydarzeniach,
25:57
but many of the things that happen in the movie are not real
365
1557419
4271
ale wiele rzeczy, które dzieją się w filmie, nie jest prawdziwych
26:01
or they have been exaggerated.
366
1561690
3203
lub zostało wyolbrzymionych.
26:05
Sometimes that happens.
367
1565260
1368
Czasami tak się dzieje.
26:06
Even if you tell a true story
368
1566628
3137
Nawet jeśli opowiesz prawdziwą historię
26:10
of something that really happened quite often,
369
1570265
3003
o czymś, co naprawdę zdarzało się dość często,
26:13
you will change some of the situations or the events.
370
1573735
4805
zmienisz niektóre sytuacje lub wydarzenia.
26:18
So the story will make more sense.
371
1578907
3103
Więc historia będzie miała więcej sensu.
26:22
But no, I haven't seen that movie.
372
1582010
1535
Ale nie, nie widziałem tego filmu.
26:23
I would like to see it very much if I get the chance.
373
1583545
3804
Bardzo chciałbym to zobaczyć, jeśli będę miał okazję.
26:27
And yes, of course, Quentin Tarantino is well known for his violent movies.
374
1587349
5238
I tak, oczywiście, Quentin Tarantino jest dobrze znany ze swoich brutalnych filmów.
26:32
A lot of people don't like his movies because they are a little violent in places.
375
1592587
4705
Wielu ludzi nie lubi jego filmów, ponieważ miejscami są trochę brutalne.
26:37
I suppose most people think of Pulp Fiction.
376
1597659
3036
Przypuszczam, że większość ludzi myśli o Pulp Fiction.
26:41
Pulp Fiction, which was actually
377
1601329
2803
Pulp Fiction, które tak naprawdę
26:44
that was a very long time ago, wasn't it?
378
1604132
2936
było bardzo dawno temu, prawda?
26:47
It seems like a movie that was made maybe in the 1990s.
379
1607702
4171
Wygląda jak film, który powstał może w latach 90.
26:51
It seems like a very, very old distant movie,
380
1611873
4204
Wydaje się, że to bardzo, bardzo stary, odległy film,
26:56
but one that caused a lot of controversy
381
1616077
3270
ale taki, który wywołał wiele kontrowersji
26:59
at the time when it was released, because his his films do tend
382
1619948
4438
w czasie, gdy został wydany, ponieważ jego filmy
27:04
to be a little bit violent, to say the least.
383
1624719
3671
są co najmniej trochę brutalne.
27:09
Today we are looking at two words which may or may not be violent.
384
1629057
5772
Dzisiaj przyjrzymy się dwóm słowom, które mogą, ale nie muszą, być brutalne.
27:16
In fact, one of them can be used in a violent way.
385
1636431
4137
W rzeczywistości jeden z nich może być użyty w brutalny sposób.
27:20
So we will see what happens as we go along.
386
1640568
2570
Zobaczymy więc, co będzie się działo w trakcie.
27:23
We are looking at words and phrases
387
1643138
3103
Patrzymy na słowa i wyrażenia
27:26
connected to two words mind and also
388
1646541
3871
związane z dwoma słowami umysł, a także
27:31
below.
389
1651446
1201
poniżej.
27:32
Oh, Mr.
390
1652814
868
Och, panie
27:33
Duncan, are you intrigued by what I'm talking about?
391
1653682
4270
Duncan, czy jest pan zaintrygowany tym, o czym mówię?
27:38
I hope you are.
392
1658053
1968
Mam nadzieję, że jesteś.
27:40
If you're not, I'm sorry.
393
1660021
2436
Jeśli nie jesteś, przepraszam.
27:43
I will try better next time.
394
1663124
2836
Następnym razem spróbuję lepiej.
27:46
The word mind as a noun is the control centre of thought.
395
1666027
5039
Słowo umysł jako rzeczownik jest centrum kontroli myśli.
27:51
You might describe it as the paradigm of consciousness and reasoning.
396
1671766
4571
Można to opisać jako paradygmat świadomości i rozumowania.
27:56
So quite often when we describe the mind or we talk about the mind,
397
1676738
5072
Tak więc dość często, kiedy opisujemy umysł lub mówimy o umyśle,
28:02
it is everything that is going on up there.
398
1682210
3470
jest to wszystko, co dzieje się tam w górze.
28:06
All the things, all the thoughts, all of the questions you might have,
399
1686147
4138
Wszystkie rzeczy, wszystkie myśli, wszystkie pytania, które możesz mieć,
28:10
the things you ask yourself at night as you are falling asleep.
400
1690552
4471
rzeczy, które zadajesz sobie w nocy, kiedy zasypiasz.
28:15
Maybe there are many thoughts going around
401
1695757
3704
Być może w twoim umyśle krąży wiele myśli,
28:19
and then around in your mind as you try to get to sleep.
402
1699461
5105
gdy próbujesz zasnąć.
28:24
The mind is the control centre of thought
403
1704966
4204
Umysł jest centrum kontroli myśli
28:29
and I suppose also you could say that it is the paradigm, it is the construct,
404
1709604
6373
i przypuszczam, że można również powiedzieć, że jest to paradygmat, konstrukt,
28:36
the idea of all of those thoughts,
405
1716377
3771
idea wszystkich tych myśli,
28:40
all of the feelings, all of the things that we've experienced
406
1720148
3704
wszystkich uczuć, wszystkich rzeczy, których doświadczyliśmy
28:43
in our life, things you might think of, things
407
1723852
3303
w naszym życiu. życie, rzeczy, o których możesz myśleć, rzeczy, które możesz
28:47
you might remember, things that you recall,
408
1727155
3303
pamiętać, rzeczy, które pamiętasz,
28:51
good things, bad things,
409
1731059
2769
dobre i złe rzeczy,
28:53
everything up here, the mind.
410
1733828
3237
wszystko tutaj, umysł.
28:57
And it still is something that we don't understand.
411
1737565
5773
I nadal jest to coś, czego nie rozumiemy.
29:03
We don't understand much about the mind.
412
1743338
2302
Niewiele wiemy o umyśle.
29:06
We try to, but
413
1746307
1936
Staramy się, ale
29:09
it isn't easy.
414
1749444
3336
nie jest to łatwe.
29:12
Now we have another definition of the word mind to mind.
415
1752780
5406
Teraz mamy inną definicję słowa umysł do umysłu.
29:18
Something as a verb is to take care of something.
416
1758219
4838
Coś jako czasownik to zająć się czymś.
29:23
For example, can you mind my baby tonight?
417
1763524
3771
Na przykład, czy możesz zająć się moim dzieckiem dziś wieczorem? Czy
29:27
Can you mind my baby tonight?
418
1767829
3870
możesz zająć się moim dzieckiem dziś wieczorem?
29:31
This means that you are asking someone to take care
419
1771699
2870
Oznacza to, że prosisz kogoś o opiekę
29:34
or look after your baby.
420
1774936
2769
nad dzieckiem.
29:38
You can mind the dog, maybe the dog
421
1778139
3971
Możesz pilnować psa, może psa,
29:43
that you own.
422
1783177
1635
którego posiadasz.
29:44
It will be on its own whilst you go on holiday.
423
1784812
2903
Będzie działać samodzielnie, gdy wyjedziesz na wakacje.
29:47
So you might ask your friends or neighbours to mind the dog.
424
1787749
4537
Możesz więc poprosić znajomych lub sąsiadów o pilnowanie psa.
29:52
They will have to look after the dog, mind something
425
1792286
4839
Będą musieli opiekować się psem, mieć coś na uwadze,
29:58
to accept or reject reject uses.
426
1798993
3971
aby zaakceptować lub odrzucić zastosowania.
30:04
So mind can be used as an indicator of rejecting
427
1804098
5973
Tak więc umysł może być używany jako wskaźnik odrzucenia
30:10
or accepting something to accept or reject.
428
1810538
4671
lub zaakceptowania czegoś do zaakceptowania lub odrzucenia.
30:15
The uses of mind can be used as an indicator.
429
1815910
4171
Zastosowania umysłu mogą służyć jako wskaźnik.
30:20
For example, do you mind if I open the window?
430
1820081
4037
Na przykład, czy masz coś przeciwko, jeśli otworzę okno?
30:24
Do you mind if I open the window?
431
1824752
3570
Nie masz nic przeciwko, jeśli otworzę okno?
30:28
So in that sentence we are saying, do you do you allow it?
432
1828689
4605
Więc w tym zdaniu mówimy: czy pozwalasz na to?
30:33
Do you accept the thing that I want to do?
433
1833661
2836
Czy akceptujesz to, co chcę zrobić?
30:36
Do you mind if I open the window?
434
1836998
3236
Nie masz nic przeciwko, jeśli otworzę okno?
30:40
Does it bother you if I do it?
435
1840234
2736
Czy przeszkadza ci to, że to robię?
30:43
And of course, if we allow something to happen, we can say this.
436
1843771
4404
I oczywiście, jeśli pozwolimy, żeby coś się wydarzyło, możemy to powiedzieć.
30:48
I don't mind.
437
1848376
1701
nie mam nic przeciwko.
30:50
I don't mind if you smoke.
438
1850077
2937
Nie mam nic przeciwko, jeśli palisz.
30:53
I don't mind.
439
1853681
1835
nie mam nic przeciwko.
30:55
It means I am okay with it.
440
1855516
2903
To znaczy, że mi z tym dobrze.
30:58
It doesn't matter if you want to do it.
441
1858586
2302
Nie ma znaczenia, czy chcesz to zrobić.
31:01
I don't mind.
442
1861289
1768
nie mam nic przeciwko.
31:03
It is fine by me
443
1863057
2269
To jest w porządku dla mnie,
31:08
to be aware of something is to mind.
444
1868663
2869
aby być świadomym czegoś, co ma na myśli.
31:11
So maybe something you have to be careful of or something you have to look out for.
445
1871532
4204
Więc może jest coś, na co trzeba uważać lub na co trzeba uważać.
31:16
Or maybe something you might come across
446
1876270
3237
A może natkniesz się na coś,
31:20
that could be dangerous or harmful.
447
1880074
3070
co może być niebezpieczne lub szkodliwe.
31:23
So to be aware of something is to mind, for example,
448
1883678
5171
Tak więc bycie świadomym czegoś oznacza na przykład zwracanie
31:29
mind your head as you go under the bridge,
449
1889350
3236
uwagi na głowę podczas przechodzenia pod mostem, zwracanie
31:33
mind the gap between the platform and the train.
450
1893454
4204
uwagi na szczelinę między peronem a pociągiem.
31:37
So maybe if you are stepping on to a train
451
1897992
2703
Więc może jeśli wchodzisz do pociągu
31:41
from the place where people are standing,
452
1901162
2669
z miejsca, w którym stoją ludzie,
31:44
there might be a gap between those two things.
453
1904131
4405
może być przerwa między tymi dwoma rzeczami.
31:48
You will have to be careful.
454
1908836
1768
Będziesz musiał uważać.
31:50
You have to mind the gap
455
1910604
2403
Musisz uważać na szczelinę,
31:53
just in case you fall over and injure yourself.
456
1913374
3370
na wypadek gdybyś się przewrócił i zrobił sobie krzywdę.
31:57
So the word mind, as you can already see, can be used
457
1917411
3871
Tak więc słowo umysł, jak już widzisz, może być używane
32:01
in many different ways.
458
1921282
4271
na wiele różnych sposobów.
32:06
Mr. Steve would like this one
459
1926086
1836
Pan Steve chciałby, aby ten
32:09
to be mindful
460
1929056
2202
był uważny, aby
32:11
is to use clear and reasoned thought.
461
1931258
4171
używać jasnej i rozsądnej myśli.
32:15
So maybe if your mind, your way of thinking
462
1935429
2836
Więc może jeśli twój umysł, twój sposób myślenia
32:19
is clear and you can make sense of things
463
1939333
3437
jest jasny i możesz nadać sens rzeczom
32:23
and stay calm at the same time,
464
1943237
2202
i jednocześnie zachować spokój,
32:25
it means you are feeling or being mindful.
465
1945840
4704
oznacza to, że czujesz lub jesteś uważny.
32:31
Mindful.
466
1951078
1535
Świadomy.
32:32
I feel more mindful after a good night's sleep.
467
1952613
4071
Czuję się bardziej uważny po dobrze przespanej nocy.
32:37
So maybe in the morning when you wake up, maybe you find that during the day
468
1957318
4437
Więc może rano, kiedy się obudzisz, może stwierdzisz, że w ciągu dnia
32:41
you are able to think clearly, you are able
469
1961755
3237
jesteś w stanie jasno myśleć, że jesteś w stanie
32:44
to concentrate better on things.
470
1964992
3303
lepiej skoncentrować się na rzeczach.
32:48
You become more mindful.
471
1968529
2869
Stajesz się bardziej uważny.
32:52
Quite a lot of people these days feel anxious,
472
1972099
4171
Sporo ludzi w dzisiejszych czasach odczuwa niepokój,
32:56
restless, worried, concerned about everything that's happening around them,
473
1976270
5205
niepokój, zmartwienie, zaniepokojenie wszystkim, co dzieje się wokół nich,
33:01
maybe in the world or in their own private life.
474
1981875
3504
może na świecie lub w ich własnym życiu prywatnym.
33:06
So to be mindful means
475
1986146
2503
Tak więc bycie uważnym oznacza
33:08
to be more calm, to see things
476
1988649
3503
bycie bardziej spokojnym, widzenie rzeczy
33:12
in a more clear way, to be mindful,
477
1992920
5172
w jaśniejszy sposób, bycie uważnym,
33:19
another use of the word mind
478
1999193
2002
inne użycie słowa umysł
33:23
as a noun mind
479
2003063
2269
jako rzeczownika umysł
33:26
is a position of responsibility for something.
480
2006166
2937
jest pozycją odpowiedzialną za coś.
33:29
So a person might be a minder.
481
2009436
3470
Więc osoba może być opiekunem.
33:32
You look after something or someone may be
482
2012906
3704
Troszczysz się o coś lub ktoś może być
33:36
a person who looks after, Oh, I see.
483
2016944
5105
osobą, która się opiekuje, och, rozumiem.
33:42
Just a moment.
484
2022249
701
33:42
I have to just do something here.
485
2022950
7107
Chwileczkę.
Muszę tu po prostu coś zrobić.
33:50
That was easy.
486
2030057
1501
To było łatwe.
33:51
They've gone. No.
487
2031558
4738
Odeszli. Nie.
33:56
Who else do I have to get rid of?
488
2036296
1635
Kogo jeszcze muszę się pozbyć?
33:57
Oh, yes, I think I have to get rid of them as well.
489
2037931
2403
O tak, myślę, że też muszę się ich pozbyć. PA pa
34:00
Bye bye. Bye bye.
490
2040601
2202
. PA pa. PA pa
34:03
Bye bye. There we go.
491
2043370
2369
. No to jedziemy.
34:05
Where was I?
492
2045739
868
Gdzie byłem?
34:06
As I now own minder is a position of responsibility for something
493
2046607
4571
Jako, że teraz posiadam opiekuna, to stanowisko odpowiedzialne za coś
34:11
perhaps a famous celebrity, not me.
494
2051812
4705
może znanej gwiazdy, nie mnie.
34:16
Unfortunately.
495
2056517
1101
Niestety.
34:17
Sadly, I am not a famous celebrity,
496
2057618
2769
Niestety nie jestem znaną celebrytką,
34:20
so I don't need to have a minder.
497
2060787
5439
więc nie potrzebuję opiekuna.
34:26
I do not need to have a minder.
498
2066226
2569
Nie muszę mieć opiekuna.
34:29
You see, in my normal life, in my normal life, I don't need anyone to care of me
499
2069263
5038
Widzisz, w moim normalnym życiu, w moim normalnym życiu, nie potrzebuję nikogo, kto by się mną opiekował,
34:34
because I'm not a celebrity, but quite often a person who is famous
500
2074568
4938
ponieważ nie jestem celebrytą, ale dość często osobą, która jest sławna
34:39
or might have lots of people following them in the streets.
501
2079940
4371
lub może mieć wielu ludzi śledzących ją na ulicach .
34:44
If they recognise who they are, they will need someone to take care of them.
502
2084778
4738
Jeśli rozpoznają, kim są, będą potrzebować kogoś, kto się nimi zaopiekuje.
34:50
Another word we can use is bodyguard guard.
503
2090350
2937
Innym słowem, którego możemy użyć, jest ochroniarz.
34:53
A person can also be a bodyguard as well.
504
2093687
3770
Osoba może być również ochroniarzem.
34:57
So when we say that someone is a minder,
505
2097858
2869
Kiedy więc mówimy, że ktoś jest opiekunem,
35:01
it means they are looking after the welfare
506
2101061
3270
oznacza to, że troszczy się o dobro
35:04
or the safety of a person who is out in public.
507
2104865
4404
lub bezpieczeństwo osoby, która jest w miejscu publicznym.
35:09
They are a mind, a very nice
508
2109636
3037
Są umysłem, bardzo miłym
35:13
another one.
509
2113740
3504
innym.
35:17
It's a very strange one today, don't you think as a phrase
510
2117244
3570
To bardzo dziwne dzisiaj, czy nie sądzicie, że jako frazę
35:21
we can say that you lose your mind,
511
2121548
4771
możemy powiedzieć, że tracicie rozum,
35:26
you lose your mind.
512
2126319
2670
tracicie rozum.
35:29
To lose your mind is to lose control
513
2129589
2770
Utrata rozumu oznacza utratę kontroli
35:32
of your senses or your actions.
514
2132359
3804
nad zmysłami lub działaniami.
35:36
You lose your mind.
515
2136163
2068
Tracisz rozum.
35:38
You stop having control over your senses.
516
2138231
3470
Przestajesz panować nad zmysłami.
35:41
You stop being able to control yourself.
517
2141968
3370
Przestajesz się kontrolować.
35:46
Are we still on, by the way?
518
2146540
1434
Nawiasem mówiąc, nadal jesteśmy w związku? Czy
35:47
Are we still on?
519
2147974
1502
nadal jesteśmy?
35:50
I'm just making sure.
520
2150477
1735
Po prostu się upewniam.
35:52
So as a phrase, if you lose your mind, it means you lose control of your senses.
521
2152212
4438
Więc mówiąc, jeśli tracisz rozum, oznacza to, że tracisz kontrolę nad zmysłami.
35:56
You go a little bit crazy.
522
2156650
2435
Trochę szalejesz.
35:59
Even something
523
2159553
2869
Nawet coś
36:02
can blow your mind.
524
2162422
4538
może zaskoczyć.
36:06
Something can
525
2166960
1802
Coś może
36:13
blow your mind.
526
2173833
2303
cię zaskoczyć.
36:16
If something blows your mind It leaves you feeling stunned
527
2176136
3637
Jeśli coś cię zaskoczy, pozostawia cię w szoku
36:19
and and amazed.
528
2179773
3637
i zdumieniu.
36:23
Something you can't believe.
529
2183710
1468
Coś, w co nie możesz uwierzyć.
36:25
Something you saw that makes you feel surprised or shocked.
530
2185178
4471
Coś, co zobaczyłeś, co cię zaskoczyło lub zszokowało.
36:29
Maybe something you can't even begin to understand
531
2189649
3437
Może coś, czego nie możesz nawet zacząć rozumieć,
36:33
is something that blows your mind you can't believe it is happening.
532
2193954
6339
jest czymś, co uderza w twój umysł, nie możesz uwierzyć, że to się dzieje.
36:40
It is incredible.
533
2200627
1335
To niesamowite.
36:41
It blows your mind.
534
2201962
2702
To rozsadza twój umysł.
36:45
Something leaves you feeling stunned
535
2205098
2536
Coś sprawia, że ​​czujesz się oszołomiony
36:48
and amazed.
536
2208101
3170
i zdumiony.
36:51
We might also say a mind blowing experience.
537
2211271
3937
Można też powiedzieć, że było to oszałamiające przeżycie.
36:55
If you have a mind blowing experience,
538
2215875
3370
Jeśli masz oszałamiające doświadczenie,
36:59
it means to experience and
539
2219245
4271
oznacza to doświadczenie i
37:04
well, experience
540
2224718
1468
cóż, doświadczenie
37:06
and an experience that you cannot comprehend the experience
541
2226186
5572
i doświadczenie, którego nie możesz pojąć, doświadczenie
37:11
of something you can't comprehend, something you can't take in,
542
2231925
5372
czegoś, czego nie możesz pojąć, czegoś, czego nie możesz przyjąć,
37:18
something amazing.
543
2238098
6006
czegoś niesamowitego.
37:24
It's a very strange one today.
544
2244104
1301
To bardzo dziwne dzisiaj.
37:25
Can I just say today's live chat is very strange
545
2245405
3136
Czy mogę tylko powiedzieć, że dzisiejszy czat na żywo jest bardzo dziwny
37:29
as a question you might ask someone on.
546
2249075
2536
jako pytanie, o które możesz kogoś zapytać.
37:32
Are you out of your mind?
547
2252078
2102
Postradałeś rozum?
37:34
You might ask a person if they are feeling okay, are you okay?
548
2254881
4104
Możesz zapytać osobę, czy czuje się dobrze, czy wszystko w porządku? Czy
37:39
Are you doing things that seem strange or unusual?
549
2259419
3670
robisz rzeczy, które wydają się dziwne lub niezwykłe?
37:43
Are you out of your mind?
550
2263823
2436
Postradałeś rozum?
37:46
Maybe a person makes a suggestion
551
2266259
2069
Może ktoś zasugeruje,
37:49
and maybe this is a suggestion.
552
2269762
1602
a może to jest sugestia.
37:51
They make is strange or aren't.
553
2271364
2469
Sprawiają, że jest dziwne lub nie.
37:54
You might ask that person, Are you out of your mind?
554
2274367
4304
Możesz zapytać tę osobę: Czy postradałeś zmysły?
37:59
Are you crazy?
555
2279239
1935
Oszalałeś?
38:01
What wrong with you?
556
2281174
3570
Co jest z tobą nie tak?
38:04
Then there is the phrase Out of sight, out of mind.
557
2284744
5439
Potem jest zdanie Poza zasięgiem wzroku, poza umysłem.
38:10
This means that when you are not with a person
558
2290550
2936
Oznacza to, że kiedy nie jesteś z kimś
38:13
or when you are away from someone, you will stop thinking about them.
559
2293953
5172
lub jesteś z dala od kogoś, przestaniesz o nim myśleć.
38:19
They will not be in your thoughts.
560
2299325
2603
Nie będą w twoich myślach.
38:21
Your thoughts will not include them.
561
2301928
3203
Twoje myśli nie będą ich obejmować.
38:25
So when that person is not near you,
562
2305698
2436
Więc kiedy ta osoba nie jest blisko ciebie,
38:28
they are also out of your mind.
563
2308635
2936
ona również traci rozum.
38:31
And we often say out sight out of mind.
564
2311571
3570
I często mówimy poza wzrokiem.
38:35
It means that the person is nowhere
565
2315608
2770
Oznacza to, że tej osoby nigdzie nie
38:39
to be seen, but also they are
566
2319912
2036
widać, ale też nie ma jej
38:41
nowhere in your thoughts as well
567
2321948
2602
nigdzie w twoich myślach i
38:46
to be of sound mind.
568
2326953
4204
być zdrowym na umyśle.
38:51
If a person is of sound mind,
569
2331758
2869
Jeśli ktoś jest zdrowy na umyśle,
38:55
it means they are not crazy, they are sane.
570
2335161
5138
to znaczy, że nie jest szalony, ale zdrowy na umyśle.
39:00
They are a person whose thoughts and decisions can be trusted
571
2340867
4704
Jest to osoba, której myślom i decyzjom można zaufać,
39:06
because they are of sound mind. So.
572
2346005
3904
ponieważ jest zdrowa na umyśle. Więc.
39:09
So when we talk about sound in this particular sentence,
573
2349909
3871
Więc kiedy mówimy o dźwięku w tym konkretnym zdaniu,
39:14
we are using sound to mean something that is complete
574
2354247
4337
używamy dźwięku, aby oznaczać coś, co jest kompletne
39:19
and is in one piece, something that is sound.
575
2359051
5439
i jest w jednym kawałku, coś, co jest dźwiękiem.
39:24
So we describe a person as having sound mind.
576
2364891
4271
Tak więc opisujemy osobę jako osobę o zdrowym umyśle.
39:29
We are saying that they are saying
577
2369762
2836
Mówimy, że oni mówią, że
39:33
they are not crazy, they are not insane, they're not mad.
578
2373199
4471
nie są szaleni, nie są szaleni, nie są szaleni.
39:38
They are of sound mind.
579
2378504
5372
Są trzeźwo myślący.
39:43
Moving on now to some more words.
580
2383876
3170
Przechodząc teraz do kolejnych słów.
39:47
This time we are looking at
581
2387046
2402
Tym razem przyjrzymy się
39:50
below words and phrases.
582
2390750
3103
poniższym słowom i wyrażeniom.
39:53
I'm sure you can think of some of your own.
583
2393853
2069
Jestem pewien, że możesz wymyślić kilka własnych.
39:56
I would imagine
584
2396556
1468
Wyobrażam sobie, że nie
40:00
I'm saying nothing else, nothing else.
585
2400993
2303
mówię nic więcej, nic więcej.
40:03
That's all I need to say.
586
2403696
2269
To wszystko, co muszę powiedzieć.
40:06
So when we talk about the word blow,
587
2406666
3003
Więc kiedy mówimy o słowie cios,
40:09
we can describe it as the force of wit and
588
2409669
3637
możemy opisać to jako siłę dowcipu i
40:18
the force of wind as it affects the natural surrounding.
589
2418077
4538
siłę wiatru, który wpływa na naturalne otoczenie.
40:22
This is blow.
590
2422615
2235
To jest cios.
40:24
So maybe the wind will blow.
591
2424850
2069
Więc może wiatr zawieje.
40:26
The wind is strong.
592
2426919
2202
Wiatr jest silny.
40:29
It might cause things to move
593
2429121
3871
Może to spowodować ruch rzeczy,
40:34
the wind will blow.
594
2434093
1868
wiatr będzie wiał. To
40:35
It is forcing things to move.
595
2435961
5806
zmusza rzeczy do ruchu.
40:41
Here's another one.
596
2441767
5406
Oto kolejny.
40:47
The wind is blowing in a northerly direction.
597
2447173
4571
Wiatr wieje w kierunku północnym.
40:52
So in this particular sentence, we are describing which way
598
2452111
4338
Tak więc w tym konkretnym zdaniu opisujemy, w którą stronę
40:56
the wind is blowing, how it is blowing, the direction that it is blowing in.
599
2456449
5071
wieje wiatr, jak wieje, w jakim kierunku wieje.
41:01
The wind is blowing in a northerly direction.
600
2461921
4204
Wiatr wieje w kierunku północnym.
41:06
The wind blew my neighbour's tree down
601
2466759
4338
Wiatr powalił drzewo mojego sąsiada
41:12
and in that particular sense we are using it
602
2472264
2303
iw tym szczególnym znaczeniu używamy go
41:14
in the past tense in
603
2474800
2870
w czasie przeszłym w
41:18
the event of blunt force
604
2478571
3003
przypadku tępego uderzenia,
41:23
as one thing strikes another
605
2483175
3404
gdy jedna rzecz uderza w drugą,
41:28
is blow.
606
2488547
1835
to uderzenie.
41:30
You might hit something very hard with an object.
607
2490382
4271
Możesz uderzyć czymś bardzo twardym.
41:35
This is described as a blow.
608
2495921
3470
Jest to opisane jako cios.
41:40
You hit something very hard.
609
2500359
4605
Uderzyłeś w coś bardzo mocno.
41:44
He was killed by a blow to the head.
610
2504964
3436
Zginął od uderzenia w głowę.
41:50
He fell to the floor after just one blow.
611
2510035
5472
Upadł na podłogę już po jednym uderzeniu.
41:55
So anything that strikes another thing may be an object
612
2515507
4405
Więc wszystko, co uderza w inną rzecz, może być przedmiotem
41:59
or maybe part of your body, perhaps your fist.
613
2519912
2803
lub częścią twojego ciała, być może twoją pięścią.
42:03
We can say that you blow, you cast a blow,
614
2523349
4838
Można powiedzieć, że dmuchasz, zadajesz cios,
42:08
you blow
615
2528821
2102
dmuchasz
42:11
using force
616
2531190
2636
42:14
tomahawk.
617
2534994
1034
tomahawkiem siłowym.
42:16
Oh, that's very good. Yes.
618
2536028
1501
To bardzo dobrze. Tak.
42:17
Tomahawk has come up with another one to blow your own trumpet.
619
2537529
4472
Tomahawk wymyślił kolejną, by zadąć w twoją własną trąbkę.
42:22
If you blow your own trumpet, it means you are boasting.
620
2542201
4905
Jeśli trąbisz we własną trąbę, oznacza to, że się przechwalasz.
42:28
You are talking about something you've done.
621
2548474
5405
Mówisz o czymś, co zrobiłeś.
42:33
A sudden shock
622
2553879
3170
Nagły szok
42:37
or traumatic experience
623
2557049
2869
lub traumatyczne przeżycie
42:39
can be described as a figurative blow.
624
2559918
3938
można opisać jako symboliczny cios. Można
42:44
So something that affects you, maybe a shock,
625
2564356
2870
więc opisać coś, co cię poruszyło, może szok,
42:47
maybe something you've heard suddenly can be described.
626
2567226
3770
może coś, co nagle usłyszałeś.
42:50
Also as a blow, something that shocks you, maybe an unexpected event,
627
2570996
8375
Również jako cios, coś, co cię szokuje, być może niespodziewane wydarzenie,
42:59
something you were not expecting to happen can be described as a blow,
628
2579505
5405
coś, czego się nie spodziewałeś, można opisać jako cios,
43:05
a shock, a sudden,
629
2585544
2169
szok, nagłe,
43:08
tragic event that affects you deeply.
630
2588113
3537
tragiczne wydarzenie, które głęboko na ciebie wpływa.
43:11
It can be described also as a blow.
631
2591650
4071
Można to również określić jako cios.
43:17
It gives you a nasty surprise.
632
2597289
2135
Sprawi ci nieprzyjemną niespodziankę.
43:20
This month's poor sales figures have been a blow.
633
2600125
4938
Słabe wyniki sprzedaży w tym miesiącu były ciosem.
43:26
They've been something negative, a negative event,
634
2606165
3737
Były czymś negatywnym, negatywnym wydarzeniem,
43:30
something that has caused shock or surprise.
635
2610035
3003
czymś, co wywołało szok lub zaskoczenie.
43:34
It has a deep effect on those around you.
636
2614039
3237
Ma głęboki wpływ na ludzi wokół ciebie.
43:38
This month's poor sales figures have been a blow.
637
2618076
4472
Słabe wyniki sprzedaży w tym miesiącu były ciosem.
43:43
We have felt the blow caused by the financial crash.
638
2623715
4338
Odczuliśmy cios spowodowany krachem finansowym.
43:48
You might find a lot of people saying that
639
2628987
2202
Wiele osób może powiedzieć, że w
43:51
over the next few days for various reasons,
640
2631790
2970
ciągu najbliższych kilku dni z różnych powodów,
43:55
especially here in the UK, this month's
641
2635460
3037
zwłaszcza tutaj, w Wielkiej Brytanii,
43:58
poor sales figures have been a blow.
642
2638497
3336
słabe wyniki sprzedaży w tym miesiącu były ciosem.
44:02
They have been a shock.
643
2642401
1568
Byli szokiem.
44:03
They have caused a lot of shock and surprise
644
2643969
4805
Spowodowali wiele szoku i zaskoczenia,
44:10
as a phrase said, to be blown away by something.
645
2650008
5839
jak to się mówi, być przez coś zdmuchniętym.
44:16
If you are blown away by something
646
2656415
3336
Jeśli jesteś zachwycony czymś,
44:20
we can describe this as the feeling of shock and awe caused by an event or site,
647
2660218
7041
możemy to opisać jako uczucie szoku i podziwu spowodowane wydarzeniem lub miejscem,
44:27
something you have seen, something you have experience
648
2667626
3537
czymś, co widziałeś, czymś, czego doświadczyłeś,
44:31
that might blow you away.
649
2671296
3237
co może cię zdmuchnąć.
44:34
You are blown away by it.
650
2674933
3904
Jesteś tym zachwycony.
44:39
It is been a very surprising thing.
651
2679604
3170
To była bardzo zaskakująca rzecz.
44:42
It has been something or it was something that has left you feeling impressed.
652
2682941
5906
To było coś lub było coś, co wywarło na tobie wrażenie.
44:49
It has left a deep impression on you.
653
2689381
2803
Wywarło to na tobie głębokie wrażenie.
44:53
You were blown away by it.
654
2693018
2102
Byłeś tym zachwycony.
44:56
Maybe you went
655
2696555
634
Może poszedłeś
44:57
to see a display of fireworks and the event was amazing.
656
2697189
4938
zobaczyć pokaz sztucznych ogni i impreza była niesamowita.
45:02
You saw some incredible things.
657
2702727
2403
Widziałeś niesamowite rzeczy.
45:05
We can say that you were blown away by it.
658
2705130
6673
Można powiedzieć, że byłeś nim zachwycony.
45:11
This is an interesting one.
659
2711803
2469
To jest interesujące.
45:14
To blow off someone is to reject or snub a person
660
2714272
4838
Zdmuchnąć kogoś to odrzucić lub zlekceważyć osobę
45:20
often used in American English.
661
2720679
2669
często używaną w amerykańskim angielskim.
45:24
It can be used in other ways, but I'm not going to say that I'm not going to mention the other meaning.
662
2724216
5071
Można go użyć na inne sposoby, ale nie powiem, że nie wspomnę o innym znaczeniu.
45:29
But yes, in American English you can blow someone off because you are
663
2729287
3871
Ale tak, w amerykańskim angielskim możesz kogoś spławić, ponieważ czujesz się
45:33
well, you don't want to see them or you don't want to be with them.
664
2733658
3170
dobrze, nie chcesz go widzieć lub nie chcesz z nim być.
45:37
You cancel an engagement,
665
2737596
2369
Odwołujesz zaręczyny,
45:39
maybe a person who you don't really like and they want to see you,
666
2739965
4704
być może osobę, której tak naprawdę nie lubisz i która chce się z tobą zobaczyć,
45:45
but you make other plans instead.
667
2745570
4204
ale zamiast tego robisz inne plany.
45:49
Something blows if we are showing disdain or disappointment
668
2749774
6407
Coś się psuje, jeśli okazujemy coś pogardę lub rozczarowanie
45:56
towards something, this is often used in American English as well.
669
2756514
4405
, jest to również często używane w amerykańskim angielskim.
46:00
Something really blows.
670
2760919
2202
Coś naprawdę wybucha.
46:03
Oh, it blows up.
671
2763121
2035
Oj, wybucha.
46:05
That means it's awful. I don't like it.
672
2765323
2636
To znaczy, że jest okropny. nie podoba mi się to.
46:07
It's terrible. It's awful,
673
2767959
1402
To jest straszne. To okropna,
46:10
horrible, horrible situation.
674
2770528
2169
okropna, okropna sytuacja.
46:12
Horrible thing that has happened.
675
2772764
2135
Straszna rzecz, która się wydarzyła.
46:14
It really blows
676
2774899
2336
To naprawdę wieje
46:18
finally to blow up something if you blow up something.
677
2778670
5372
w końcu wysadzić coś w powietrze, jeśli coś wysadzisz.
46:24
Well, first of all, if you are inflating a balloon,
678
2784509
4872
Cóż, po pierwsze, jeśli nadmuchujesz balon,
46:29
you are blowing the balloon up
679
2789881
3437
nadmuchujesz go
46:35
to inflate, to blow up something.
680
2795253
6907
, aby coś nadmuchać.
46:42
Also, if you want to make something larger, perhaps a photograph,
681
2802527
4238
Ponadto, jeśli chcesz zrobić coś większego, na przykład zdjęcie,
46:47
maybe there is a photograph and you want to see some of the detail
682
2807065
4638
może jest zdjęcie i chcesz wyraźniej zobaczyć niektóre szczegóły
46:51
of that photograph more clearly, they will make the photograph much larger.
683
2811803
4972
tego zdjęcia, powiększą to zdjęcie.
46:57
We can describe that also as a blow up.
684
2817142
3403
Możemy to również opisać jako wysadzenie w powietrze.
47:01
You are taking a small picture and you are making it larger,
685
2821112
4338
Robisz małe zdjęcie i powiększasz je,
47:05
so the detail stands out much more.
686
2825850
3637
więc szczegóły są bardziej widoczne.
47:10
Also, we can destroy something with explosives as well.
687
2830855
5205
Możemy też coś zniszczyć materiałami wybuchowymi.
47:16
If we destroy something using explosives that is also blow up,
688
2836060
6040
Jeśli zniszczymy coś za pomocą materiałów wybuchowych, które również zostaną wysadzone w powietrze, możesz wysadzić
47:22
you might blow up a building,
689
2842800
2269
budynek, możesz wysadzić
47:25
you might blow up a car, you blow something up,
690
2845570
4237
samochód, wysadzisz coś w powietrze,
47:31
you blow it up
691
2851643
1268
wysadzisz to
47:32
using explosives.
692
2852911
7207
za pomocą materiałów wybuchowych.
47:40
Very nice.
693
2860118
1635
Bardzo dobrze.
47:41
Yes. There are some bad words that you can use
694
2861753
2769
Tak. Istnieje kilka brzydkich słów, których można użyć
47:45
with the word blow, but we won't be using them today.
695
2865223
5639
ze słowem cios, ale nie będziemy ich dzisiaj używać.
47:51
We will not.
696
2871195
1635
Nie będziemy.
47:52
So there you can see there are many ways of using the word
697
2872830
2803
Więc możesz zobaczyć, że istnieje wiele sposobów używania słowa
47:55
mind, the place where all your thoughts live
698
2875633
3470
umysł, miejsca, w którym żyją wszystkie twoje myśli,
48:00
and also the word blow,
699
2880338
2402
a także słowa cios,
48:02
which is an expression that can be used in many ways.
700
2882740
3304
które jest wyrażeniem, którego można używać na wiele sposobów.
48:06
Also, it describes the force of the wind,
701
2886044
4104
Opisuje również siłę wiatru,
48:10
something that moves another thing normally
702
2890515
3503
coś, co normalnie porusza inną rzeczą
48:14
from the force of air pressure blow.
703
2894385
3871
od siły uderzenia ciśnienia powietrza.
48:19
That is just about.
704
2899290
1568
Właśnie o to chodzi.
48:20
Yes, and I know what you're going to say, Mr. Duncan.
705
2900858
2536
Tak, i wiem, co pan powie, panie Duncan.
48:23
Why is it so short?
706
2903394
1268
Dlaczego jest taki krótki?
48:24
Why is it a short one?
707
2904662
2269
Dlaczego jest krótki?
48:26
Well, there is no reason to be honest.
708
2906931
2636
Cóż, nie ma powodu, aby być szczerym.
48:30
Thank you very much for your company.
709
2910201
1501
Dziękuję bardzo za twoje towarzystwo.
48:31
I hope you've enjoyed today's live stream.
710
2911702
2036
Mam nadzieję, że podobała Ci się dzisiejsza transmisja na żywo.
48:33
Some information there.
711
2913738
2302
Tam trochę informacji.
48:36
I hope it has been useful.
712
2916040
1802
Mam nadzieję, że było to przydatne.
48:37
I'm back on Sunday with Mr. Steve
713
2917842
2002
Wrócę w niedzielę z panem Stevem
48:42
and I will see Mr.
714
2922747
1001
i zobaczę pana
48:43
Steve here and I hopefully, hopefully will see you as well here on Sunday.
715
2923748
5739
Steve'a tutaj i mam nadzieję, mam nadzieję, że zobaczymy się tutaj również w niedzielę.
48:49
Also.
716
2929487
1034
Również.
48:50
Thank you very much for the company.
717
2930555
1868
Bardzo dziękuję za towarzystwo. Do
48:52
See you soon.
718
2932423
1435
zobaczenia wkrótce. W
48:53
And we have a busy week next week, as you may or may not know,
719
2933858
4504
przyszłym tygodniu mamy pracowity tydzień, jak być może wiecie lub nie,
48:58
but we might talk about that a little bit more on Sunday.
720
2938462
4572
ale być może porozmawiamy o tym trochę więcej w niedzielę.
49:03
We will see what happens.
721
2943034
1835
Zobaczymy, co się stanie.
49:04
Thank you for your company.
722
2944869
1168
Dziękuję za twoje towarzystwo.
49:06
This is Mr.
723
2946037
600
49:06
Duncan in the birthplace of English, saying thank you for watching.
724
2946637
3771
Tu pan
Duncan w kolebce języka angielskiego dziękuje za oglądanie.
49:10
And I hope you enjoyed this.
725
2950641
2403
I mam nadzieję, że ci się podobało.
49:13
Wherever you are in the world, enjoy the rest of your Wednesday and enjoy the rest of your week.
726
2953044
5805
Gdziekolwiek jesteś na świecie, ciesz się resztą swojej środy i ciesz się resztą tygodnia.
49:19
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
727
2959083
4138
I oczywiście, do następnego spotkania, wiesz, co będzie dalej.
49:23
Yes, you do...
728
2963221
1501
Tak, masz...
49:29
ta ta for now
729
2969624
1252
ta ta na razie
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7