This will BLOW your MIND! - English Addict EXTRA - LIVE Lesson + CHAT - Wed 28th SEPT 2022

4,643 views ・ 2022-09-28

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

03:45
We are on.
0
225858
767
Başlıyoruz.
03:46
We are back. Hello, everyone. This is English addict.
1
226625
3270
geri döndük Herkese merhaba. Bu İngiliz bağımlısı.
03:50
Coming to you live from the birthplace of the English language, which just happens to be.
2
230229
5372
Size İngilizcenin doğum yerinden canlı olarak geliyor , ki bu tesadüfen oluyor. Aman
03:55
Oh, my goodness. Yes, it is true.
3
235601
2336
tanrım. Evet bu doğrudur.
03:58
This is England
4
238270
2014
Burası İngiltere Herkese
04:16
Hi, everybody.
5
256355
1135
merhaba.
04:17
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
6
257490
2836
Ben İngiltere'den Bay Duncan. Bugün nasılsın? İyi misin
04:20
Are you okay?
7
260759
1369
?
04:22
I hope so.
8
262128
1267
Umarım. Mutlu
04:23
Are you happy?
9
263395
1168
musun?
04:24
Are you feeling happy today? I hope you are feeling good.
10
264563
3003
Bugün mutlu hissediyor musun? Umarım iyi hissediyorsundur.
04:28
I hope you are feeling perky.
11
268000
3003
Umarım neşeli hissediyorsundur.
04:31
Ooh. Ooh.
12
271370
1335
Ah. Ah.
04:32
Now that's a word.
13
272705
1401
Şimdi bu bir kelime.
04:34
I bet this morning when you woke up, you did not realise that you were going to hear
14
274106
4438
Bahse girerim bu sabah uyandığında
04:38
such an interesting word, like perky.
15
278544
3971
şımarık gibi çok ilginç bir kelime duyacağını fark etmemişsindir.
04:43
If a person is feeling perky, it means they feel rather lively.
16
283449
4805
Bir kişi kendini canlı hissediyorsa, bu kendilerini oldukça canlı hissettikleri anlamına gelir.
04:49
They have a lot of energy.
17
289688
1368
Çok fazla enerjileri var.
04:51
I feel perky today.
18
291056
2736
Bugün kendimi neşeli hissediyorum.
04:54
I hope you are feeling very good.
19
294727
1701
Umarım çok iyi hissediyorsundur.
04:56
My name is Mr. Duncan.
20
296428
1469
Benim adım Bay Duncan.
04:57
I talk about English.
21
297897
1534
İngilizce hakkında konuşuyorum.
04:59
You might say that I am one of those up there.
22
299431
3070
Oradakilerden biri olduğumu söyleyebilirsin.
05:02
Up there.
23
302501
1201
Yukarıda. İşte
05:03
Oh, there it is. Yes, up there.
24
303702
2336
burada. Evet, orada.
05:06
I'm an English addict, you see.
25
306238
2002
Ben bir İngiliz bağımlısıyım, anlıyor musun? Senin de
05:09
And I have a feeling you might be one of those as well.
26
309541
2737
onlardan biri olabileceğine dair bir his var içimde.
05:12
So now we know who I am.
27
312578
2636
Yani artık kim olduğumu biliyoruz. kim olduğunu
05:15
I would like to find out
28
315981
2603
öğrenmek istiyorum
05:18
who you are.
29
318584
1301
05:19
Please feel free to join in on the live chat today.
30
319885
4404
Lütfen bugün canlı sohbete katılmaktan çekinmeyin.
05:24
Yes, we are back and I am with you
31
324323
2969
Evet, geri döndük ve
05:27
normally on Sunday and also Wednesday.
32
327292
3471
normalde Pazar ve Çarşamba günleri de sizlerleyim. Şu
05:31
As you can see right now, I am here on Wednesday
33
331330
4237
an gördüğünüz gibi Çarşamba günü buradayım
05:36
because it is you see, it is Wednesday.
34
336502
2369
çünkü o an Çarşamba.
05:38
We have made it all the way to the middle of the week.
35
338871
2636
Haftanın ortasına kadar geldik.
05:43
And what a week
36
343776
1134
Ve şimdiye kadar ne bir hafta
05:44
it has been so far.
37
344910
1964
oldu.
06:07
It has been quite a busy week.
38
367499
3237
Oldukça yoğun bir hafta oldu.
06:10
Hectic.
39
370736
901
Ateşli.
06:11
And in some ways
40
371637
2269
Ve bazı açılardan
06:14
disastrous.
41
374873
2670
felaket.
06:17
Anyway, let's not talk about the bad things.
42
377976
2236
Neyse kötü şeylerden bahsetmeyelim. Şu anda konuşulacak
06:20
There are too many bad things to talk about at the moment.
43
380245
2736
çok fazla kötü şey var . Şu anda dünyada olup biten tüm kötü şeyler hakkında
06:23
I could spend two, maybe 3 hours talking
44
383315
3937
konuşarak iki, belki üç saat geçirebilirim
06:27
about all the bad stuff that is going on in the world at the moment.
45
387252
4538
.
06:32
But instead, I will try to bring some good things your way on the live stream.
46
392090
5139
Ama bunun yerine canlı yayında size güzel şeyler sunmaya çalışacağım .
06:37
Hello, everyone. Hello. Also to the live chat.
47
397262
2803
Herkese merhaba. Merhaba. Ayrıca canlı sohbete.
06:40
Oh, a very interesting situation
48
400065
3270
Ah, canlı sohbette çok ilginç bir durum
06:43
taking place on the live chat.
49
403602
2636
yaşanıyor.
06:46
Very interesting, in fact.
50
406838
1936
Aslında çok ilginç.
06:50
Hello, Tommy.
51
410108
1669
Merhaba, Tommy.
06:51
Guess what?
52
411777
1601
Ne oldu?
06:53
This is a most unusual occurrence.
53
413378
4171
Bu çok sıra dışı bir olaydır.
06:57
May I say it isn't very often that you are first on the live chat,
54
417649
4505
Canlı sohbette ilk sırada olduğunuzu çok sık söylememe izin verin,
07:02
but here you are first on the live chat.
55
422421
4938
ancak burada canlı sohbette ilk sizsiniz.
07:12
Well, good.
56
432664
934
İyi iyi.
07:13
Well done, Tomek.
57
433598
1235
Aferin Tomek.
07:14
You are first.
58
434833
1068
Sen birincisin.
07:15
Today you have the fastest finger on the Internet at this moment.
59
435901
5472
Bugün, şu anda internetteki en hızlı parmak sizde.
07:22
Also, we have Vitesse, we have Beatrix,
60
442007
3136
Ayrıca Vitesse var, Beatrix var,
07:25
Palmira, Claudia is here as well.
61
445143
4371
Palmira var, Claudia da burada.
07:29
Did you enjoy your Sunday meal, Claudia?
62
449848
4605
Pazar yemeğini beğendin mi Claudia?
07:34
I wonder what is cooking in your pot today?
63
454619
4238
Acaba bugün tencerenizde ne pişiyor?
07:38
What are you cooking?
64
458957
1568
Ne pişiriyorsun?
07:40
Claudia, please let me know.
65
460525
2069
Claudia, lütfen bana haber ver.
07:43
Also, we have said Sica.
66
463361
2503
Bir de Sica dedik.
07:46
We have.
67
466264
1836
Sahibiz.
07:48
Oh, hello.
68
468767
801
Oh merhaba.
07:49
Also to Palmira.
69
469568
2202
Palmira'ya da.
07:51
Nice to see you back here
70
471803
3203
Seni burada,
07:55
where you belong.
71
475006
1535
ait olduğun yerde görmek güzel.
07:56
It's so nice to see you here as well.
72
476541
2536
Seni de burada görmek çok güzel.
07:59
I've made some changes, by the way, to my camera.
73
479377
2536
Bu arada kameramda bazı değişiklikler yaptım.
08:01
Wait there a moment.
74
481947
1401
Orada bir dakika bekleyin.
08:03
This is what we do.
75
483348
801
Bu bizim yaptığımız şey.
08:04
You see, in the film industry.
76
484149
2436
Film endüstrisinde görüyorsunuz.
08:06
Because. Because I own three cameras.
77
486585
2836
Çünkü. Çünkü üç kameram var.
08:10
I am now officially a film maker.
78
490388
2937
Artık resmi olarak bir film yapımcısıyım.
08:13
So this is what we do.
79
493725
934
Yani yaptığımız şey bu.
08:14
You see, we have to make sure that we can put everything in the shot.
80
494659
4805
Görüyorsunuz, her şeyi çekime koyabileceğimizden emin olmalıyız.
08:19
So quite often you will see filmmakers doing this.
81
499598
3903
Film yapımcılarının bunu yaptığını sıklıkla görürsünüz.
08:23
They are making sure that they can fit everything on the screen.
82
503501
4438
Her şeyi ekrana sığdırabileceklerinden emin oluyorlar.
08:28
So quite often, Steven Spielberg will do this quite often.
83
508340
3870
Oldukça sık, Steven Spielberg bunu oldukça sık yapacak.
08:32
He's he's making sure that you can fit everything on the screen.
84
512510
3738
O, her şeyi ekrana sığdırabileceğinizden emin oluyor.
08:37
Who else does it?
85
517182
1301
Başka kim yapar?
08:38
Well, I suppose I.
86
518483
2069
Pekala, sanırım ben.
08:40
Who's the other guy?
87
520885
1902
Diğer adam kim?
08:42
You know the other one?
88
522787
1302
Diğerini biliyor musun?
08:44
No, not him. The other one.
89
524089
2235
Hayır, o değil. Diğeri.
08:46
No, no, not him.
90
526324
1869
Hayır, hayır, o değil.
08:48
The other one. The other guy. You know who I am on about!
91
528193
3846
Diğeri. Diğer adam. Kimin hakkında konuştuğumu biliyorsun!
08:52
Quentin Tarantino?
92
532708
1521
Quentin Tarantino?
08:55
Yes. That's him.
93
535000
1768
Evet. Bu o.
08:56
He always does this as well.
94
536768
1235
Bunu da her zaman yapıyor.
08:58
He's he has to make sure that the shot will fit on the screen.
95
538003
4771
Çekimin ekrana sığacağından emin olması gerekiyor.
09:03
So that's what I've been doing this morning.
96
543074
1735
Demek bu sabah yaptığım şey buydu.
09:04
I've been rearranging my main camera, so everything looks slightly different.
97
544809
4738
Ana kameramı yeniden düzenliyorum, böylece her şey biraz farklı görünüyor.
09:09
I think actually you can see more of me on the screen
98
549547
4638
Sanırım aslında beni ekranda daha çok görebiliyorsunuz
09:15
and that's it, really.
99
555920
1235
ve hepsi bu, gerçekten.
09:17
Did you enjoy that?
100
557155
1935
Bundan zevk aldın mı?
09:19
Do you feel better now?
101
559090
1035
Şimdi daha iyi hissediyor musun?
09:20
I've told you all of those things.
102
560125
3103
Bunların hepsini sana anlattım.
09:23
Elisabeth is here.
103
563228
1501
Elisabeth burada.
09:24
That is a great name.
104
564729
1268
Bu harika bir isim.
09:25
You know what?
105
565997
1001
Biliyor musun?
09:26
Elisabeth would be a great name
106
566998
2202
Elisabeth bir hükümdar için harika bir isim olurdu
09:30
for a monarch.
107
570668
1435
.
09:32
It would.
108
572103
901
Olurdu.
09:33
Hello. Also to Christina.
109
573238
2269
Merhaba. Ayrıca Christina'ya.
09:35
We have Christina. We have Angel. Hello, Angel.
110
575507
3703
Christina'mız var. Angel'ımız var. Merhaba Melek.
09:39
Or should I say hello, Angel?
111
579244
4237
Yoksa merhaba mı demeliyim, Angel? Canlı yayında
09:44
You are today's Angel
112
584949
3037
bugünün Meleği sizsiniz
09:49
on the livestream.
113
589087
2869
.
09:52
Hello, Angel.
114
592624
901
Merhaba Melek.
09:53
Nice to see you here. Eric is here.
115
593525
2435
Seni burada görmek güzel. Eric burada.
09:56
We also have
116
596528
2102
Bizde de var
10:07
you as well.
117
607605
1435
.
10:09
Welcome. It's nice to see you here. Wow.
118
609040
2669
Hoş geldin. Seni burada görmek güzel. Vay.
10:11
So many people are joining in. I wonder.
119
611709
2536
Pek çok insan katılıyor. Merak ediyorum. Claudia'nın tenceresinde
10:14
I wonder what is cooking today
120
614679
4304
bugün ne pişiyor acaba
10:19
in Claudia's pot,
121
619484
3203
,
10:22
shall we ask? Should we find out?
122
622687
2202
soralım mı? Öğrenmeli miyiz? Claudia'nın
10:24
Should we try to find out what is cooking in Claudia's pot?
123
624889
3003
tenceresinde ne piştiğini öğrenmeye çalışmalı mıyız ?
10:28
Would you like to know?
124
628059
868
Bilmek ister misin?
10:30
I know I would.
125
630061
1668
Yapacağımı biliyorum.
10:32
If I can find the button.
126
632463
1569
Düğmeyi bulabilirsem.
10:34
Where's my button? Gone.
127
634032
1902
Düğmem nerede? Gitmiş.
10:35
I don't believe it.
128
635934
1201
inanmıyorum
10:37
I've lost.
129
637135
1802
Kaybettim.
10:38
I've lost my Claudia.
130
638937
2268
Claudia'mı kaybettim.
10:41
My Claudia has vanished.
131
641205
2903
Claudia'm ortadan kayboldu.
10:44
What's cooking, Claudia?
132
644108
1468
Ne pişiriyorsun, Claudia?
10:45
It's vanished. How.
133
645576
2103
Ortadan kayboldu. Nasıl.
10:47
How is that happened?
134
647845
1402
Bu nasıl oldu?
10:49
It's not fair.
135
649247
2002
Bu adil değil. Geri
10:51
Come back.
136
651449
1001
gelmek.
10:52
Claudia is.
137
652450
1768
Claudia öyle.
10:54
I don't know why it's disappeared.
138
654218
2837
Neden kayboldu bilmiyorum.
10:57
It's vanished. It's not there.
139
657055
2135
Ortadan kayboldu. Orada değil.
10:59
I'm a bit sad now, to be honest with you,
140
659190
2469
Sana karşı dürüst olmak gerekirse şimdi biraz üzgünüm
11:01
because I wanted to say what's cooking, Claudia?
141
661659
3871
çünkü neler oluyor Claudia?
11:05
What have you got in your pot?
142
665697
1768
Tencerende ne var?
11:07
What's cooking, Claudia?
143
667465
1635
Ne pişiriyorsun, Claudia?
11:09
Is it something spicy and hot?
144
669100
2369
Baharatlı ve sıcak bir şey mi?
11:11
Is it something salty or not?
145
671469
2002
Tuzlu bir şey mi, değil mi?
11:13
Oh, Claudia, what is in your pot?
146
673905
6373
Claudia, tencerende ne var?
11:20
So what is in the pot today?
147
680812
2002
Peki bugün tencerede neler var?
11:22
I wonder. Claudia, please let us know.
148
682847
2169
Merak ediyorum. Claudia, lütfen bize haber ver.
11:26
We are talking about two words today.
149
686284
5405
Bugün iki kelimeden bahsediyoruz.
11:32
The words mind and
150
692190
3236
Akıl ve
11:36
blow.
151
696761
967
darbe kelimeleri. Bu iki kelimeye
11:38
You might be surprised to find out how many words and phrases
152
698496
3270
kaç kelime ve kelime öbeğinin
11:41
are connected to those two words.
153
701766
3737
bağlı olduğunu öğrenince şaşırabilirsiniz.
11:45
Claudia today is having some meat. Hmm.
154
705870
4037
Claudia bugün biraz et yiyor. Hmm. Dürüst olmak gerekirse, bunun
11:49
I don't mind if I have a little taste
155
709907
3170
tadına biraz sahip olsam da umurumda değil
11:53
of that, to be honest.
156
713077
2035
.
11:56
What else are you having today with lettuce salad?
157
716647
3437
Bugün marul salatası ile başka ne yiyeceksiniz?
12:00
You know what?
158
720551
1568
Biliyor musun?
12:02
I have a feeling because the weather is getting better where you are.
159
722119
3370
İçimde bir his var çünkü senin olduğun yerde havalar güzelleşiyor.
12:05
Claudia, maybe you are having more cold food
160
725690
3470
Claudia, belki daha çok soğuk yemek yiyorsun
12:09
because during the warm seasons and we have some here as well,
161
729160
5639
çünkü sıcak mevsimlerde ve bizde de var,
12:15
quite often during the warm seasons,
162
735099
2703
sıcak mevsimlerde sıklıkla
12:17
people will eat cold food,
163
737802
2669
insanlar soğuk yiyecekler,
12:21
salads, vegetables, cold meat.
164
741839
3904
salatalar, sebzeler, soğuk et yerler.
12:25
So there are lots of things you can eat during the the hot summer days.
165
745977
5772
Yani sıcak yaz günlerinde yiyebileceğiniz pek çok şey var .
12:31
And quite often people will have food that is not hot, they will have cold food.
166
751749
6206
Ve çoğu zaman insanlar sıcak olmayan yiyecekler yerler, soğuk yiyecekler yerler.
12:37
And salad is a good example of that.
167
757955
4071
Ve salata buna güzel bir örnektir.
12:42
To be honest.
168
762026
734
Dürüst olmak gerekirse.
12:44
Mm hmm.
169
764161
2136
Hmm.
12:46
Vitesse is going already.
170
766897
2403
Vitesse zaten gidiyor.
12:49
Unfortunately, I have some urgent business.
171
769300
3303
Maalesef acil bir işim var.
12:52
Anyway, thank you for popping in and saying hello.
172
772603
3103
Her neyse, uğrayıp merhaba dediğin için teşekkürler. Ben
12:56
Can I also
173
776173
2469
de
12:59
say hello to.
174
779810
3804
merhaba diyebilir miyim?
13:03
Oh, Beatrice is now going to the doctor, so I will catch the class later on.
175
783614
4138
Ah, Beatrice şimdi doktora gidiyor, ben de derse sonra yetişirim. Sorun
13:07
That's okay.
176
787785
1335
yok.
13:09
It would appear that quite a lot of people are already on
177
789120
3503
Görünüşe göre oldukça fazla insan zaten
13:12
here. Hmm.
178
792623
2770
burada. Hmm.
13:16
Interesting.
179
796727
2803
İlginç.
13:19
Today we have meet Cristina.
180
799530
2102
Bugün Cristina ile tanıştık.
13:21
Hello, Cristina.
181
801866
1034
Merhaba Cristina.
13:22
Can I say hello to you, by the way?
182
802900
2236
Bu arada sana merhaba diyebilir miyim?
13:25
Because I want to send you my best wishes.
183
805136
2235
Çünkü sana en iyi dileklerimi iletmek istiyorum. Şu
13:27
I know at the moment you are recovering
184
807371
2269
anda
13:30
from the dreaded Luigi.
185
810207
2870
korkunç Luigi'den kurtulduğunu biliyorum.
13:33
We all know what it is.
186
813210
1869
Hepimiz ne olduğunu biliyoruz.
13:35
There are many people around the world still suffering with.
187
815079
3837
Dünyada hala acı çeken birçok insan var.
13:39
You know what?
188
819316
1702
Biliyor musun?
13:41
You know what?
189
821485
2770
Biliyor musun?
13:44
So I hope you are feeling better today.
190
824355
2068
Bu yüzden umarım bugün daha iyi hissediyorsundur.
13:46
I am recovering from the virus.
191
826557
3403
Virüsten kurtuluyorum. Kendimi
13:49
I always feel weak and tired.
192
829960
2703
her zaman zayıf ve yorgun hissediyorum.
13:52
Cristina, can I send you my best wishes?
193
832830
2769
Cristina, sana en iyi dileklerimi iletebilir miyim?
13:55
And I'm sure everyone here today on the live
194
835599
3103
Ve eminim bugün canlı sohbetteki herkes
13:58
chat will also do the same thing as well.
195
838702
3571
de aynı şeyi yapacaktır.
14:03
Very nice to see you here.
196
843007
1735
seni burada görmek çok güzel
14:04
Anyway, I hope you can enjoy the livestream even if you are resting.
197
844742
5438
Her neyse, umarım dinlenirken bile canlı yayının tadını çıkarabilirsiniz .
14:10
You can always close your eyes and listen.
198
850614
2803
Her zaman gözlerinizi kapatıp dinleyebilirsiniz.
14:14
I will try my best to send some of my positive wishes.
199
854485
4271
Bazı olumlu dileklerimi iletmek için elimden geleni yapacağım. Senin
14:18
Your way. I will try.
200
858756
2903
yolun. Yapmaya çalışacağım.
14:21
Hello, OMICS.
201
861659
1201
Merhaba OMICS.
14:22
Perez. Oh, hello to you as well.
202
862860
2636
Perez. Ah, sana da merhaba.
14:25
Thank you very much for joining me in Mexico.
203
865496
5172
Meksika'da bana katıldığınız için çok teşekkür ederim.
14:30
A big hello to you.
204
870934
1669
Sana kocaman bir merhaba.
14:32
Thank you for joining me here today.
205
872603
2402
Bugün burada bana katıldığınız için teşekkür ederim.
14:35
Hello, Nordstrom.
206
875005
1135
Merhaba Nordstrom.
14:36
Hello, Mr. Duncan.
207
876140
2769
Merhaba, Bay Duncan.
14:38
Was Avatar also rereleased in the UK?
208
878976
5105
Avatar İngiltere'de de yeniden yayınlandı mı?
14:44
Can I just tell you something?
209
884448
3403
Sana bir şey söyleyebilir miyim?
14:48
I've never seen Avatar the movie.
210
888385
4805
Avatar filmini hiç izlemedim.
14:53
I've never seen it. Never seen it. Never watched it.
211
893357
2769
Onu hiç görmedim. Hiç görmedim. Hiç izlemedim.
14:56
A lot of people have seen it.
212
896627
1802
Birçok insan bunu gördü.
14:58
Apparently, they say it's really, really, really, really good.
213
898429
3303
Görünüşe göre, gerçekten, gerçekten, gerçekten, gerçekten iyi olduğunu söylüyorlar.
15:02
But I haven't seen it.
214
902399
2336
Ama görmedim.
15:05
So I know nothing about the movie.
215
905469
2669
Yani film hakkında hiçbir bilgim yok.
15:08
But yes, you are right. It is.
216
908138
2336
Ama evet, haklısın. Bu.
15:10
I think it is being rereleased in certain cinemas across the country.
217
910474
5238
Sanırım ülke çapında bazı sinemalarda yeniden gösterime giriyor .
15:15
In fact, I've noticed there is a trend at the moment,
218
915979
3537
Aslında, şu anda bir trend olduğunu fark ettim,
15:19
a trend taking place in cinemas
219
919516
3370
sinemalarda
15:22
where they are rerun releasing
220
922886
3304
15:27
very popular movies.
221
927157
1902
çok popüler filmlerin yeniden gösterime girdiği bir trend yaşanıyor.
15:29
So one good example is E.T.
222
929059
2903
İyi bir örnek E.T.
15:32
the Extra-Terrestrial.
223
932629
2269
Dünya dışı.
15:35
Uh oh.
224
935532
2403
ah ah.
15:37
And don't forget.
225
937935
1468
Ve unutma.
15:39
Be good.
226
939403
2269
İyi ol.
15:43
The Extra-Terrestrial
227
943407
1668
The Extra-Terrestrial
15:45
is also being rereleased here, and it would appear to be a little bit of a trend
228
945075
4805
burada da yeniden gösterime giriyor ve
15:49
at the moment where they are rereleasing old movies or classic
229
949880
4338
eski filmleri veya klasik
15:54
popular movies into the cinemas.
230
954918
3470
popüler filmleri sinemalara yeniden saldıkları şu anda biraz trend gibi görünüyor.
15:58
I think it is another way of trying
231
958388
2603
Bence bu,
16:02
to get people to go back to the cinemas
232
962025
3637
insanları sinemalara geri döndürmenin başka bir yolu
16:06
because a lot of people apparently aren't even bothering anymore.
233
966063
3303
çünkü görünüşe göre pek çok insan artık zahmet etmiyor bile.
16:09
Since we had two years of lockdown, a lot of people decided
234
969733
4338
İki yıllık karantinamız olduğu için pek çok insan bunun yerine
16:14
that they could just stay at home and watch all of the movies on the television instead.
235
974071
4538
evde kalıp tüm filmleri televizyonda izleyebilmeye karar verdi.
16:19
So that's what they are doing.
236
979242
1068
Demek yaptıkları bu.
16:20
You see, that is what they are doing.
237
980310
3203
Görüyorsunuz, yaptıkları şey bu.
16:23
But no, I haven't seen Avatar and I know there is a sequel coming out.
238
983914
5005
Ama hayır, Avatar'ı izlemedim ve bir devam filminin çıkacağını biliyorum.
16:28
I think that is later this year.
239
988919
2469
Sanırım bu yıl daha sonra.
16:31
Avatar two.
240
991388
1969
Avatar iki.
16:34
Wow. Such imagination
241
994424
2636
Vay.
16:37
to come up with that title.
242
997127
2870
Bu başlığı bulmak için böyle bir hayal gücü.
16:41
But no, I've never seen it.
243
1001598
1502
Ama hayır, hiç görmedim.
16:43
Never seen it.
244
1003100
1067
Hiç görmedim.
16:44
I have no interest in it. Even I don't know why, but.
245
1004167
2636
Benim hiç ilgim yok. Nedenini ben bile bilmiyorum ama.
16:47
No, I think maybe that's too many people were talking about it, you see.
246
1007204
3970
Hayır, belki de çok fazla insan bunun hakkında konuşuyordu, anlıyor musun?
16:51
That's what happens when people talk about something and they talk about it too much.
247
1011475
5038
İnsanlar bir şey hakkında konuştuğunda ve onun hakkında çok fazla konuştuklarında böyle olur.
16:57
I normally become bored,
248
1017080
2736
Normalde sıkılırım,
16:59
so if I keep being told
249
1019816
2636
bu yüzden sık sık
17:02
that I have to go and see a certain movie
250
1022919
2469
belirli bir filme gitmem gerektiği söylenmeye devam ederse,
17:05
quite often I won't go to see it because I am sick and tired
251
1025522
4871
onu izlemeyeceğim çünkü
17:10
of hearing about people, talking about it.
252
1030393
4438
insanlar hakkında konuşmaktan, onun hakkında konuşmaktan bıktım usandım.
17:15
Am I being unreasonable there?
253
1035098
2102
Orada mantıksız mıyım?
17:18
Am I just a little bit?
254
1038368
1869
Ben biraz mıyım?
17:20
Maybe we will see what happens.
255
1040237
2102
Belki de ne olacağını göreceğiz.
17:23
So yes.
256
1043306
1902
Yani evet.
17:25
Very interesting.
257
1045208
1402
Çok ilginç.
17:26
I can't remember the last time I went to the cinema.
258
1046610
2836
En son ne zaman sinemaya gittiğimi hatırlamıyorum.
17:30
I think it must have been
259
1050480
1201
17:31
five years ago since I went to the cinema last time.
260
1051681
4605
En son sinemaya gitmemin üzerinden beş yıl geçmiş olmalı.
17:36
A very long time indeed.
261
1056686
2503
Gerçekten çok uzun bir süre.
17:39
When I worked,
262
1059189
2803
Çalışırken,
17:41
I went to see Avatar with my teenage pupils.
263
1061992
4538
genç öğrencilerimle Avatar'ı izlemeye gittim.
17:47
But it was not a movie that I like.
264
1067030
3170
Ama beğendiğim bir film olmadı.
17:50
Mhm. Yes, that's the same feeling I get.
265
1070367
3703
Mhm. Evet, hissettiğim duygunun aynısı bu. Zevk
17:54
I don't think I would enjoy it.
266
1074070
2069
alacağımı sanmıyorum.
17:56
I'm not into all of that CGI.
267
1076139
2503
Tüm bu CGI'lara ilgi duymuyorum.
17:59
There is far too much CGI
268
1079142
3403
18:03
computer generated images in movies these days.
269
1083546
4805
Bu günlerde filmlerde çok fazla CGI bilgisayar tarafından oluşturulan görüntü var.
18:08
He really does bore me.
270
1088652
1468
Beni gerçekten sıkıyor.
18:10
I'm bored by CGI.
271
1090120
2969
CGI'dan sıkıldım.
18:13
I want to see real things.
272
1093089
1869
Gerçek şeyler görmek istiyorum.
18:14
I want to see real people, real places,
273
1094958
3370
Gerçek insanları, gerçek yerleri görmek istiyorum, tamamen sahte
18:18
not computer generated images that look
274
1098862
3537
görünen bilgisayar yapımı görüntüleri değil
18:23
totally fake.
275
1103466
1769
.
18:25
If I was honest with you.
276
1105235
1701
Sana karşı dürüst olsaydım.
18:26
So I'm not interested.
277
1106936
2002
Yani ilgilenmiyorum.
18:28
No interest whatsoever. It's very strange.
278
1108938
2403
Herhangi bir ilgi yok. Çok garip.
18:31
All of these superhero movies, I also have no interest in them.
279
1111775
3670
Tüm bu süper kahraman filmleri, benim de onlara ilgim yok.
18:36
The main reason being
280
1116413
1735
Asıl sebep
18:38
I'm not 12.
281
1118148
3770
12 yaşında olmamam.
18:41
I'm always amazed how many older,
282
1121918
2603
Ne kadar çok yaşlı,
18:45
mature people are actually crazy about superhero movies.
283
1125688
5840
olgun insanın gerçekten süper kahraman filmlerine deli olduğuna her zaman şaşırmışımdır.
18:51
I always find that slightly worrying
284
1131928
2503
Bunu her zaman biraz endişe verici
18:54
and also a little bit sad as well.
285
1134864
2136
ve aynı zamanda biraz da üzücü buluyorum.
18:57
Am I being unreasonable?
286
1137567
2736
Mantıksız mıyım?
19:00
Am I being unreasonable or is it a fair point to make?
287
1140303
5606
Mantıksız mı davranıyorum yoksa bu makul bir nokta mı?
19:05
I don't know.
288
1145909
1401
Bilmiyorum.
19:08
Oh, we also have joining us today.
289
1148111
2569
Oh, biz de bugün bize katılıyoruz.
19:10
Yes, he is back here.
290
1150680
3003
Evet, buraya döndü.
19:14
Luis Mendez is here today.
291
1154951
4238
Luis Mendez bugün burada.
19:19
Hello, Luis. Nice to see you here as well.
292
1159189
3069
Merhaba Luis. Seni burada görmek de güzel.
19:22
If you are wondering about the weather today, we have some very strange weather.
293
1162258
4505
Bugün hava durumunu merak ediyorsanız, çok tuhaf bir havamız var.
19:26
We had rain well, we've had a lot of rain for the past two days.
294
1166796
4171
İyi yağdık, son iki gündür çok yağmur yağdık.
19:30
But now outside it is cloudy.
295
1170967
3704
Ama şimdi dışarısı bulutlu. Hava
19:35
It is overcast.
296
1175205
2068
bulutlu.
19:37
And you will notice there are lots of clouds in the sky.
297
1177273
4004
Ve gökyüzünde bir sürü bulut olduğunu fark edeceksiniz.
19:41
It is a little bit dull outside today, I will be honest with you,
298
1181277
4204
Bugün dışarısı biraz sıkıcı, sana karşı dürüst olacağım
19:45
but we have had quite a lot of rain over the past
299
1185481
3337
ama son birkaç saatte epey yağmur yağdı
19:49
few hours, but today it's looking a little better.
300
1189218
3938
ama bugün biraz daha iyi görünüyor.
19:54
It's not beautiful, but it is better.
301
1194290
3437
Güzel değil ama daha iyi.
19:58
And you might notice also some of the trees are now
302
1198561
2469
Ayrıca,
20:01
starting to change colour as autumn arrives.
303
1201030
3938
sonbahar geldiğinde bazı ağaçların renk değiştirmeye başladığını da fark edebilirsiniz.
20:04
Yes, we are now officially
304
1204968
3470
Evet, artık resmi olarak
20:09
heading directly
305
1209339
2435
doğrudan
20:13
into autumn.
306
1213443
2102
sonbahara gidiyoruz.
20:15
As you can see, lots of red leaves on the trees.
307
1215578
4371
Gördüğünüz gibi, ağaçlarda çok sayıda kırmızı yaprak var. Diğer şeylerin yanı sıra
20:19
That's what's happening right now here in England,
308
1219949
2569
şu anda burada, İngiltere'de olan da budur
20:23
amongst other things.
309
1223119
2469
.
20:25
I'm sure you know all about what is happening at the moment in this country.
310
1225822
4037
Eminim şu anda bu ülkede olup bitenler hakkında her şeyi biliyorsunuzdur.
20:30
In fact, lots of dramatic things happening around the world
311
1230126
4204
Aslında, bazı ülkelerdeki hükümet değişiklikleriyle birlikte dünya çapında pek çok dramatik olay oluyor
20:35
with changes of government in certain countries.
312
1235064
4805
.
20:41
Some very interesting times are coming our way.
313
1241471
3670
Bazı çok ilginç zamanlar yolumuza geliyor.
20:45
Not necessarily good times, but they still might be interesting
314
1245374
5706
Mutlaka iyi zamanlar değil, ama yine de
20:51
to those who like to follow those sorts of stories.
315
1251114
3503
bu tür hikayeleri takip etmeyi sevenler için ilginç olabilir.
20:54
We will see.
316
1254617
1435
Göreceğiz.
20:56
Hello.
317
1256719
1702
Merhaba.
20:58
Hello. Mhm.
318
1258421
2369
Merhaba. Mhm.
21:01
I like your name by the way.
319
1261524
1568
Bu arada ismini beğendim.
21:04
The last time I went to the cinema says
320
1264127
2002
En son sinemaya gittiğimde
21:06
Christina was many years ago before the virus.
321
1266129
5305
Christina'nın virüsten yıllar önce olduğunu söylüyor. Daha önce bahsettiğim Quentin Tarantino'nun
21:11
I saw the film Once Upon a Time in Hollywood
322
1271434
4337
Once Upon a Time in Hollywood filmini izledim
21:16
by Quentin Tarantino, the person I mentioned earlier.
323
1276639
3537
.
21:20
Can I just say that is a movie.
324
1280543
2402
Bunun bir film olduğunu söyleyebilir miyim?
21:22
It is a movie I wanted to see.
325
1282945
2403
izlemek istediğim filmdir.
21:25
Apparently it's supposed to be very good and it's all connected to the kidnapping
326
1285348
5705
Görünüşe göre çok iyi olması gerekiyor ve hepsi Roman Polanski'nin kızı
21:31
and unfortunately, the murder of Catherine
327
1291053
4371
Catherine Tate'in kaçırılması ve ne yazık ki öldürülmesiyle bağlantılı
21:35
Tate, the daughter of Roman Polanski.
328
1295424
5706
.
21:41
Am I right?
329
1301163
634
21:41
That but apparently that's what it's all about.
330
1301797
2336
Haklı mıyım?
Bu ama görünüşe göre her şey bununla ilgili.
21:44
It has Brad Pitt.
331
1304533
1869
Brad Pitt'e sahiptir.
21:46
It also has Leonardo DiCaprio, who apparently is very good in the movie.
332
1306402
5539
Ayrıca filmde görünüşe göre çok iyi olan Leonardo DiCaprio da var. O
21:52
So that is a movie that I would like to see.
333
1312308
2569
yüzden izlemek istediğim bir film.
21:55
But I haven't seen it yet.
334
1315778
1835
Ama henüz görmedim.
21:57
But apparently it is supposed to be very good.
335
1317613
2069
Ama görünüşe göre çok iyi olması gerekiyor.
22:00
It is based on true events, things that really happened.
336
1320016
4504
Gerçek olaylara, gerçekten yaşanmış olaylara dayanıyor.
22:04
However, a lot of the things that happened in the movie
337
1324520
3170
Bununla birlikte, filmde olan birçok şey
22:07
are also fictitious, which means they are not true or real.
338
1327690
4004
de hayalidir, yani gerçek veya doğru değildir.
22:12
So it is a combination of those things.
339
1332194
3437
Yani bu şeylerin bir kombinasyonudur.
22:15
A combination of those actual things,
340
1335631
3470
Bu gerçek şeylerin bir kombinasyonu
22:19
and that is a good movie that I would like to see.
341
1339769
3203
ve bu, görmek istediğim iyi bir film.
22:24
So today we are talking about some very interesting subjects.
342
1344173
3670
Yani bugün çok ilginç bazı konulardan bahsediyoruz.
22:27
We are looking at two particular words.
343
1347843
3470
İki özel kelimeye bakıyoruz.
22:31
We are looking at the word mind
344
1351747
3003
Akıl kelimesine bakıyoruz
22:36
and also blow
345
1356152
3136
ve aynı zamanda
22:39
steady.
346
1359288
1368
sabit darbe.
22:40
I know what you're thinking out there.
347
1360656
2002
Orada ne düşündüğünü biliyorum.
22:42
I know some of you, your level of English is a little higher than others
348
1362658
6206
Bazılarınızı tanıyorum, İngilizce seviyeniz diğerlerinden biraz daha yüksek
22:48
and you might be thinking some very rude things.
349
1368864
4204
ve çok kaba şeyler düşünüyor olabilirsiniz.
22:53
I hope you are not.
350
1373502
1568
Umarım değilsindir.
22:55
So we will be doing that today.
351
1375070
1669
O yüzden bugün bunu yapacağız. Hoşunuza gideceğine emin olduğum bu güzel görselin hemen ardından aşağıda da
22:56
We'll be talking all about those two subjects, the word mind
352
1376739
5605
bu iki konudan, zihin kelimesinden
23:02
and also below as well,
353
1382344
3504
ve aşağıdan bahsedeceğiz
23:05
right after this lovely image which I'm sure you will enjoy.
354
1385848
5272
.
23:11
At least I hope you will
355
1391921
1420
En azından umarım
25:15
No Mr Steve today. Unfortunately, I'm ever so sorry about that.
356
1515665
3749
bugün Bay Steve olmaz. Ne yazık ki, bunun için çok üzgünüm.
25:19
But there he was anyway, doing the thing he loves doing
357
1519414
3704
Ama yine de oradaydı, yapmayı sevdiği şeyi yapıyordu
25:23
and that is cutting the grass.
358
1523619
16883
ve bu da çimleri biçmekti.
25:40
We are back. Hello there.
359
1540502
1468
geri döndük Selamlar.
25:41
Did you enjoy those videos?
360
1541970
2002
Bu videolardan hoşlandınız mı?
25:43
I hope you really, really did.
361
1543972
2202
Umarım gerçekten, gerçekten yapmışsındır.
25:46
A lot of people now talking about the movie.
362
1546742
2736
Şimdi birçok insan film hakkında konuşuyor. Az
25:49
I just mentioned Once Upon a Time in Hollywood by Quentin
363
1549478
4170
önce Quentin Tarantino'nun yazdığı Once Upon a Time in Hollywood'dan bahsetmiştim,
25:53
Tarantino, apparently, yes, it is based on real events,
364
1553648
3304
görünüşe göre evet, gerçek olaylara dayanıyor
25:57
but many of the things that happen in the movie are not real
365
1557419
4271
ama filmde olan birçok şey gerçek değil
26:01
or they have been exaggerated.
366
1561690
3203
ya da abartılmış.
26:05
Sometimes that happens.
367
1565260
1368
Bazen bu olur.
26:06
Even if you tell a true story
368
1566628
3137
26:10
of something that really happened quite often,
369
1570265
3003
Gerçekten çok sık yaşanmış bir şeyin gerçek hikayesini anlatsanız bile,
26:13
you will change some of the situations or the events.
370
1573735
4805
bazı durumları veya olayları değiştireceksiniz.
26:18
So the story will make more sense.
371
1578907
3103
Böylece hikaye daha anlamlı olacaktır.
26:22
But no, I haven't seen that movie.
372
1582010
1535
Ama hayır, o filmi izlemedim.
26:23
I would like to see it very much if I get the chance.
373
1583545
3804
Fırsatım olursa görmeyi çok isterim.
26:27
And yes, of course, Quentin Tarantino is well known for his violent movies.
374
1587349
5238
Ve evet, tabii ki Quentin Tarantino şiddet içeren filmleriyle tanınır.
26:32
A lot of people don't like his movies because they are a little violent in places.
375
1592587
4705
Pek çok insan, yer yer biraz şiddet içerdiği için onun filmlerinden hoşlanmaz.
26:37
I suppose most people think of Pulp Fiction.
376
1597659
3036
Sanırım çoğu insanın aklına Ucuz Roman geliyor.
26:41
Pulp Fiction, which was actually
377
1601329
2803
Ucuz Roman, aslında
26:44
that was a very long time ago, wasn't it?
378
1604132
2936
çok uzun zaman önceydi, değil mi?
26:47
It seems like a movie that was made maybe in the 1990s.
379
1607702
4171
Belki de 1990'larda yapılmış bir film gibi görünüyor.
26:51
It seems like a very, very old distant movie,
380
1611873
4204
Çok, çok eski bir uzak film gibi görünüyor,
26:56
but one that caused a lot of controversy
381
1616077
3270
ancak vizyona girdiği sırada pek çok tartışmaya neden olan bir film
26:59
at the time when it was released, because his his films do tend
382
1619948
4438
, çünkü filmleri
27:04
to be a little bit violent, to say the least.
383
1624719
3671
en hafif tabirle biraz şiddet içeriyor.
27:09
Today we are looking at two words which may or may not be violent.
384
1629057
5772
Bugün şiddet içeren veya içermeyen iki kelimeye bakıyoruz.
27:16
In fact, one of them can be used in a violent way.
385
1636431
4137
Aslında, bunlardan biri şiddet içeren bir şekilde kullanılabilir.
27:20
So we will see what happens as we go along.
386
1640568
2570
Yani ilerledikçe neler olacağını göreceğiz.
27:23
We are looking at words and phrases
387
1643138
3103
27:26
connected to two words mind and also
388
1646541
3871
İki kelimelik zihinle bağlantılı kelimelere ve deyimlere ve ayrıca
27:31
below.
389
1651446
1201
aşağıya bakıyoruz.
27:32
Oh, Mr.
390
1652814
868
Bay
27:33
Duncan, are you intrigued by what I'm talking about?
391
1653682
4270
Duncan, bahsettiğim şey ilginizi mi çekiyor?
27:38
I hope you are.
392
1658053
1968
Umarım öylesindir.
27:40
If you're not, I'm sorry.
393
1660021
2436
Eğer değilsen, üzgünüm.
27:43
I will try better next time.
394
1663124
2836
Bir dahaki sefere daha iyisini deneyeceğim.
27:46
The word mind as a noun is the control centre of thought.
395
1666027
5039
İsim olarak zihin kelimesi, düşüncenin kontrol merkezidir.
27:51
You might describe it as the paradigm of consciousness and reasoning.
396
1671766
4571
Bunu bilinç ve muhakeme paradigması olarak tanımlayabilirsiniz.
27:56
So quite often when we describe the mind or we talk about the mind,
397
1676738
5072
Zihni tarif ettiğimizde ya da zihin hakkında konuştuğumuzda, çoğu zaman,
28:02
it is everything that is going on up there.
398
1682210
3470
yukarıda olup biten her şeydir.
28:06
All the things, all the thoughts, all of the questions you might have,
399
1686147
4138
Her şey, tüm düşünceler, sahip olabileceğiniz tüm sorular,
28:10
the things you ask yourself at night as you are falling asleep.
400
1690552
4471
gece uykuya dalarken kendinize sorduğunuz şeyler .
28:15
Maybe there are many thoughts going around
401
1695757
3704
Belki de siz uyumaya çalışırken zihninizde dönüp duran birçok düşünce vardır
28:19
and then around in your mind as you try to get to sleep.
402
1699461
5105
.
28:24
The mind is the control centre of thought
403
1704966
4204
Zihin, düşüncenin kontrol merkezidir
28:29
and I suppose also you could say that it is the paradigm, it is the construct,
404
1709604
6373
ve sanırım siz de onun
28:36
the idea of all of those thoughts,
405
1716377
3771
tüm bu düşüncelerin,
28:40
all of the feelings, all of the things that we've experienced
406
1720148
3704
tüm duyguların, hayatımızda deneyimlediğimiz tüm şeylerin paradigması, yapısı, fikri olduğunu söyleyebilirsiniz.
28:43
in our life, things you might think of, things
407
1723852
3303
hayat, düşünebileceğiniz şeyler, hatırlayabileceğiniz şeyler,
28:47
you might remember, things that you recall,
408
1727155
3303
hatırlayabileceğiniz şeyler,
28:51
good things, bad things,
409
1731059
2769
iyi şeyler, kötü şeyler,
28:53
everything up here, the mind.
410
1733828
3237
buradaki her şey, zihin.
28:57
And it still is something that we don't understand.
411
1737565
5773
Ve hala anlamadığımız bir şey var.
29:03
We don't understand much about the mind.
412
1743338
2302
Zihin hakkında pek bir şey anlamıyoruz.
29:06
We try to, but
413
1746307
1936
Deniyoruz ama
29:09
it isn't easy.
414
1749444
3336
kolay değil.
29:12
Now we have another definition of the word mind to mind.
415
1752780
5406
Şimdi zihinden akla kelimesinin başka bir tanımına sahibiz .
29:18
Something as a verb is to take care of something.
416
1758219
4838
Fiil olarak bir şey, bir şeyle ilgilenmektir.
29:23
For example, can you mind my baby tonight?
417
1763524
3771
Mesela bu gece bebeğime bakar mısın?
29:27
Can you mind my baby tonight?
418
1767829
3870
Bu gece bebeğime bakar mısın?
29:31
This means that you are asking someone to take care
419
1771699
2870
Bu, birinden bebeğinize bakmasını veya bakmasını istediğiniz anlamına gelir
29:34
or look after your baby.
420
1774936
2769
.
29:38
You can mind the dog, maybe the dog
421
1778139
3971
Köpeğe bakabilirsin, belki
29:43
that you own.
422
1783177
1635
sahip olduğun köpeğe.
29:44
It will be on its own whilst you go on holiday.
423
1784812
2903
Siz tatile giderken kendi başına olacak.
29:47
So you might ask your friends or neighbours to mind the dog.
424
1787749
4537
Bu yüzden arkadaşlarınızdan veya komşularınızdan köpeğe bakmalarını isteyebilirsiniz.
29:52
They will have to look after the dog, mind something
425
1792286
4839
Köpeğe bakmak zorunda kalacaklar, bir şeyleri
29:58
to accept or reject reject uses.
426
1798993
3971
kabul etmek ya da reddetmek için akıllarını kullanırlar.
30:04
So mind can be used as an indicator of rejecting
427
1804098
5973
Dolayısıyla zihin,
30:10
or accepting something to accept or reject.
428
1810538
4671
bir şeyi kabul etmek veya reddetmek için reddetmenin veya kabul etmenin bir göstergesi olarak kullanılabilir.
30:15
The uses of mind can be used as an indicator.
429
1815910
4171
Aklın kullanımları bir gösterge olarak kullanılabilir.
30:20
For example, do you mind if I open the window?
430
1820081
4037
Örneğin, pencereyi açmamın sakıncası var mı?
30:24
Do you mind if I open the window?
431
1824752
3570
Pencereyi açmamın sakıncası var mı?
30:28
So in that sentence we are saying, do you do you allow it?
432
1828689
4605
Yani o cümlede diyoruz ki buna izin veriyor musunuz?
30:33
Do you accept the thing that I want to do?
433
1833661
2836
Yapmak istediğim şeyi kabul ediyor musun?
30:36
Do you mind if I open the window?
434
1836998
3236
Pencereyi açmamın sakıncası var mı?
30:40
Does it bother you if I do it?
435
1840234
2736
Bunu yaparsam seni rahatsız eder mi?
30:43
And of course, if we allow something to happen, we can say this.
436
1843771
4404
Ve elbette bir şeyin olmasına izin verirsek şunu söyleyebiliriz.
30:48
I don't mind.
437
1848376
1701
umursamıyorum.
30:50
I don't mind if you smoke.
438
1850077
2937
Sigara içmen umurumda değil.
30:53
I don't mind.
439
1853681
1835
umursamıyorum.
30:55
It means I am okay with it.
440
1855516
2903
Bu onunla iyi olduğum anlamına geliyor.
30:58
It doesn't matter if you want to do it.
441
1858586
2302
Bunu yapmak isteyip istememen önemli değil.
31:01
I don't mind.
442
1861289
1768
umursamıyorum.
31:03
It is fine by me
443
1863057
2269
31:08
to be aware of something is to mind.
444
1868663
2869
Bir şeyin akılda olduğunun farkında olmak benim için sorun değil.
31:11
So maybe something you have to be careful of or something you have to look out for.
445
1871532
4204
Yani belki dikkat etmeniz gereken bir şey veya dikkat etmeniz gereken bir şey olabilir.
31:16
Or maybe something you might come across
446
1876270
3237
Ya da
31:20
that could be dangerous or harmful.
447
1880074
3070
tehlikeli veya zararlı olabilecek bir şeyle karşılaşabilirsiniz.
31:23
So to be aware of something is to mind, for example,
448
1883678
5171
Bir şeyin farkında olmak, örneğin
31:29
mind your head as you go under the bridge,
449
1889350
3236
köprünün altından geçerken kafanıza,
31:33
mind the gap between the platform and the train.
450
1893454
4204
peron ile tren arasındaki boşluğa dikkat etmektir.
31:37
So maybe if you are stepping on to a train
451
1897992
2703
Yani belki de
31:41
from the place where people are standing,
452
1901162
2669
insanların durduğu yerden trene biniyorsanız,
31:44
there might be a gap between those two things.
453
1904131
4405
bu iki şey arasında bir boşluk olabilir.
31:48
You will have to be careful.
454
1908836
1768
Dikkatli olmanız gerekecek.
31:50
You have to mind the gap
455
1910604
2403
31:53
just in case you fall over and injure yourself.
456
1913374
3370
Düşüp yaralanma ihtimaline karşı boşluğa dikkat etmelisiniz.
31:57
So the word mind, as you can already see, can be used
457
1917411
3871
Yani zihin kelimesi, zaten görebileceğiniz gibi,
32:01
in many different ways.
458
1921282
4271
birçok farklı şekilde kullanılabilir.
32:06
Mr. Steve would like this one
459
1926086
1836
Bay Steve, bunun
32:09
to be mindful
460
1929056
2202
dikkatli olmasını ister,
32:11
is to use clear and reasoned thought.
461
1931258
4171
açık ve mantıklı düşünce kullanmaktır.
32:15
So maybe if your mind, your way of thinking
462
1935429
2836
Yani belki de zihniniz, düşünce tarzınız
32:19
is clear and you can make sense of things
463
1939333
3437
netse ve
32:23
and stay calm at the same time,
464
1943237
2202
aynı zamanda hem bir şeyleri anlamlandırabiliyor hem de sakin kalabiliyorsanız,
32:25
it means you are feeling or being mindful.
465
1945840
4704
bu, hissediyor veya dikkatli oluyorsunuz demektir.
32:31
Mindful.
466
1951078
1535
dikkatli.
32:32
I feel more mindful after a good night's sleep.
467
1952613
4071
İyi bir gece uykusundan sonra daha dikkatli hissediyorum.
32:37
So maybe in the morning when you wake up, maybe you find that during the day
468
1957318
4437
Yani belki sabah uyandığınızda, belki gün içinde daha
32:41
you are able to think clearly, you are able
469
1961755
3237
net düşünebildiğinizi,
32:44
to concentrate better on things.
470
1964992
3303
şeylere daha iyi konsantre olabildiğinizi fark edersiniz.
32:48
You become more mindful.
471
1968529
2869
Daha dikkatli olursun.
32:52
Quite a lot of people these days feel anxious,
472
1972099
4171
Bugünlerde pek çok insan
32:56
restless, worried, concerned about everything that's happening around them,
473
1976270
5205
çevrelerinde,
33:01
maybe in the world or in their own private life.
474
1981875
3504
belki dünyada ya da kendi özel hayatlarında olup biten her şey hakkında endişeli, huzursuz, endişeli, endişeli hissediyor.
33:06
So to be mindful means
475
1986146
2503
Mindful olmak,
33:08
to be more calm, to see things
476
1988649
3503
daha sakin olmak, olayları
33:12
in a more clear way, to be mindful,
477
1992920
5172
daha açık bir şekilde görmek, mindful olmak anlamına gelir,
33:19
another use of the word mind
478
1999193
2002
mind kelimesinin başka
33:23
as a noun mind
479
2003063
2269
bir isim mind olarak kullanımı, bir
33:26
is a position of responsibility for something.
480
2006166
2937
şey için sorumluluk pozisyonudur.
33:29
So a person might be a minder.
481
2009436
3470
Yani bir kişi bir bakıcı olabilir. Bir
33:32
You look after something or someone may be
482
2012906
3704
şeye bakarsın ya da
33:36
a person who looks after, Oh, I see.
483
2016944
5105
bakan biri olabilir, Oh, anlıyorum.
33:42
Just a moment.
484
2022249
701
33:42
I have to just do something here.
485
2022950
7107
Bir dakika.
Burada bir şeyler yapmalıyım.
33:50
That was easy.
486
2030057
1501
Kolaydı.
33:51
They've gone. No.
487
2031558
4738
Gittiler. Hayır.
33:56
Who else do I have to get rid of?
488
2036296
1635
Başka kimden kurtulmam gerekiyor?
33:57
Oh, yes, I think I have to get rid of them as well.
489
2037931
2403
Oh, evet, sanırım onlardan da kurtulmalıyım.
34:00
Bye bye. Bye bye.
490
2040601
2202
Güle güle. Güle güle.
34:03
Bye bye. There we go.
491
2043370
2369
Güle güle. Oraya gidiyoruz.
34:05
Where was I?
492
2045739
868
Neredeydim?
34:06
As I now own minder is a position of responsibility for something
493
2046607
4571
Artık bakıcılığımın sahibi olduğum için,
34:11
perhaps a famous celebrity, not me.
494
2051812
4705
belki de ünlü bir ünlünün sorumluluğundayım, ben değil.
34:16
Unfortunately.
495
2056517
1101
Maalesef.
34:17
Sadly, I am not a famous celebrity,
496
2057618
2769
Ne yazık ki ünlü bir ünlü değilim,
34:20
so I don't need to have a minder.
497
2060787
5439
bu yüzden bir bakıcıya ihtiyacım yok.
34:26
I do not need to have a minder.
498
2066226
2569
Bir bakıcıya ihtiyacım yok.
34:29
You see, in my normal life, in my normal life, I don't need anyone to care of me
499
2069263
5038
Görüyorsun, normal hayatımda, normal hayatımda, kimsenin benimle ilgilenmesine ihtiyacım yok
34:34
because I'm not a celebrity, but quite often a person who is famous
500
2074568
4938
çünkü ben bir ünlü değilim, ama çoğu zaman ünlü biriyim
34:39
or might have lots of people following them in the streets.
501
2079940
4371
ya da sokaklarda onları takip eden bir sürü insan olabilir. .
34:44
If they recognise who they are, they will need someone to take care of them.
502
2084778
4738
Kim olduklarını tanırlarsa, onlara bakacak birine ihtiyaçları olacaktır.
34:50
Another word we can use is bodyguard guard.
503
2090350
2937
Kullanabileceğimiz başka bir kelime de koruma görevlisidir.
34:53
A person can also be a bodyguard as well.
504
2093687
3770
Bir kişi aynı zamanda bir koruma olabilir.
34:57
So when we say that someone is a minder,
505
2097858
2869
Bu nedenle, birisinin bakıcı olduğunu söylediğimizde,
35:01
it means they are looking after the welfare
506
2101061
3270
bu,
35:04
or the safety of a person who is out in public.
507
2104865
4404
toplum içinde olan bir kişinin refahı veya güvenliği ile ilgilendikleri anlamına gelir.
35:09
They are a mind, a very nice
508
2109636
3037
Onlar bir akıl, çok güzel bir
35:13
another one.
509
2113740
3504
başkası.
35:17
It's a very strange one today, don't you think as a phrase
510
2117244
3570
Bugün çok garip, deyim olarak
35:21
we can say that you lose your mind,
511
2121548
4771
aklınızı kaybedersiniz,
35:26
you lose your mind.
512
2126319
2670
aklınızı kaybedersiniz diyemeyiz değil mi?
35:29
To lose your mind is to lose control
513
2129589
2770
Aklınızı kaybetmek,
35:32
of your senses or your actions.
514
2132359
3804
duyularınızın veya eylemlerinizin kontrolünü kaybetmektir.
35:36
You lose your mind.
515
2136163
2068
Aklını kaybedersin.
35:38
You stop having control over your senses.
516
2138231
3470
Duyularınız üzerinde kontrol sahibi olmayı bırakırsınız.
35:41
You stop being able to control yourself.
517
2141968
3370
Kendine hakim olamıyorsun.
35:46
Are we still on, by the way?
518
2146540
1434
Bu arada, hala devam ediyor muyuz?
35:47
Are we still on?
519
2147974
1502
Hala devam ediyor muyuz?
35:50
I'm just making sure.
520
2150477
1735
Sadece emin oluyorum.
35:52
So as a phrase, if you lose your mind, it means you lose control of your senses.
521
2152212
4438
Yani bir deyimle, eğer aklınızı kaybederseniz, duyularınızın kontrolünü de kaybedersiniz demektir.
35:56
You go a little bit crazy.
522
2156650
2435
Biraz deliriyorsun.
35:59
Even something
523
2159553
2869
Bir şey bile
36:02
can blow your mind.
524
2162422
4538
aklınızı başınızdan alabilir.
36:06
Something can
525
2166960
1802
Bir şey
36:13
blow your mind.
526
2173833
2303
aklınızı başınızdan alabilir.
36:16
If something blows your mind It leaves you feeling stunned
527
2176136
3637
Bir şey aklınızı başınızdan alırsa, kendinizi sersemlemiş
36:19
and and amazed.
528
2179773
3637
ve hayrete düşmüş hissetmenize neden olur.
36:23
Something you can't believe.
529
2183710
1468
İnanamayacağın bir şey.
36:25
Something you saw that makes you feel surprised or shocked.
530
2185178
4471
Gördüğün bir şey seni şaşırttı ya da şok etti.
36:29
Maybe something you can't even begin to understand
531
2189649
3437
Belki de anlamaya başlayamadığın bir şey, olduğuna inanamadığın,
36:33
is something that blows your mind you can't believe it is happening.
532
2193954
6339
aklını başından alan bir şeydir .
36:40
It is incredible.
533
2200627
1335
Bu inanılmaz.
36:41
It blows your mind.
534
2201962
2702
Aklını başından alıyor.
36:45
Something leaves you feeling stunned
535
2205098
2536
Bir şey sizi sersemletmiş
36:48
and amazed.
536
2208101
3170
ve hayrete düşürmüş hissettiriyor.
36:51
We might also say a mind blowing experience.
537
2211271
3937
Akıllara durgunluk veren bir deneyim de diyebiliriz.
36:55
If you have a mind blowing experience,
538
2215875
3370
Akıllara durgunluk veren bir deneyiminiz varsa,
36:59
it means to experience and
539
2219245
4271
deneyimlemek ve
37:04
well, experience
540
2224718
1468
iyi, deneyim
37:06
and an experience that you cannot comprehend the experience
541
2226186
5572
ve deneyimleyemeyeceğiniz bir deneyim,
37:11
of something you can't comprehend, something you can't take in,
542
2231925
5372
kavrayamayacağınız bir şey, içine alamadığınız bir şey,
37:18
something amazing.
543
2238098
6006
harika bir şey.
37:24
It's a very strange one today.
544
2244104
1301
Bugün çok garip.
37:25
Can I just say today's live chat is very strange
545
2245405
3136
Bugünün canlı sohbetinin,
37:29
as a question you might ask someone on.
546
2249075
2536
birine sorabileceğiniz bir soru olarak çok garip olduğunu söyleyebilir miyim?
37:32
Are you out of your mind?
547
2252078
2102
Aklını mı kaçırdın?
37:34
You might ask a person if they are feeling okay, are you okay?
548
2254881
4104
Bir kişiye kendini iyi hissedip hissetmediğini sorabilirsin , sen iyi misin?
37:39
Are you doing things that seem strange or unusual?
549
2259419
3670
Garip veya olağandışı görünen şeyler mi yapıyorsunuz?
37:43
Are you out of your mind?
550
2263823
2436
Aklını mı kaçırdın?
37:46
Maybe a person makes a suggestion
551
2266259
2069
Belki bir kişi bir öneride bulunur
37:49
and maybe this is a suggestion.
552
2269762
1602
ve belki bu bir öneridir.
37:51
They make is strange or aren't.
553
2271364
2469
Garip ya da değiller.
37:54
You might ask that person, Are you out of your mind?
554
2274367
4304
O kişiye sorabilirsin, Aklını mı kaçırdın?
37:59
Are you crazy?
555
2279239
1935
Sen deli misin?
38:01
What wrong with you?
556
2281174
3570
Senin derdin ne?
38:04
Then there is the phrase Out of sight, out of mind.
557
2284744
5439
Sonra gözden ırak, gönülden ırak deyimi var.
38:10
This means that when you are not with a person
558
2290550
2936
Bu, bir kişiyle birlikte olmadığınızda
38:13
or when you are away from someone, you will stop thinking about them.
559
2293953
5172
veya birinden uzakta olduğunuzda, onu düşünmeyi bırakacağınız anlamına gelir.
38:19
They will not be in your thoughts.
560
2299325
2603
Düşüncelerinde olmayacaklar.
38:21
Your thoughts will not include them.
561
2301928
3203
Düşünceleriniz onları içermeyecek.
38:25
So when that person is not near you,
562
2305698
2436
Yani o kişi senin yanında olmadığında
38:28
they are also out of your mind.
563
2308635
2936
senin de aklını kaçırmış oluyor.
38:31
And we often say out sight out of mind.
564
2311571
3570
Ve sık sık gözden ırak deriz.
38:35
It means that the person is nowhere
565
2315608
2770
Bu, kişinin hiçbir yerde görülmediği anlamına gelir
38:39
to be seen, but also they are
566
2319912
2036
, ama aynı zamanda
38:41
nowhere in your thoughts as well
567
2321948
2602
38:46
to be of sound mind.
568
2326953
4204
aklı başında olmak için düşüncelerinizde de hiçbir yerde değildir.
38:51
If a person is of sound mind,
569
2331758
2869
Bir insan aklı başındaysa
38:55
it means they are not crazy, they are sane.
570
2335161
5138
deli değil, aklı başında demektir. Aklı başında oldukları için
39:00
They are a person whose thoughts and decisions can be trusted
571
2340867
4704
düşüncelerine ve kararlarına güvenilebilecek kişilerdir
39:06
because they are of sound mind. So.
572
2346005
3904
. Bu yüzden.
39:09
So when we talk about sound in this particular sentence,
573
2349909
3871
Dolayısıyla, bu özel cümlede ses hakkında konuştuğumuzda, sesi
39:14
we are using sound to mean something that is complete
574
2354247
4337
tam
39:19
and is in one piece, something that is sound.
575
2359051
5439
ve tek parça olan, ses olan bir şey anlamında kullanıyoruz.
39:24
So we describe a person as having sound mind.
576
2364891
4271
Bu yüzden bir insanı aklı başında olarak tanımlarız.
39:29
We are saying that they are saying
577
2369762
2836
39:33
they are not crazy, they are not insane, they're not mad.
578
2373199
4471
Deli olmadıklarını, deli olmadıklarını, deli olmadıklarını söylediklerini söylüyoruz.
39:38
They are of sound mind.
579
2378504
5372
Aklı başındalar.
39:43
Moving on now to some more words.
580
2383876
3170
Şimdi biraz daha fazla kelimeye geçiyoruz.
39:47
This time we are looking at
581
2387046
2402
Bu sefer
39:50
below words and phrases.
582
2390750
3103
aşağıdaki kelimelere ve deyimlere bakıyoruz.
39:53
I'm sure you can think of some of your own.
583
2393853
2069
Eminim siz de kendinize ait bir şeyler düşünebilirsiniz.
39:56
I would imagine
584
2396556
1468
40:00
I'm saying nothing else, nothing else.
585
2400993
2303
Başka bir şey söylemediğimi hayal ediyorum, başka bir şey değil.
40:03
That's all I need to say.
586
2403696
2269
Tüm söylemem gereken bu.
40:06
So when we talk about the word blow,
587
2406666
3003
Yani üfleme kelimesinden bahsettiğimizde,
40:09
we can describe it as the force of wit and
588
2409669
3637
onu doğal çevreyi etkilediği için zekanın gücü ve rüzgarın gücü olarak tanımlayabiliriz
40:18
the force of wind as it affects the natural surrounding.
589
2418077
4538
.
40:22
This is blow.
590
2422615
2235
Bu darbe.
40:24
So maybe the wind will blow.
591
2424850
2069
Yani belki rüzgar esecek.
40:26
The wind is strong.
592
2426919
2202
Rüzgar güçlü. Rüzgar esecek
40:29
It might cause things to move
593
2429121
3871
nesnelerin hareket etmesine neden olabilir
40:34
the wind will blow.
594
2434093
1868
.
40:35
It is forcing things to move.
595
2435961
5806
Eşyaları hareket etmeye zorluyor.
40:41
Here's another one.
596
2441767
5406
İşte burada bir başkası.
40:47
The wind is blowing in a northerly direction.
597
2447173
4571
Rüzgar kuzey yönünden esiyor.
40:52
So in this particular sentence, we are describing which way
598
2452111
4338
Yani bu cümlede rüzgarın hangi yönden
40:56
the wind is blowing, how it is blowing, the direction that it is blowing in.
599
2456449
5071
estiğini, nasıl estiğini, hangi yönde estiğini açıklıyoruz.
41:01
The wind is blowing in a northerly direction.
600
2461921
4204
Rüzgar kuzeyden esiyor.
41:06
The wind blew my neighbour's tree down
601
2466759
4338
Rüzgar komşumun ağacını devirdi
41:12
and in that particular sense we are using it
602
2472264
2303
ve bu anlamda,
41:14
in the past tense in
603
2474800
2870
41:18
the event of blunt force
604
2478571
3003
41:23
as one thing strikes another
605
2483175
3404
bir şeyin diğerine çarpması gibi künt kuvvet durumunda onu geçmiş zamanda kullanıyoruz
41:28
is blow.
606
2488547
1835
.
41:30
You might hit something very hard with an object.
607
2490382
4271
Bir nesneyle çok sert bir şeye vurabilirsiniz.
41:35
This is described as a blow.
608
2495921
3470
Bu bir darbe olarak tanımlanır.
41:40
You hit something very hard.
609
2500359
4605
Bir şeye çok sert vurdun.
41:44
He was killed by a blow to the head.
610
2504964
3436
Başına aldığı darbe sonucu hayatını kaybetti.
41:50
He fell to the floor after just one blow.
611
2510035
5472
Tek darbeden sonra yere düştü.
41:55
So anything that strikes another thing may be an object
612
2515507
4405
Yani başka bir şeye çarpan herhangi bir şey bir nesne
41:59
or maybe part of your body, perhaps your fist.
613
2519912
2803
veya belki de vücudunuzun bir parçası, belki de yumruğunuz olabilir.
42:03
We can say that you blow, you cast a blow,
614
2523349
4838
Üflersiniz, darbe yaparsınız,
42:08
you blow
615
2528821
2102
42:11
using force
616
2531190
2636
kuvvetli
42:14
tomahawk.
617
2534994
1034
tomahawk kullanarak üflersiniz diyebiliriz.
42:16
Oh, that's very good. Yes.
618
2536028
1501
Bu çok iyi. Evet.
42:17
Tomahawk has come up with another one to blow your own trumpet.
619
2537529
4472
Tomahawk kendi trompetinizi üflemek için bir tane daha buldu.
42:22
If you blow your own trumpet, it means you are boasting.
620
2542201
4905
Kendi borunu üflersen, övünüyorsun demektir.
42:28
You are talking about something you've done.
621
2548474
5405
Yaptığın bir şeyden bahsediyorsun.
42:33
A sudden shock
622
2553879
3170
Ani bir şok
42:37
or traumatic experience
623
2557049
2869
ya da travmatik bir deneyim,
42:39
can be described as a figurative blow.
624
2559918
3938
mecazi bir darbe olarak tanımlanabilir.
42:44
So something that affects you, maybe a shock,
625
2564356
2870
Yani sizi etkileyen bir şey, belki bir şok,
42:47
maybe something you've heard suddenly can be described.
626
2567226
3770
belki bir anda duyduğunuz bir şey anlatılabilir.
42:50
Also as a blow, something that shocks you, maybe an unexpected event,
627
2570996
8375
Darbe olarak da sizi sarsan bir şey, belki beklenmedik bir olay,
42:59
something you were not expecting to happen can be described as a blow,
628
2579505
5405
olmasını beklemediğiniz bir şey, darbe,
43:05
a shock, a sudden,
629
2585544
2169
şok, ani,
43:08
tragic event that affects you deeply.
630
2588113
3537
sizi derinden etkileyen trajik bir olay olarak tanımlanabilir.
43:11
It can be described also as a blow.
631
2591650
4071
Darbe olarak da tanımlanabilir.
43:17
It gives you a nasty surprise.
632
2597289
2135
Size kötü bir sürpriz verir.
43:20
This month's poor sales figures have been a blow.
633
2600125
4938
Bu ayın zayıf satış rakamları bir darbe oldu.
43:26
They've been something negative, a negative event,
634
2606165
3737
Olumsuz bir şey oldular, olumsuz bir olay,
43:30
something that has caused shock or surprise.
635
2610035
3003
şoka veya şaşkınlığa neden olan bir şey.
43:34
It has a deep effect on those around you.
636
2614039
3237
Çevrenizdekiler üzerinde derin bir etkisi vardır.
43:38
This month's poor sales figures have been a blow.
637
2618076
4472
Bu ayın zayıf satış rakamları bir darbe oldu.
43:43
We have felt the blow caused by the financial crash.
638
2623715
4338
Finansal çöküşün neden olduğu darbeyi hissettik.
43:48
You might find a lot of people saying that
639
2628987
2202
43:51
over the next few days for various reasons,
640
2631790
2970
Önümüzdeki birkaç gün içinde, çeşitli nedenlerle,
43:55
especially here in the UK, this month's
641
2635460
3037
özellikle burada Birleşik Krallık'ta, bu ayın
43:58
poor sales figures have been a blow.
642
2638497
3336
zayıf satış rakamlarının bir darbe olduğunu söyleyen birçok insan bulabilirsiniz.
44:02
They have been a shock.
643
2642401
1568
Bir şok oldular. Bir deyimle söylendiği gibi
44:03
They have caused a lot of shock and surprise
644
2643969
4805
çok fazla şok ve şaşkınlığa
44:10
as a phrase said, to be blown away by something.
645
2650008
5839
, bir şey tarafından uçurulmaya neden oldular.
44:16
If you are blown away by something
646
2656415
3336
Eğer bir şey sizi uçurduysa,
44:20
we can describe this as the feeling of shock and awe caused by an event or site,
647
2660218
7041
bunu bir olay veya sitenin,
44:27
something you have seen, something you have experience
648
2667626
3537
gördüğünüz bir şeyin, deneyimlediğiniz bir şeyin
44:31
that might blow you away.
649
2671296
3237
sizi uçurabilecek şekilde yarattığı şok ve huşu duygusu olarak tanımlayabiliriz.
44:34
You are blown away by it.
650
2674933
3904
Onun tarafından havaya uçuruldun.
44:39
It is been a very surprising thing.
651
2679604
3170
Çok şaşırtıcı bir şey oldu.
44:42
It has been something or it was something that has left you feeling impressed.
652
2682941
5906
Bir şey oldu ya da sizi etkilenmiş hissettiren bir şeydi.
44:49
It has left a deep impression on you.
653
2689381
2803
Sizde derin bir etki bırakmıştır.
44:53
You were blown away by it.
654
2693018
2102
Onun tarafından havaya uçuruldun.
44:56
Maybe you went
655
2696555
634
Belki
44:57
to see a display of fireworks and the event was amazing.
656
2697189
4938
bir havai fişek gösterisi izlemeye gittiniz ve olay muhteşemdi.
45:02
You saw some incredible things.
657
2702727
2403
İnanılmaz şeyler gördün.
45:05
We can say that you were blown away by it.
658
2705130
6673
Bayıldınız diyebiliriz.
45:11
This is an interesting one.
659
2711803
2469
Bu ilginç bir tanesidir.
45:14
To blow off someone is to reject or snub a person
660
2714272
4838
Birini havaya uçurmak, Amerikan İngilizcesinde sıklıkla kullanılan bir kişiyi reddetmek veya küçümsemektir
45:20
often used in American English.
661
2720679
2669
.
45:24
It can be used in other ways, but I'm not going to say that I'm not going to mention the other meaning.
662
2724216
5071
Başka anlamlarda da kullanılabilir ama diğer anlamından bahsetmeyeceğim demiyorum.
45:29
But yes, in American English you can blow someone off because you are
663
2729287
3871
Ama evet, Amerikan İngilizcesinde
45:33
well, you don't want to see them or you don't want to be with them.
664
2733658
3170
iyi olduğun, onu görmek istemediğin ya da onlarla birlikte olmak istemediğin için birini başından savabilirsin.
45:37
You cancel an engagement,
665
2737596
2369
Bir nişanı,
45:39
maybe a person who you don't really like and they want to see you,
666
2739965
4704
belki de pek sevmediğiniz ve sizi görmek isteyen birini iptal edersiniz
45:45
but you make other plans instead.
667
2745570
4204
ama onun yerine başka planlar yaparsınız. Bir şeye karşı
45:49
Something blows if we are showing disdain or disappointment
668
2749774
6407
küçümseme veya hayal kırıklığı gösteriyorsak bir şey ters gider
45:56
towards something, this is often used in American English as well.
669
2756514
4405
, bu genellikle Amerikan İngilizcesinde de kullanılır.
46:00
Something really blows.
670
2760919
2202
Bir şey gerçekten patlıyor.
46:03
Oh, it blows up.
671
2763121
2035
Oh, patlıyor.
46:05
That means it's awful. I don't like it.
672
2765323
2636
Bu korkunç olduğu anlamına gelir. hoşuma gitmedi
46:07
It's terrible. It's awful,
673
2767959
1402
Bu korkunç. Korkunç,
46:10
horrible, horrible situation.
674
2770528
2169
korkunç, korkunç bir durum.
46:12
Horrible thing that has happened.
675
2772764
2135
Korkunç bir şey oldu.
46:14
It really blows
676
2774899
2336
46:18
finally to blow up something if you blow up something.
677
2778670
5372
Bir şeyi havaya uçurursanız, sonunda bir şeyi havaya uçurmak gerçekten esiyor. Her şeyden önce
46:24
Well, first of all, if you are inflating a balloon,
678
2784509
4872
, eğer bir balonu şişiriyorsanız,
46:29
you are blowing the balloon up
679
2789881
3437
balonu şişirmek
46:35
to inflate, to blow up something.
680
2795253
6907
, bir şeyi havaya uçurmak için şişiriyorsunuz.
46:42
Also, if you want to make something larger, perhaps a photograph,
681
2802527
4238
Ayrıca daha büyük bir şey yapmak isterseniz, belki bir fotoğraf,
46:47
maybe there is a photograph and you want to see some of the detail
682
2807065
4638
belki bir fotoğraf var ve
46:51
of that photograph more clearly, they will make the photograph much larger.
683
2811803
4972
o fotoğrafın bazı detaylarını daha net görmek istiyorsunuz, fotoğrafı çok daha büyük yapacaklar.
46:57
We can describe that also as a blow up.
684
2817142
3403
Bunu bir patlama olarak da tanımlayabiliriz.
47:01
You are taking a small picture and you are making it larger,
685
2821112
4338
Küçük bir resim çekiyorsun ve onu büyütüyorsun,
47:05
so the detail stands out much more.
686
2825850
3637
bu yüzden detay çok daha fazla öne çıkıyor.
47:10
Also, we can destroy something with explosives as well.
687
2830855
5205
Ayrıca patlayıcılarla da bir şeyleri yok edebiliriz.
47:16
If we destroy something using explosives that is also blow up,
688
2836060
6040
Patlayıcı kullanarak bir şeyi yok edersek , o da
47:22
you might blow up a building,
689
2842800
2269
patlayabilir, bir binayı havaya uçurabilirsin,
47:25
you might blow up a car, you blow something up,
690
2845570
4237
bir arabayı havaya uçurabilirsin, bir şeyi havaya uçurabilirsin,
47:31
you blow it up
691
2851643
1268
47:32
using explosives.
692
2852911
7207
patlayıcı kullanarak onu havaya uçurabilirsin.
47:40
Very nice.
693
2860118
1635
Çok güzel.
47:41
Yes. There are some bad words that you can use
694
2861753
2769
Evet. Darbe kelimesiyle kullanabileceğiniz bazı kötü kelimeler var
47:45
with the word blow, but we won't be using them today.
695
2865223
5639
ama bugün onları kullanmayacağız.
47:51
We will not.
696
2871195
1635
Yapmayacağız.
47:52
So there you can see there are many ways of using the word
697
2872830
2803
Orada,
47:55
mind, the place where all your thoughts live
698
2875633
3470
tüm düşüncelerinizin yaşadığı yer olan zihin kelimesini
48:00
and also the word blow,
699
2880338
2402
ve ayrıca
48:02
which is an expression that can be used in many ways.
700
2882740
3304
birçok şekilde kullanılabilen bir ifade olan darbe kelimesini kullanmanın birçok yolu olduğunu görebilirsiniz.
48:06
Also, it describes the force of the wind,
701
2886044
4104
Ayrıca, rüzgarın kuvvetini,
48:10
something that moves another thing normally
702
2890515
3503
normalde hava basıncı darbesinin kuvvetinden başka bir şeyi hareket ettiren bir şeyi tanımlar
48:14
from the force of air pressure blow.
703
2894385
3871
.
48:19
That is just about.
704
2899290
1568
Bu sadece yaklaşık.
48:20
Yes, and I know what you're going to say, Mr. Duncan.
705
2900858
2536
Evet ve ne söyleyeceğinizi biliyorum Bay Duncan.
48:23
Why is it so short?
706
2903394
1268
Neden bu kadar kısa?
48:24
Why is it a short one?
707
2904662
2269
Neden kısa?
48:26
Well, there is no reason to be honest.
708
2906931
2636
Dürüst olmak için bir sebep yok.
48:30
Thank you very much for your company.
709
2910201
1501
Şirketiniz için çok teşekkür ederim.
48:31
I hope you've enjoyed today's live stream.
710
2911702
2036
Umarım bugünkü canlı yayını beğenmişsinizdir.
48:33
Some information there.
711
2913738
2302
Bazı bilgiler var.
48:36
I hope it has been useful.
712
2916040
1802
Umarım faydalı olmuştur.
48:37
I'm back on Sunday with Mr. Steve
713
2917842
2002
Pazar günü Bay Steve ile geri döndüm
48:42
and I will see Mr.
714
2922747
1001
ve Bay
48:43
Steve here and I hopefully, hopefully will see you as well here on Sunday.
715
2923748
5739
Steve'i burada göreceğim ve umarım, umarım sizi de Pazar günü burada görürüm.
48:49
Also.
716
2929487
1034
Ayrıca.
48:50
Thank you very much for the company.
717
2930555
1868
Şirket için çok teşekkür ederim.
48:52
See you soon.
718
2932423
1435
Yakında görüşürüz.
48:53
And we have a busy week next week, as you may or may not know,
719
2933858
4504
Ve bilip bilmeyeceğiniz üzere önümüzdeki hafta yoğun bir hafta geçireceğiz
48:58
but we might talk about that a little bit more on Sunday.
720
2938462
4572
ama Pazar günü bunun hakkında biraz daha konuşabiliriz.
49:03
We will see what happens.
721
2943034
1835
Ne olacağını göreceğiz.
49:04
Thank you for your company.
722
2944869
1168
Şirketiniz için teşekkür ederiz.
49:06
This is Mr.
723
2946037
600
49:06
Duncan in the birthplace of English, saying thank you for watching.
724
2946637
3771
Ben
İngilizcenin doğum yerindeki Bay Duncan, izlediğiniz için teşekkür ediyorum.
49:10
And I hope you enjoyed this.
725
2950641
2403
Ve umarım bundan hoşlanmışsındır.
49:13
Wherever you are in the world, enjoy the rest of your Wednesday and enjoy the rest of your week.
726
2953044
5805
Dünyanın neresinde olursanız olun, Çarşamba gününüzün ve haftanın geri kalanının tadını çıkarın.
49:19
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
727
2959083
4138
Ve tabii ki, bir dahaki görüşmemize kadar, sonra ne olacağını biliyorsun.
49:23
Yes, you do...
728
2963221
1501
Evet, yapıyorsun...
49:29
ta ta for now
729
2969624
1252
şimdilik ta ta
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7