FIRST WORLD PROBLEMS - English Addict - 164 - LIVE CHAT / Sunday 29th August 2021 - with Mr Duncan

5,188 views ・ 2021-08-29

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

04:36
Well hello there
0
276919
1300
حسنًا ، مرحبًا
04:38
hi everybody welcome to another live stream on a Sunday afternoon
1
278219
5001
بكم ، مرحبًا بالجميع في بث مباشر آخر بعد ظهر يوم الأحد ،
04:43
I hope you are feeling well i am here at the moment with a recorded message before we begin
2
283220
7430
آمل أن تكونوا على ما يرام ، أنا هنا في الوقت الحالي برسالة مسجلة قبل أن نبدأ
04:50
today's live stream i am here it at Lake Vyrnwy in wales mr steve's mother is also here as
3
290650
8780
البث المباشر اليوم ، أنا هنا في بحيرة فيرنوي في ويلز ، والدة السيد ستيف هي أيضًا هنا
04:59
well and we are having a very lovely time indeed
4
299430
5220
أيضًا ونقضي وقتًا رائعًا حقًا ،
05:04
I hope you will stay with us today for this wonderful two hours of live english coming
5
304650
8150
آمل أن تظل معنا اليوم لمدة ساعتين رائعة من اللغة الإنجليزية الحية القادمة
05:12
to you from the birthplace of the english language which just happens to be...
6
312800
13780
إليك من مسقط رأس اللغة الإنجليزية والتي تصادف أن تكون ...
05:26
england
7
326580
9549
إنجلترا لقد
05:36
we are back together again oh no i can't believe it have you had a good week i hope it's been
8
336129
6361
عدنا معًا مرة أخرى ، لا ، لا أستطيع أن أصدق أنه كان لديك أسبوعًا جيدًا ، آمل أن يكون الأمر
05:42
very nice hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope
9
342490
7540
لطيفًا للغاية ، مرحباً بالجميع ، هذا السيد دنكان في إنجلترا ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ، آمل أن تكون
05:50
so are you happy i hope you are feeling happy today i have had a crazy week i'm not going
10
350030
9729
سعيدًا ، وآمل أن تكون سعيدًا اليوم لقد مررت بأسبوع مجنون ، لن
05:59
to lie i'm not going to pretend everything this week has been very busy we've had a special
11
359759
6791
أكذب ، لن أتظاهر بأن كل شيء كان مشغولاً هذا الأسبوع للغاية ، لقد كان لدينا
06:06
guest staying here with us and it's been a wonderful week we've been to many places we've
12
366550
8179
ضيف خاص يقيم هنا معنا وكان أسبوعًا رائعًا كنا للكثيرين أماكن تناولنا فيها
06:14
had a lot of food i have to be honest with you we have eaten quite a lot of food yes
13
374729
5951
الكثير من الطعام ، يجب أن أكون صادقًا معك ، لقد تناولنا الكثير من الطعام ، نعم ،
06:20
we had mr steve's mother staying with us this week which of course meant that my studio
14
380680
7469
كانت والدة السيد ستيف تقيم معنا هذا الأسبوع ، مما يعني بالطبع أن الاستوديو الخاص بي
06:28
had to be taken to pieces so over the past couple of days i've been putting everything
15
388149
5770
كان لابد أن يتحول إلى قطع. في اليومين الماضيين ، كنت أعيد تجميع كل شيء ،
06:33
back together but of course you know what happens whenever you move something or put
16
393919
6241
لكنك بالطبع تعرف ما يحدث عندما تنقل شيئًا ما أو تضع
06:40
something in a certain place quite often you forget where you've put it so there have been
17
400160
6189
شيئًا ما في مكان معين غالبًا ما تنسى المكان الذي وضعته فيه ، لذلك كانت هناك
06:46
a few things that i've put in a particular place but then afterwards i've forgotten where
18
406349
6880
بعض الأشياء التي لقد وضعت مكانًا معينًا ولكن بعد ذلك نسيت المكان الذي
06:53
i put it so i have been trying to find various things including my reading glasses which
19
413229
5940
وضعته فيه ، لذلك كنت أحاول العثور على أشياء مختلفة بما في ذلك نظارات القراءة التي
06:59
i really do need without my reading glasses i can't see anything i can't read your your
20
419169
8911
أحتاجها حقًا بدون نظارات القراءة الخاصة بي ، لا يمكنني رؤية أي شيء لا أستطيع اقرأ
07:08
live messages unfortunately so anyway i found them they're here i have them now here we
21
428080
6239
رسائلك الحية لسوء الحظ ، لذلك على أي حال وجدتها هنا ، ولديها الآن هنا
07:14
go then yes we are back on a sunday and it is english addict my name is mr duncan what's
22
434319
7560
نذهب ، ثم نعم ، لقد عدنا يوم الأحد وهو مدمن إنجليزي ، اسمي السيد دنكان ، ما هو اسمك ،
07:21
yours i wonder what your name is you can tell me because we have the live chat right here
23
441879
7861
أتساءل ما هو اسمك يمكنك أخبرني لأن لدينا الدردشة الحية هنا
07:29
today so i hope you are feeling good it's very strange because everything in the studio
24
449740
6479
اليوم ، لذا آمل أن تشعر بالرضا ، فهذا غريب جدًا لأن كل شيء في الاستوديو
07:36
is is in a slightly different place so i haven't put my studio back together in exactly the
25
456219
6740
في مكان مختلف قليلاً ، لذا لم أعد وضع الاستوديو الخاص بي معًا في
07:42
same place so everything seems seems a little weird a little odd so if i if i seem a little
26
462959
8330
نفس المكان تمامًا لذا كل شيء يبدو غريبًا بعض الشيء ، لذا إذا بدت
07:51
bit distracted or disoriented today you will know why because everything is slightly different
27
471289
7120
مشتتًا أو مشوشًا بعض الشيء اليوم ، فستعرف السبب لأن كل شيء مختلف قليلاً
07:58
in here including the lighting which makes me look as if i'm standing in a dark shadow
28
478409
11170
هنا بما في ذلك الإضاءة التي تجعلني أبدو كما لو كنت أقف في ظل مظلم.
08:09
i don't know why anyway i hope you can see me all right the name of the game is english
29
489579
5440
لا أعرف لماذا على أي حال ، آمل أن تتمكن من رؤيتي جيدًا ، اسم اللعبة هو اللغة الإنجليزية
08:15
and that is what we do here we share our love of the english language you might even say
30
495019
6740
وهذا ما نفعله هنا نشارك حبنا للغة الإنجليزية ، حتى أنك قد تقول
08:21
that we are english addicts coming up today we have lots of things besides you on the
31
501759
6690
إننا مدمنون للغة الإنجليزية قادمون اليوم لدينا الكثير من الأشياء إلى جانبك في
08:28
live chat we also have we're talking about one particular subject today we are talking
32
508449
7650
الدردشة الحية ، نتحدث أيضًا عن موضوع واحد معين اليوم نتحدث
08:36
about first world problems this is something i mentioned a few weeks ago although i did
33
516099
7940
عن مشاكل العالم الأول ، هذا شيء ذكرته قبل بضعة أسابيع على الرغم من أنني
08:44
not go into the subject itself so we will be talking about that with mr steve and also
34
524039
5800
لم أخوض في الموضوع نفسه ، لذا سنكون كذلك بالحديث عن ذلك مع السيد ستيف وأنا
08:49
myself also we will be looking at some abbreviations they seem to be everywhere don't they abbreviations
35
529839
9250
أيضًا ، سننظر في بعض الاختصارات التي يبدو أنها موجودة في كل مكان ، ألا توجد اختصارات في
08:59
are everywhere everywhere you look you can hear people instead of saying the whole thing
36
539089
8321
كل مكان تنظر إليه ، يمكنك سماع الأشخاص بدلاً من قول الأمر برمته في
09:07
quite often people will abbreviate they will shorten the thing that they want to say quite
37
547410
7560
كثير من الأحيان سيختصر الناس اختصارهم. الشيء الذي يريدون قوله في
09:14
often it is the name of an organization or maybe some sort of action that happens quite
38
554970
8320
كثير من الأحيان هو اسم منظمة أو ربما نوع من الإجراءات التي تحدث
09:23
often in day-to-day life so we will often abbreviate things sentences words some people
39
563290
11060
غالبًا في الحياة اليومية ، لذلك غالبًا ما نقوم باختصار الجمل الجمل التي يقول بعض الناس أننا
09:34
say we do it because we are lazy some people say we do it because it saves time so we are
40
574350
9650
نفعلها لأننا بعض الناس كسالى يقولون أننا نفعل ذلك لأنه يوفر الوقت لذلك نحن
09:44
talking about abbreviations and of course we will be looking at some lovely pictures
41
584000
7300
نتحدث عن الاختصارات وبالطبع سننظر في بعض الصور الجميلة لوقتنا الذي
09:51
of our time spent
42
591300
4509
أمضيته
09:55
with mr steve's mother she was with us this week and it's been almost two years can you
43
595809
6821
مع والدة السيد ستيف التي كانت معنا هذا الأسبوع وقد مر ما يقرب من عامين ، هل يمكنك ذلك؟
10:02
believe it almost two years since mr steve's mother was with us almost two years can you
44
602630
8480
صدق ما يقرب من عامين منذ أن كانت والدة السيد ستيف معنا ما يقرب من عامين ، هل يمكنك
10:11
believe it so that is one of the reasons why we had such a good time because it's been
45
611110
5229
تصديق ذلك ، وهذا هو أحد الأسباب التي تجعلنا نتمتع بمثل هذا الوقت الجيد لأنه مر
10:16
a long time since i last saw steve's mother a very long time indeed here is a photograph
46
616339
7581
وقت طويل منذ آخر مرة رأيت فيها والدة ستيف وقتًا طويلاً جدًا بالفعل إليكم صورة
10:23
from our time together this is the picture that i posted on my facebook page there it
47
623920
7860
من زماننا معًا هذه هي الصورة التي نشرتها على صفحتي على Facebook ،
10:31
is you can see myself and also you can see mr steve's mother looking very happy we had
48
631780
9149
يمكنك أن ترى نفسي وأيضًا يمكنك أن ترى والدة السيد ستيف تبدو سعيدة للغاية ، لقد
10:40
so much laughter we did we laughed all the time we were making jokes we were making fun
49
640929
7951
ضحكنا كثيرًا ، لقد ضحكنا طوال الوقت كنا نسخر
10:48
of each other
50
648880
1000
من بعضنا البعض ، كنا
10:49
we were doing all sorts of crazy things in fact you wouldn't believe the things we got
51
649880
6949
نفعل كل أنواع الأشياء المجنونة في الواقع لن تصدق الأشياء التي
10:56
up to and also mr steve is there on the end looking very mischievous so mr steve and his
52
656829
8401
توصلنا إليها وأيضًا السيد ستيف هناك في النهاية يبدو مؤذًا للغاية ، لذا السيد ستيف
11:05
mother and also me at the front as usual pulling a very silly face and we had a great time
53
665230
8940
ووالدته و أنا أيضًا في المقدمة كالمعتاد أسحب وجهًا سخيفًا للغاية وقد قضينا وقتًا رائعًا وكما
11:14
and as you know the place that we went to Lake Vyrnwy is actually one of my most favourite
54
674170
8950
تعلمون ، فإن المكان الذي ذهبنا فيه إلى بحيرة Vyrnwy هو في الواقع أحد أكثر الأماكن المفضلة لدي
11:23
places to visit not very far away from where we live so it's it's it's quite quick to get
55
683120
8250
لزيارتها ليس بعيدًا جدًا عن المكان الذي نعيش فيه من السهل جدًا الوصول بشكل
11:31
to normally around about an hour you can drive there it's very peaceful there were not many
56
691370
6370
طبيعي إلى حوالي ساعة تقريبًا يمكنك القيادة هناك ، إنه سلمي للغاية لم يكن هناك الكثير من
11:37
people there i was surprised that actually there were not as many people there as we
57
697740
6620
الناس ، لقد فوجئت أنه في الواقع لم يكن هناك العديد من الأشخاص هناك كما كنا
11:44
thought so we had a lovely time we had a nice meal at the local hotel and mr steve's mum
58
704360
8390
نعتقد ، لذلك قضينا وقتًا رائعًا قضينا فيه وقتًا لطيفًا تناولت وجبة في الفندق المحلي وقضيت والدة السيد ستيف
11:52
had a wonderful time in fact we all did we enjoyed it a lot and it was nice having her
59
712750
6260
وقتًا رائعًا في الواقع ، لقد استمتعنا جميعًا بها كثيرًا وكان من الجيد وجودها
11:59
here with us as i said we had quite a few laughs quite a few smiles some funny moments
60
719010
8750
هنا معنا كما قلت لقد كان لدينا عدد قليل جدًا من الضحك قليلًا من الابتسامات وبعض اللحظات المضحكة
12:07
so lots of things were happening during our trip to Lake Vyrnwy which is in wales if you've
61
727760
8990
جدًا من الأشياء التي حدثت أثناء رحلتنا إلى بحيرة Vyrnwy في ويلز إذا
12:16
never been there i suggest you go there because it is the most amazing place ah and hopefully
62
736750
9420
لم تكن هناك من قبل ، أقترح عليك الذهاب إلى هناك لأنه المكان الأكثر روعة ، وآمل أن
12:26
we will be seeing mr steve's mother in a couple of weeks because we will be going over to
63
746170
6220
نرى والدة السيد ستيف في غضون أسبوعين لأننا سنذهب لرؤيتها
12:32
see her
64
752390
4750
12:37
so we will be going to see mr steve's mother where she lives hopefully in a couple of weeks
65
757140
5550
لذلك سنرى والدة السيد ستيف حيث تعيش على أمل في غضون أسبوعين
12:42
from now lots of things going on in the world some of them happy and some of them not so
66
762690
9110
من الآن الكثير من الأشياء تحدث في العالم بعضها سعيد وبعضهم ليس
12:51
happy i'm sure you don't need me to tell you what the unhappy things are i'm pretty sure
67
771800
6409
سعيدًا جدًا متأكد من أنك لست بحاجة إلي أن أخبرك ما هي الأشياء التعيسة ، أنا متأكد من أنك
12:58
you know what they are i know what they are in fact i think we all know what they are
68
778209
7011
تعرف ما هي ، وأنا أعلم ما هي في الواقع ، أعتقد أننا جميعًا نعرف ما هي عليه ،
13:05
we will be having a long break today because my voice i don't know why my voice has been
69
785220
7799
سنحصل على استراحة طويلة اليوم لأنني صوت لا أعرف لماذا كان صوتي
13:13
a bit bad for the past couple of days i don't know why i have a feeling it might be because
70
793019
7281
سيئًا بعض الشيء خلال اليومين الماضيين ، ولا أعرف لماذا لدي شعور بأنه قد يكون بسبب
13:20
of the air quality in this area because at the moment the harvest season has started
71
800300
8870
جودة الهواء في هذه المنطقة لأنه في اللحظة التي بدأ فيها موسم الحصاد
13:29
and there are many farmers at the moment busily working they are working twice as fast as
72
809170
8680
وهناك العديد من المزارعين في الوقت الحالي يعملون بنشاط ، فهم يعملون مرتين أسرع مما يفعلون
13:37
they normally would so many farmers at this time of year have started doing their harvesting
73
817850
7299
عادةً ، حيث بدأ العديد من المزارعين في هذا الوقت من العام في حصادهم ،
13:45
and in fact many of them are doing it later than they normally would
74
825149
8480
وفي الواقع يقوم الكثير منهم بذلك في وقت متأخر عما كانوا
13:53
and there you can see this is something i filmed a couple of days ago and you can see
75
833629
5181
يفعلونه في المعتاد. يمكنك رؤية هذا شيء قمت بتصويره قبل يومين ويمكنك رؤية
13:58
one of the farmers very close to where i live cutting harvesting collecting all the grain
76
838810
7940
أحد المزارعين بالقرب من المكان الذي أعيش فيه وهو يقطع الحصاد ويجمع كل الحبوب
14:06
in the fields and there is another shot a beautiful shot of a combine harvester these
77
846750
9569
في الحقول وهناك لقطة أخرى جميلة للحاصدة هذه
14:16
pieces of equipment are very expensive so most farmers don't buy combine harvesters
78
856319
8440
القطع من المعدات باهظة الثمن ، لذلك لا يشتري معظم المزارعين الحصادات
14:24
because they are very expensive so most farmers will actually rent they will actually rent
79
864759
8221
لأنها باهظة الثمن للغاية ، لذا فإن معظم المزارعين سوف يستأجرون بالفعل
14:32
the combine harvester because they are very expensive pieces of equipment and of course
80
872980
8359
الحصادة لأنهم قطعوا معدات باهظة الثمن وبالطبع
14:41
they are only used a couple of times each year during the harvest season and there you
81
881339
6541
يتم استخدامها مرتين فقط كل عام خلال موسم الحصاد ، وهناك
14:47
can see there is a tractor a farmer driving a tractor collecting all of the bales and
82
887880
6759
يمكنك أن ترى أن هناك جرارًا مزارعًا يقود جرارًا يجمع كل البالات
14:54
stacking them onto a trailer so everything is used nothing goes to waste
83
894639
10260
ويرصها على مقطورة حتى يتم استخدام كل شيء ، لا يضيع أي شيء ،
15:04
so that is what is happening at the moment around here we have the harvest season and
84
904899
7711
وهذا ما يحدث في الوقت الحالي هنا لدينا موسم الحصاد
15:12
i think that's the reason why my throat is a little bit bad at the moment because what
85
912610
7250
وأعتقد أن هذا هو السبب في أن حلقي سيئ بعض الشيء في الوقت الحالي لأن ما
15:19
i think is happening i think all of the dust from the harvest all of the tiny particles
86
919860
7870
أعتقد أنه يحدث أعتقد أن كل الغبار من الحصاد ، كل جزيئات
15:27
of dust are actually affecting my throat in this area so i think maybe that is why my
87
927730
8120
الغبار الصغيرة تؤثر في الواقع على حلقي في هذه المنطقة ، لذا أعتقد أنه ربما يكون هذا هو السبب في أن
15:35
voice is a little bit rough around the edges today yes we do have mr steve coming in a
88
935850
6761
صوتي خشن قليلاً حول الحواف اليوم نعم لدينا السيد ستيف قادمًا في غضون
15:42
few moments i have been asked to talk about food however i also had a message during the
89
942611
9268
بضع لحظات ، لقد طُلب مني التحدث عن الطعام ، لكنني تلقيت أيضًا رسالة خلال
15:51
week from one of my regular viewers saying mr duncan would you mind not eating during
90
951879
9210
الأسبوع من واحد من المشاهدين المنتظمين الذين يقولون السيد دنكان ، هل تمانع في عدم تناول الطعام أثناء
16:01
your live stream because we don't like the sound of your your chomping your chewing sounds
91
961089
7331
البث المباشر لأننا لا نحب صوت قضم بصوتك الخاص بك ،
16:08
so today i promise i will not be eating any food here in the studio i will not be doing
92
968420
7479
لذا أعدك اليوم أنني لن أتناول أي طعام هنا في الاستوديو لن أتناوله القيام
16:15
it even though it's very tempting as you know i love food very much quite a lot in fact
93
975899
9961
بذلك على الرغم من أنه مغري للغاية كما تعلم ، فأنا أحب الطعام كثيرًا جدًا في الواقع ،
16:25
we also have the live chat and yes we have made it to the end of another weekend and
94
985860
7430
لدينا أيضًا الدردشة الحية ونعم لقد وصلنا إلى نهاية عطلة نهاية أسبوع أخرى ونهاية
16:33
almost the end of another month because september is just around the corner yes it's sunday
95
993290
30120
شهر آخر تقريبًا لأن سبتمبر قريب الزاوية ، نعم ، إنه يوم الأحد ،
17:03
yes we are back together again even though my voice does not want to work i am back with
96
1023410
8050
نعم ، لقد عدنا معًا مرة أخرى على الرغم من أن صوتي لا يريد العمل ، لقد عدت معك
17:11
you again i think the other reason why my voice might be bad is because i've been doing
97
1031460
6340
مرة أخرى ، وأعتقد أن السبب الآخر الذي يجعل صوتي قد يكون سيئًا هو أنني كنت
17:17
a lot of talking during the week we have been talking with mr steve's mum laughing joking
98
1037800
6329
أتحدث كثيرًا أثناء لقد كنا نتحدث في الأسبوع مع والدة السيد ستيف وهي تضحك وهي
17:24
singing everything in fact so what a what an amazing week and i suppose also i would
99
1044129
8680
تغني كل شيء في الواقع ، لذا يا له من أسبوع رائع وأفترض أيضًا أنني سأقول أيضًا إنه
17:32
say also it's been a very long time since we've socialized with other people because
100
1052809
7590
كان وقتًا طويلاً جدًا منذ أن تواصلنا مع أشخاص آخرين
17:40
of lockdown social distancing all of that however something i i should mention on where
101
1060399
11780
بسبب الإغلاق الاجتماعي التباعد عن الجميع من هذا ، ومع ذلك ، يجب أن أذكره في المكان الذي كان فيه يوم
17:52
when was it was it saturday i think it was saturday or friday maybe friday we went to
102
1072179
7081
السبت ، وأعتقد أنه كان يوم السبت أو الجمعة ، ربما ذهبنا يوم الجمعة
17:59
buy some bird food from the local shop that caters for all of the farmers in this area
103
1079260
8649
لشراء بعض أغذية الطيور من المتجر المحلي الذي يلبي احتياجات جميع المزارعين في هذه المنطقة
18:07
and the one thing i noticed when i went in was how few people were wearing masks it would
104
1087909
9361
والشيء الوحيد الذي أريده لاحظت عندما ذهبت إلى أن عددًا قليلاً من الأشخاص كانوا يرتدون الأقنعة ،
18:17
appear that the habit of wearing masks has now faded it would appear fewer and fewer
105
1097270
7600
يبدو أن عادة ارتداء الأقنعة قد تلاشت الآن ، ويبدو أن عددًا أقل من
18:24
people are are actually wearing masks in shops and yes even yesterday we went into much wenlock
106
1104870
9720
الناس يرتدون الأقنعة في الواقع في المتاجر ، ونعم حتى بالأمس ذهبنا كثيرًا
18:34
and we went into one of the main supermarkets in much wenlock and most of the people in
107
1114590
5770
وذهبنا في أحد محلات السوبر ماركت الرئيسية في كثير من الأحيان ، ومعظم الناس
18:40
there were also not wearing masks and the reason for that is because the laws have all
108
1120360
7520
هناك لم يرتدوا أقنعة أيضًا والسبب في ذلك هو أن القوانين قد
18:47
been relaxed so you don't have to wear a mask when you go into a shop the the laws have
109
1127880
6950
تم تخفيفها جميعًا ، لذا لن تضطر إلى ارتداء قناع عند الذهاب إلى متجر
18:54
been relaxed so it would appear that most people are now not wearing masks even though
110
1134830
8420
تم تخفيف القوانين ، لذا يبدو أن معظم الناس الآن لا يرتدون أقنعة على الرغم من أن
19:03
mr steve and myself we were still wearing ours i must admit i did feel slightly foolish
111
1143250
7770
السيد ستيف وأنا ما زلنا نرتدي أقنعةنا ، يجب أن أعترف أنني شعرت ببعض الحماقة
19:11
doing it because everyone else didn't have a mask so only mr steve and myself had masks
112
1151020
7530
أثناء القيام بذلك لأن الجميع لم يكن لديه قناع لذلك فقط أنا والسيد ستيف كان لدينا أقنعة
19:18
in the shop yesterday so it was very strange it would appear that a lot of people are very
113
1158550
7379
في المتجر بالأمس ، لذلك كان من الغريب جدًا أن يبدو أن الكثير من الناس
19:25
eager to get back to normal i think so hello to the live chat i suppose i should say hello
114
1165929
8351
حريصون جدًا على العودة إلى الوضع الطبيعي ، أعتقد ذلك ، مرحبًا بالدردشة الحية ، أفترض أنني يجب أن أقول
19:34
to you mmm who was first on today's live chat i wonder let's have a look shall we oh very
115
1174280
10010
لك مرحبًا. أولاً في الدردشة المباشرة اليوم ، أتساءل دعونا نلقي نظرة ، فهل نحن مثيرون
19:44
interesting very intriguing um it would appear once again
116
1184290
7080
للاهتمام للغاية ومثيرون للفضول ، سيظهر مرة أخرى
19:51
that vitas is first on today's live chat well done vitas you are first again
117
1191370
11400
أن vitas هو الأول في الدردشة الحية التي تم إجراؤها اليوم بشكل جيد ، فأنت أولاً مرة أخرى ،
20:02
we really do have to find out what your secret is what is your secret what is the secret
118
1202770
13270
وعلينا حقًا معرفة ما هو سرك ما هو سرك ، ما هو سر
20:16
of your fast finger even i want to know i have become intrigued by how vitas is always
119
1216040
10609
إصبعك السريع ، حتى لو أردت أن أعرف ، لقد أصبحت مفتونًا بكيفية تمكن فيتاس دائمًا من
20:26
able to get onto the live chat before anyone else so how are you doing it vytas can you
120
1226649
6052
الدخول إلى الدردشة المباشرة قبل أي شخص آخر ، فكيف تفعل ذلك؟
20:32
tell me please oh by the way it's a lovely day today it's very nice outside would you
121
1232701
6009
إنه يوم جميل اليوم ، إنه لطيف جدًا في الخارج ، هل
20:38
like to have a look there it is there is the view today it's a beautiful day we've had
122
1238710
6439
ترغب في إلقاء نظرة هناك ، هل هناك منظر رائع اليوم ، إنه يوم جميل لدينا
20:45
some sunshine some cloud but we are having beautiful weather and that's the other thing
123
1245149
9720
بعض أشعة الشمس السحابية ولكن لدينا طقس جميل وهذا هو الشيء الآخر
20:54
that was good about last week because mr steve's mum was here and we were able to go out every
124
1254869
8621
كان جيدًا في الأسبوع الماضي لأن والدة السيد ستيف كانت هنا وتمكنا من الخروج كل
21:03
day because the weather was so nice lots of sunshine not too much but it is dry and that
125
1263490
8970
يوم لأن الطقس كان لطيفًا للغاية ، ولم يكن هناك الكثير من أشعة الشمس ولكن الجو جاف وهذا
21:12
is the most important thing of all it is not raining and it would appear that the next
126
1272460
5740
هو أهم شيء على الإطلاق أنه لا تمطر يبدو أن
21:18
few days it is also going to be dry and sunny very good
127
1278200
7390
الأيام القليلة القادمة ستكون أيضًا جافة ومشمسة جيدًا جدًا ،
21:25
i can't complain about that even though sometimes people do like to complain have you noticed
128
1285590
6430
ولا يمكنني الشكوى من ذلك على الرغم من أن الناس في بعض الأحيان يحبون الشكوى ، هل لاحظت
21:32
sometimes people do complain about things sometimes we complain about things that we
129
1292020
8890
أحيانًا أن الناس يشكون من أشياء أحيانًا نشكو منها
21:40
should not sometimes we behave like spoiled children do you think sometimes we behave
130
1300910
8530
يجب ألا نتصرف أحيانًا مثل الأطفال المدللين ، هل تعتقد أننا أحيانًا نتصرف
21:49
like spoilt children when we can't have something that we want quite often we will complain
131
1309440
7370
مثل الأطفال المدللين عندما لا نستطيع الحصول على شيء نريده في كثير من الأحيان ، سنشتكي
21:56
about something very trivial or small and we often describe these things as first world
132
1316810
7460
من شيء تافه أو صغير جدًا وغالبًا ما نصف هذه الأشياء على أنها مشاكل العالم الأولى
22:04
problems we are talking about that later on but now we are going to go into the kitchen
133
1324270
7990
نحن نتحدث عن ذلك لاحقًا ولكن الآن سنذهب إلى المطبخ
22:12
for a few moments i hope you will enjoy this and then i can rest my voice and mr steve
134
1332260
8159
لبضع لحظات ، وآمل أن تستمتع بهذا ، وبعد ذلك يمكنني إراحة صوتي وسيجعل السيد ستيف
22:20
will be making himself comfortable here in the studio here we are now in the kitchen
135
1340419
5141
نفسه مرتاحًا هنا في الاستوديو هنا نحن الآن في المطبخ ،
22:25
this is something recorded and we are busy making one of mr steve's favorite cakes this
136
1345560
8130
هذا شيء مسجل ونحن مشغولون في صنع أحد كعكات السيد ستيف المفضلة ، هذا
22:33
is a certain type of cake called a scone or as some people say scone and then after this
137
1353690
10820
نوع معين من الكعك يسمى كعكة أو كما يقول بعض الناس كعكات ثم بعد ذلك
22:44
he will not be recorded he will be live mr steve we'll be right here after this little
138
1364510
8560
لن يتم تسجيله ، سيكون السيد ستيف سوف نعيش. كونوا هنا بعد هذه
22:53
moment in the kitchen hi everybody welcome to mr duncan's kitchen on a saturday night
139
1373070
9440
اللحظة الصغيرة في المطبخ ، مرحباً بالجميع في مطبخ السيد دنكان في ليلة السبت
23:02
and guess what mr steve is going to show us how to make his magic scones the only problem
140
1382510
10850
وخمنوا ما الذي سيوضحه لنا السيد ستيف كيف يصنع كعكاته السحرية المشكلة الوحيدة
23:13
is we are missing one important ingredient and that is mr steve come on mr steve hello
141
1393360
8519
هي أننا نفتقد أحد المكونات المهمة وهذا هو تعال السيد ستيف ، مرحبًا ،
23:21
hello here he is here i am this normally is an english teaching channel but today it's
142
1401879
6821
مرحبًا ، ها هو هنا ، أنا عادةً قناة تعليم باللغة الإنجليزية ، لكنها اليوم
23:28
a cookery channel so you can learn how to make scones or scones and learn some new english
143
1408700
7310
قناة طبخ حتى تتمكن من تعلم كيفية صنع الكعكات أو الكعكات وتعلم بعض الكلمات الإنجليزية الجديدة
23:36
words as well so without any more messing about let's get on with it shall we i'm ready
144
1416010
5639
أيضًا دون مزيد من العبث حول دعنا نواصل الأمر ، هل نحن مستعدون يا سيد
23:41
mr duncan i have all my ingredients laid out here on this rather small area that i'm going
145
1421649
6881
دنكان ، لقد وضعت جميع مكوناتي هنا في هذه المنطقة الصغيرة إلى حد ما ، وسأقوم
23:48
to make these scones on so right the most important thing is this uh weighing device
146
1428530
9369
بصنع هذه الكعكات ، لذا فالشيء الأكثر أهمية هو موازين جهاز الوزن هذا
23:57
scales and i use the old-fashioned uh non-electronic ones i've had these since i was about 20.
147
1437899
9241
و أنا أستخدم تلك القديمة غير الإلكترونية التي أمتلكها منذ أن كان عمري حوالي 20 عامًا ، لذا فإن
24:07
right so first ingredient of course i've got my cookery book here this is a very big the
148
1447140
5890
المكون الأول بالطبع لدي كتاب الطبخ الخاص بي هنا ، هذا كبير جدًا ،
24:13
good housekeeping guide mr duncan monster but good housekeeping book i've had this again
149
1453030
7550
دليل التدبير المنزلي الجيد السيد دنكان الوحش ولكنه جيد كتاب التدبير المنزلي الذي حصلت عليه مرة أخرى
24:20
my mother bought this for me when i was about 18 when i left home and it's got everything
150
1460580
5690
اشترت والدتي هذا لي عندما كان عمري 18 عامًا تقريبًا عندما غادرت المنزل وهو يحتوي على كل شيء
24:26
in here you could possibly want to cook so on page 378 it tells me how to make scones
151
1466270
7520
هنا قد ترغب في طهيه ، لذا في الصفحة 378 يخبرني كيفية صنع الكعكات ،
24:33
so the first thing is i want eight ounces of self-raising flour so we're going to weigh
152
1473790
9020
لذا فإن أول شيء هل أريد ثمانية أوقيات من الطحين ذاتي التخمير ، لذلك سنقوم بوزن
24:42
this here we go eight full ounces it's self-raising of course because we want the scones to rise
153
1482810
9589
هذا هنا ، نذهب ثماني أوقيات كاملة ، إنها ترفع ذاتيًا بالطبع لأننا نريد أن يرتفع الكعكات
24:52
in the oven so that they're nice and delicate and spongy and nice to eat so we also want
154
1492399
8990
في الفرن بحيث يكون لطيفًا وحساسًا وإسفنجيًا ولطيف تناول الطعام ، لذلك نريد أيضًا
25:01
to make it rise even more so we add some baking powder so it just helps it to rise a bit more
155
1501389
6051
أن نجعله يرتفع أكثر ، لذا نضيف بعض مسحوق الخبز لذلك فهو يساعده فقط على الارتفاع أكثر قليلاً ،
25:07
so how much do we want mr duncan baking powder we want one level teaspoon now here is my
156
1507440
9580
فما مقدار ما نريده من مسحوق الخبيز السيد دنكان ، نريد ملعقة صغيرة واحدة الآن ها هو
25:17
magic spoons uh they have all the uh the different measurements that you might need in cookery
157
1517020
6569
سحري ملاعق آه لديهم كل القياسات المختلفة التي قد تحتاجها في الطهي ،
25:23
so uh what did i say half a teaspoon or a whole teaspoon mr duncan you're the chef what
158
1523589
4171
فماذا قلت نصف ملعقة صغيرة أو ملعقة صغيرة كاملة يا سيد دنكان ، أنت الطاهي ، ماذا
25:27
does it say let's check again one level teaspoon of baking powder there we go uh we also want
159
1527760
7899
تقول ، دعنا نتحقق مرة أخرى من مستوى ملعقة صغيرة من مسحوق الخبز هناك نذهب آه ، نريد أيضًا
25:35
some salt we want half a teaspoon of salt which sounds odd for cakes let's just uh i
160
1535659
6652
بعض الملح ، نريد نصف ملعقة صغيرة من الملح الذي يبدو غريبًا بالنسبة للكعك ، دعنا فقط آه
25:42
don't know why we put salt in i think it's because that's just a flavour so we need to
161
1542311
4899
لا أعرف لماذا نضع الملح في الداخل ، أعتقد أنه لأن هذه مجرد نكهة ، لذلك نحتاج إلى
25:47
sieve everything to make sure there aren't any lumps and it also helps to mix the ingredients
162
1547210
7469
غربلة كل شيء للتأكد لا توجد أي كتل ويساعد أيضًا في خلط المكونات
25:54
plus i just like sitting sieve this is a sieve so it takes out all the lumps and also creates
163
1554679
10230
بالإضافة إلى أنني أحب غربال الجلوس ، فهذا غربال ، لذا فهو يزيل كل الكتل ويخلق أيضًا
26:04
my goodness a big cloud of flour at the same time i'll put this over here there we go so
164
1564909
8141
سحابة كبيرة من الطحين في نفس الوقت سأضع هذا هنا نذهب ، لذا
26:13
i'll give it a bit of a mix i'll give it a bit of a mix mr duncan just to make sure that
165
1573050
7089
سأعطيه القليل من المزيج وسأعطيه قليلاً من المزيج السيد دنكان فقط للتأكد من
26:20
all those other ingredients are mixed up now they would say you want cool hands for baking
166
1580139
5601
خلط جميع المكونات الأخرى الآن سيقولون أنك تريد أيدٍ باردة للخبز
26:25
because if your hands are sticky and hot everything gets sticky right now we've got to add some
167
1585740
5770
لأنه إذا كانت يداك لزجة وساخنة ، يصبح كل شيء لزجًا الآن ، علينا إضافة بعض
26:31
fat to this mr duncan how much do we need we want one to two ounces of butter which
168
1591510
7329
الدهون إلى هذا السيد دنكان ، فكم نحتاج إلى أوقية أو اثنتين من الزبدة التي
26:38
is 25 to 50 grams uh eight ounces of flour by the way is 225 grams of flour so i'm going
169
1598839
11111
تتراوح من 25 إلى 50 جرامًا من الدقيق ثماني أوقيات. الطريقة هي 225 جرامًا من الدقيق ، لذا سأضيف
26:49
to add two ounces because i can and two ounces will make it just a little bit more rich than
170
1609950
8020
أونصتين لأنني أستطيع وأونصة ستجعلها أكثر ثراءً بقليل مما كان
26:57
it otherwise would have been in fact i might just add a little bit more there we go two
171
1617970
4689
يمكن أن تكون عليه في الواقع ، ربما سأضيف المزيد قليلاً هناك. 2
27:02
ounces of fat any old fat will do so we put the the fat into there with the flour and
172
1622659
10171
أونصة من الدهون ، أي دهون قديمة ستفعل ، لذا نضع الدهن هناك مع الدقيق ،
27:12
then we've got to mix it all up i like this bit so you sort of squash the flour with the
173
1632830
10079
ثم علينا أن نخلطها جميعًا ، فأنا أحب هذا الجزء ، لذا يمكنك نوعًا من سحق الدقيق مع
27:22
fat and eventually it all sort of combines together now i should be using a bigger bowl
174
1642909
7520
الدهون وفي النهاية كل شيء على ما يرام من الحصادات معًا الآن يجب أن أستخدم وعاءًا أكبر
27:30
really can you describe this as kneading no this isn't kneading yet this is just sort
175
1650429
5231
حقًا ، هل يمكنك وصف هذا على أنه عجن ، لا هذا لا يعجن ، ولكن هذا مجرد نوع من الخلط ،
27:35
of mixing you're just blending the fat with the flour and what happens is it turns into
176
1655660
6449
فأنت تقوم فقط بخلط الدهن مع الدقيق وما يحدث هو أنه يتحول إلى
27:42
sort of crumbs it's quite magic the way it happens and of course we need to get it nice
177
1662109
5451
نوع من الفتات ، إنه سحر تمامًا بالطريقة التي تحدث بها ، وبالطبع نحتاج إلى الحصول عليها بشكل لطيف
27:47
and evenly mixed up here we go make sure it's all blended in i'm not really using the correct
178
1667560
7319
ومختلط بالتساوي هنا نذهب للتأكد من أنها ممزوجة بالكامل ، فأنا لا أستخدم
27:54
bowl you normally use a bigger bowl but i haven't got one because i broke it it's only
179
1674879
6301
الوعاء الصحيح الذي تستخدمه عادةً في وعاء أكبر ولكني لم أفعل حصلت على واحدة لأنني كسرتها ،
28:01
recently that i've started actually baking again now can you see what's happened here
180
1681180
5590
مؤخرًا فقط بدأت بالفعل في الخبز مرة أخرى الآن ، يمكنك أن ترى ما حدث هنا
28:06
mr duncan all the flour has blended with the fat and we've got sort of breadcrumbs a breadcrumby
181
1686770
7540
السيد دنكان كل الدقيق ممزوج بالدهون ولدينا نوع من فتات الخبز
28:14
effect yes it's quite magic isn't it so i can't believe that this will eventually become
182
1694310
4859
تأثير فتات الخبز نعم إنه سحر تمامًا لا أستطيع أن أصدق أن هذا سيصبح في النهاية
28:19
scones well it will and i'm just i can feel the odd little bit of fat here so i'm just
183
1699169
5151
كعكات بشكل جيد ، وسوف أشعر بالقليل الغريب من الدهون هنا ، لذلك أحاول فقط
28:24
trying to blend it in to make sure it's all correctly done because we don't want any sort
184
1704320
7660
مزجه للتأكد من أن كل شيء قد تم بشكل صحيح لأننا لا نريد أي نوع
28:31
of lumps of unblended fat right my mother always used to say you want cool hands for
185
1711980
6660
من كتل الدهون غير الممزوجة ، صحيح أن والدتي اعتادت أن تقول دائمًا أنك تريد أيدًا رائعة
28:38
making cakes right there we go it's always messy doing this don't expect this to be not
186
1718640
6160
لصنع الكعك هناك ، فدائمًا ما يحدث ذلك فوضويًا ، لا تتوقع أن يكون هذا غير
28:44
messy wear all old clothes now we need to add some milk we want a quarter of a pint
187
1724800
7309
فوضوي ، ارتدي جميع الملابس القديمة الآن نحتاج إلى إضافة بعض الحليب نريد ربع لتر
28:52
of milk or 150 mls now don't add it all in at once because this is quite important because
188
1732109
8131
من الحليب أو 150 مل الآن لا نضيفها كلها مرة واحدة لأن هذا مهم جدًا لأننا
29:00
we don't want the mixture to become sticky we want it to go into a consistency that's
189
1740240
5290
لا نريد أن يصبح الخليط لزجًا نريده أن يدخل تناسق يشبه إلى حد ما عجينة
29:05
a bit like bread dough so i'm going to add a quarter of a pint of milk we're not going
190
1745530
8720
الخبز ، لذا سأضيف ربع لتر من الحليب ، ولن
29:14
to put it all in but we're going to leave some of it out because we don't want it to
191
1754250
4810
نضع كل شيء فيه ، لكننا سنترك بعضًا منه لأننا لا نريده أن
29:19
get sticky because we won't be able to turn it into nice shapes if it does go too sticky
192
1759060
6800
تصبح لزجًا لأننا لن نكون قادرين على تحويلها إلى أشكال لطيفة إذا أصبحت لزجة جدًا ،
29:25
then we can just add some more flour to it and i'm going to get in there with my hands
193
1765860
4650
فيمكننا فقط إضافة المزيد من الدقيق إليها وسأدخل هناك بيدي
29:30
because there's nothing more satisfying than kneading a bit of dough that's perfect mr
194
1770510
7310
لأنه لا يوجد شيء أكثر إرضاءً من عجن القليل من العجين وهذا مثالي يا سيد
29:37
duncan we just want it like that so that we can just it doesn't stick to our hands if
195
1777820
5420
دنكان ، نريده هكذا فقط حتى لا نلتصق بأيدينا إذا
29:43
it sticks your hands add more flour but it's best to add less than they suggest right so
196
1783240
5889
تمسك يديك بإضافة المزيد من الدقيق ولكن من الأفضل إضافة أقل مما يقترحون ، لذا
29:49
next stage mr duncan is that i like fruit scones here's the fruit raisins there we go
197
1789129
9481
المرحلة التالية السيد دنكان هو أنني أحب كعكات الفاكهة ، ها هي زبيب الفاكهة هناك نذهب ،
29:58
i like raisins i like sweet scones but mr duncan wants cheese in his oh yes there we
198
1798610
7210
أنا أحب الزبيب ، أنا أحب الكعكات الحلوة لكن السيد دنكان يريد الجبن في بلده أوه نعم هناك
30:05
go so there's some cheese that i grated one of the things i've noticed steve is if you
199
1805820
4440
نذهب لذلك هناك بعض الجبن الذي أبشرته أحد الأشياء التي لاحظتها ستيف هو إذا كنت
30:10
grate cheese it becomes more much easier to handle you can you can handle it much easier
200
1810260
7180
تبشر الجبن ، فسيصبح التعامل معه أسهل بكثير ، يمكنك التعامل معه بشكل أسهل بكثير ،
30:17
right so because mr duncan wants cheese in his i'm going to split this in half and then
201
1817440
6770
لذلك لأن السيد دنكان يريد الجبن في جبنه ، سأقوم بتقسيمها إلى نصفين ، ثم
30:24
i'm going to um make the cheese ones with one half so i'll approximately cut it in half
202
1824210
8010
سأقوم بصنع الجبن بها نصفًا لذلك سأقطعها إلى النصف تقريبًا
30:32
like that i'll just see whether they are the same eight ounces eight ounces so that's mr
203
1832220
10270
هكذا سأرى ما إذا كانت نفس ثمانية أوقيات وثماني أوقيات لذلك هذا هو السيد
30:42
duncan so these approximately the same and now i'm going to put cheese in we probably
204
1842490
5590
دنكان ، لذا فإن هذه الأشياء متشابهة تقريبًا والآن سأضع الجبن فيها ربما
30:48
should have done this before but it doesn't matter we can do it afterwards so there in
205
1848080
4660
يجب أن يكون لدينا فعلت هذا من قبل ولكن لا يهم أنه يمكننا القيام بذلك بعد ذلك ، لذا هناك في
30:52
goes the cheese and then i'm just going to sort of mash it in there so you're mixing
206
1852740
7250
الجبن ثم سأقوم بهرسها نوعًا ما هناك حتى تقوم بخلط
30:59
the cheese into the dough yes but probably if i wasn't splitting this into two lots i
207
1859990
6250
الجبن في العجين نعم ولكن ربما لو لم أكن لا أقسم هذا إلى قطعتين ، ربما كنت
31:06
would have probably added the cheese in when i was mixing it in earlier but because mr
208
1866240
7839
سأضيف الجبن فيه عندما كنت أخلطه في وقت سابق ، لكن لأن السيد
31:14
duncan's awkward and he wants cheese i do then i'm gonna i'm gonna mix it in now i love
209
1874079
4901
دنكان محرجًا ويريد الجبن ، فأنا سأقوم بخلطها الآن أنا أحب
31:18
cheese it doesn't really matter because we've got the perfect consistency for the dough
210
1878980
4449
الجبن لا يهم حقًا لأن لدينا الاتساق المثالي للعجين
31:23
here it's not sticking to my fingers so we'll blend the cheese in there you can add all
211
1883429
6470
هنا ، فهو لا يلتصق بأصابعي ، لذا سنمزج الجبن هناك ، ويمكنك إضافة كل
31:29
sorts of things to this you might be interested to note that i haven't added any sugar to
212
1889899
4901
أنواع الأشياء إلى هذا ، قد تكون مهتمًا بملاحظة أنني أملك لم نضيف أي سكر إلى
31:34
this because you don't have to for scones right there's mr duncan's that's ready we're
213
1894800
7619
هذا لأنك لست مضطرًا لتناول الكعكات ، فهناك السيد دنكان جاهز ،
31:42
not going to overdo it the secret we're cooking you don't overdo it now i'm going to split
214
1902419
5321
ولن نبالغ في السر الذي نطبخه ، فأنت لا تبالغ فيه الآن سأقوم
31:47
it into three i'm going to roll it a bit and i'm going to split it into three scones for
215
1907740
10220
بتقسيمه إلى ثلاثة ، سأقوم بتدويرها قليلاً وسأقسمها إلى ثلاثة كعكات
31:57
mr duncan yeah because he's important so there we go well i didn't know i might be able to
216
1917960
6030
للسيد دنكان ، نعم لأنه مهم ، لذلك نحن نسير على ما يرام ، لم أكن أعرف أنني قد أتمكن من
32:03
get more than three i'll do three because that'll be quite nice there we go they're
217
1923990
1020
الحصول على أكثر من ثلاثة سأفعل ثلاثة لأن ذلك سيكون رائعًا جدًا هناك ،
32:05
going to be very big scones they are going to be very big scones now all i'm going to
218
1925010
7110
سيكونون كعكات كبيرة جدًا ، سيكونون كعكات كبيرة جدًا الآن كل ما سأفعله هو
32:12
do is roll them like that not going to mess around with them and put them onto a baking
219
1932120
9590
لفهم على هذا النحو ولن يعبث معهم ووضعها على
32:21
sheet which has some flour on because i don't want it to stick
220
1941710
2939
صفيحة خبز بها بعض الدقيق لأنني لا أريدها أن تلتصق ، ولسنا
32:24
we don't need to be fussy with this you can get proper things for cutting out nice shapes
221
1944649
7730
بحاجة إلى أن نكون منزعجين من هذا ، يمكنك الحصول على الأشياء المناسبة لقطع الأشكال الجميلة
32:32
but we're not going to bother we're just going to shovel onto the baking tray like that and
222
1952379
5411
ولكننا لن نضايقنا سنقوم فقط بجرف صينية الخبز بهذا الشكل ،
32:37
then here's mine i don't want cheese in mine so we want raisins in mind so i'm just going
223
1957790
6290
ثم ها أنا لا أريد الجبن في المنجم ، لذلك نريد الزبيب في الاعتبار ، لذا سأضيف
32:44
to add a handful of raisins that'll do we'd have to measure it just a few so i'm going
224
1964080
6810
حفنة من الزبيب الذي سنحصل عليه لأقيسها قليلًا ، لذا سأخلط
32:50
to just blend that in the flute like i did with the cheese and out of one mixture i've
225
1970890
8310
ذلك في الفلوت كما فعلت مع الجبن ومن خليط واحد
32:59
got two different types of spoon which is i think that's very clever of me don't you
226
1979200
5760
لدي نوعان مختلفان من الملعقة التي أعتقد أن هذا ذكي جدًا مني أنت
33:04
i think it's very not only clever but also resourceful yes it shouldn't really handle
227
1984960
5909
أعتقد أنه ليس ذكيًا جدًا فحسب ، بل أيضًا واسع الحيلة ، نعم لا ينبغي أن يتعامل مع
33:10
this very much because uh it can affect the way it rises now i'm going to get three scones
228
1990869
5531
هذا كثيرًا لأنه يمكن أن يؤثر على طريقة ارتفاعه الآن ، سأحصل على ثلاثة كعكات
33:16
out of this as well there we go one two that's about right one
229
1996400
3350
من هذا أيضًا ، وهناك نذهب واحدًا اثنين وهو حول الشيء الصحيح الذي
33:19
there we go don't need to be too precise with it roll it up stick it on the on the baking
230
1999750
12560
نذهب إليه لا نحتاج إلى أن نكون دقيقين للغاية مع لفه لأعلى ولصقه على
33:32
tray that's ready to go in the oven one more thing to do we're just going to uh glaze we're
231
2012310
8060
صينية الخبز الجاهزة للدخول في الفرن شيء آخر نفعله ، سنقوم فقط بالتزجيج
33:40
going to put some milk on the top which just when they bake it gives it a nice colour you
232
2020370
9090
سنضع بعض الحليب في الأعلى ، وعندما يخبزون يمنحه لونًا جميلًا ،
33:49
can use egg mixture for this which makes it look a bit better it just gives it a nice
233
2029460
5320
يمكنك استخدام خليط البيض لهذا مما يجعله يبدو أفضل قليلاً ، فهو يمنحه
33:54
colour when it's cooked it makes them look brown egg egg works better but you waste a
234
2034780
7240
لونًا رائعًا عند طهيه يجعله يبدو بيضًا بنيًا يعمل بشكل أفضل ولكنك تهدر
34:02
whole egg just to to just to do this right one baking tray into a hot oven so so now
235
2042020
4629
بيضة كاملة فقط للقيام بذلك بشكل صحيح صينية خبز واحدة في فرن ساخن ، لذلك
34:06
we're going to put these into the oven here we go oh can you see what i've already got
236
2046649
7700
سنقوم الآن بوضعها في الفرن هنا نذهب أوه ، هل يمكنك أن ترى ما حصلت عليه بالفعل
34:14
in there mr duncan mr steve has mr steve you have something else i have our tea cooking
237
2054349
6671
هناك السيد دانكان السيد ستيف لديه السيد ستيف لديك شيء آخر لدي بالفعل طهي الشاي لدينا وهو الفلفل الحار الذي
34:21
in there already which is chili con carn i assume so the oven's already on so i'm not
238
2061020
6490
أفترض أن الفرن قيد التشغيل بالفعل لذا فأنا لا
34:27
wasting electricity by just putting it on to cook the scones i've got the chilli in
239
2067510
5460
أهدر الكهرباء بمجرد وضعه لطهي الكعكات. لقد حصلنا على الفلفل الحار في
34:32
the bottom scones in the top right now we've got to time this mr duncan there we go we'll
240
2072970
6300
الكعكات السفلية في الجزء العلوي الآن لدينا الوقت لهذا السيد دنكان هناك نذهب
34:39
start that okay it's done mr duncan the scones are in the oven what we're going to do we're
241
2079270
5730
وسنبدأ ذلك حسنًا ، لقد انتهينا السيد دنكان الكعكات في الفرن ما سنفعله نحن '
34:45
going to have a little break and then we're going to come back to see if the chili con
242
2085000
6300
سنأخذ استراحة صغيرة ثم سنعود لنرى ما إذا كانت سيارة الفلفل الحار
34:51
car and also the scones have cooked as they should and then we'll eat them tomorrow live
243
2091300
7120
وكذلك الكعكات قد طهوا كما ينبغي ثم سنأكلهم غدًا مباشرًا
34:58
we will have one of the scones on the live stream okay does that sound like a good idea
244
2098420
5360
سيكون لدينا أحد الكعكات على البث المباشر ، حسنًا ، هل هذا يبدو كفكرة جيدة ، حسنًا ،
35:03
okay see you in a few moments
245
2103780
11630
أراكم بعد لحظات قليلة ،
35:15
they're ready mr duncan switch that off okay mr duncan they're coming out of the oven yeah
246
2115410
19030
إنهم مستعدون يا سيد دنكان إيقاف هذا ، حسنًا السيد دنكان ، إنهم يخرجون من الفرن ، نعم ،
35:34
look at that oh my goodness and i shall put them on this cooling rack there we go oh my
247
2134440
11909
انظر إلى هذا يا إلهي وسأضعهم في وضع التشغيل رف التبريد هذا هناك نذهب يا إلهي
35:46
god voila look at those now they are the most amazing scones that i've ever seen um i had
248
2146349
9071
فويلا انظر إلى هؤلاء الآن هم أكثر الكعكات المدهشة التي رأيتها على الإطلاق ، وكان علي أن
35:55
to put them in for 15 minutes uh because they hadn't really browned off okay yours have
249
2155420
6580
أضعهم لمدة 15 دقيقة ، لأنهم لم يتحولوا إلى اللون البني حقًا ، حسنًا ، لقد
36:02
browned off more than mine your these are the cheese ones here and these are obviously
250
2162000
5650
تحول لونك إلى اللون البني أكثر من خاصتي ، فهذه هي الجبن هنا ومن الواضح أن هذه هي
36:07
the fruit ones here yeah yours are browned off more because i think it's because they've
251
2167650
4510
الفاكهة هنا ، نعم ، لقد تم تحميرها أكثر لأنني أعتقد أن السبب في ذلك هو أنها
36:12
got cheese in them but they will be done yeah i think it's safe to say that we have success
252
2172160
6659
تحتوي على الجبن ولكن سيتم الانتهاء منها ، أعتقد أنه من الآمن أن نقول إننا حقق نجاحًا ،
36:18
one thing worth mentioning if something is browned off it can also mean annoyed or if
253
2178819
7651
شيء واحد يستحق الذكر إذا كان هناك شيء بني اللون ، فقد يعني ذلك أيضًا أنك منزعج أو إذا
36:26
you are sick and tired of something something can make you feel annoyed you are you are
254
2186470
7700
كنت مريضًا وتعبًا من شيء ما يمكن أن يجعلك تشعر بالضيق ،
36:34
you've had enough of it you are feeling down you're feeling depressed you are feeling browned
255
2194170
8150
فأنت قد سئمت منه وتشعر بالإحباط مكتئب ، أنت تشعر باللون البني
36:42
off anyway that's it steve let's go shall we yes i often feel browned off with mr duncan
256
2202320
6190
على أي حال ، هذا كل شيء ، دعنا نذهب ، هل نحن نعم أشعر في كثير من الأحيان بالاحمرار مع السيد دنكان ، هذا
36:48
around that's nice you like my clothes they're all warm and toasty steve's got his oven gloves
257
2208510
5940
لطيف ، أنت تحب ملابسي كلها دافئة ودافئة وقد حصل ستيف على قفازات الفرن الخاصة به ،
36:54
they are very warm right we're off to cook the rest of tonight's meal and tomorrow we'll
258
2214450
7140
إنها دافئة جدًا ، صحيح نحن في الخارج لطهي بقية وجبة الليلة وغدًا
37:01
eat the scones yes on the live stream tomorrow we are going to eat one of these scones each
259
2221590
7259
سنأكل الكعكات نعم على البث المباشر غدًا سنأكل واحدة من هذه الكعكات ، كل منها
37:08
i will have a cheese one and mr steve will have one of the fruit scones and that's it
260
2228849
6760
سأحصل على قطعة جبن وسيحصل السيد ستيف على أحد كعكات الفاكهة وهذا
37:15
i will return you back live to the studio
261
2235609
3771
سأعيدك مباشرة إلى الاستوديو ،
37:19
um here we are back live
262
2239380
15449
ها نحن نعود على الهواء ،
37:34
we're not only back live but also we are back live with the man himself the man who this
263
2254829
9631
فنحن لا نعود على الهواء فحسب ، بل نعود أيضًا للعيش مع الرجل نفسه الرجل الذي
37:44
week invited his mother over to see us and didn't we have a lovely time we've spoken
264
2264460
7580
دعا والدته هذا الأسبوع لرؤيتنا ولم نفعل ذلك لقد قضينا وقتًا ممتعًا تحدثنا
37:52
about it already we did have a lovely time i must talk slower a few people have commented
265
2272040
7400
عنه بالفعل ، لقد قضينا وقتًا رائعًا ، يجب أن أتحدث بشكل أبطأ ، وقد علق عدد قليل من الأشخاص على
37:59
that they can't always understand what i am saying so i will make a special effort during
266
2279440
8950
أنهم لا يستطيعون دائمًا فهم ما أقوله ، لذا سأبذل جهدًا خاصًا خلال
38:08
this live stream to just slow down a little and pronounce my words clearly for all to
267
2288390
9500
هذا البث المباشر فقط أبطئ قليلاً ونطق كلماتي بوضوح حتى
38:17
hear yes is that better i don't think you have to go that slowly okay to be honest but
268
2297890
5740
يسمع الجميع ، نعم ، هذا أفضل ، لا أعتقد أنه يجب عليك أن تسير ببطء على ما يرام لأكون صادقًا ،
38:23
just i think the problem is and this is a common problem with people learning a new
269
2303630
5410
لكنني أعتقد أن المشكلة هي وهذه مشكلة شائعة مع الأشخاص الذين يتعلمون شيئًا جديدًا
38:29
language any language so this does nothing include just english it includes every language
270
2309040
7340
لغة أي لغة ، لذلك لا يتضمن هذا أي شيء اللغة الإنجليزية فقط ، فهو يتضمن كل لغة
38:36
is the speed at which native speakers use the language so if you go around we we've
271
2316380
8160
هي السرعة التي يستخدم بها المتحدثون الأصليون اللغة ، لذلك إذا تجولت في المكان ، فقد
38:44
met people native english speakers who who speak slowly quickly they they have an accent
272
2324540
8850
التقينا بأشخاص يتحدثون اللغة الإنجليزية ببطء ويتحدثون ببطء لديهم لكنة
38:53
so there are there are countless many ways of of speaking english or any language so
273
2333390
8530
لذلك هناك هل هناك طرق عديدة لا حصر لها للتحدث باللغة الإنجليزية أو أي لغة أخرى ، لذلك
39:01
some people might say it or say the words clearly and slowly some people might mispronounce
274
2341920
6820
قد يقولها بعض الأشخاص أو يقولون الكلمات بوضوح وببطء قد يخطئ بعض الأشخاص في نطق
39:08
words some people with a very strong accent might also do the same thing it does happen
275
2348740
7480
الكلمات ، وقد يفعل بعض الأشخاص بلهجة قوية جدًا نفس الشيء الذي يحدث
39:16
but i think sometimes with steve he gets very excited in his words will become very mixed
276
2356220
5990
ولكني أعتقد أحيانًا مع ستيف هو متحمس جدًا في كلماته ستصبح مختلطة جدًا ،
39:22
i always get excited when i'm on the live stream mr duncan few people have been asking
277
2362210
5480
أشعر دائمًا بالحماس عندما أكون في البث المباشر السيد دنكان كان القليل من الناس يسألون
39:27
questions about the scones how much flour went in how much salt what temperature is
278
2367690
7629
أسئلة حول الكعكات وكم الدقيق الذي يدخل فيه مقدار الملح ودرجة حرارة
39:35
the oven at things like that i think if you just search on the internet google or other
279
2375319
7151
الفرن في أشياء من هذا القبيل ، أعتقد أنه إذا كنت تبحث فقط على الإنترنت ، فإن
39:42
search engines scones are very basic cakes to make they're not difficult the recipe will
280
2382470
9170
كعكات محركات البحث الأخرى هي كعكات أساسية جدًا لجعلها ليست صعبة ، فستكون الوصفة في
39:51
be everywhere yes for them that's it um so i don't need to go into any depth about the
281
2391640
8000
كل مكان ، نعم بالنسبة لهم ، هذا كل شيء ، لذلك لا أحتاج إلى الخوض في أي عمق حول
39:59
exact recipe unless of course lots of people ask me that's it but i think scones or scones
282
2399640
7659
الوصفة الدقيقة ما لم يسألني الكثير من الناس بالطبع ، هذا كل شيء ، لكنني أعتقد أن الكعكات أو الكعكات ،
40:07
okay don't forget we can say oh we had one yesterday well that's what i was going to
283
2407299
3881
حسنًا ، لا تنسى أنه يمكننا القول ، لقد كان لدينا واحدًا بالأمس جيدًا هذا ما كنت
40:11
say we actually went we found a new place to eat in much wenlock i don't know what happens
284
2411180
5720
سأقوله لقد ذهبنا بالفعل وجدنا جديدًا مكان لتناول الطعام في كثير من الأحيان لا أعرف ماذا يحدث
40:16
but every time a place closes down or changes into a different type of business we always
285
2416900
6350
ولكن في كل مرة يغلق فيها مكان أو يتغير إلى نوع مختلف من الأعمال ،
40:23
manage to find another place to eat at so there is a new place that we've started going
286
2423250
5170
نتمكن دائمًا من العثور على مكان آخر لتناول الطعام فيه ، لذلك هناك مكان جديد بدأنا الذهاب إليه
40:28
to and the food there is delicious it's nice it's local and we took mr steve's mother there
287
2428420
6550
إلى والطعام هناك لذيذ ، إنه لطيف ، إنه محلي وقد أخذنا والدة السيد ستيف هناك
40:34
as well would you like to see something funny steve belso would you like to see your mother
288
2434970
7020
أيضًا ، هل ترغب في رؤية شيء مضحك ستيف بيلسو ، هل ترغب في رؤية والدتك
40:41
supervising you whilst you were working in the garden so this is mr steve's mum see if
289
2441990
7290
تشرف عليك أثناء عملك في الحديقة ، لذلك هذا السيد ستيف أمي ، ترى ما إذا كان
40:49
you can see where mr steve's mother is in this clip here it is now
290
2449280
8960
بإمكانك رؤية مكان والدة السيد ستيف في هذا المقطع هنا الآن
40:58
so you can see mr steve very busy working but sitting in the chair supervising i think
291
2458240
7490
حتى تتمكن من رؤية السيد ستيف مشغول جدًا ولكن جالسًا على الكرسي المشرف أعتقد أن
41:05
this is great by the way it's your mother she was there what was your mother doing was
292
2465730
4829
هذا رائع لأنه والدتك كانت هناك ما تفعله أمي
41:10
she was she giving you instructions or giving me all sorts of orders occasionally she'd
293
2470559
5111
أنها كانت تقدم لك التعليمات أو تعطيني كل أنواع الأوامر من حين لآخر ، كانت
41:15
point at me um i remember when she got up at one point and pretended that she got a
294
2475670
7350
تشير إليّ ، وأتذكر عندما استيقظت في وقت ما وتظاهرت بأنها حصلت على
41:23
whip oh in her hand because she was going to you know give me a whip to get me to work
295
2483020
7019
سوط في يدها لأنها كانت ذاهبة إليك تعرف ، أعطني سوطًا لحملني على العمل بجدية
41:30
harder in the same way that you whip a horse okay that sounds like it to uh to gallop faster
296
2490039
5461
أكبر بنفس الطريقة التي تضرب بها حصانًا حسنًا ، هذا يبدو وكأنه يركض بشكل أسرع
41:35
that sounds like too much information there but it's funny because my mother's only joking
297
2495500
3789
يبدو وكأنه الكثير من المعلومات هناك ولكنه مضحك لأن والدتي تمزح فقط
41:39
and we have quite a lot she doesn't like she does look like she's asleep there yes um well
298
2499289
6020
ولدينا الكثير من المعلومات. كثيرًا لا تحبها تبدو وكأنها نائمة هناك ، نعم حسنًا ،
41:45
she was not nobody's asking of course what i'm doing i am of course mixing soil uh to
299
2505309
7270
لم يكن أحد يسأل بالطبع عما أفعله أنا بالطبع أخلط التربة أه لزرع
41:52
plant those laurel bushes yes so so steve has decided to plant some new bushes and also
300
2512579
6700
شجيرات الغار هذه ، لذا قرر ستيف أن يزرع بعضًا جديدًا الشجيرات وأيضًا عليك
41:59
um you have to feed them as well with some nice new soil and that's what mr steve is
301
2519279
6141
إطعامها أيضًا ببعض التربة الجديدة اللطيفة وهذا ما يفعله السيد ستيف فهو
42:05
doing he's digging a hole in which to put the actual plants but he's also mixing some
302
2525420
9589
يحفر حفرة لوضع النباتات الفعلية فيها ، لكنه أيضًا يخلط
42:15
some i suppose you would call it fertilizer um it's just uh just soil just some yes it's
303
2535009
9381
بعضها ، أفترض أنك ستسميها سمادًا ، إنها مجرد آه فقط تربة فقط بعض نعم ،
42:24
just not because the soil under there that i don't i dug a trench to put these plants
304
2544390
7510
ليس فقط لأن التربة الموجودة تحتها لم أحفر خندقًا لوضع هذه النباتات
42:31
in but the soil that i dug out the trench is a long hole wide normally very wide because
305
2551900
7530
فيه ولكن التربة التي حفرتها من الخندق عبارة عن حفرة طويلة واسعة عادةً ما تكون واسعة جدًا لأنني
42:39
i was putting several plants in otherwise i'd have just dug one hole and the soil is
306
2559430
6540
كنت أضع العديد منها النباتات في خلاف ذلك ، كنت قد حفرت للتو حفرة واحدة وكانت التربة ذات
42:45
very poor quality because there were conifers that were growing there before okay and conifers
307
2565970
8609
نوعية رديئة للغاية لأن هناك صنوبريات كانت تنمو هناك قبل أن تكون على ما يرام
42:54
suck all the nutrients out of the soil well any tree does really but conifers in particular
308
2574579
7321
وتمتص الصنوبريات جميع العناصر الغذائية من التربة جيدًا أي شجرة تفعلها حقًا ولكن الصنوبريات على وجه الخصوص
43:01
are renowned for it so i wanted to put some um organic material into the soil that's what
309
2581900
10050
تشتهر بها لذلك كنت أرغب في وضع بعض المواد العضوية في التربة وهذا
43:11
that is the compost yeah so so something with some nutrients yes it was um soil conditioner
310
2591950
7079
هو السماد ، لذا فهناك شيء يحتوي على بعض العناصر الغذائية نعم إنه محسن للتربة ، حسنًا ، هناك
43:19
okay something to improve the organic material in the soil so that it retains water and i
311
2599029
8381
شيء لتحسين المواد العضوية في التربة بحيث تحتفظ بالماء
43:27
added a little p some fertilizer as well just to encourage the root growth of the new plants
312
2607410
7439
وأضفت القليل من الأسمدة أيضًا لتشجيع نمو جذر النباتات الجديدة ،
43:34
yes that i put in otherwise i mean they would grow but they would grow poorly and slowly
313
2614849
5871
نعم أضعها في مكان آخر ، أعني أنها ستنمو لكنها ستنمو بشكل سيء وببطء ، هذا كل شيء
43:40
that's it and i want them to grow quickly so that we can have a hedge there to block
314
2620720
4230
وأريدها أن تنمو بسرعة حتى نتمكن من الحصول على تحوط هناك لمنع
43:44
out their neighbours so hopefully in a couple of years time those those tiny laurel bushes
315
2624950
6490
جيرانهم ، لذا نأمل في غضون عامين من الزمن أن تكون تلك الشجيرات الصغيرة من الغار
43:51
will be taller than mr steve i just love that i love the fact that your mother is sitting
316
2631440
6929
أطول من السيد ستيف.أحب فقط حقيقة أن والدتك تجلس
43:58
there watching you and giving you directions i think that's brilliant look at this a.d
317
2638369
6541
هناك تراقبك وتعطيك توجيهات أعتقد أن هذا رائع انظر إلى هذا a.d ،
44:04
yes who um addie i'm sure it's 80. okay um
318
2644910
5480
نعم ، أنا متأكد من أنه 80. حسنًا ،
44:10
told us last week he was going to california and he is in california but he's still joining
319
2650390
7939
أخبرتنا أم في الأسبوع الماضي أنه ذاهب إلى كاليفورنيا وهو في كاليفورنيا لكنه لا يزال ينضم إلى
44:18
the live stream because he's in the car and got nothing to do so he says you are now in
320
2658329
5770
البث المباشر لأنه في السيارة وليس لديه ما يفعله يقول أنك الآن في
44:24
california in california i'm very jealous i know watching us in the car isn't that wonderful
321
2664099
7351
كاليفورنيا في كاليفورنيا ، أنا غيور جدًا ، أعلم أن مشاهدتنا في السيارة ليست رائعة ، هذه رائعة
44:31
that's fantastic the efforts that people go to to watch our show you're not driving you're
322
2671450
4910
الجهود التي يبذلها الناس لمشاهدة عرضنا ، أنت لا تقود ، أنت
44:36
not driving are you that is commitment don't don't drive and text at the same time don't
323
2676360
6709
لا تقود ، أليس كذلك؟ هو الالتزام لا تقود ولا ترسل رسائل نصية في نفس الوقت ، لا
44:43
send me live messages if you're driving i don't want to be responsible for for any law
324
2683069
5731
ترسل لي رسائل مباشرة إذا كنت تقود السيارة ، فأنا لا أريد أن أكون مسؤولاً عن أي
44:48
breaking i think that's very impressive to be honest um but then we have lots of viewers
325
2688800
6749
انتهاك للقانون أعتقد أنه أمر مثير للإعجاب أن أكون صادقًا ولكن ثم لدينا الكثير من المشاهدين
44:55
who watches even though they're doing other things they've got people around they're maybe
326
2695549
5800
الذين يشاهدوننا على الرغم من قيامهم بأشياء أخرى لديهم أشخاص من حولهم ، وربما
45:01
doing housework you know lots of people watch us in all sorts of circumstances and make
327
2701349
5331
يقومون بأعمال منزلية ، كما تعلم أن الكثير من الأشخاص يشاهدوننا في جميع أنواع الظروف ويبذلون
45:06
the effort it's fantastic yes well by the way giovanni the unit of weight on the scales
328
2706680
7159
جهدًا رائعًا ، نعم جيدًا من خلال طريقة giovanni وحدة الوزن على الميزان
45:13
because it's the uk we've got two units on there we've got pounds and ounces which is
329
2713839
5730
لأنها المملكة المتحدة لدينا وحدتان هناك لدينا أرطال وأوقية وهو
45:19
the traditional weight and measure in the uk but also we've got grams as well and being
330
2719569
7901
الوزن والقياس التقليدي في المملكة المتحدة ولكن لدينا أيضًا جرامات أيضًا وكوننا
45:27
somebody who was born in the 60s i tend to still use pounds and ounces but people younger
331
2727470
8139
شخصًا من مواليد الستينيات ، ما زلت أميل إلى استخدام الجنيهات والأونصة ، لكن الأشخاص الأصغر مني
45:35
than myself will use the grams and all the weighing devices in the uk tend to have both
332
2735609
5881
سنًا سيستخدمون الجرامات وجميع أجهزة الوزن في المملكة المتحدة تميل إلى الحصول على كلاهما
45:41
on yes whereas probably in europe they've probably only got grams on so let's say them
333
2741490
5460
على نعم بينما ربما في أوروبا ربما حصلوا على جرامات فقط. دعنا نقولهم
45:46
again grams grams and ounces so those are the two measurements that we often use when
334
2746950
7869
مرة أخرى بالجرام والأونصة ، فهذان هما القياسان اللذان نستخدمهما غالبًا عندما
45:54
we are weighing things here in the uk yes good we we use both good and uh but yeah that
335
2754819
7621
نزن الأشياء هنا في المملكة المتحدة ، نعم جيد ، نحن نستخدم كل من الخير واه ، لكن نعم ، لقد
46:02
just thought i'd i'd mention that this is interesting yes um go on i've missed it okay
336
2762440
8169
اعتقدت للتو أنني سأذكر ذلك مثير للاهتمام ، نعم ، لقد فاتني الأمر ، حسنًا ، هذا
46:10
that's good steve that's another magic moment of youtube yes no it was sergio made a comment
337
2770609
5351
جيد ستيف هذه لحظة سحرية أخرى على youtube نعم لا ، لقد أدلى سيرجيو بتعليق
46:15
about oh yes let's play master and servant i think he's referring to a song by um let's
338
2775960
9710
حول أوه نعم ، لنلعب دور السيد والخادم ، أعتقد أنه يشير إلى أغنية من قبل أم هيا
46:25
play master and servant who's that by can't remember who it's by now
339
2785670
7389
نلعب السيد و لا يستطيع الخادم الذي هو هذا أن يتذكر من هو الآن ،
46:33
but of course he's referring to the fact that mum is the master and i'm the servant i think
340
2793059
5821
لكنه بالطبع يشير إلى حقيقة أن أمي هي السيد وأنا الخادمة على ما أعتقد
46:38
or the mistress yeah what's that group somebody tell me tell me surgery depeche mode the pesh
341
2798880
6250
أو العشيقة ، ما هي تلك المجموعة التي أخبرني بها أحدهم ليخبرني عن عملية إنقاص وضع pesh
46:45
mode that's it
342
2805130
1000
الوضع هذا
46:46
isn't that the group that you go mad about oh i used to love them yes and you can't remember
343
2806130
7280
ليس هو المجموعة التي تغضب منها ، لقد اعتدت أن أحبهم ، نعم ولا يمكنك تذكر
46:53
the name i can never i can never remember names i'm very bad at it but then you shouldn't
344
2813410
4699
الاسم الذي لا يمكنني أبدًا أن أتذكره ، فأنا سيئ جدًا فيه ولكن لا ينبغي عليك ذلك
46:58
say that because you will not get better if you keep convincing yourself you're not good
345
2818109
4201
قل ذلك لأنك لن تتحسن إذا واصلت إقناع نفسك بأنك لست جيدًا
47:02
at names by repeating it to yourself if you say so yes what about length and measurement
346
2822310
7509
في الأسماء من خلال تكرارها لنفسك إذا قلت ذلك ، فماذا عن الطول والقياس
47:09
do you still use inches it depends what it's for it depends what your matter is it does
347
2829819
7541
هل ما زلت تستخدم البوصات ، فهذا يعتمد على ما هو لأنه يعتمد على ما يهمك هل
47:17
depend what you're measuring at the time yes we often use inches when we are measuring
348
2837360
5610
يعتمد الأمر على ما تقيسه في ذلك الوقت ، نعم ، غالبًا ما نستخدم البوصات عندما نقيس
47:22
small things or short things so if you're measuring something that's not very long then
349
2842970
8389
أشياء صغيرة أو أشياء قصيرة ، لذا إذا كنت تقيس شيئًا ليس طويلاً ،
47:31
you use inches or maybe even centimetres he's joking of course um no we still use in this
350
2851359
9301
فأنت تستخدم البوصات أو ربما حتى السنتيمترات ، فهو يمزح بالطبع. لا ، ما زلنا نستخدم في هذا
47:40
country most people use feet and inches um we don't really tend to use centimetres very
351
2860660
7510
البلد ، يستخدم معظم الناس الأقدام والبوصات ، فنحن لا نميل حقًا إلى استخدام السنتيمترات
47:48
much for measuring height do we i hate meters i don't know what if somebody said to me you're
352
2868170
5659
كثيرًا لقياس الارتفاع ، هل أكره العدادات ، ولا أعرف ماذا لو قال لي أحدهم إنك
47:53
120 centimetres i mean i know that's over a meter but you know if somebody says six
353
2873829
5891
120 سم أنا يعني أنني أعلم أن هذا يزيد عن متر ولكنك تعلم إذا قال لي أحدهم ستة
47:59
foot to me i know what that is six feet i can see six feet but i can't see 184 centimetres
354
2879720
8970
أقدام فأنا أعرف ما هو ستة أقدام يمكنني رؤية ستة أقدام ولكن لا يمكنني رؤية 184 سم
48:08
184 centimetres doesn't mean anything but if you say six feet i know what six feet is
355
2888690
7929
لا يعني 184 سم أي شيء ولكن إذا قلت ستة أقدام أعلم ما هي ستة أقدام
48:16
i know it it's six feet which is my height is roughly yes even though you know we went
356
2896619
8801
أعلم أنها ستة أقدام وهو طولي تقريبًا نعم على الرغم من أنك تعلم أننا ذهبنا إلى
48:25
metric oh yes in the 1970s people still tend to use the old measurements it's the same
357
2905420
6609
القياس ، نعم في السبعينيات لا يزال الناس يميلون إلى استخدام القياسات القديمة ، إنها نفسها التي
48:32
we use miles here not kilometers kilometers means very little to me i can't picture it
358
2912029
8121
نستخدمها الأميال هنا وليس الكيلومترات تعني القليل جدًا بالنسبة لي لا أستطيع تخيله
48:40
because i grew up with miles but then on the other hand i couldn't use pound shillings
359
2920150
5959
لأنني نشأت بأميال ولكن من ناحية أخرى لم أتمكن من استخدام شلن باوند وبنس
48:46
and pence well you can't anyway but we just you know it's a hundred pennies to a pound
360
2926109
5470
جيدًا لا يمكنك بأي حال من الأحوال لكننا نعلم فقط أنه مائة بنس إلى رطل
48:51
so that's metrics nobody is using shillings anymore depeche mode everyone's talking about
361
2931579
7331
لذا هذه هي المقاييس التي لا يستخدمها أي شخص شلن بعد الآن في وضع الإغراء ، يتحدث الجميع عن
48:58
depeche mode yeah it's a good group is it depeche mode is it the peshmerga or the it
362
2938910
6959
وضع الإغواء ، نعم إنها مجموعة جيدة ، هل هي مجموعة جيدة ، هل هي البشمركة أم أنها
49:05
was from the 1980s one of the one of the the best groups around in the 1980s yes they were
363
2945869
6041
كانت من ثمانينيات القرن الماضي واحدة من أفضل المجموعات في الثمانينيات ، نعم كانوا كذلك
49:11
fantastic yes anyway we are straying way way off from the subjects that we're talking about
364
2951910
8709
رائع ، نعم على أي حال ، نحن نبتعد كثيرًا عن الموضوعات التي نتحدث عنها ،
49:20
steve was very busy in the garden yesterday would you like to see mr steve
365
2960619
6400
كان ستيف مشغولًا جدًا في الحديقة بالأمس ، هل ترغب في رؤية السيد ستيف
49:27
mowing the lawn but i i've made some slight changes so this is mr steve cutting the lawn
366
2967019
8240
يقص العشب ، لكنني أجريت بعض التغييرات الطفيفة ، لذا هذا السيد ستيف قطع العشب
49:35
as he often does at the weekend but with some slight differences
367
2975259
31830
كما يفعل غالبًا في عطلة نهاية الأسبوع ولكن مع بعض الاختلافات الطفيفة ،
50:07
oh mr duncan
368
3007089
1260
يا سيد دنكان ،
50:08
oh that's made me laugh and it's my it's me i haven't seen that when did you do that mr
369
3008349
9510
هذا جعلني أضحك وأنا أنا لم أر ذلك متى فعلت ذلك السيد
50:17
duncan what did i do when you were cutting the lawn no i meant when did you edit the
370
3017859
3481
دنكان ماذا فعلت عندما كنت تقطع لا ، قصدت متى قمت بتحرير
50:21
video to make it faster and funnier oh this this morning when i was trying to do 20 things
371
3021340
6249
الفيديو لجعله أسرع وأكثر مرحًا هذا الصباح عندما كنت أحاول القيام بـ 20 شيئًا
50:27
at the same time i had a very hectic morning because well first of all i was rebuilding
372
3027589
5730
في نفس الوقت الذي أمضيت فيه صباحًا محمومًا للغاية لأنني أولاً وقبل كل شيء كنت أعيد بناء
50:33
the studio yes and then i couldn't find things because i'd put them somewhere i know you
373
3033319
5211
الاستوديو نعم و ثم لم أتمكن من العثور على الأشياء لأنني كنت أضعها في مكان ما وأنا أعلم أنك
50:38
do this don't you sometimes steve no sometimes put things away and then you can't remember
374
3038530
4910
تفعل هذا ، ألا تقوم أحيانًا بوضع الأشياء بعيدًا ثم لا تتذكر
50:43
where you've put them no i never do that mr duncan you do it literally all the time oh
375
3043440
5369
المكان الذي وضعتها فيه ، لا ، لم أفعل ذلك أبدًا السيد دنكان أنت تفعل ذلك حرفيًا طوال الوقت ،
50:48
no my brain is sharp i'm focused i know what i'm doing at all times you know what that
376
3048809
5551
لا ، عقلي حاد ، أنا مركز ، أعرف ما أفعله في جميع الأوقات ، أنت تعرف ما
50:54
reminds me of what what what i just showed it reminds me of that time i was playing on
377
3054360
6580
يذكرني بما عرضته للتو يذكرني بذلك الوقت الذي كنت ألعب فيه
51:00
the swings in the in the park shall we have a look at that just for a laugh i'm a big
378
3060940
23049
التقلبات في الحديقة ، هل يجب أن نلقي نظرة على ذلك فقط من أجل الضحك ، أنا
51:23
boy now you certainly are oh okay there you are you had that beard then didn't you mr
379
3083989
18961
فتى كبير الآن أنت بالتأكيد حسنًا ، هل لديك تلك اللحية ثم أليس كذلك السيد
51:42
duncan yes yes and when we were making the scones did you see it when we were making
380
3102950
4950
دانكن نعم نعم وعندما كنا صنع الكعكات ، هل رأيته عندما كنا نصنع
51:47
the scones i had my beard then as well oh thank you nissa admiring my clothes again
381
3107900
10060
الكعكات ، كان لدي لحيتي ، ثم أيضًا ، شكرًا لك ، نيسا معجب بملابسي مرة أخرى ، تقدم
51:57
nissan always makes comments about my clothes you are in blue yes somebody described it
382
3117960
5139
نيسان دائمًا تعليقات حول ملابسي ، أنت باللون الأزرق ، نعم وصفها أحدهم
52:03
the other few weeks ago is French blue yes it's very nice it's a very pleasant colour
383
3123099
5581
قبل أسابيع قليلة إنها فرنسية أزرق نعم إنه جميل جدًا إنه لون لطيف جدًا
52:08
it's very old it's very old top you don't realize that there are so many different shades
384
3128680
5169
إنه قديم جدًا إنه قديم جدًا لا تدرك أن هناك العديد من درجات اللون
52:13
of blue you always think that blue is just one colour but this actually i think you have
385
3133849
5510
الأزرق المختلفة التي تعتقد دائمًا أن اللون الأزرق هو لون واحد فقط ولكن هذا في الواقع أعتقد أن لديك
52:19
light blue so that must be the french blue but this one here this is also blue it's darker
386
3139359
7730
أزرق فاتح لذا يجب أن يكون هذا هو اللون الأزرق الفرنسي ، لكن هذا هنا أيضًا أزرق إنه أغمق
52:27
and quite often we refer to that as navy navy blue navy blue yes very dark blue because
387
3147089
6690
وغالبًا ما نشير إلى ذلك على أنه أزرق داكن أزرق داكن أزرق داكن نعم أزرق غامق جدًا لأن
52:33
the sailors don't they wear navy blue i don't know yeah you wouldn't say i think you would
388
3153779
5431
البحارة لا يرتدون الأزرق الداكن أنا لا أعرف نعم أنت لن أقول إنني أعتقد أنك
52:39
know more about that than me but they do either navy blue is dark blue it's a but yes it's
389
3159210
6319
ستعرف المزيد عن ذلك مني ، لكنهم يعرفون إما الأزرق الداكن أو الأزرق الداكن ، ولكن نعم إنه
52:45
a particular sort of it's a sombre colour yes it's sort of used in fact my mother always
390
3165529
6830
نوع معين من اللون الكئيب نعم إنه نوع من الاستخدام في الواقع ، تميل والدتي دائمًا
52:52
tends to wear navy blue it's a very conservative colour to wear uh you're not going to offend
391
3172359
7000
إلى ارتداء البحرية اللون الأزرق هو لون محافظ للغاية لارتدائه ، فلن تسيء إلى
52:59
anyone you just look smart and it's just a very conservative colour but my mother has
392
3179359
9660
أي شخص تبدو ذكيًا فقط وهو مجرد لون متحفظ للغاية ولكن والدتي
53:09
been getting complaints from people or comments i should say comments what about that she
393
3189019
5730
كانت تتلقى شكاوى من الناس أو التعليقات ، يجب أن أقول تعليقات ماذا عن أنها
53:14
wears too much navy blue but it suits her it suits her who's saying that then oh i'm
394
3194749
5204
ترتدي كثيرًا أزرق داكن لكنه يناسبها فهو يناسبها من يقول ذلك ثم أوه
53:19
not going to say i'm going to i'll sort them out i'll i'll tell them i'll tell them to
395
3199953
6126
لن أقول إنني سأقوم بفرزها وسأقول لهم سأخبرهم أن يتوقفوا عن إخبارك
53:26
stop stop telling your mother what to wear i think i know who it is what about grey says
396
3206079
5491
أمي ماذا أرتدي أعتقد أنني أعرف من هو ماذا عن اللون الرمادي يقول
53:31
tomic there are 50 shades of grey oh i know what you've done there yes very clever we've
397
3211570
6460
توميك هناك 50 درجة من الرمادي ، أعلم ما فعلته هناك ، نعم ذكي جدًا ،
53:38
got very clever people people are now saying how well you looked with your beard i mean
398
3218030
5760
لدينا أناس أذكياء جدًا يقول الناس الآن كيف تبدو جيدًا لحيتك ، أعني أنني كرهتها ،
53:43
i hated it yes steve did not like it because it it tickled no comment um yes have you read
399
3223790
10850
نعم ، لم يعجبها ستيف لأنها دغدغة ، لا تعليق ، نعم ، هل قرأت
53:54
my comment i'm asking because i had to leave the live stream for a bit oh and yet not driving
400
3234640
6770
تعليقي الذي أطلبه لأنني اضطررت إلى مغادرة البث المباشر لبعض الوقت ، ومع ذلك لا
54:01
my girlfriend is driving um right okay no i haven't read your comment hey do you let
401
3241410
6709
أقود صديقتي حسنًا ، حسنًا ، لا ، لم أقرأ تعليقك ، هل سمحت
54:08
me go back i did read the comment about you being in the car yes if that's the one you
402
3248119
5121
لي بالعودة ، لقد قرأت التعليق عن وجودك في السيارة ، نعم إذا كان هذا هو التعليق الذي كنت
54:13
meant i've read that out because i thought it was very impressive that you were in california
403
3253240
5099
تقصده ، فقد قرأت ذلك لأنني اعتقدت أنه أمر مثير للإعجاب للغاية لقد كنت في كاليفورنيا
54:18
presumably on holiday and still watching us i think they are having a very good time i
404
3258339
6190
على الأرجح في عطلة وما زلت تشاهدنا ، أعتقد أنهم يقضون وقتًا ممتعًا للغاية ، لقد
54:24
did read your comment out you can't be listening
405
3264529
3060
قرأت تعليقك ، لا يمكنك الاستماع بشكل
54:27
great i'm only it's all a joke what are we doing then today mr duncan well we're talking
406
3267589
9141
رائع ، أنا فقط مجرد مزحة. نحن نتحدث
54:36
about a couple of subjects one of them is it refers to the way we behave not us personally
407
3276730
7599
عن موضوعين ، أحدهما يشير إلى الطريقة التي نتصرف بها ليس نحن بشكل شخصي
54:44
but people in certain parts of the world and we're talking about something called first
408
3284329
7631
ولكن الناس في أجزاء معينة من العالم ونحن نتحدث عن شيء يسمى
54:51
world problems right okay yes now in the past i know this is a very old-fashioned term but
409
3291960
8470
مشاكل العالم الأول ، حسنًا ، نعم الآن في الماضي أنا أعلم أن هذا مصطلح قديم جدًا ولكننا
55:00
we often just describe developed countries countries that live with a certain level of
410
3300430
7280
غالبًا ما نصف البلدان المتقدمة التي تعيش بمستوى معين من
55:07
economic stability as being first world countries now i don't particularly like that term i
411
3307710
8359
الاستقرار الاقتصادي على أنها دول العالم الأول الآن لا أحب هذا المصطلح بشكل خاص ،
55:16
don't like it but we do use it and i'm not here to judge whether a term is right or wrong
412
3316069
6111
لكننا نستخدمه أنا لست هنا للحكم على ما إذا كان مصطلح ما صحيحًا أم خاطئًا
55:22
but first world problems are things we often refer to when we are talking about the small
413
3322180
7839
ولكن مشاكل العالم الأولى هي أشياء نشير إليها غالبًا عندما نتحدث عن
55:30
things that are inconveniencing us but they are they're not very important no because
414
3330019
7921
الأشياء الصغيرة التي تزعجنا ولكنها ليست مهمة جدًا لا لأننا
55:37
we don't have to worry about food shelter safety so instead we worry about other things
415
3337940
8700
لا داعي للقلق بشأن سلامة المأوى الغذائي ، لذا بدلاً من ذلك ، فإننا نقلق بشأن الأشياء الأخرى
55:46
which people in other countries might think what on earth are they moaning and complaining
416
3346640
6240
التي قد يفكر فيها الأشخاص في البلدان الأخرى بماذا على الأرض يتذمرون ويشكون
55:52
about at least they've got the basics so i haven't even got that i'm not criticizing
417
3352880
6199
منهم على الأقل لديهم الأساسيات ، لذلك لم أفهم حتى أنني أنا لا أنتقد
55:59
any other part of the world i'm just saying that that's that the term we often use and
418
3359079
6631
أي جزء آخر من العالم ، بل أقول فقط أن هذا هو المصطلح الذي نستخدمه غالبًا
56:05
i suppose we should first of all look at what that actually means so when we are talking
419
3365710
4659
وأفترض أنه يجب علينا أولاً وقبل كل شيء أن ننظر إلى ما يعنيه ذلك في الواقع ، لذلك عندما نتحدث
56:10
about first world problems we are talking about things other than what one might take
420
3370369
6521
عن مشاكل العالم الأول التي نتحدث عنها أشياء أخرى غير ما قد يأخذه المرء كأمر مسلم به
56:16
for granted such as clean water or electricity so those are the things that are there and
421
3376890
5320
مثل المياه النظيفة أو الكهرباء ، فهذه هي الأشياء الموجودة
56:22
you expect them to be there in fact quite often we say that we take them for granted
422
3382210
5099
وتتوقع وجودها في الواقع في كثير من الأحيان نقول إننا نأخذها كأمر مسلم به ،
56:27
so when you switch on your light you plug your tv into the wall and it works you don't
423
3387309
9851
لذلك عندما تشغل نورك قم بتوصيل التلفزيون الخاص بك بالحائط وهو يعمل ، لا
56:37
think about it you just do it when you turn the tap in your kitchen fresh clean water
424
3397160
6480
تفكر في ذلك ، بل تفعل ذلك فقط عندما تدير الصنبور في مطبخك يخرج الماء النظيف النظيف ،
56:43
comes out you don't think about it you just take it for granted but we are talking about
425
3403640
5810
لا تفكر في الأمر ، فأنت تعتبره أمرًا مفروغًا منه ولكننا نتحدث حول
56:49
other things that are small or trivial
426
3409450
7639
أشياء أخرى صغيرة أو تافهة ،
56:57
small problems or inconveniences that appear more important than they actually are are
427
3417089
6921
مشاكل صغيرة أو مضايقات تبدو أكثر أهمية مما هي عليه في الواقع
57:04
often referred to as first world problems they are problems that we see as something
428
3424010
6710
غالبًا ما يشار إليها على أنها مشاكل العالم الأول ، إنها مشاكل نراها كشيء
57:10
very big and important but in fact they are not they are small things and i suppose we
429
3430720
6379
كبير ومهم للغاية ولكنها في الحقيقة ليست أشياء صغيرة وأفترض أننا
57:17
could think of some examples well we'll we'll take a look at a couple of examples in a moment
430
3437099
6791
يمكن أن نفكر في بعض الأمثلة جيدًا ، وسوف نلقي نظرة على بعض الأمثلة في لحظة واحدة
57:23
for example steve we've all done this running out of milk or not being able to buy the milk
431
3443890
7589
على سبيل المثال ستيف لقد فعلنا جميعًا نفاد الحليب أو عدم قدرتنا على شراء الحليب
57:31
you want so maybe you go to the supermarket and you want to buy a particular type of milk
432
3451479
7290
الذي تريده لذلك ربما تذهب إلى السوبر ماركت وترغب في شراء نوع معين من الحليب
57:38
because you're very fussy about the type of milk that you drink yes and you can't find
433
3458769
4731
لأنك تشعر بالقلق الشديد بشأن نوع الحليب الذي تشربه ، ولا يمكنك العثور على الحليب الذي
57:43
the one you want maybe you have low-fat milk or non-dairy and there are many different
434
3463500
8369
تريده ربما لديك حليب قليل الدسم أو غير منتجات الألبان وهناك العديد من
57:51
types of milk now that are not actually milk they are made with other things such as i
435
3471869
5920
الأنواع المختلفة من الحليب الآن التي ليست في الواقع حليبًا يتم تصنيعها بأشياء أخرى مثل اللوز ،
57:57
suppose almonds you can have almond milk oat milk oat milk it's disgusting by the way they're
436
3477789
7280
أفترض أنه يمكنك تناول حليب اللوز وحليب الشوفان وحليب الشوفان ، إنه أمر مثير للاشمئزاز من حيث طريقة
58:05
all disgusting but a lot of people nowadays do prefer to have those things so they might
437
3485069
5881
كل شيء مثير للاشمئزاز ولكن كثيرًا من الناس في الوقت الحاضر يفضلون الحصول على هذه الأشياء ، لذلك قد
58:10
complain they might feel annoyed if they can't find them but those things are very small
438
3490950
6369
يشتكون من أنهم قد يشعرون بالضيق إذا لم يتمكنوا من العثور عليها ولكن هذه الأشياء هي مشاكل صغيرة جدًا
58:17
problems even if that person feels annoyed outraged angry that they can't find their
439
3497319
8240
حتى لو شعر هذا الشخص بالضيق والغضب من عدم تمكنه من العثور على
58:25
favourite milk haven't you got any organic semi-skimmed milk in this supermarket this
440
3505559
7680
ملاذ الحليب المفضل لديه ' لديك أي حليب عضوي شبه منزوع الدسم في هذا السوبر ماركت ، هذا أمر
58:33
is terrible what a terrible situation and then you're upset for the rest of the day
441
3513239
4790
فظيع ، يا له من وضع رهيب ، وبعد ذلك تشعر بالضيق لبقية اليوم ،
58:38
not us not us well i've got to speak i've got to carry on speaking slowly because uh
442
3518029
8000
وليس نحن لسنا جيدًا ، يجب أن أتحدث. ببطء لأن أه
58:46
mary alba is saying omg such a lovely episode today with scones mr steve's mother and mr
443
3526029
11030
ماري ألبا تقول يا إلهي مثل هذه الحلقة الجميلة اليوم مع كعكات والدة السيد ستيف والسيد
58:57
steve talking slowly so i've got to keep remembering to speak clearly and slowly but yes first
444
3537059
10000
ستيف يتحدثان ببطء لذلك علي أن أتذكر التحدث بوضوح وببطء ولكن نعم
59:07
world problems things which you would think were very unimportant that people in poorer
445
3547059
7181
مشاكل العالم الأولى التي كنت تعتقد أنها غير مهمة للغاية.
59:14
countries might criticize you for saying for goodness sake at least you've got milk you
446
3554240
8569
قد ينتقدك الناس في البلدان الفقيرة لقولك من أجل الخير على الأقل لديك حليب كما
59:22
know don't complain about the fact that you can't get organic semi-skimmed so not everyone
447
3562809
6351
تعلم لا تشتكي من حقيقة أنه لا يمكنك الحصول على عضوي نصف منزوع الدسم ، لذلك لا
59:29
can get milk anyway not everyone can have milk in their kitchen not a lot there are
448
3569160
6311
يمكن للجميع الحصول على الحليب على أي حال ، ولا يمكن للجميع تناول الحليب. في مطبخهم ليس كثيرًا ، هناك
59:35
people that don't have kitchens and there someone is complaining they're they're complaining
449
3575471
4999
أشخاص ليس لديهم مطابخ وهناك شخص ما يشكو من أنهم يشكون
59:40
about the fact they can't get their particular type of milk yes it is a first world problem
450
3580470
6819
من حقيقة أنهم لا يستطيعون الحصول على نوع معين من الحليب ، نعم إنها مشكلة عالمية أولى
59:47
victoria says living in peace can be taken for granted but it is not at all no as we've
451
3587289
7190
تقول فيكتوريا أنها تعيش في سلام يمكن اعتباره أمرًا مفروغًا منه ، لكنه ليس كذلك على الإطلاق كما
59:54
seen on the news recently reminded yet again of the plight of people in other countries
452
3594479
7350
رأينا في الأخبار التي تم تذكيرها مؤخرًا مرة أخرى بمحنة الأشخاص في بلدان أخرى ،
60:01
yes um here's another one steve maybe your car it's not as nice as your neighbors yes
453
3601829
7371
نعم ، هذا شيء آخر ، ربما سيارتك ليست جميلة مثل جيرانك نعم وهو
60:09
and it's a very small thing but you might be worried that your car is older than your
454
3609200
7960
شيء صغير جدًا ولكن قد تكون قلقًا من أن سيارتك أقدم من
60:17
neighbours but you have a car and you can drive that car around it works perfectly well
455
3617160
7159
جيرانك ولكن لديك سيارة ويمكنك قيادة هذه السيارة حولها تعمل بشكل جيد
60:24
however you think you have a problem you think you have a big problem because your car is
456
3624319
5831
ومع ذلك تعتقد أن لديك مشكلة تعتقد أن لديك مشكلة كبيرة لأن سيارتك
60:30
not as nice as your neighbours yes you you might another example could be you might have
457
3630150
5740
ليست لطيفة مثل جيرانك ، نعم ، قد يكون مثالًا آخر هو أنك قد يكون لديك
60:35
a coffee maker at home you might have spent a thousand pounds on a coffee maker which
458
3635890
6439
صانع قهوة في المنزل ، ربما تكون قد أنفقت ألف جنيه على ماكينة صنع القهوة ، والتي
60:42
some of them do cost that much easily and it's not working it's broken down and you're
459
3642329
8250
يكلف بعضها بسهولة كبيرة ولا تعمل لقد تعطلت وأنت
60:50
complaining my coffee maker isn't working anymore i've got to have instant coffee oh
460
3650579
6341
تشكو من أن آلة صنع القهوة الخاصة بي لم تعد تعمل بعد الآن ، يجب أن أتناول قهوة فورية ، إنه أمر
60:56
it's horrible disgust i can't believe that i'm having to live like this nest cafe with
461
3656920
7109
مروع لا أصدق أنني مضطر للعيش مثل هذا المقهى مع
61:04
my instant coffee okay steve i'm not sure if he's really reacting now but that would
462
3664029
6210
قهوتي سريعة التحضير ، حسنًا ستيف لست متأكدًا مما إذا كان يتفاعل حقًا الآن ، لكن هذه
61:10
be a first world problem if you've got coffee you've got to have coffee made in a coffee
463
3670239
6840
ستكون مشكلة العالم الأولى إذا كنت قد تناولت القهوة ، فيجب عليك صنع القهوة في
61:17
maker that you've spent thousands of pounds on at home yes and it's broken so that's the
464
3677079
6700
آلة صنع القهوة التي أنفقت عليها آلاف الجنيهات في المنزل نعم وهي هذه هي
61:23
problem so i think the best way to describe this is is maybe a situation where a person
465
3683779
3940
المشكلة ، لذا أعتقد أن أفضل طريقة لوصف هذا هو ربما الموقف الذي
61:27
is behaving spoilt like a child when it can't have its favourite sweet i want that mummy
466
3687719
7650
يتصرف فيه الشخص مدللًا مثل طفل عندما لا يكون لديه حلو مفضل ، أريد تلك المومياء التي
61:35
i want it and i want it now that sort of situation where we talk about something or we get angry
467
3695369
6960
أريدها وأريدها الآن نوع من المواقف التي نتحدث فيها عن شيء ما أو نشعر بالغضب
61:42
about something that we can't have maybe a person complains because they're 50 megabytes
468
3702329
6480
من شيء لا يمكننا الحصول عليه ، ربما يشكو شخص ما لأنهم يبلغون 50 ميغا بايت
61:48
per second internet speed is not fast enough oh my internet speed is only 50 megabytes
469
3708809
7750
في الثانية ، وسرعة الإنترنت ليست سريعة بما يكفي ، وسرعة الإنترنت لدي هي 50 ميغا بايت فقط
61:56
per second i wish it was a hundred or two hundred it's not fair that there are people
470
3716559
7930
في الثانية التي أتمنى كان مائة أو مائتان ليس من العدل أن يكون هناك أشخاص
62:04
in the next town and they have 500 megabytes and i only have 50. but 50 is more than enough
471
3724489
8671
في البلدة المجاورة ولديهم 500 ميجابايت ولدي 50 فقط. لكن 50 أكثر من كافٍ هذا
62:13
that's all you need that's all you need you need well in fact you only need about five
472
3733160
5959
كل ما تحتاجه هذا كل ما تحتاجه جيدًا في الواقع أنت فقط تحتاج إلى حوالي خمسة
62:19
to function every day unless of course your whole family is using the internet at the
473
3739119
5101
لتعمل كل يوم ما لم تكن عائلتك بأكملها تستخدم الإنترنت في
62:24
same time but 50 megabytes is a lot per second but there are people who might moan about
474
3744220
8379
نفس الوقت بالطبع ولكن 50 ميجابايت كثيرًا في الثانية ولكن هناك أشخاص قد يتأوهون من
62:32
that they'll say no no no i should have 200 megabytes per second it's not fair just be
475
3752599
9630
ذلك سيقولون لا لا لا يجب أن يكون لدي 200 ميجابايت في الثانية ، هذا ليس عدلاً ، فقط كن
62:42
thankful that you have internet just be thankful and that's it you see mobile phones valentina
476
3762229
8750
شاكراً لأن لديك إنترنت فقط كن شاكراً ، وهذا ما ترونه الهواتف المحمولة تذكر فالنتينا
62:50
mentions mobile phones young generations take it for granted that having a mobile phone
477
3770979
5860
الهواتف المحمولة الأجيال الشابة تعتبرها أمراً مفروغاً منه أن امتلاك هاتف محمول
62:56
when i was young it didn't exist but i lived very well yes that i think i sometimes think
478
3776839
9170
عندما كنت صغيرًا لم يكن موجودًا ولكنني عشت كثيرًا حسنًا ، نعم ، أعتقد أنني أعتقد أحيانًا
63:06
that particularly as you get older and more affluent you get more money because you've
479
3786009
6451
أنه مع تقدمك في السن وزيادة ثراءك ، فإنك تحصل على المزيد من المال لأنك
63:12
worked for a long time you build up possessions you live in and go and live in a nice neighbourhood
480
3792460
6269
عملت لفترة طويلة ، وبنيت ممتلكاتك التي تعيش فيها وتذهب وتعيش في حي جميل ،
63:18
i think you become i i think you always want something to moan about i think we keep forgetting
481
3798729
8120
أعتقد أنك أصبحت أنا أعتقد أنك تريد دائمًا شيئًا ما للتأوه بشأنه ، أعتقد أننا ننسى دائمًا
63:26
to remind ourselves every day the value of what we've got and i think we need to remind
482
3806849
8140
تذكير أنفسنا كل يوم بقيمة ما لدينا وأعتقد أننا بحاجة إلى تذكير
63:34
ourselves every day you know what we've actually got health if you've got your health that's
483
3814989
6740
أنفسنا كل يوم بأنك تعرف ما لدينا بالفعل من الصحة إذا كان لديك صحتك هي
63:41
everything if you've got you know a roof over your head you've got food you don't have to
484
3821729
5771
كل شيء إذا كنت تعرف سقفًا فوق رأسك لديك طعام ، فلا داعي
63:47
worry about money for food things like if you've got those basic things you've you know
485
3827500
7059
للقلق بشأن المال مقابل الطعام ، مثل ما إذا كان لديك تلك الأشياء الأساسية التي
63:54
you've that's all you need really and all the other things are just fripperies they're
486
3834559
4920
تعرفها هذا كل ما تحتاجه حقًا وكل الأشياء الأخرى هي مجرد فراغات ،
63:59
just i mean in a modern society you have to have internet you have to have no mobile phones
487
3839479
7350
أقصدها فقط في المجتمع الحديث ، يجب أن يكون لديك إنترنت ، لا يجب أن يكون لديك
64:06
computers otherwise you couldn't work no but certainly over the past 20 months it's yes
488
3846829
8140
أجهزة كمبيوتر للهواتف المحمولة وإلا فلن تتمكن من العمل ولكن بالتأكيد على مدار العشرين شهرًا الماضية إنها نعم
64:14
first world problems it's problems associated with things which are not essential really
489
3854969
7150
مشاكل العالم الأولى ، إنها مشاكل مرتبطة بأشياء ليست ضرورية حقًا ،
64:22
yes or maybe you have something already that is good but you think it could always be better
490
3862119
7100
نعم أو ربما لديك بالفعل شيء جيد ولكنك تعتقد أنه يمكن أن يكون دائمًا أفضل ،
64:29
and then you complain about it you complain about the fact that my internet speed is too
491
3869219
5630
ثم تشكو منه ، فأنت تشتكي من حقيقة أن سرعة الإنترنت لدي هي أيضًا
64:34
slow my neighbour's car is better than mine yes tomic mentions where says we're hardwired
492
3874849
8670
بطء سيارة جاري أفضل من سيارتي ، نعم يذكر توميك حيث يقول إننا مجبرون
64:43
to get used to things which are luxuries yes i think there is always a way of encouraging
493
3883519
7451
على التعود على الأشياء التي تعتبر كماليات نعم أعتقد أن هناك دائمًا طريقة لتشجيع
64:50
people to keep buying things i don't want to get too much into that because that is
494
3890970
4960
الناس على الاستمرار في شراء الأشياء التي لا أرغب في الحصول عليها كثيرًا هذا لأن هذا
64:55
a whole different subject to be honest but i think sometimes people behave like spoiled
495
3895930
8590
موضوع مختلف تمامًا لأكون صادقًا ، لكنني أعتقد أحيانًا أن الناس يتصرفون مثل
65:04
children because they have everything they want the essential things for for living for
496
3904520
6390
الأطفال المدللين لأن لديهم كل ما يريدون الأشياء الأساسية للعيش من أجل
65:10
getting through the day but they want more or they want things that are better or something
497
3910910
6129
قضاء اليوم ولكنهم يريدون المزيد أو يريدون أشياء أفضل أو شيء ما
65:17
that might make them appear better i was reading a book recently and it said you know remind
498
3917039
8361
هذا قد يجعلهم يبدون بشكل أفضل ، كنت أقرأ كتابًا مؤخرًا وقال إنك تعلم تذكير
65:25
yourself every day of what you have what are the valuable things which you have just remind
499
3925400
7020
نفسك كل يوم بما لديك ما هي الأشياء الثمينة التي ذكرتها
65:32
yourself and then you won't get down or dip down and depressed about the things which
500
3932420
4990
لنفسك للتو ، وبعد ذلك لن تنزل أو تنغمس وتكتئب الأشياء التي
65:37
you think you should have but you haven't got for example you might want you know a
501
3937410
7780
تعتقد أنه يجب عليك امتلاكها ولكنك لم تحصل عليها على سبيل المثال ، فقد تريد أن تعرف سيارة
65:45
mercedes top-line s-class or something like that but in fact you already have a car yes
502
3945190
8669
مرسيدس الفئة S أو شيء من هذا القبيل ولكن في الحقيقة لديك سيارة بالفعل ،
65:53
so you can go from a to b yes remind yourself of the things which you've already got and
503
3953859
7031
لذا يمكنك الانتقال من أ إلى ب نعم ، ذكّر نفسك بالأشياء التي لديك بالفعل ومن
66:00
then you won't worry about the things which you haven't got and yeah we've often said
504
3960890
6020
ثم لن تقلق بشأن الأشياء التي لم تكن لديك ، ونعم كثيرًا ما قلنا
66:06
if we lost everything and were living had to live in a cardboard box at least we'd have
505
3966910
6740
إذا فقدنا كل شيء وكنا نعيش في صندوق من الورق المقوى في على الأقل سيكون لدينا
66:13
something yes you know each other so it it you're able to see the things you have and
506
3973650
6520
شيء ، نعم تعرف بعضكما البعض ، لذا يمكنك رؤية الأشياء التي لديك
66:20
the things that you you should really probably be be more pleased about having but quite
507
3980170
7839
والأشياء التي من المحتمل أن تكون أكثر سعادة من وجودها ولكن في
66:28
often we forget about them instead we complain about small trivial things here's another
508
3988009
5210
كثير من الأحيان ننسىها بدلاً من ذلك نشكو منها أشياء تافهة صغيرة ، هناك
66:33
one i was going to say that's why sometimes it's good and
509
3993219
6461
شيء آخر كنت سأقوله لهذا السبب في بعض الأحيان يكون جيدًا وأن
66:39
to do something which brings you back to basics like going on holiday say just go camping
510
3999680
6270
أفعل شيئًا يعيدك إلى الأساسيات مثل الذهاب في عطلة ، قل فقط اذهب للتخييم
66:45
for a week very basic holiday somewhere without all the luxuries without all the luxuries
511
4005950
6629
لمدة أسبوع عطلة أساسية للغاية في مكان ما بدون كل الكماليات دون كل الكماليات
66:52
and then you'll appreciate them when you get back but yes we just get used to things the
512
4012579
4671
و ثم ستقدرهم عندما تعود ولكن نعم ، نحن فقط نعتاد على الأشياء
66:57
way they are and we forget that a lot of the things which we've got we probably don't really
513
4017250
5269
كما هي وننسى أن الكثير من الأشياء التي لدينا ربما لا
67:02
need and in fact i mean we've got friends haven't we who keep and neighbours people
514
4022519
7751
نحتاجها حقًا وفي الحقيقة أعني أننا لدينا أصدقاء ليس لدينا نحن الذين نحتفظ بهم وجيران الأشخاص
67:10
that we know you're not going to mention any names but they keep buying sheds and putting
515
4030270
8099
الذين نعلم أنك لن تذكر أي أسماء لكنهم استمروا في شراء الأكواخ ووضع
67:18
another shed in the garden oh i need another one because they keep buying things and they've
516
4038369
4401
سقيفة أخرى في الحديقة ، أنا بحاجة إلى أخرى لأنهم استمروا في شراء الأشياء ولديهم
67:22
got nowhere to store them in the house so they buy a shed so they can store these things
517
4042770
6410
ليس لديهم مكان لتخزينهم في المنزل ، لذا فهم يشترون سقيفة حتى يتمكنوا من تخزين هذه الأشياء
67:29
in the shed so they've used up all the space in the house for consumerism buying stuff
518
4049180
8520
في السقيفة ، لذا فقد استنفدوا كل المساحة في المنزل لشراء الأشياء
67:37
which they don't really need i mean for example everybody around here has a lawnmower that's
519
4057700
6250
التي لا يحتاجونها حقًا ، أعني على سبيل المثال الجميع هنا يوجد هنا جزازة العشب ،
67:43
it i think we're straying off though in reality from where where really but we don't all need
520
4063950
5389
أعتقد أننا نبتعد عن المكان على الرغم من أنه في الواقع من حيث حقًا ولكننا لا نحتاج جميعًا إلى
67:49
a lawn though we could buy one for a group of seven and then each person uses that lawnmower
521
4069339
8120
عشب على الرغم من أنه يمكننا شراء واحدة لمجموعة من سبعة ثم يستخدم كل شخص آلة جز العشب
67:57
every day and then we've only got to purchase one we don't need a lawnmower each we don't
522
4077459
4820
كل يوم و ثم علينا شراء واحدة فقط لسنا بحاجة إلى جزازة العشب ، فكل منا لا
68:02
need a leaf blower okay every household he doesn't need a leaf steve this is not this
523
4082279
6040
نحتاج إلى منفاخ أوراق ، حسنًا ، كل منزل لا يحتاج إلى ورقة ستيف ، هذا ليس هذا
68:08
is becoming something coming in we're coming ranting now about wanton consumerism uh which
524
4088319
4970
سيصبح شيئًا قادمًا ، نحن نتحدث الآن عن النزعة الاستهلاكية المتهورة آه التي أكرهها تبدو
68:13
i hate it sounds like you know what i think i think mr steve might be a communist no it's
525
4093289
5171
وكأنك تعرف ما أعتقد أن السيد ستيف قد يكون شيوعيًا لا لا
68:18
nothing it's not that much it's just sharing your plough with with the local community
526
4098460
5470
شيء ليس كثيرًا إنه مجرد مشاركة محراثك مع المجتمع المحلي
68:23
but you know this would all help help the planet i mean i can never understand why they
527
4103930
4750
ولكنك تعلم أن كل هذا سيساعد الكوكب أعني أنني لا أستطيع أبدًا أن أفهم لماذا
68:28
encourage people to buy a new car every three years they should say buy that car and keep
528
4108680
5540
يشجعون الناس على شراء سيارة جديدة كل ثلاث سنوات ، يجب أن يقولوا شراء تلك السيارة والاحتفاظ
68:34
it for 20 years surely that's better for the environment yes than making lots of new cars
529
4114220
5980
بها لمدة 20 عامًا بالتأكيد هذا أفضل للبيئة نعم من صنع الكثير من السيارات الجديدة
68:40
every three years anyway but that's you know because this is this is not actually what
530
4120200
4539
كل ثلاث سنوات على أي حال ولكن هذا أنت تعلم لأن هذا ليس ما
68:44
we're talking about this is none of that my soapbox is done steve steve we've got you
531
4124739
7931
نتحدث عنه في الواقع ، هذا ليس شيئًا من أن صندوق الصابون الخاص بي قد تم عمله ستيف ستيف علينا أن
68:52
got to remember we're doing a live stream i will never buy a shed to store things if
532
4132670
3830
نتذكر أننا نقوم ببث مباشر ولن أشتري أبدًا سقيفة لتخزين الأشياء إذا
68:56
if i need to buy anything okay and i've got nowhere to store it i have something else
533
4136500
4640
كنت بحاجة لشراء أي شيء على ما يرام ولم يكن لدي مكان لتخزينه ، فلدي شيء آخر
69:01
has to go we're never buying sheds to store stupid stuff in that we don't really need
534
4141140
5840
يجب أن أذهب إليه ، فنحن لا نشتري أبدًا حظائر لتخزين الأشياء الغبية حيث لا نحتاج حقًا ،
69:06
okay steve you've made your point you made your point five minutes ago to be honest oh
535
4146980
6779
حسنًا ، لقد أوضحت وجهة نظرك لقد أوضحت وجهة نظرك قبل خمس دقائق لكي تكون صادقًا ، أوه
69:13
yes okay mr steve be quiet well no it's not that it's just that we are doing something
536
4153759
6091
نعم حسنًا السيد ستيف كن هادئًا جيدًا لا ليس الأمر فقط أننا نقوم بشيء
69:19
different yeah here we go here's a good one steve i think your sister might be in this
537
4159850
5739
مختلف ، نعم هنا نذهب إليك فكرة جيدة ، أعتقد أن أختك قد تكون في هذه
69:25
group you insist on organic food in restaurants is it organic yes that coffee um is it organic
538
4165589
9880
المجموعة التي تصر عليها على الأطعمة العضوية في المطاعم ، هل هي عضوية ، نعم ، القهوة عضوية ،
69:35
coffee um with skimmed milk um no not skim milk yes can i have an organic skinny latte
539
4175469
11151
أم هي قهوة عضوية مع حليب خالي الدسم ، أم لا حليب خالي الدسم ، نعم ، هل يمكنني الحصول على
69:46
sawyer coffee please sawyer coffee i've never heard of sawyer coffee yeah well instead of
540
4186620
5270
قهوة سوير لاتيه عضوية ، من فضلك ، لم أسمع أبدًا بن سوير ، نعم جيدًا بدلاً من
69:51
instead of that you put soy milk in it but you know first world problems yes some people
541
4191890
8620
بدلاً من ذلك ، تضع حليب الصويا فيه ولكنك تعرف مشاكل العالم الأولى ، نعم ، ينزعج بعض الناس ، هل يمكنني
70:00
get upset can i have my steak medium rare and can you make sure that the cow was was
542
4200510
9510
الحصول على شريحة لحم متوسطة نادرة وهل يمكنك التأكد من أن البقرة كانت
70:10
grazing in an open field with the sun on its face constantly if not i will have to send
543
4210020
10090
ترعى في حقل مفتوح والشمس على وجهها باستمرار إذا لا سأضطر إلى
70:20
the stake back and i will go and i will complain about you on the internet moderators please
544
4220110
6320
إعادة الحصة وسأذهب وسوف أشتكي منك على مديري الإنترنت ، من فضلك هل
70:26
will you do your duty
545
4226430
4760
ستؤدي واجبك ،
70:31
i think you know what we mean i don't know what you mean yes palmyra i'm still dreaming
546
4231190
7170
أعتقد أنك تعرف ما نعنيه ، لا أعرف ما تعنيه ، نعم تدمر ما زلت أحلم
70:38
of a mustang so that that's my only that's my one nod to consumerism is that that i want
547
4238360
7080
بسيارة موستانج بحيث يكون هذا هو إيماءتي الوحيدة للنزعة الاستهلاكية هي أنني أريد
70:45
a gas guzzling you know you do
548
4245440
7900
استهلاكًا بالغازًا كما تعلم أنك تفعل ذلك
70:53
a few moments ago is now rendered null oh yeah but if i just have that car and keep
549
4253340
5680
قبل بضع لحظات أصبح الآن فارغًا ، نعم ، ولكن إذا كان لدي هذه السيارة واحتفظت
70:59
it for 20 years then i'm not having an impact on the environment uh is if we really want
550
4259020
5360
بها لمدة 20 عامًا إذن ، ليس لدي أي تأثير على البيئة ، إذا أردنا حقًا أن
71:04
to we are help the environment we've all got to cut back on the on the things we buy and
551
4264380
4940
نساعد البيئة ، فعلينا جميعًا تقليص الأشياء التي نشتريها
71:09
keep them for longer yes that's my point i'm making stop buying ford mustangs yeah but
552
4269320
6180
والاحتفاظ بها لفترة أطول ، نعم هذه هي وجهة نظري التوقف عن شراء سيارات فورد موستانج ، نعم ، ولكن
71:15
if i keep it for 20 years what that's all right but doesn't it run on petrol yeah but
553
4275500
5840
إذا احتفظت بها لمدة 20 عامًا ، فلا بأس بذلك ، ولكن لا تعمل بالبنزين ، نعم ، لكنها تعمل
71:21
it does well that might be the problem you see well they run on something but i mean
554
4281340
7300
بشكل جيد ، فقد تكون هذه هي المشكلة التي تراها جيدًا ، فهي تعمل على شيء ما ولكن أعني
71:28
i haven't had children so i'm not responsible for doubling the amount of of of of co2 i'm
555
4288640
7410
أنني لم أفعل كان لدي أطفال ، لذا فأنا لست مسؤولاً عن مضاعفة كمية ثاني أكسيد الكربون التي
71:36
producing and pollution by producing another human being that's going to you know am i
556
4296050
6350
أنتجها والتلوث من خلال إنتاج إنسان آخر سيذهب إليك ، فأنا
71:42
no it's just me no you're just going to drive around in your forward mustang revving up
557
4302400
6730
لست أنا فقط لا ، أنت فقط ستقود في سيارتك موستانج للأمام يعمل على تسريع
71:49
your engine and polluting the planet with petrol fumes well i know but you've got it
558
4309130
4660
محرك سيارتك ويلوث الكوكب بأبخرة البنزين وأنا أعلم جيدًا ولكن عليك أن
71:53
you've got to assume that you need transport anyway as you say we're straying off the subject
559
4313790
5220
تفترض أنك بحاجة إلى النقل على أي حال كما تقول إننا نبتعد عن الموضوع
71:59
well you are so you might insist on your food being organic or can i have a terrible valentine
560
4319010
8170
جيدًا أنت لذلك قد تصر إذا كان طعامك عضويًا أو هل يمكنني الحصول على عيد حب رهيب ، هل يمكنني
72:07
can i have an egg can i have an egg a boiled egg now can i first ask where was the egg
561
4327180
6770
الحصول على بيضة ، هل يمكنني الحصول على بيضة بيضة مسلوقة الآن ، هل يمكنني أولاً أن أسأل أين تم
72:13
laid were the chickens indoors or outdoors which way was the wind blowing on that particular
562
4333950
8640
وضع البيض هل كان الدجاج في الداخل أو في الهواء الطلق ، وبهذه الطريقة كانت الرياح تهب على هذا بالتحديد؟ في
72:22
day when this egg was laid can you tell me the name of the chicken and can i have a photograph
563
4342590
6250
اليوم الذي تم فيه وضع هذه البيضة ، هل يمكن أن تخبرني باسم الدجاجة وهل يمكنني الحصول على صورة
72:28
of that chicken to make sure that it was well kept and looked after and then and only then
564
4348840
7010
لتلك الدجاجة للتأكد من أنها محفوظة جيدًا والاعتناء بها وبعد ذلك فقط وبعد ذلك فقط
72:35
will i eat that egg
565
4355850
4150
سأأكل تلك البيضة ،
72:40
so that's how fussy people can be sometimes that people worrying about uh dogs and cats
566
4360000
5910
وهذا هو سبب إرضاء الناس يمكن أن يكون في بعض الأحيان أن الناس قلقون بشأن الكلاب والقطط ،
72:45
okay is this a i think there's a there's a first world problem well that do you know
567
4365910
6740
حسنًا ، هل هذا أعتقد أن هناك مشكلة عالمية أولى جيدًا هل تعرف
72:52
what i'm referring to well i'm not sure if it is a first we'll you are on thin ice there
568
4372650
5699
ما أشير إليه جيدًا ، لست متأكدًا مما إذا كان هذا هو أول ما سنكون عليه على الجليد الرقيق هناك
72:58
i know do not let's not go down that road do not talk about people trying to rescue
569
4378349
6661
أعلم لا دعونا لا نسير في هذا الطريق ولا تتحدث عن الأشخاص الذين يحاولون إنقاذ
73:05
dogs and cats from war-torn areas because you will you are going to have a a hell of
570
4385010
9459
الكلاب والقطط من المناطق التي مزقتها الحرب لأنك ستحصل على جحيم من الأذى
73:14
hurt from the world all i would say is surely no no probably probably best priority would
571
4394469
9741
من العالم كل ما أود قوله هو بالتأكيد لا ، ربما لا تكون الأولوية الأفضل على الأرجح
73:24
be to save the humans first yes if you're going to try and fund an aeroplane to rescue
572
4404210
9110
هي إنقاذ البشر أولاً ، نعم إذا كنت ستحاول تمويل طائرة لإنقاذ
73:33
dogs and cats from a war-torn country you need to seriously think about your priorities
573
4413320
7730
الكلاب والقطط من بلد مزقته الحرب ، فأنت بحاجة إلى التفكير بجدية في أولوياتك
73:41
because surely you could hire a plane and save some humans but anyway yeah well i think
574
4421050
7850
لأنه بالتأكيد يمكنك استئجار طائرة وتنقذ بعض البشر ولكن على أي حال ، حسنًا ، أعتقد أن
73:48
one of the problems nowadays there are people who live their daily lives and they see animals
575
4428900
5089
إحدى المشكلات في الوقت الحاضر هناك أشخاص يعيشون حياتهم اليومية ويرون أن الحيوانات
73:53
such as cats and dogs as being more important and valuable than other human beings giovanni
576
4433989
9761
مثل القطط والكلاب أكثر أهمية وقيمة من غيرهم من البشر
74:03
says close that door mr steve right let's close it yes move on the problem with mr steve
577
4443750
8730
يقول جيوفاني أغلق هذا الباب steve right ، دعنا نغلقها ، نعم ، ننتقل إلى مشكلة السيد ستيف ،
74:12
is i can't resist the problem with this this live chat steve is the youtube channel does
578
4452480
7670
لا يمكنني مقاومة المشكلة مع هذه الدردشة الحية ، ستيف هو أن قناة youtube
74:20
not belong to you it belongs to me so if you say something that causes a problem i will
579
4460150
9759
ليست ملكًا لك ، فهي ملك لي ، لذا إذا قلت شيئًا يسبب مشكلة ، فأنا سوف
74:29
receive the punishment from youtube you've already been punished you've been punished
580
4469909
4121
تحصل على العقوبة من youtube ، لقد عوقبت بالفعل
74:34
for years by youtube mr duncan i don't think there's anything really more they could do
581
4474030
4870
من قبل youtube mr duncan ، لا أعتقد أن هناك أي شيء آخر يمكنهم فعله
74:38
to you no well well maybe you saying the wrong thing might be the best but i'm not going
582
4478900
6259
لك بشكل جيد ، ربما تقول أن الشيء الخطأ قد يكون هو الأفضل لكنني لن
74:45
to say anything you know it's just a controversial subject yes well that's the problem humans
583
4485159
4681
أقول أي شيء تعرفه ، إنه مجرد موضوع مثير للجدل ، نعم هذه هي مشكلة البشر
74:49
first dogs and cats seconds see the problem is controversial you see controversial doesn't
584
4489840
5339
أول الكلاب والقطط ثانية ترى المشكلة مثيرة للجدل ترى أنها مثيرة للجدل لا
74:55
happen anymore on youtube you can't do controversial anymore you have to be boring and lame sergio
585
4495179
8520
تحدث بعد الآن على موقع يوتيوب لا يمكنك أن تثير الجدل بعد الآن. يجب أن يكون سيرجيو مملًا وعرجًا
75:03
makes a good point there i mean you know maybe these war-torn countries need to keep these
586
4503699
5250
يجعل نقطة جيدة هناك ، أعني أنك تعلم ربما تحتاج هذه البلدان التي مزقتها الحرب إلى الاحتفاظ بهذه
75:08
cats and dogs because they might need food okay steve that's good i'm with you there
587
4508949
7270
القطط والكلاب لأنها قد تحتاج إلى طعام حسنًا ، هذا جيد ، أنا معك هناك حتى
75:16
so now i've got you there and now i've got two people trying to get my youtube channel
588
4516219
3891
الآن لدي أنت هناك والآن لدي شخصان يحاولان إزالة قناة اليوتيوب الخاصة بي ،
75:20
taken off me but if anybody doesn't know about that story look it up yes don't open that
589
4520110
6460
ولكن إذا كان أي شخص لا يعرف عن تلك القصة ، فابحث عنها ، نعم ، لا تفتح هذا
75:26
door keep that door closed a first world problem is trivial or petty yes so a thing that you
590
4526570
11129
الباب ، وأبقى هذا الباب مغلقًا ، فإن مشكلة العالم الأولى هي مشكلة تافهة أو نعم تافهة ، لذا فإن الشيء الذي
75:37
complain about but really you should not be complaining about it at all because it's a
591
4537699
4372
تشتكي منه ولكن في الحقيقة لا يجب أن تشتكي منه على الإطلاق لأنه
75:42
very small thing a trivial thing something that is not really important and i think that's
592
4542071
8479
شيء صغير جدًا شيء تافه ليس مهمًا حقًا وأعتقد أن
75:50
that's something that often happens nowadays can you give any other examples of a first
593
4550550
5910
هذا شيء يحدث غالبًا في الوقت الحاضر ، يمكنك إعطاء أي شيء آخر أمثلة
75:56
world problem uh not off the top of my head okay either um but yes it's things which people
594
4556460
10080
لمشكلة عالمية أولى أه ليس من أعلى رأسي ، حسنًا أيضًا ولكن نعم إنها أشياء لا يتمتع بها الأشخاص
76:06
in other countries that don't have the benefits of the wealth that we have in the uk europe
595
4566540
8409
في البلدان الأخرى التي لا تتمتع بفوائد الثروة التي لدينا في المملكة المتحدة وأوروبا
76:14
america
596
4574949
1000
وأمريكا
76:15
uh would think that we were behaving in a very selfish way yes but i think it's just
597
4575949
9181
أه أعتقد أننا كنا نعم ، تتصرف بطريقة أنانية للغاية ، لكنني أعتقد أن
76:25
that thing that you get used to something you get used to a certain way of life and
598
4585130
5730
هذا الشيء هو أنك تعتاد على شيء تعتاد على طريقة معينة في الحياة
76:30
normally normally as you get older normally not always you probably get better jobs and
599
4590860
7049
وعادةً مع تقدمك في السن ، عادةً لا تحصل دائمًا على وظائف أفضل وربما
76:37
you probably earn more money and then you reach a stage in your life where you've got
600
4597909
4971
تكسب المزيد من المال ثم تصل إلى مرحلة في حياتك حيث يكون لديك
76:42
everything you need but then you know you always want something more and so you start
601
4602880
6110
كل ما تحتاجه ولكن بعد ذلك تعرف أنك تريد دائمًا شيئًا أكثر ، وبالتالي تبدأ في
76:48
getting upset about all the trivial things yes and uh so that's what i mean when a person
602
4608990
5820
الانزعاج من كل الأشياء التافهة نعم واه ، وهذا ما أعنيه عندما
76:54
behaves like a spoiled child yes it's like worrying about your neighbour whose dog barks
603
4614810
5760
يتصرف الشخص مثل طفل مدلل ، نعم ، إنه مثل القلق بشأن جارك الذي ينبح كلبه
77:00
for five minutes a day i know i think that's that's a that's a good one to get annoyed
604
4620570
4190
لمدة خمس دقائق في اليوم ، وأنا أعلم أن هذا أمر جيد يجب أن ينزعج
77:04
about especially when it happens five or six times a day maybe we could send that one on
605
4624760
4990
بشأنه خاصة عندما يحدث خمس أو ست مرات في اليوم ، ربما يمكننا إرسال ذلك مرة واحدة
77:09
the plane that's going out are there any planes going out with that will take cats and dogs
606
4629750
7040
الطائرة التي ستغادر ، هل هناك أي طائرات ستخرج معها ستأخذ القطط والكلاب
77:16
instead of coming coming back i'm gonna get into trouble for that now i've had it that's
607
4636790
6270
بدلاً من العودة ، سأواجه مشكلة لذلك الآن لدي هذا الأمر ،
77:23
it i'm not sure if if our viewers know exactly what uh story we're talking about are you
608
4643060
8091
فأنا لست متأكدًا مما إذا كان مشاهدينا يعرفون بالضبط ما أه القصة التي نتحدث عنها هل
77:31
joking are you kidding me do you realize that every person on the planet knows that story
609
4651151
5589
تمزح ، هل تمزح معي ، هل تدرك أن كل شخص على هذا الكوكب يعرف تلك القصة
77:36
well i didn't know about that story until you mentioned it to me this morning and i
610
4656740
4620
جيدًا لم أكن أعرف عن تلك القصة حتى ذكرتها لي هذا الصباح وكنت
77:41
was boiling inside with rage at the lunacy of what they were proposing to do we are talking
611
4661360
7950
أغلي من الداخل مع الغضب من جنون ما كانوا يقترحون القيام به ، فنحن نتحدث
77:49
about abbreviations in a moment abbreviations a very interesting subject because we often
612
4669310
7280
عن الاختصارات في لحظة الاختصارات موضوعًا مثيرًا للاهتمام لأننا غالبًا ما
77:56
use abbreviations in everyday language we will say
613
4676590
8359
نستخدم الاختصارات في اللغة اليومية سنقول
78:04
i don't know lol lol where we are typing something maybe something we find amusing lol laugh
614
4684949
7321
إنني لا أعرف لول لول حيث نكتب شيئًا ربما شيء ما نجد مضحكًا لول يضحك بصوت
78:12
out loud so there is a good example of that we will be looking at that in a moment so
615
4692270
5240
عالٍ ، لذلك هناك مثال جيد على ذلك سننظر في ذلك في لحظة لذا
78:17
i think it would be fair to say that first world problems are things that are trivial
616
4697510
7200
أعتقد أنه سيكون من العدل أن نقول إن مشاكل العالم الأول هي أشياء تافهة
78:24
and petty but we treat them as if it's the end of the i think just keep reminding yourself
617
4704710
9820
وتافهة ولكننا نتعامل معها كما لو إنها نهاية الأمر على ما أعتقد ، فقط استمر في تذكير نفسك بما
78:34
of what you've got health if you've got your health that's number one isn't it that's always
618
4714530
6950
لديك من صحة إذا كان لديك صحتك ، فهذا هو رقم واحد ، أليس كذلك هو
78:41
number one if you've got that you've really got everything and then you you need shelter
619
4721480
7030
رقم واحد دائمًا إذا كنت قد حصلت على كل شيء حقًا ثم أنت بحاجة إلى
78:48
maslow's hierarchy of needs you need shelter food you want to feel safe anything beyond
620
4728510
7840
التسلسل الهرمي للاحتياجات في مأوى ماسلو ، فأنت بحاجة إلى طعام مأوى تريد أن تشعر بالأمان ، أي شيء يتجاوز
78:56
that is just
621
4736350
3079
ذلك
78:59
unnecessary yes trivial but of course we want to live you know we want to live comfortably
622
4739429
5560
غير ضروري ، نعم تافه ولكن بالطبع نريد أن نعيش وأنت تعلم أننا نريد أن نعيش بشكل مريح ،
79:04
so i think i think i'm going to make that my motto for now and just remember what i've
623
4744989
6071
لذلك أعتقد أنني سأفعل هذا شعاري في الوقت الحالي وتذكر فقط ما
79:11
got if i've got a problem think is this a real problem look what i've got stop moaning
624
4751060
8250
لدي إذا كانت لدي مشكلة أعتقد أن هذه مشكلة حقيقية ، انظر إلى ما توقفت عن الشكوى
79:19
stephen and just get on with your life here's a good one i've got a first world problem
625
4759310
5400
لستيفن واستمر في حياتك ، هذا شيء جيد لدي كانت مشكلة العالم الأولى ،
79:24
mr steve last week got very angry when the supermarket did not deliver a pizza oh yes
626
4764710
4670
السيد ستيف ، غاضبًا جدًا في الأسبوع الماضي عندما لم يقدم السوبر ماركت بيتزا.
79:29
i mean it was disgraceful i mean oh i think that's a first world problem you've got one
627
4769380
6049
79:35
there mr duncan oh the supermarket we ordered a pizza and they forgot to deliver it disgraceful
628
4775429
7361
البيتزا ونسوا تسليمها مشينًا ،
79:42
i'm going to complain and he did well i didn't complain you did you wrote to them and said
629
4782790
6250
سأشتكي وقد أحسنت ، لم أشتكي من أنك كتبت لهم وقلت
79:49
hello you phoned them i didn't complain hello is that waitrose they charged me for it that's
630
4789040
6020
مرحبًا ، لقد اتصلت بهم ، لم أشتكي مرحبًا ، لقد فرضوا عليّ فاترًا مقابل ذلك
79:55
different they charged me for the pizza but hadn't delivered it so i didn't complain i
631
4795060
6010
مختلفًا ، لقد فرضوا عليّ تكلفة البيتزا لكنهم لم يسلموها ، لذا لم أشتكي ، لقد
80:01
just pointed it out to them and they said oh thank you for letting us know mr harper
632
4801070
6350
أشرت إليهم للتو وقالوا ، شكرًا لك على إخبارنا السيد هاربر ،
80:07
we will refund you the three pounds 50 for that pizza i mean you know that's it's a sort
633
4807420
7779
سنقوم برد مبلغ 50 جنيهًا إسترلينيًا مقابل تلك البيتزا. يعني أنك تعلم أن هذا نوع
80:15
of a but you know you you don't want to be ripped off well i don't think they're ripping
634
4815199
3980
من نوع ما ولكنك تعلم أنك لا تريد أن يتم اقتلاعك جيدًا ، لا أعتقد أنهم
80:19
you off it's just a it's just an error an error that's all it was but you you you were
635
4819179
4730
يمزقونك ، إنه مجرد خطأ إنه مجرد خطأ كان كل شيء ولكن أنت كنت
80:23
angry at the time when i said there wasn't a pizza yes you seen my reaction well i said
636
4823909
4911
غاضبًا في الوقت الذي قلت فيه إنه لم يكن هناك بيتزا ، نعم لقد رأيت ردة فعلي جيدًا ، قلت
80:28
well we haven't got a pizza we have a pizza on wednesday we haven't got a pizza how dare
637
4828820
3800
جيدًا أننا لم نحصل على بيتزا لدينا يوم الأربعاء ، ليس لدينا بيتزا ، كيف تجرؤ على ذلك
80:32
that yes that's it that's stupid because yes i mean you know it's not like we haven't got
638
4832620
5360
نعم هذا كل شيء هذا غبي لأن نعم ، أعني أنك تعلم أنه ليس لدينا
80:37
anything to else to eat yes because you're behaving like a spoiled child when you do
639
4837980
3989
أي شيء نأكله ، نعم لأنك تتصرف مثل طفل مدلل عندما تفعل
80:41
that exactly so i thought no stephen be adult about it just tell them we can always get
640
4841969
6701
ذلك بالضبط ، لذا لم أفكر في أن يكون ستيفن بالغًا حيال ذلك ، فقط أخبرهم أنه يمكننا ذلك احصل دائمًا على
80:48
a pizza from another shop or we can eat something else steve stevens you must know when to stop
641
4848670
7120
بيتزا من متجر آخر أو يمكننا أن نأكل شيئًا آخر ، ستيف ستيفنز ، يجب أن تعرف متى تتوقف
80:55
and end the subject get that full stop get that little full stop and put it at the end
642
4855790
7329
وتنتهي الموضوع ، احصل على تلك النقطة الكاملة ، احصل على تلك النقطة الكاملة الصغيرة ووضعها في النهاية ،
81:03
and then we can move on oh hello to oim oim hello mr duncan this is my first live stream
643
4863119
7441
ثم يمكننا الانتقال إلى oim hello to oim oim hello mr duncan ، هذا أول بث مباشر لي ،
81:10
but i have been following you since your beginning thank you very much welcome nice to see you
644
4870560
6269
لكني كنت أتابعك منذ البداية ، شكرًا جزيلاً لك.
81:16
here and how many years is that mr duncan remind us it's too long 14 years 15 15. in
645
4876829
7981
81:24
october the end of october it will be 15 years since i started doing this on youtube and
646
4884810
8840
نهاية أكتوبر ، مر 15 عامًا منذ أن بدأت في فعل ذلك على youtube
81:33
i think youtube has forgotten all about me i don't think they i don't think they even
647
4893650
4739
وأعتقد أن youtube قد نسي كل شيء عني ، ولا أعتقد أنهم يعرفون حتى
81:38
know i exist anymore welcome how lovely to have you on for the live stream sergio says
648
4898389
7631
أنني موجود بعد الآن ، مرحبًا بكم كم هو جميل أن تكون على يقول سيرجيو ، البث المباشر ، لقد
81:46
i've heard that the so-called first world is falling into pieces right now well yes
649
4906020
6389
سمعت أن ما يسمى بالعالم الأول يتحول إلى قطع الآن بشكل جيد ، نعم
81:52
for various reasons various reasons yes uh right
650
4912409
5561
لأسباب مختلفة ، نعم أه صحيح ،
81:57
oh mr duncan anything else we're talking are we doing the uh the the usual no ah no sentence
651
4917970
11850
يا سيد دنكان ، أي شيء آخر نتحدث عنه ، هل نفعل ما هو المعتاد لا آه لا توجد
82:09
game no sentence game not today that's why we're having our our abbreviations you see
652
4929820
5460
لعبة جملة ، ولا لعبة جملة ، ليس هذا هو السبب في أننا نمتلك اختصاراتنا التي تراها ،
82:15
so that's kind of the replacement for the sentence game but uh oh we had a little surprise
653
4935280
6270
لذا فهذا نوع من الاستبدال للعبة الجملة ولكن آه ، لقد فوجئنا ببعض المفاجأة في
82:21
the other morning i was lying in bed and i heard a very strange sound a very strange
654
4941550
7669
صباح اليوم الآخر كنت مستلقية على السرير وسمعت الكثير صوت غريب ، ضجيج غريب جدًا ،
82:29
noise i heard it sounded like air escaping and i thought maybe it was mr steve breaking
655
4949219
8081
سمعته بدا وكأنه هروب من الهواء ، وأعتقد أنه ربما كان السيد ستيف يكسر
82:37
wind as he often does quite often he will break wind so hard that the duvet the cover
656
4957300
7270
الريح كما يفعل كثيرًا في كثير من الأحيان ، سوف يكسر الرياح بشدة بحيث
82:44
on the bed flies off it flies up it's gone it's gone completely we have to go and retrieve
657
4964570
8399
يطير اللحاف على السرير ويطير لأعلى لقد اختفى تمامًا ، يتعين علينا الذهاب
82:52
it from the front garden but it wasn't that it was something rather unusual something
658
4972969
7411
واستعادته من الحديقة الأمامية ، لكن لم يكن الأمر أنه شيء غير معتاد
83:00
outside the house something flying over the house and there it is from from the bedroom
659
4980380
6150
خارج المنزل ، فهناك شيء يحلق فوق المنزل ومن نافذة غرفة النوم ،
83:06
window there was a hot air balloon going over the house right over the house very low and
660
4986530
6500
كان هناك منطاد هواء ساخن ينطلق فوق المنزل مباشرة فوق المنزل منخفض جدًا
83:13
you could hear the sound of the the flame that is used to to introduce the hot air into
661
4993030
8629
ويمكنك سماع صوت اللهب الذي يستخدم لإدخال الهواء الساخن إلى
83:21
the balloon we were fast asleep yes woken up by the sound of
662
5001659
5621
البالون ، كنا ننام سريعًا ، نعم استيقظنا على صوت
83:27
flames going into a balloon wow
663
5007280
9770
ألسنة اللهب تدخل البالون ، واو هذا هو
83:37
that's that's the sound i woke up to there it is again at the back of the house yes this
664
5017050
4290
الصوت الذي استيقظت عليه هناك مرة أخرى في الجزء الخلفي من المنزل ، نعم ، كان هذا
83:41
balloon was hovering around or should i say floating it was floating it wasn't hovering
665
5021340
7279
البالون يحوم حوله أو يجب أن أقول أنه كان عائمًا لأنه لم يكن يحوم
83:48
when something hovers it normally stays in one place but when something floats it means
666
5028619
7241
عندما يحوم شيء ما يبقى في مكان واحد عادةً ولكن عندما يطفو شيء ما ، فهذا يعني
83:55
it is moving through the sky with no visible means of support so there is a difference
667
5035860
5850
إنه يتحرك في السماء بدون وسائل دعم مرئية ، لذلك هناك فرق
84:01
between those two things but there it is a balloon floating by i know there must have
668
5041710
6650
بين هذين الأمرين ، ولكن هناك بالون يطفو من قبل أعلم أنه لا بد أنه قد تم
84:08
been six of them passed right over the top of the house yes there were lots of them lots
669
5048360
5089
تمرير ستة منهم فوق الجزء العلوي من المنزل ، نعم كان هناك الكثير من بينهم الكثير
84:13
of them apparently this weekend there is a big balloon festival very close to where we
670
5053449
4940
منهم على ما يبدو في نهاية هذا الأسبوع ، كان هناك مهرجان بالون كبير قريب جدًا من المكان الذي نعيش فيه ،
84:18
live so all of these balloons were coming over but this one came over the house at about
671
5058389
4511
لذا كانت كل هذه البالونات قادمة ولكن هذه البالونات جاءت فوق المنزل في حوالي
84:22
seven o'clock in the morning it was very early and it woke me up i wanted to complain to
672
5062900
5850
الساعة السابعة صباحًا ، كان الوقت مبكرًا جدًا وكان الوقت مبكرًا جدًا. أيقظتني ، أردت أن أشتكي لأكون
84:28
be honest what about you steve would you ever would you ever go would you ever go up in
673
5068750
7969
صادقًا ، ماذا عنك يا ستيف ، هل ستذهب يومًا ما ، هل ستصعد يومًا في منطاد
84:36
a hot air balloon i've been in a tethered hot air balloon that's not the same i know
674
5076719
7871
هواء ساخن ، لقد كنت في منطاد هواء ساخن مربوط ليس هو نفسه وأنا أعلم أنه
84:44
tethered that means it was tied it had a bit of rope that only allowed it to go so far
675
5084590
7000
مقيد وهذا يعني لقد تم ربطه ببعض الحبل الذي سمح له فقط بالذهاب بعيدًا
84:51
into the sky would i get well i don't know only probably if i was peer pressured into
676
5091590
8790
في السماء ، هل سأكون على ما يرام ، لا أعرف إلا إذا تعرضت لضغوط من نظرائي
85:00
doing it for example if i was on a work trip and they might say we're going up in a hot
677
5100380
6210
للقيام بذلك ، على سبيل المثال إذا كنت في رحلة عمل وهم قد يقول أننا نصعد في
85:06
air let's all go up in a hot air balloon and i you know i would probably feel the need
678
5106590
5930
الهواء الساخن ، فلنصعد جميعًا في منطاد هواء ساخن وأنا تعلم أنني ربما سأشعر بالحاجة
85:12
to do it so that people didn't think i was scared i mean we had something at work a team
679
5112520
7389
إلى القيام بذلك حتى لا يعتقد الناس أنني كنت خائفًا ، أعني أن لدينا شيئًا ما في العمل
85:19
building exercise can you believe this are you are you now getting it yes we won't go
680
5119909
3901
تمرين بناء الفريق ، هل تصدق أن هذا أنت تحصل عليه الآن ، نعم لن ندخل في ذلك ، هل
85:23
into that are you going to talk about something that's nothing to do with the subject yes
681
5123810
6380
ستتحدث عن شيء لا علاقة له بالموضوع ، نعم ، هل
85:30
was it walking on hot cold yes okay that's it that's the story by the way that's it that's
682
5130190
5320
تمشي في الجو الحار البارد نعم حسنًا هذا هو قصة بالمناسبة هذه هي
85:35
the story i've just saved i've just saved you five minutes of mr steve telling a story
683
5135510
7040
القصة التي حفظتها للتو ، لقد وفرت لك للتو خمس دقائق من رواية السيد ستيف قصة
85:42
the company made them walk on hot coal well they decided it would be a good idea yeah
684
5142550
7740
جعلتهم الشركة يمشون على الفحم الساخن جيدًا ، وقرروا أنها ستكون فكرة جيدة ، نعم مرة
85:50
again to help us you know that was the short version of it because it's sales they're always
685
5150290
6349
أخرى لمساعدتنا أنت تعلم أن هذه كانت النسخة القصيرة منها لأنها مبيعات ، فهم
85:56
wanting you to push the barriers and and try different things so they think oh if we make
686
5156639
5681
يريدون دائمًا منك تجاوز الحواجز وتجربة أشياء مختلفة ، لذا يعتقدون أنه إذا جعلنا
86:02
these sales people walk over hot coals their sales will go up all that actually happened
687
5162320
5589
هؤلاء الأشخاص يتخطون الفحم الساخن ، فسترتفع مبيعاتهم كل ما حدث بالفعل
86:07
was that several people got very burnt feet yeah it all went horribly wrong and some people
688
5167909
5060
كان أن العديد من الأشخاص أصيبوا بأقدام محترقة جدًا ، نعم ، لقد سارت الأمور بشكل فظيع وانتهى الأمر ببعض الأشخاص
86:12
ended up in hospital i didn't do it no no this is very interesting very interesting
689
5172969
6141
في المستشفى لم أفعل ذلك ، لا لا ، هذا مثير جدًا للاهتمام للغاية
86:19
steve uh giovanni says by the way i would not thanks for asking by the way i would not
690
5179110
7560
ستيف أوه جيوفاني يقول بالمناسبة لن أشكرك على السؤال من قبل الطريقة التي لن
86:26
go up in a hot air balloon at all oh it's always all about you mr duncan because i i've
691
5186670
6819
أصعد بها في منطاد الهواء الساخن على الإطلاق ، إنه دائمًا ما يتعلق بك يا سيد دنكان لأنني
86:33
i've seen i've seen so many of these disasters recently there was one i think it was in the
692
5193489
5460
رأيت الكثير من هذه الكوارث مؤخرًا ، كان هناك واحد أعتقد أنه كان في
86:38
united states where a hot air balloon struck a power cable and the basket caught fire with
693
5198949
8551
الولايات المتحدة ينص على مكان اصطدام منطاد الهواء الساخن بكابل طاقة واشتعلت النار في السلة مع
86:47
the people inside it and then the balloon detached from the basket and the basket fell
694
5207500
5300
الأشخاص بداخله ثم انفصل البالون عن السلة وسقطت السلة
86:52
to the ground and everyone killed so no and some people say i would go up in a hot air
695
5212800
8859
على الأرض وقتل الجميع ، لذا لا ، ويقول بعض الناس إنني سأصعد في منطاد الهواء الساخن
87:01
balloon if they had a parachute but it wouldn't work because you're too low and you have to
696
5221659
5080
إذا كان لديهم مظلة ولكنه لن يعمل لأنك منخفض جدًا ويجب أن
87:06
be trained in using a parachute well yes but what i'm saying is you're too low anyway the
697
5226739
6121
تكون مدربًا على استخدام المظلة جيدًا ، لكن ما أقوله هو أنك منخفض جدًا على أي حال ،
87:12
parachute would be no good because you have to be quite high up for the parachute to work
698
5232860
4379
لن تكون المظلة كذلك جيد لأنك يجب أن تكون مرتفعًا جدًا حتى تعمل المظلة بشكل
87:17
properly so even if you had a parachute by the time you jumped out you would be so close
699
5237239
7531
صحيح ، لذا حتى لو كان لديك مظلة بحلول الوقت الذي قفزت فيه ، فستكون قريبًا جدًا
87:24
to the ground the force of your body would still be very great giovanni says that those
700
5244770
7079
من الأرض وستظل قوة جسمك كبيرة جدًا.
87:31
those balloons that came over our house were spies wanting to know about your channel trust
701
5251849
6421
تلك البالونات التي مرت على منزلنا كانت جواسيس يريدون معرفة قناتك ثق
87:38
me trust me there is no one there is no external force out there interested in my youtube channel
702
5258270
8130
بي ثق بي لا يوجد أحد هناك لا توجد قوة خارجية مهتمة بقناتي على اليوتيوب
87:46
trust me i'm trying to make's upset we're not doing the sentence game well sometimes
703
5266400
5040
ثق بي أحاول أن أزعجنا لأننا لا نفعل لعبة الجملة جيدة أحيانًا
87:51
in life see that that's a first world problem oh i want the sentence game it's not fair
704
5271440
5739
في الحياة ، انظر إلى أن هذه مشكلة عالمية أولى ، أريد لعبة الجملة ، إنها ليست عادلة ،
87:57
it's not fair i want the sentence game mr duncan but there's a lot of happy people good
705
5277179
5480
إنها ليست عادلة ، أريد لعبة الجملة السيد دنكان ولكن هناك الكثير من الأشخاص السعداء الجيدين
88:02
but we're not doing it not happy but you know a lot of people you can't see the but the
706
5282659
5310
ولكننا لا نفعل ذلك لسنا سعداء ولكن أنت تعرف الكثير من الأشخاص الذين لا يمكنك رؤيتهم ولكن
88:07
problem is steve you can't you can't please everyone knows if you please everyone you
707
5287969
3741
المشكلة تكمن في ستيف لا يمكنك إرضاء الجميع يعلم إذا كنت ترضي الجميع ،
88:11
please no one that's what i try to do i've always tried to do that in life please everyone
708
5291710
4020
فلا أحد ، هذا ما أحاول فعله دائمًا ، لقد حاولت دائمًا القيام بذلك في الحياة ، إرضاء الجميع
88:15
and the only person that gets upset is me that's it trying to please everyone oh the
709
5295730
5469
والشخص الوحيد الذي يشعر بالضيق هو أنني أحاول إرضاء الجميع يا
88:21
burdens the burdens mr duncan french invention what's that hot air balloon true yes a lot
710
5301199
7311
أعباء السيد دنكان اختراع فرنسي ما هو منطاد الهواء الساخن هذا صحيح نعم الكثير
88:28
of people say the french are full of hot air so it's a good place to put it
711
5308510
3580
من الناس يقولون إن الفرنسيين مليئين بالهواء الساخن لذا فهو مكان جيد لوضعه ،
88:32
see i can say that because i'm part french it's true it's like the n word see i can say
712
5312090
9649
يمكنني أن أقول ذلك لأنني جزء فرنسي ، هذا صحيح ، إنه مثل كلمة n ، يمكنني القول أنه
88:41
i can i can criticize french people because i'm part french about 100th of you as friends
713
5321739
4650
يمكنني انتقاد الشعب الفرنسي لأنني جزء فرنسي عن 100 منكم كأصدقاء
88:46
no it's a big chunk of me a big part of me is just she it is french so i'm allowed to
714
5326389
6600
لا إنه كبير جزء كبير مني هو أنها فرنسية فقط ، لذا يُسمح
88:52
i can say that you see french people full of hot hot air i can say that because i'm
715
5332989
5891
لي أن أقول إنك ترى أشخاصًا فرنسيين ممتلئين بالهواء الساخن يمكنني أن أقول ذلك لأنني
88:58
part french that's what you do you see gold for your brothers that's the rules around
716
5338880
5839
جزء فرنسي ، هذا ما تراه ذهبًا بالنسبة لإخوتك ، هذه هي القواعد في جميع أنحاء
89:04
the world in 80 days a film of some people going in a balloon supposedly going around
717
5344719
8141
العالم في 80 يومًا ، فيلم لبعض الأشخاص يذهبون في منطاد من المفترض أن ينتقلوا حول
89:12
the world in 80 days it's actually a book yes it's not a film i know but people will
718
5352860
5379
العالم في 80 يومًا ، إنه في الواقع كتاب نعم إنه ليس فيلمًا أعرفه ولكن الناس
89:18
have seen the film the film was made much later who who wrote that
719
5358239
5920
سيشاهدون الفيلم كان الفيلم بعد ذلك بكثير من الذي كتب
89:24
i'm not good on books and literature clearly do you know well most well i i'm wondering
720
5364159
6250
أنني لست جيدًا في الكتب والأدب ، من الواضح أنك تعرف جيدًا جيدًا ، أتساءل عما
89:30
if somebody out there ah do you know mr d i do know well i actually do know well write
721
5370409
4931
إذا كان هناك شخص ما هناك آه ، هل تعرف السيد د أنا أعرف جيدًا في الواقع ، فأنا أعرف جيدًا
89:35
it down so that we've got it right there have been several versions of around the world
722
5375340
4000
كتابته لقد حصلنا عليها بشكل صحيح ، كان هناك العديد من الإصدارات من جميع أنحاء العالم
89:39
in 80 days i should know i do know i do know it's right on the tip from the pip the tip
723
5379340
5000
في 80 يومًا ، يجب أن أعلم أنني أعلم أنني أعرف أنها على طرف
89:44
of my tongue yes good something's on the tip of your tongue you've nearly it's nearly there
724
5384340
4649
لساني ، نعم هناك شيء جيد على طرف لسانك لقد اقتربت من الوصول إلى هناك ،
89:48
you can't haven't quite got it yet tomic's got it right i see oh i'm going to try and
725
5388989
4581
لا يمكنك الحصول عليها تمامًا بعد ، لقد فهمت توميك بشكل صحيح ، أرى أوه سأحاول
89:53
remember it's like a long name he also wrote 20 000 leagues under the sea jules verne there
726
5393570
7580
وأتذكر أنه مثل الاسم الطويل الذي كتبه أيضًا 20000 فرسخ تحت البحر جول فيرن هناك لقد حصلت
90:01
you go got it you got it i didn't have to look at the live stream jules verne jules
727
5401150
6860
عليه ، لم أكن مضطرًا إلى إلقاء نظرة على البث المباشر جول فيرن جول
90:08
verne hmm
728
5408010
4419
فيرن همممم يا إلهي
90:12
oh my goodness silence on the live stream you see that mr steve for a moment there mr
729
5412429
8351
صمت على البث المباشر ترى أن السيد ستيف للحظة
90:20
steve was not saying things that could you get a screenshot of that could somebody please
730
5420780
5169
لم يكن السيد ستيف يقول أشياء يمكن أن تحصل عليها لقطة شاشة لذلك ، هل يمكن لشخص ما
90:25
save that that moment take a screenshot of of mr steve not saying anything florence went
731
5425949
8821
حفظ تلك اللحظة ، التقط لقطة شاشة للسيد ستيف وهو لا يقول أي شيء ذهب
90:34
in a hot air balloon and was very scared i think i would be yeah and they don't they
732
5434770
5350
في منطاد الهواء الساخن وكان خائفًا جدًا ، وأعتقد أنني سأكون نعم وهم لا يفعلون ذلك
90:40
don't have toilets on hot air balloons you know so so what happens if you want a wee
733
5440120
6670
ليس لديهم مراحيض بالونات الهواء الساخن التي تعرفها ، فماذا يحدث إذا كنت تريد قضاء يوم في الأسبوع ، فما
90:46
you just go over the side what about what down it goes through the basket what about
734
5446790
3949
عليك سوى تجاوز الجانب ، وماذا عن ذلك الذي يمر عبر السلة ، وماذا عن
90:50
a poop is there a little flap under the basket and where does the poop go well you wait till
735
5450739
6851
البراز هناك رفرف صغير أسفل السلة وأين يذهب البراز جيدًا تنتظر حتى
90:57
you're over a house or someone you don't like or someone you don't like um i i would like
736
5457590
6170
تنتهي من منزل أو شخص لا تحبه أو شخص لا تحبه ، أود أن أعرف
91:03
to know how they manoeuvre them what sort of degree of control do they have over where
737
5463760
6629
كيف يديرونه ، ما نوع درجة التحكم التي يمتلكونها في المكان الذي
91:10
the balloon goes well i had to imagine they do have control some i mean i mean they can't
738
5470389
5080
يسير فيه البالون بشكل جيد ، كان علي أن أتخيل إنهم يتحكمون في البعض ، أعني أنهم لا يستطيعون
91:15
go against the wind it's got to be basically going in the same direction as the wind but
739
5475469
6101
مواجهة الريح ، يجب أن يسيروا في نفس اتجاه الريح ، لكنك تعلم
91:21
uh you know do they can they sort of i mean you thought they got flaps or something in
740
5481570
5970
هل يمكنهم نوعًا ما أعني أنك اعتقدت أنهم حصلوا على رفرف أو شيء ما
91:27
the balloon yes i think there is a steering mechanism there is something that they can
741
5487540
3661
البالون ، نعم ، أعتقد أن هناك آلية توجيه ، هناك شيء يمكنهم
91:31
use it's a thing they they put up and pull down that allows the balloon to catch the
742
5491201
5799
استخدامه ، إنه شيء يضعونه ويسحبونه لأسفل مما يسمح للبالون بالتقاط
91:37
wind and so they are able to control some kind of rudimentary control like a rudder
743
5497000
7389
الريح وبالتالي يمكنهم التحكم في نوع من التحكم البدائي مثل الدفة
91:44
if we said rudimentary it means very basic and probably not very good but at least they've
744
5504389
5721
إذا قلنا أن الأمر بدائي ، فهذا يعني أساسيًا جدًا وربما ليس جيدًا جدًا ولكن على الأقل
91:50
got some control um yes do they eat and drink i think they do i think you can sort of if
745
5510110
8540
لديهم بعض التحكم ، نعم ، هل يأكلون ويشربون ، أعتقد أنهم يفعلون ذلك ، أعتقد أنه يمكنك نوعًا ما إذا
91:58
you go on an organized balloon trip yes i think they've got sort of hampers they've
746
5518650
5330
ذهبت في رحلة منطاد منظمة ، نعم أعتقد لديهم نوع من العوائق لديهم حفلة
92:03
got a barbecue they're just yes they just cook the food on the flame yes just got a
747
5523980
7139
شواء ، إنهم فقط نعم إنهم يطبخون الطعام على اللهب ، نعم لديهم
92:11
fork and some burgers oh yeah that's
748
5531119
4161
شوكة وبعض البرغر ، نعم ، هذا
92:15
sort of like like barbecue you can just you can just put your food up to the flame so
749
5535280
7839
نوع مثل الشواء ، يمكنك فقط وضع طعامك الطعام حتى اللهب ،
92:23
and then it it cooks the food yes that's very funny that is very well you you could i think
750
5543119
7531
ثم يقوم بطهي الطعام ، نعم هذا مضحك للغاية هذا جيد جدًا ، يمكنك أن أعتقد أنه
92:30
you can some of them have got quite i wonder how many people can you get in the in a balloon
751
5550650
4930
يمكنك أن تحصل على بعض منهم تمامًا ، وأتساءل عن عدد الأشخاص الذين يمكنك الحصول عليهم في
92:35
basket well some of the baskets it varies because there are small baskets and there
752
5555580
5950
سلة البالون جيدًا. من السلال يختلف لأن هناك سلال صغيرة وهناك
92:41
are big baskets so it depends on the size of the balloon so the balloon is not always
753
5561530
5430
سلال كبيرة لذلك يعتمد ذلك على حجم البالون لذلك لا يكون البالون دائمًا
92:46
the same size some of them are much larger so the larger the balloon the larger the basket
754
5566960
6570
بنفس الحجم فبعضها أكبر بكثير لذا كلما كان البالون أكبر كلما كانت السلة أكبر
92:53
so by just by simple physics really that's how it works but toilets what what happens
755
5573530
9720
لذا فقط من خلال الفيزياء البسيطة ، هذه هي الطريقة التي تعمل بها ، ولكن المراحيض ما يحدث
93:03
if you need a wee maybe they give you a bottle maybe there's a big bottle that you can you
756
5583250
6199
إذا كنت بحاجة إلى القليل من الماء ، فربما يعطونك زجاجة ، ربما هناك زجاجة كبيرة
93:09
can have a wee into yes they change the height of the balloon by uh by putting more hot air
757
5589449
6671
يمكنك تناولها في الأسبوع نعم ، يغيرون ارتفاع البالون من خلال وضع المزيد من الهواء الساخن
93:16
in if you put more hot air into the balloon obviously it will go higher that's altitude
758
5596120
4689
في البالون إذا قمت بوضع المزيد من الهواء الساخن في البالون ، فمن الواضح أنه سيرتفع هذا الارتفاع
93:20
that's altitude and if they stop putting the hot air in it'll cool and gradually sink but
759
5600809
6511
وهذا الارتفاع ، وإذا توقفوا عن وضع الهواء الساخن فيه فسوف يبرد ويغرق تدريجيًا ولكن هل
93:27
can they sort of you know sort of get things to manoeuvre i mean they've got to go with
760
5607320
5029
يمكنهم نوعًا ما أن يعرفوا نوعًا ما من الحصول على الأشياء للمناورة ، أعني أنه يجب عليهم السير مع
93:32
the direction of the wind but can they sort of sort of move a bit within that they must
761
5612349
5461
اتجاه الريح ، لكن هل يمكنهم نوعًا ما التحرك قليلاً داخل ذلك يجب أن
93:37
have some control because or else there would just be lots and lots of hot air balloons
762
5617810
4970
يكون لديهم بعض التحكم لأنه وإلا سيكون هناك الكثير والكثير من بالونات الهواء الساخن
93:42
everywhere and just all going in the wrong direction avitas says you're not allowed to
763
5622780
6270
في كل مكان وفقط كل شيء يسير في الاتجاه الخاطئ يقول أفيتاس إنه لا يُسمح لك
93:49
take anything with you in the balloon can't i take my big lung sharp needle probably it's
764
5629050
6310
بأخذ أي شيء معك في البالون ، ألا يمكنني أخذ إبرة حادة في الرئة ربما يكون
93:55
all to do with weight can you play darts on a hot air balloon they don't want you taking
765
5635360
7600
كل شيء متعلقًا بالوزن ، هل يمكنك لعب رمي السهام على منطاد الهواء الساخن الذي لا يفعلونه؟ لا أريدك أن تأخذ
94:02
things and then sort of deliberately throwing them out to try and hit people what about
766
5642960
4230
الأشياء ثم تقوم برميها عمدًا لمحاولة ضرب الناس ، ماذا عن
94:07
archery
767
5647190
1000
الرماية
94:08
but you know i mean it's like it's like anything in life everything's risky isn't it uh it's
768
5648190
13860
ولكنك تعلم أنني أعني أنه مثل أي شيء في الحياة ، كل شيء محفوف بالمخاطر ، أليس كذلك ،
94:22
you just got to weigh up the risks there are balloon tragedies that's one way of putting
769
5662050
8169
عليك فقط أن تزن المخاطر هناك هي مآسي بالون ، هذه طريقة واحدة لوضعها ،
94:30
it i suppose uh just like there are helicopter
770
5670219
2900
أفترض أه تمامًا مثل وجود مروحية ،
94:33
are you going to crashes all the crashes that exist but it's just you know weighing up the
771
5673119
9301
هل ستحطم جميع الحوادث الموجودة ولكنك تعلم فقط أن تقييم
94:42
risk what about dropping a chance is probably very slim about slipping over on some dog
772
5682420
4949
المخاطر ، ربما يكون الأمر ضئيلًا للغاية بشأن الانزلاق على بعض
94:47
poop uh that's that's that's a crash you're falling over because someone carelessly let
773
5687369
7661
أنبوب الكلب آه هذا هو حادث تحطم لأن شخصًا ما ترك
94:55
their dog poo poo on the pavement
774
5695030
6120
براز كلبه على الرصيف بلا مبالاة
95:01
yes so uh no i ha i have been in a balloon but it was tethered yes it was tied to the
775
5701150
5960
نعم ، لذا لا ، لقد كنت في منطاد ولكن تم تقييده نعم لقد تم ربطه
95:07
ground tied to the ground so um and it didn't i probably only went up 100 feet or something
776
5707110
8060
بالأرض. الأرض ، لذا لم يكن الأمر كذلك ، ربما لم أرتفع سوى 100 قدم أو شيء
95:15
that's nothing 100 feet what's that 30 meters something like that is it uh
777
5715170
8840
لا شيء على بعد 100 قدم ما هو 30 مترًا شيء من هذا القبيل ، أه
95:24
no one cares by the way about that not many people have said that i has anybody actually
778
5724010
5720
لا أحد يهتم بالمناسبة ، لم يقل الكثير من الناس أنني لم أفعل أي شخص بالفعل
95:29
been in a hot air balloon yes i don't think it's a thing that i don't think it's a common
779
5729730
4910
في منطاد الهواء الساخن ، نعم ، لا أعتقد أنه شيء لا أعتقد
95:34
thing i i've never met anyone who has been in a hot air balloon i will be honest with
780
5734640
6289
95:40
you it's very rare i don't think it's something that people do often what are you doing today
781
5740929
7631
أنه شيء شائع. لا أعتقد أنه شيء يفعله الناس كثيرًا ما تفعله اليوم
95:48
well i am going up in a hot air balloon oh okay i wasn't expecting that are you oh uh
782
5748560
7970
جيدًا ، أنا أصعد في منطاد الهواء الساخن ، حسنًا ، لم أكن أتوقع أنك أنت ، أوه ،
95:56
nobody's no flammable drinks on the balloon
783
5756530
6300
لا أحد لا يشرب على البالون
96:02
with any alcohol do you mean alcohol then yeah it might set fire yeah well i think it
784
5762830
6520
مع أي كحول ، هل تقصد الكحول إذن ، نعم ، قد يشعل النار ، حسنًا ، أعتقد أنه
96:09
might explode i mean you know sergio's sort of
785
5769350
4160
قد ينفجر ، أعني أنك تعرف أن نوع سيرجيو من
96:13
vodka is probably 100 percent alcohol yes highly flammable probably maybe i'm joking
786
5773510
10390
الفودكا هو على الأرجح كحول بنسبة 100 في المائة ، نعم ، ربما يكون شديد الاشتعال ، ربما أنا أمزح ، نعم ،
96:23
oh yeah so uh one little stray flame and that bottle of vodka will explode and cause a tragedy
787
5783900
9920
آه ، شعلة صغيرة طائشة وستنفجر زجاجة الفودكا تلك وتسبب في مأساة ،
96:33
that's good good good steve thanks for uh
788
5793820
6359
هذا جيد جيد ، ستيف ، شكرًا لأه ،
96:40
so if we're not doing the sentence get why aren't we doing the sentence game is it just
789
5800179
4011
لذا إذا لم ننفذ الجملة ، فاحصل على سبب عدم قيامنا بلعبة الجملة ، فذلك فقط
96:44
because you didn't have time well i've had a busy day i had a busy day i couldn't find
790
5804190
5070
لأنك لم يكن لديك وقت جيد لقد قضيت يومًا حافلًا قضيت يومًا حافلًا لم أتمكن من العثور على
96:49
my reading glasses and that's terrible because without my reading glasses i won't be able
791
5809260
5200
نظارات القراءة الخاصة بي وهذا أمر فظيع لأنه بدون نظارات القراءة الخاصة بي لن أتمكن من
96:54
to look at anything or see anything around me it would be well it might be more entertaining
792
5814460
5710
النظر إلى أي شيء أو رؤية أي شيء من حولي ، سيكون من الجيد أن تكون أكثر إمتاعًا
97:00
watching me try to present without my reading glasses but i couldn't find them because i
793
5820170
5130
بمشاهدتي وأنا أحاول التقديم بدون نظارات القراءة الخاصة بي لكنني لم أتمكن من العثور عليها لأنني
97:05
put them somewhere and i couldn't remember where i put them so no sentence game because
794
5825300
5470
وضعتها في مكان ما ولم أتمكن من تذكر المكان الذي وضعتها فيه ، لذا
97:10
mr duncan didn't have time to put it all together because it takes you how long does it take
795
5830770
5619
لم يكن لدى السيد دنكان الوقت لتجميعها معًا لأنها تستغرق وقتًا طويلاً. خذك
97:16
you oh to prepare the centre it doesn't matter this is different you're boring me steve
796
5836389
4911
يا لتحضير المركز ، لا يهم أن هذا مختلف ، أنت ممل لي ستيف ، هه
97:21
huh it's very boring well i'll go then shall i mr duncan if you're going to offend me no
797
5841300
7100
إنه ممل جدًا ، سأذهب ، ثم هل يجب على السيد دنكان إذا كنت ستهينني ، فلا
97:28
one cares about how long it takes me to prepare this no one cares not even me even i don't
798
5848400
6779
أحد يهتم بكم من الوقت يأخذني لإعداد هذا ، لا أحد يهتم ولا حتى أنا حتى أنا لا
97:35
care
799
5855179
1101
أهتم
97:36
no one's been in a balloon nobody we have watching us has been on a balloon maybe maybe
800
5856280
6549
لم يكن أحد في منطاد ، لا أحد شاهدنا كان على منطاد ربما كان
97:42
it's just something i've imagined maybe i've imagined the existence of hot air balloons
801
5862829
6241
مجرد شيء تخيلته ربما تخيلت وجود بالونات الهواء الساخن
97:49
and they don't really exist no one's been in one that was strange though having hot
802
5869070
6069
وهي غير موجودة حقًا ، لم يكن أحد في واحدة كان غريبًا على الرغم من وجود
97:55
air balloons going over the house it was strange they could have crashed into our chimney yes
803
5875139
5391
بالونات الهواء الساخن فوق المنزل ، كان من الغريب أنها يمكن أن تصطدم بمدخنة لدينا نعم
98:00
well again i i don't think hot air balloons demolish houses they they move very slowly
804
5880530
8950
جيدًا مرة أخرى لا أعتقد أن بالونات الهواء الساخن تدمر المنازل إنهم يتحركون ببطء شديد ،
98:09
so if if a hot air balloon was coming towards your house i think you'd have plenty of time
805
5889480
4889
لذا إذا كان منطاد الهواء الساخن قادمًا نحو منزلك ، فأعتقد أن لديك متسعًا من الوقت
98:14
to run downstairs and get out before it it bumped gently into your chimney belarussia
806
5894369
7960
للركض في الطابق السفلي والخروج قبل أن يصطدم بلطف بمدخنة بيلاروسيا
98:22
has been on a hot air balloon oh um tell me more because it was a present and it would
807
5902329
7561
لديك على منطاد الهواء الساخن أخبرني أكثر لأنها كانت هدية وستكون هدية
98:29
be a birthday present and it would be impolite to refuse to go yes that's um yes if somebody
808
5909890
8710
عيد ميلاد وسيكون من غير المهذب رفض الذهاب نعم هذا أممم نعم إذا
98:38
buys you a present as a flight on a hot air balloon you would feel as though you would
809
5918600
8519
اشترى لك شخص ما هدية كطائرة على منطاد الهواء الساخن ستشعر كما لو كنت
98:47
have to go even if you didn't want to i just exchange it for something else a pair of socks
810
5927119
8500
ستحصل للذهاب حتى لو كنت لا ترغب في استبدالها بشيء آخر ، زوج من الجوارب
98:55
no one has ever fallen out of a pair of socks valentina says i would have refused
811
5935619
7931
لم يسقط أحد من زوج من الجوارب يقول فالنتينا أنني كنت سأرفض
99:03
but never mind oh giovanni mentioned something and this reminds me of a very funny thing
812
5943550
6160
ولكن لا تهتم ، لقد ذكر جيوفاني شيئًا وهذا يذكرني شيء مضحك للغاية
99:09
that we did once have you ever been in a cable car i have and i hated it we went on a cable
813
5949710
10340
فعلناه مرة ، هل كنت في أي وقت مضى في التلفريك الذي أملكه وكرهته ، لقد ذهبنا في
99:20
car many years ago in madeira and i actually filmed it which was a big mistake because
814
5960050
6419
التلفريك منذ سنوات عديدة في ماديرا وقمت بتصويره بالفعل وهو خطأ كبير لأنني
99:26
i was absolutely petrified i was so scared i was screaming like like a little [ __ ] girl
815
5966469
8491
كنت مرعوبًا تمامًا. كنت خائفة جدًا ، كنت أصرخ مثل فتاة صغيرة ،
99:34
yes if you won't go in uh in a cable car there's no way you're gonna go in a balloon it was
816
5974960
5850
نعم إذا لم تدخل في أه في عربة تلفريك ، فلا توجد طريقة ستذهب بها في منطاد ، كان الأمر
99:40
horrible because because you could you can feel you can feel the as as the cable car
817
5980810
6301
مروعًا لأنه يمكنك الشعور بأنك تشعر بينما
99:47
goes along now and again it will go over something where where the the things are supporting
818
5987111
6628
يمر التلفريك بين الحين والآخر ، سوف يمر فوق شيء حيث تدعم الأشياء
99:53
the cable so every time it went over those little sections the cable car would suddenly
819
5993739
6371
الكابل ، لذلك في كل مرة يمر فيها فوق تلك الأجزاء الصغيرة ، كان التلفريك
100:00
do that and i i hated that and when you looked out the window there was nothing underneath
820
6000110
6590
يفعل ذلك فجأة وقد كرهت ذلك وعندما نظرت للخارج النافذة لم يكن هناك أي شيء تحتك ،
100:06
you just just space for you to fall from and through so i did not like that i do not like
821
6006700
9370
فقط مساحة لك لتسقط منها وعبرها ، لذا لم يعجبني أنني لا أحب
100:16
cable cars and to be honest i did scream like a little girl and it's on videotape somewhere
822
6016070
7339
التلفريك ولكي أكون صريحًا ، فقد صرخت كفتاة صغيرة وهي على شريط فيديو في مكان ما
100:23
it's on video i'll have to show it one day i'll try to find it but it's very embarrassing
823
6023409
4790
على الفيديو " سأضطر إلى إظهار ذلك يومًا ما ، سأحاول العثور عليه ، لكنه محرج للغاية
100:28
ten minutes left mr duncan what can we do this week we have 20 minutes left why because
824
6028199
6161
عشر دقائق متبقية يا سيد دنكان ماذا يمكننا أن نفعل هذا الأسبوع لدينا 20 دقيقة متبقية لماذا لأنني
100:34
i was 10 minutes late how on earth are we going to fit 20 minutes with interesting comment
825
6034360
6199
تأخرت 10 دقائق كيف على الأرض سنلائم 20 دقائق مع تعليق ممتع
100:40
for our viewers well the first hour and 40 minutes wasn't wasn't that good to be honest
826
6040559
9321
لمشاهدينا جيدًا في الساعة الأولى و 40 دقيقة لم تكن جيدة لأكون صادقًا ،
100:49
you can click away by the way if you want to click away and watch something else there's
827
6049880
3170
يمكنك النقر فوق بالمناسبة إذا كنت تريد النقر فوق ومشاهدة شيء آخر ،
100:53
some very interesting videos on youtube there's there's a little baby vomiting over its mother
828
6053050
6980
فهناك بعض مقاطع الفيديو الشيقة للغاية على youtube. هناك طفل صغير يتقيأ على أمه
101:00
that's very funny and there's there's a guy that's trying to climb up some crates and
829
6060030
4899
وهذا مضحك للغاية وهناك رجل يحاول تسلق بعض الصناديق وفي منتصف
101:04
halfway up he falls and breaks his neck apparently that's the latest craze client literally breaks
830
6064929
6670
الطريق يسقط ويكسر رقبته على ما يبدو أن أحدث عميل مجنون يكسر
101:11
his neck what they do is you you put you stack milk crates i don't know where they're getting
831
6071599
6171
رقبته حرفيًا ما يفعلونه هو أنك تضعك كومة من صناديق الحليب لا أعرف من أين يحصلون على
101:17
milk crates from because i've never i can't remember the last time i saw a milk crate
832
6077770
4639
صناديق الحليب لأنني لم أتذكر أبدًا آخر مرة رأيت فيها صندوقًا للحليب ،
101:22
but apparently they they put milk crates on top of each other like like a pyramid and
833
6082409
5080
لكن من الواضح أنهم وضعوا صناديق الحليب فوق بعضها البعض مثل الهرم
101:27
you run up from one side and the idea is you have to get to the top and then back down
834
6087489
6041
وركضت من جانب واحد والفكرة هي أنه عليك الوصول إلى القمة ثم التراجع ،
101:33
but unfortunately most people don't get halfway by the time they get halfway all of the crates
835
6093530
6799
لكن للأسف معظم الناس لا يصلون إلى منتصف الطريق بحلول الوقت الذي يصلون فيه إلى منتصف الطريق ، تبدأ جميع الصناديق في
101:40
start to collapse and the person falls in the most uncomfortable way possible can you
836
6100329
6652
الانهيار ويسقط الشخص في أكثر الطرق غير المريحة التي يمكن أن
101:46
imagine falling on top of lots of milk crates and apparently now tick-tock has now banned
837
6106981
8479
تتخيلها تقع فوق الكثير من صناديق الحليب ، ويبدو الآن أن tick-tock قد حظرت الآن على
101:55
people doing this or uploading videos because apparently lots of people are getting hurt
838
6115460
6279
الأشخاص القيام بذلك أو تحميل مقاطع الفيديو لأنه من الواضح أن الكثير من الناس يتعرضون للأذى
102:01
and injured can i just say i do worry sometimes about the human race i do i worry about people
839
6121739
7690
والإصابة ، هل يمكنني القول إنني قلق أحيانًا بشأن الجنس البشري أنا أفعل أنا قلق بشأن الأشخاص الذين
102:09
under the age of 25. they want excitement well okay they're bored they want excitement
840
6129429
7551
تقل أعمارهم عن 25 عامًا. يريدون الإثارة جيدًا ، حسنًا ، إنهم يشعرون بالملل ، يريدون الإثارة.جيمي
102:16
jimmy says why don't we invite questions well we we people are always asking questions and
841
6136980
9540
يقول لماذا لا ندعو الأسئلة بشكل جيد ، نحن الأشخاص نسأل دائمًا أسئلة
102:26
we try to answer as many of them as we can yes well this is it um well well that's why
842
6146520
6490
ونحاول الإجابة على أكبر عدد منهم كما يمكننا نعم ، هذا حسنًا ، هذا هو السبب في أننا
102:33
we have the live chat if you want to ask a question as long as it's nothing too difficult
843
6153010
4700
نجري الدردشة المباشرة إذا كنت تريد طرح سؤال طالما أنه ليس بالأمر الصعب جدًا ،
102:37
don't ask about the sub atomic particles of the inside of mr steve's underpants because
844
6157710
7969
فلا تسأل عن الجسيمات الذرية الفرعية لداخل ملابس السيد ستيف. لأن
102:45
that's a place i'm not going to and i never will
845
6165679
2911
هذا مكان لن أذهب إليه ولن يفوتني
102:48
people are missing the the sentence game mr duncan are they yes well some people will
846
6168590
8620
الناس أبدًا لعبة الجملة السيد دنكان ، هل هم نعم جيدًا سيفعل ذلك بعض الناس
102:57
and some people won't you can't please everyone because if you try to please everyone you
847
6177210
5639
وبعض الأشخاص لن تتمكن من إرضاء الجميع لأنك إذا حاولت إرضاء الجميع
103:02
please no one that's what happens so i'm sorry about that edit says that uh my father has
848
6182849
8691
من فضلك لا أحد ، هذا ما يحدث ، أنا آسف لذلك التعديل يقول أن أه والدي لديه
103:11
a sailing plane and sometimes took me with him so uh is it like a sea plane a sailing
849
6191540
8280
طائرة شراعية وأحيانًا أخذني معه ، لذا أه مثل طائرة بحرية
103:19
plane uh maybe we would call it a seaplane so is it got that skis at the bottom uh so
850
6199820
8379
طائرة شراعية أه ربما نسميها طائرة مائية كذلك لقد حصلت على تلك الزلاجات في الأسفل أه حتى
103:28
it can land on water um it's not just a giant bird is it that you're holding on to
851
6208199
7900
تتمكن من الهبوط على الماء ، إنه ليس مجرد طائر عملاق هو أنك لا تمسكه
103:36
no exactly i think it's just you're not you're not holding onto a pelican and then they're
852
6216099
5071
تمامًا ، أعتقد أنه ليس فقط أنك لست متمسكًا ببجعة ثم إنهم
103:41
just taking you up into the sky i think we call it a sea plane uh but a sailing plane
853
6221170
7529
فقط يأخذونك إلى السماء ، أعتقد أننا نسميها طائرة بحرية آه لكن طائرة شراعية ،
103:48
yes a plane that can land on water i think is what edit means please correct me if i'm
854
6228699
5520
نعم طائرة يمكنها الهبوط على الماء ، أعتقد أن ما يعنيه التعديل من فضلك صححني إذا كنت
103:54
wrong
855
6234219
7190
مخطئًا
104:01
mr duncan yes well actually jimmy said that we should ask oh i see questions well i'm
856
6241409
8460
يا سيد دنكان ، نعم حسنًا في الواقع قال جيمي أننا يجب أن نسأل أوه ، أرى الأسئلة جيدًا ،
104:09
going to now if steve will let me i'm not sure if he's going to but yes we have something
857
6249869
6131
سأذهب الآن إذا سمح لي ستيف أنني لست متأكدًا مما إذا كان سيذهب ولكن نعم لدينا شيء
104:16
coming up now steve good we have i'm relieved so instead of the sentence game today we're
858
6256000
5360
سيأتي الآن ، حسنًا ، لقد شعرت بالارتياح بدلاً من لعبة الجملة التي
104:21
talking about and i think this is quite quite interesting quite an interesting subject i
859
6261360
6839
نتحدث عنها اليوم وأعتقد أن هذا مثير جدًا للاهتمام تمامًا
104:28
don't know what you think mr steve but i think it's quite an interesting subject he says
860
6268199
5061
موضوع مثير
104:33
as he is searching for that subject i'm searching for it oh no not that one no i want i want
861
6273260
8590
للاهتمام. أنا أبحث عنها ، لا ، لا أريد أن أحداً لا أريد أن يكون هناك
104:41
that one abbreviations there we go we got there eventually it seems very strange because
862
6281850
7849
اختصار واحد هناك ، وصلنا إلى هناك في النهاية ، يبدو الأمر غريبًا جدًا لأن
104:49
everything's in a different place in my studio this always happens here we go so abbreviations
863
6289699
6811
كل شيء في مكان مختلف في الاستوديو الخاص بي ، يحدث هذا دائمًا هنا نذهب لذا
104:56
we're going to show some abbreviations on the screen there is the first one just next
864
6296510
4839
سنذهب إلى الاختصارات أظهر بعض الاختصارات على الشاشة ، يوجد أول واحد
105:01
to us there it is the the first one so all i want is to tell me can you tell me mr duncan
865
6301349
8781
بجوارنا مباشرة ، إنه الأول ، لذا كل ما أريده هو أن تخبرني هل يمكنك أن تخبرني السيد دنكان
105:10
and also mr steve what this abbreviation is and they will slowly go down and and show
866
6310130
9440
وأيضًا السيد ستيف ما هو هذا الاختصار وسوف ينزلون ببطء ونوضح
105:19
you lots of different abbreviations so we do often use abbreviations but but why why
867
6319570
6240
لك الكثير من الاختصارات المختلفة ، لذلك غالبًا ما نستخدم الاختصارات ولكن لماذا
105:25
do we use them because it's uh easier than writing out the full words isn't it mr duncan
868
6325810
8450
نستخدمها لأنها أسهل من كتابة الكلمات الكاملة ، أليس كذلك السيد دنكان
105:34
eric said female body inspection interesting interesting will it be i will put that aside
869
6334260
10310
إيريك قال إن فحص الجسد الأنثوي مثير للاهتمام ، فهل سأفعل ضع ذلك جانبًا
105:44
for a moment by the way uh giovanni is spotting the white van behind us yes uh so that is
870
6344570
9500
للحظة من خلال الطريقة التي يكتشف بها جيوفاني الشاحنة البيضاء خلفنا ، نعم آه ، هذه
105:54
a live camera so behind us that that actually is live from the studio window so that that
871
6354070
6310
كاميرا حية خلفنا بحيث يتم بثها في الواقع من نافذة الاستوديو بحيث
106:00
is not a recording that is actually now so everything that happens behind us is actually
872
6360380
5150
لا يكون هذا تسجيلًا في الواقع الآن كل ما يحدث خلفنا
106:05
happening right now it's exciting isn't it map pack monop i think has got it uh or was
873
6365530
9310
يحدث بالفعل في الوقت الحالي ، إنه مثير ، أليس كذلك حزمة خرائط أحادية أعتقد أنها حصلت عليها ، أو كان
106:14
the first to get it this could be a competition a bit like the sentence game first to get
874
6374840
5230
أول من حصل عليها ، فقد تكون هذه منافسة تشبه إلى حد ما لعبة الجملة أولاً للحصول
106:20
it um what is the meaning of duncan duncan is a scottish word it is a scottish name in
875
6380070
7200
عليها ما هو معنى duncan duncan هي كلمة اسكتلندية ، وهي في الحقيقة اسم اسكتلندي
106:27
fact and it means brave warrior just like mel gibson what means brave warrior duncan
876
6387270
8210
وتعني المحارب الشجاع تمامًا مثل ميل جيبسون ، ما يعني المحارب الشجاع دنكان ،
106:35
oh i see right i missed that bit oh i see i'm standing literally seven inches away i
877
6395480
6719
أرى حقًا لقد فاتني هذا الشيء ، أرى أنني أقف حرفياً على بعد سبع بوصات
106:42
wasn't
878
6402199
9301
لم يكن مكتب التحقيقات الفيدرالي
106:51
so fbi is an organization it is well i suppose you could say they investigate very serious
879
6411500
8760
منظمة ، حسنًا ، أفترض أنه يمكنك القول إنهم يحققون في جرائم خطيرة جدًا ، هل ستقول
107:00
crimes would you say steve yes i think they do yes quite often involving the security
880
6420260
7280
ستيف نعم أعتقد أنهم يفعلون ذلك في كثير من الأحيان بما يتعلق بأمن
107:07
of a certain country and in this case yes of course we're talking about the united states
881
6427540
5179
بلد معين وفي هذه الحالة نعم بالطبع نحن الحديث عن
107:12
fbi the federal bureau of investigation quite often people refer to them as the feds as
882
6432719
11411
مكتب التحقيقات الفيدرالي في الولايات المتحدة ، مكتب التحقيقات الفيدرالي ، كثيرًا ما يشير الناس إليهم على أنهم الفيدراليين
107:24
well defence if you if you inform the feds then you are telling the fbi you are giving
883
6444130
8480
وكذلك الدفاع إذا قمت بإبلاغ الفيدراليين ، فأنت تخبر مكتب التحقيقات الفيدرالي أنك تقدم
107:32
them some very important information i think from what i understand it's the sort of next
884
6452610
4830
لهم بعض المعلومات المهمة جدًا على ما أعتقد مما أفهمه إنه نوع من
107:37
level up from the police so if the police sort of might solve a crime or something that's
885
6457440
8250
المستوى التالي الأعلى من الشرطة ، لذا إذا كان نوع الشرطة قد يحل جريمة أو شيئًا ما
107:45
going on but if it's very serious and involves more complicated matters uh or national security
886
6465690
9049
يحدث ولكن إذا كان الأمر خطيرًا للغاية وينطوي على أمور أكثر تعقيدًا أه أو الأمن القومي ،
107:54
they might involve the fbi the fbi here's another one and steve yeah i will i will i
887
6474739
6381
فقد يتورط مكتب التحقيقات الفيدرالي FBI هذا واحد آخر و ستيف نعم سأفعل سأريك
108:01
will show you another one we've got some funny uh we've got some rather funny uh um uh uh
888
6481120
7860
واحدًا آخر لدينا بعض المضحك آه لدينا بعض المضحك إلى حد ما أه أم أه أه
108:08
the explanations but yes okay here's another one steve
889
6488980
3469
التفسيرات ولكن نعم حسنًا ،
108:12
ah so this is the i suppose this is really for for people watching in the uk so i think
890
6492449
8211
هذا هو آخر ستيف آه ، لذا أعتقد أن هذا حقًا من أجله بالنسبة للأشخاص الذين يشاهدون في المملكة المتحدة ، لذا أعتقد
108:20
the second one is really for for people watching here i think so so maybe maybe that one there
891
6500660
8919
أن الثانية مخصصة حقًا للأشخاص الذين يشاهدون هنا ، أعتقد أنه ربما يكون هذا الشخص موجودًا
108:29
it is i will isolate it
892
6509579
4901
سأعزله ،
108:34
so if you are watching in the uk you might know what this means i t v
893
6514480
4259
لذا إذا كنت تشاهد في المملكة المتحدة ، فقد تعرف ما يعنيه هذا.
108:38
itv we've got people making their own suggestions for abbreviations yes cia now they as i understand
894
6518739
11271
لدينا أشخاص يقدمون اقتراحاتهم الخاصة للاختصارات نعم cia الآن هم كما فهمت
108:50
that the cia is often involved with espionage spying things that might be harmful to national
895
6530010
10860
أن وكالة المخابرات المركزية غالبًا ما تكون متورطة في التجسس على أشياء قد تكون ضارة
109:00
security so yes the cia the central intelligence what's the a stand for agency i think it is
896
6540870
10860
بالأمن القومي ، لذا نعم ، المخابرات المركزية الأمريكية ، ما هو موقف الوكالة على ما أعتقد إنها
109:11
agency central intelligence agency that's good anyway we have this one here anyone aidy's
897
6551730
8300
وكالة استخبارات مركزية جيدة على أي حال ، لدينا هذه القناة التي حصل عليها أي شخص هنا ، لقد
109:20
got it sharian's got it oh good um yep definitely got the answers there itv is well in fact
898
6560030
10270
حصل عليها شارون ، حسنًا ، نعم بالتأكيد حصلت على الإجابات هناك ، إنها في الواقع
109:30
it's one of the main tv channels here in the uk commercial channels and it stands for independent
899
6570300
7930
واحدة من القنوات التلفزيونية الرئيسية هنا في القنوات التجارية في المملكة المتحدة وهي تعني
109:38
television i t v so if you come here to the uk you will often see itv and all of its wonderful
900
6578230
11800
التلفاز المستقل ، لذا إذا أتيت إلى المملكة المتحدة ، فغالبًا ما ستشاهده وكل وسائل
109:50
high quality entertainment including britain's got talent it's the rival to the bbc isn't
901
6590030
10859
الترفيه الرائعة عالية الجودة بما في ذلك المواهب البريطانية ، إنه منافس لبي بي سي ، أليس كذلك
110:00
it amazing shows the bbc british broadcasting corporation is uh funded by us and doesn't
902
6600889
10060
عروض رائعة أن مؤسسة الإذاعة البريطانية بي بي سي ممولة بالكامل من قبلنا وليس
110:10
have any advertising on it true which probably is difficult to believe for a lot of people
903
6610949
6881
لديها أي إعلان عنها صحيح ، وهو أمر يصعب تصديقه بالنسبة لكثير من الأشخاص الذين
110:17
watching but the bbc has no adverts because we fund it we pay every citizen has to pay
904
6617830
7950
يشاهدون ، لكن BBC ليس لديها إعلانات لأننا نقوم بتمويلها ، ندفع لكل مواطن ،
110:25
i think it's 150 pounds something like that a year you'll be amazed how many people are
905
6625780
6169
أعتقد أنه 150 جنيهًا إسترلينيًا شيء من هذا القبيل في العام ستندهش من عدد الأشخاص الذين
110:31
not paying their license fee anymore no but so it's it's been controversial for a number
906
6631949
6520
لا يدفعون رسوم ترخيصهم بعد الآن ، لكن الأمر مثير للجدل لعدة
110:38
of years but there are no adverts so we all have to pay for it automatically you have
907
6638469
4551
سنوات ولكن لا توجد إعلانات ، لذا يتعين علينا جميعًا دفع ثمنها تلقائيًا
110:43
to if you have a television in your house okay steve you have to pay for it whereas
908
6643020
4400
إذا كان لديك تلفزيون في منزلك ، حسنًا ستيف ، عليك أن تدفع مقابل ذلك في حين أن
110:47
the itv is as you say it's an independent network and it's funded by advertising that's
909
6647420
7569
itv هو كما تقول شبكة مستقلة ويتم تمويله من خلال الإعلان ، هذا
110:54
it so yeah yeah well in a lot of countries that's the only television that's available
910
6654989
4121
كل شيء ، نعم ، حسنًا في كثير من البلدان ، هذا هو التلفزيون الوحيد المتاح
110:59
not necessarily i know but in a lot of countries so i was pointing out the difference between
911
6659110
5390
ليس بالضرورة أعرفه ولكن في الكثير من البلدان ، لذلك كنت أشير إلى الفرق بين
111:04
that and the bbc which is funded by us if you are unfortunate okay steve if you are
912
6664500
6909
ذلك وبين BBC التي تمولها نحن إذا كنت مؤسفًا ، حسنًا ، إذا كنت
111:11
unfortunate to to live in a a place that is let's say more strictly controlled you will
913
6671409
7661
غير محظوظ للعيش في مكان ، دعنا نقول أنه يتم التحكم فيه بشكل صارم
111:19
find that there is state tv which what about channel 4 somebody else channel 4 is also
914
6679070
9620
ستجد أن هناك تلفزيون الدولة الذي يتعلق بالقناة 4 ، هناك شخص آخر ، القناة 4 ، هو أيضًا
111:28
yes that is as i understand it channel 4 is independent from everything so it is a completely
915
6688690
7400
نعم ، كما أفهمها ، القناة 4 مستقلة عن كل شيء ، لذا فهي
111:36
independent organization and i if i'm not mistaken i think also it's partly paid for
916
6696090
6960
منظمة مستقلة تمامًا ، وإذا لم أكن مخطئًا ، أعتقد أيضًا أنها مدفوعة جزئيًا
111:43
by the government so it's funded not by the license payer but by the government itself
917
6703050
6270
من قبل الحكومة ، لذا فهي ممولة ليس من قبل دافع الترخيص ولكن من قبل الحكومة نفسها
111:49
although there are talks now about privatizing channel 4 so they are going to offer that
918
6709320
6609
على الرغم من وجود محادثات الآن حول خصخصة القناة 4 ، لذا فهم سيقدمون ذلك
111:55
to to a private organization whoever wants to own their own tv channel maybe we could
919
6715929
7380
إلى مؤسسة خاصة كل من يريد امتلاك قناة تلفزيونية خاصة به ، ربما يمكننا
112:03
buy it yes maybe we could do some crowd funding yes so there's the bbc steve the bbc there
920
6723309
8620
شرائها نعم ربما يمكننا القيام ببعض التمويل الجماعي نعم ، لذا فهناك بي بي سي ستيف بي بي سي هناك ،
112:11
we've got that one yes the british broadcasting corporation and then we have another one here
921
6731929
7781
لدينا ذلك ، نعم ، شركة البث البريطانية ، ثم لدينا شركة أخرى هنا ،
112:19
w-h-o and this is one that we've heard a lot of over the past well i would say over the
922
6739710
9270
وهذا ما سمعناه كثيرًا في الماضي جيدًا أود أن أقول على مدار
112:28
past 20 months we've heard a lot from this organization apparently kyber yes is going
923
6748980
6850
العشرين شهرًا الماضية ، لقد سمعنا الكثير من هذه المنظمة على ما يبدو كايبر ، نعم
112:35
off tomorrow flying off somewhere tomorrow really very nice have a nice flight i'm a
924
6755830
9540
ستنطلق غدًا في رحلة جوية إلى مكان ما غدًا ، لطيفة جدًا حقًا ، أتمنى لك رحلة طيران لطيفة ، أنا
112:45
bit jealous to be honest yeah all the best all the best to you have a good time and uh
925
6765370
7780
غيور قليلاً لأكون صادقًا ، نعم كل التوفيق أتمنى لكم قضاء وقت ممتع واه
112:53
we we wish you a safe trip and uh and of course it's very difficult out there at the moment
926
6773150
9080
نتمنى لكم رحلة آمنة واه وبالطبع الأمر صعب للغاية هناك في الوقت الحالي ،
113:02
so uh yeah good all good wishes too good world health organization the world health organization
927
6782230
11389
لذا أه نعم ، كل التمنيات الطيبة منظمة الصحة العالمية ، منظمة الصحة العالمية ، لقد
113:13
you guys got that one very much in the public eye because they were often given statements
928
6793619
8451
حصلت على ذلك يا رفاق كثيرًا في نظر الجمهور لأنهم غالبًا ما تلقوا تصريحات بأنهم
113:22
they were giving out statements during the early stages of the coronavirus so yes the
929
6802070
6160
كانوا يدلون بتصريحات خلال المراحل المبكرة من فيروس كورونا ، لذا نعم ،
113:28
world health organization even though at the moment they are coming under fire they are
930
6808230
5409
منظمة الصحة العالمية على الرغم من أنهم يتعرضون للانتقاد في الوقت الحالي
113:33
actually being criticized for their treatment or their investigations into the early stages
931
6813639
8290
بسبب معاملتهم أو التحقيقات في المراحل المبكرة
113:41
of the outbreak of the virus so yes some people not happy not happy with the world health
932
6821929
8670
من تفشي الفيروس ، لذا نعم ، بعض الناس غير سعداء غير راضين عن منظمة الصحة العالمية ،
113:50
organization here's another one steve oh i think this this also might be related to television
933
6830599
7690
ها هي واحدة أخرى ستيف أوه أعتقد أن هذا قد يكون مرتبطًا أيضًا بالتلفزيون ،
113:58
there it is
934
6838289
4310
114:02
this is another television network not here in the uk this one is actually in the united
935
6842599
7571
فهذه شبكة تلفزيونية أخرى غير موجودة هنا المملكة المتحدة ، هذا الشخص موجود بالفعل في
114:10
states this is cnn
936
6850170
4469
الولايات المتحدة ، هذا سي إنك
114:14
you remember that no because i'm not in america that was darth vader it's true the actor who
937
6854639
11480
تتذكر أنه لا لأنني لست في أمريكا التي كانت دارث فيدر ، صحيح أن الممثل الذي
114:26
supplied the voice to darth vader was also the guy that said this is cnn and it was him
938
6866119
9120
قدم الصوت لدارث فيدر كان أيضًا الرجل الذي قال هذا سي إن وهو هل كان هو
114:35
same guy
939
6875239
5221
نفس الرجل ،
114:40
so what so what exactly ah we've got i think vts has got it cool uh is it cable news network
940
6880460
8829
فما الذي حصلنا عليه بالضبط ، أعتقد أن vts حصلت عليه بشكل رائع أه هل شبكة الأخبار الكبلية ، نعم ،
114:49
it is yes well done often seen as more left-wing let's just say left-wing although at the moment
941
6889289
10561
أحسنت في كثير من الأحيان ينظر إليها على أنها أكثر يسارية ، دعنا نقول فقط الجناح اليساري على الرغم من أنهم في الوقت الحالي
114:59
they they're not sure where they are because they're trying their best not to criticize
942
6899850
6999
إنهم ليسوا متأكدين من مكانهم لأنهم يبذلون قصارى جهدهم لعدم انتقاد
115:06
the current us government so does that mean that it only comes through cable as i understand
943
6906849
6221
الحكومة الأمريكية الحالية ، فهل هذا يعني أنها تأتي فقط من خلال الكابل كما أفهمها
115:13
it its origins yes although many it is worth noting that many tv channels in the united
944
6913070
6100
أصولها نعم ، على الرغم من أن العديد من القنوات التلفزيونية جدير بالذكر أن العديد من القنوات التلفزيونية في
115:19
states are cable channels but but of course cnn has been around for a very long time so
945
6919170
7040
الولايات المتحدة هي قنوات كابل ولكن بالطبع cnn كانت موجودة منذ فترة طويلة جدًا ، لذا فقد كانت
115:26
it has been around from for many many years indigo suggests cctv yes as an example well
946
6926210
8100
موجودة منذ سنوات عديدة يقترح indigo cctv نعم كمثال جيد
115:34
that's interesting because cctv has more than one use so it can be closed circuit television
947
6934310
7400
مثير للاهتمام لأن الدوائر التلفزيونية المغلقة لها أكثر من استخدام لذلك يمكن أن تكون دائرة تلفزيونية مغلقة
115:41
but also it can be chinese television as well so cctv is also the communist china television
948
6941710
8369
ولكن أيضًا يمكن أن يكون تلفزيونًا صينيًا أيضًا ، لذا فإن الدوائر التلفزيونية المغلقة هي أيضًا تلفزيون الصين الشيوعي
115:50
right so that's also cctv ah right but i suppose i suppose if you're in china nowadays it's
949
6950079
9500
الصحيح ، لذلك هذا أيضًا هو cctv آه ، لكني أفترض أنه إذا كنت في الصين في الوقت الحاضر ، فهذا
115:59
just everything everything watching you all the time giving you scores on how well you
950
6959579
5841
كل شيء يشاهدك طوال الوقت. يسجل مدى نجاحك في
116:05
cross the road and how politely you eat your food with your chopsticks yes i think so here's
951
6965420
7119
عبور الطريق وكيف تأكل طعامك بأدب باستخدام عيدان تناول الطعام ، نعم أعتقد ذلك ، لذا أعتقد أنه يوجد
116:12
another one
952
6972539
3761
واحد آخر
116:16
if i can sergio's making a point that people can just google these well you can google
953
6976300
6029
إذا كان بإمكاني أن يوضح سيرجيو نقطة أنه يمكن للناس فقط البحث في جوجل عن هذا جيدًا ، يمكنك google
116:22
anything can't you really i mean yes
954
6982329
6790
أي شيء ، أليس كذلك حقًا أعني نعم ،
116:29
you can google anything steve i know you could just put english language into google and
955
6989119
6330
يمكنك google أي شيء أعلم أنه يمكنك فقط وضع اللغة الإنجليزية في google ومن
116:35
then you don't have to ever watch anything ever again or read anything ever again so
956
6995449
6400
ثم لا يتعين عليك مشاهدة أي شيء مرة أخرى أو قراءة أي شيء مرة أخرى ، لذا
116:41
it actually says i didn't know there was left wing in the u.s but i mean there is you know
957
7001849
7781
فهي تقول في الواقع أنني لم أكن أعرف أن هناك جناحًا يساريًا في الولايات المتحدة لكنني أعني أن
116:49
the democrats are seen as the left left leaning in politics but i think it's compared to in
958
7009630
8969
الديموقراطيين يُنظر إليهم على أنهم يسار يسار يميلون في السياسة لكني أعتقد أنه يُقارن
116:58
the uk i mean if we have a left-wing uh politician here you know it's much more extreme isn't
959
7018599
8001
بالمملكة المتحدة ، أعني إذا كان لدينا سياسي يساري أه هنا تعلمون أن الأمر أكثر تطرفًا ، أليس كذلك؟
117:06
it i mean we are they used to say i mean but we saw an american person comment that's an
960
7026600
6760
يعني أننا اعتدنا على القول إنني أعني ، لكننا رأينا تعليقًا شخصًا أمريكيًا ، إنه
117:13
american person okay yes well we watch him every week don't we that um bernie sanders
961
7033360
7429
شخص أمريكي حسنًا ، نعم ، حسنًا ، نشاهده كل أسبوع ، أليس كذلك؟
117:20
is seen as as very left-wing extreme in america and yet it's nothing compared to left-wing
962
7040789
9700
لا شيء مقارنة
117:30
politicians that we have in our country well that's not that's not strictly true but that's
963
7050489
4900
بالسياسيين اليساريين الموجودين لدينا في بلدنا ، هذا ليس صحيحًا تمامًا ، لكن هذا
117:35
what he said on that not since the mid-1990s i know i'm talking about a recent oh well
964
7055389
5881
ما قاله عن ذلك ليس منذ منتصف التسعينيات ، وأنا أعلم أنني أتحدث عن
117:41
labour politician yes but he's he's no longer the leader but he was we have now a safe and
965
7061270
6020
سياسي حديث حسن العمل ، نعم لكنه هو لم يعد الزعيم ولكنه كان لدينا الآن مكان آمن ولا
117:47
he's still there we have a now we now have a safe non-communist as the leader of the
966
7067290
6659
يزال هناك لدينا الآن لدينا الآن شخص آمن غير شيوعي كزعيم
117:53
labour party but yes i know what you're saying exactly but it hasn't really been far left
967
7073949
4090
لحزب العمال ولكن نعم أعرف ما تقوله بالضبط ولكن ليس كذلك لقد تركت حقًا بعيدًا
117:58
since since the mid 1990s when tony blair i'm not saying no we haven't i'm just talking
968
7078039
5271
منذ منتصف التسعينيات عندما توني بلير أنا لا أقول لا ، نحن لم أتحدث فقط
118:03
about individual politicians yes well i'm talking about generally well i started the
969
7083310
5380
عن السياسيين الفرديين نعم حسنًا ، أنا أتحدث بشكل جيد بشكل عام ، لقد بدأت
118:08
subject going yes right well left-wing politics is a general subject yes i don't i don't think
970
7088690
8929
الموضوع يتجه نعم يمينًا يسارًا جيدًا السياسة هي موضوع عام ، نعم ، لا أعتقد
118:17
yeah anyway let's move on i can't believe i was just comparing yes is it bernie sanders
971
7097619
5540
ذلك ، على أي حال ، دعنا نتحرك ، لا أصدق أنني كنت أقارن فقط نعم ، هل يُنظر إلى بيرني ساندرز على
118:23
is seen as a very left-wing politician in america well to the left yes yes i know he's
972
7103159
5661
أنه سياسي يساري للغاية في أمريكا إلى اليسار ، نعم نعم ، أعلم أنه
118:28
seen as that yes but it's not really very left-wing if you compare it to what you know
973
7108820
6580
يُنظر إليه على أنه هذا نعم ، لكنه ليس يساريًا جدًا إذا قارنته بما يعتقد
118:35
americans think that that is left-wing extreme to them bernie sanders is seen as quite extreme
974
7115400
5920
الأمريكيون أن هذا هو أقصى اليسار بالنسبة لهم ، يُنظر إلى بيرني ساندرز على أنه متطرف تمامًا ،
118:41
what about president not extreme compared to other countries what about president xi
975
7121320
5779
فماذا عن الرئيس ليس متطرفًا مقارنة بالآخرين البلدان ، ماذا عن الرئيس الحادي عشر ،
118:47
what about president xi is he left or right would you say well that's what i'm that's
976
7127099
6361
وماذا عن الرئيس الحادي عشر ، هل هو يسار أم يمين ، هل ستقول حسنًا ، هذا ما أنا عليه ، هذا هو
118:53
the point i'm making you that's exactly the point i'm making mr duncan no there's only
977
7133460
4750
الهدف الذي أفعله لك هذا هو بالضبط النقطة التي سأوضحها للسيد دنكان ، لا يوجد سوى
118:58
one politics in china that's that's the point i'm making there is no left and right in china
978
7138210
8540
سياسة واحدة في الصين هي النقطة التي أقوم بتوضيحها أنه لا يوجد يسار ويمين في الصين ،
119:06
there's only left and that's it there's no right turn in china
979
7146750
5880
هناك فقط اليسار وهذا ليس هناك منعطف يمين في الصين
119:12
sergio yes interesting do we have any answers i've put a new one on steve uh fyi yes for
980
7152630
14420
سيرجيو نعم مثير للاهتمام ، هل لدينا أي إجابات ، لقد وضعت واحدة جديدة على ستيف آه
119:27
your information yes quite often if we are going to to give someone some important information
981
7167050
7550
لمعلوماتك نعم لمعلوماتك في كثير من الأحيان ، إذا كنا سنقدم لشخص ما بعض المعلومات المهمة
119:34
something valuable that they need to know you might say for your information fyi for
982
7174600
7990
شيئًا ذا قيمة يحتاجون إلى معرفته ، فقد تقول لمعلوماتك لمعلوماتك
119:42
your information something important that you are about to say or tell a person we are
983
7182590
6930
شيئًا مهمًا أنت على وشك أن تقوله أو تخبر شخصًا أننا
119:49
coming up towards the end right i'll go and put the kettle on mr duncan yes so whether
984
7189520
7690
نقترب من النهاية بشكل صحيح سأذهب وأضع الغلاية على السيد دنكان ، نعم ، سواء
119:57
you are sitting on the right or on the left they're both dictatorships yes extreme left
985
7197210
7250
كنت جالسًا على اليمين أو على اليسار ، فهما ديكتاتوريتان ، نعم أقصى اليسار
120:04
and extreme right as iron man says well extreme anything anything can be extreme well yeah
986
7204460
5969
وأقصى اليمين كما يقول الرجل الحديدي جيدًا ، أي شيء يمكن أن يكون جيدًا جدًا ، نعم
120:10
but i'm just making a comment what iron man said that extreme left and right they're both
987
7210429
4571
ولكني أنا فقط أدلي بتعليق ما قاله الرجل الحديدي بأن أقصى اليسار واليمين كلاهما
120:15
dictatorships that's it well i'm agreeing with you anything can be extreme you can have
988
7215000
5760
ديكتاتوريات ، هذا جيد أنا أتفق معك في أي شيء يمكن أن يكون متطرفًا ، يمكنك الحصول على
120:20
extreme environmentalism here's one for you mr duncan what does ea stand for english well
989
7220760
8479
حماية بيئية متطرفة ، إليك تعليقًا مناسبًا لك يا سيد دنكان ما الذي تعنيه الكلمة الإنجليزية حسنًا ،
120:29
addict was that's not really the fact that it's floating around just above my head
990
7229239
4851
المدمن ليس حقيقة أنه يطفو فوق رأسي تمامًا ،
120:34
what about no flies on you mr duncan what about t t f n we are about to say that by
991
7234090
12000
ماذا عن عدم وجود ذباب عليك يا سيد دنكان ، ماذا عن t t f n نحن على وشك أن نقول إنه بالمناسبة
120:46
the way
992
7246090
2280
120:48
ttfn yes don't know mr duncan you'll have to say it i say it every time at the end of
993
7248370
8130
ttfn نعم لا أعرف السيد duncan عليك أن تقول أقولها في كل مرة في نهاية
120:56
my live streams i've always gone into the kitchen to put the kettle on by that stage
994
7256500
6139
البث المباشر ، كنت دائمًا أذهب إلى المطبخ لأضع الغلاية في تلك المرحلة ، لقد
121:02
i've only been seeing it for the past 15 years i'm sure other people can suggest what it
995
7262639
5961
رأيتها فقط على مدار الخمسة عشر عامًا الماضية ، وأنا متأكد من أن الآخرين يمكنهم اقتراح ما هذا هو ما
121:08
is that you say oh there we go yes i know of course oh tata for now yes so mr steve
996
7268600
8990
تقوله ، ها نحن نذهب نعم ، أنا أعلم بالطبع يا تاتا في الوقت الحالي نعم ، لذا السيد ستيف
121:17
right i'm going lovely to see you all you're going into the kitchen and hopefully see you
997
7277590
5140
صحيح ، سأكون جميلًا لرؤيتك كل ما تذهب إلى المطبخ وآمل أن أراك
121:22
all again next week have a lovely week and enjoy life and remember what you've got remember
998
7282730
7880
جميعًا مرة أخرى الأسبوع المقبل تتمتع بجمال رائع أسبوع واستمتع بالحياة وتذكر ما لديك ، تذكر ما
121:30
what you've got in your life that's valuable that you already have sometimes sometimes
999
7290610
6449
حصلت عليه في حياتك وهو أمر ذو قيمة لديك بالفعل في بعض الأحيان يكون من
121:37
it's easy to forget the important things yes what you've already got right bye bye bye
1000
7297059
6270
السهل أحيانًا أن تنسى الأشياء المهمة نعم ، ما الذي حصلت عليه بالفعل إلى اللقاء ،
121:43
see you later mr steve bye and there's mr steve he's going into the kitchen now
1001
7303329
7681
أراك لاحقًا السيد ستيف وداعا وهناك السيد ستيف يذهب إلى المطبخ الآن
121:51
i think he's hot i think mr steve is feeling a bit hot today and there is a reason for
1002
7311010
6290
أعتقد أنه حار وأعتقد أن السيد ستيف يشعر بالحرارة قليلا اليوم وهناك سبب لذلك هو أن
121:57
that it's because the sun is out and everything is rather nice to be honest very nice day
1003
7317300
7870
الشمس قد غابت وكل شيء جميل إلى حد ما أن نكون صادقين يوم لطيف للغاية
122:05
here in the uk that's it it's almost time for us to say goodbye i hope you've enjoyed
1004
7325170
7400
هنا في المملكة المتحدة ، حان الوقت تقريبًا لنقول وداعًا ، وآمل أن تكون قد استمتعت
122:12
today's live stream i hope you've enjoyed everything we've done you can watch this again
1005
7332570
6210
بالبث المباشر اليوم ، وآمل أن تكون قد استمتعت بكل ما فعلناه ، يمكنك مشاهدة هذا مرة أخرى
122:18
later with captions there will be captions added later on so don't worry about that they
1006
7338780
7160
لاحقًا مع التسميات التوضيحية ، وستتم إضافة تسميات توضيحية لاحقًا. لا تقلق بشأن أنهم
122:25
will be there a little bit later on captions will be available and you can watch this all
1007
7345940
7009
سيكونون هناك بعد ذلك بقليل ، وستتوفر التسميات التوضيحية ويمكنك مشاهدة هذا مرة
122:32
over again if you really want to
1008
7352949
5820
أخرى إذا كنت تريد حقًا
122:38
you can no problem i am back with you on wednesday and i suppose it's a good opportunity to tell
1009
7358769
7561
عدم وجود مشكلة ، سأعود معك يوم الأربعاء وأفترض أنها فرصة جيدة
122:46
you that mr steve is actually off as well he's taking a break from work so i will be
1010
7366330
7430
لإخبارك أن السيد ستيف قد توقف عن العمل بالفعل ، كما أنه أخذ استراحة من العمل ، لذلك سأكون
122:53
with you on wednesday but mr steve might also be here as well at the same time we will have
1011
7373760
6500
معك يوم الأربعاء ولكن قد يكون السيد ستيف هنا أيضًا في نفس الوقت ، سيتعين علينا
123:00
to wait and see what happens then i hope you've had a good time today i hope you've enjoyed
1012
7380260
5660
الانتظار ونرى ما سيحدث ، وآمل لقد قضيت وقتًا ممتعًا اليوم ، آمل أن تكون قد استمتعت
123:05
it it's been a busy one as usual see you very soon wednesday 2 p.m uk time is when i'm back
1013
7385920
11239
به ، لقد كان يومًا مزدحمًا كما هو معتاد ، أراك قريبًا جدًا الأربعاء 2 مساءً ، حان الوقت في المملكة المتحدة عندما أعود
123:17
with you thank you for your company thanks everyone i didn't see louis mendes today lewis
1014
7397159
10631
معك ، شكرًا لك على شركتك ، شكرًا للجميع لم أفعل انظر لويس مينديز اليوم ، لويس ،
123:27
i didn't see you today i hope you are okay see you on wednesday don't forget 2pm uk time
1015
7407790
9010
لم أرك اليوم ، آمل أن تكون بخير ، أراك يوم الأربعاء ، لا تنسى الساعة 2 مساءً بتوقيت المملكة المتحدة ،
123:36
i might be outside i might even be with mr steve i don't know yet i haven't decided don't
1016
7416800
6129
ربما أكون بالخارج ، ربما أكون مع السيد ستيف ، لا أعرف بعد أنني لم أقرر لا
123:42
forget if you like it give me a big like as well please like and share to let me know
1017
7422929
9851
تنسى ما إذا كنت ترغب في إعطائي إعجابًا كبيرًا ، يرجى الإعجاب والمشاركة لإخباري
123:52
that you care and of course until the next time we meet here you know what's coming next
1018
7432780
5680
بأنك تهتم وبالطبع حتى في المرة القادمة التي نلتقي فيها هنا ، فأنت تعلم ما سيأتي بعد ذلك ،
123:58
yes you do until wednesday you know what's coming next you do you know what's coming
1019
7438460
7059
نعم ستفعل حتى يوم الأربعاء تعرف ما هو قادم بعد ذلك ، تعرف ما سيحدث
124:05
next yes it's what happens every time t t f n
1020
7445519
6991
بعد ذلك ، نعم ، هذا ما يحدث في كل مرة t t f n
124:12
which means
1021
7452510
1000
مما يعني
124:13
ta ta for now.
1022
7453510
41450
ta ta في الوقت الحالي.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7