FIRST WORLD PROBLEMS - English Addict - 164 - LIVE CHAT / Sunday 29th August 2021 - with Mr Duncan

5,188 views ・ 2021-08-29

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

04:36
Well hello there
0
276919
1300
Bueno, hola,
04:38
hi everybody welcome to another live stream on a Sunday afternoon
1
278219
5001
hola a todos, bienvenidos a otra transmisión en vivo un domingo por la tarde
04:43
I hope you are feeling well i am here at the moment with a recorded message before we begin
2
283220
7430
. Espero que se sientan bien. Estoy aquí en este momento con un mensaje grabado antes de comenzar
04:50
today's live stream i am here it at Lake Vyrnwy in wales mr steve's mother is also here as
3
290650
8780
la transmisión en vivo de hoy. Estoy aquí en el lago Vyrnwy en Gales. aquí
04:59
well and we are having a very lovely time indeed
4
299430
5220
también y la estamos pasando muy bien ,
05:04
I hope you will stay with us today for this wonderful two hours of live english coming
5
304650
8150
espero que te quedes con nosotros hoy para estas maravillosas dos horas de inglés en vivo
05:12
to you from the birthplace of the english language which just happens to be...
6
312800
13780
que te llega desde el lugar de nacimiento del idioma inglés , que resulta ser...
05:26
england
7
326580
9549
inglaterra
05:36
we are back together again oh no i can't believe it have you had a good week i hope it's been
8
336129
6361
estamos de vuelta juntos de nuevo oh no, no puedo creerlo, has tenido una buena semana, espero que haya sido
05:42
very nice hi everybody this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope
9
342490
7540
muy agradable, hola a todos, este es el Sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy? ¿Estás bien?
05:50
so are you happy i hope you are feeling happy today i have had a crazy week i'm not going
10
350030
9729
he tenido una semana loca no voy
05:59
to lie i'm not going to pretend everything this week has been very busy we've had a special
11
359759
6791
a mentir no voy a fingir todo esta semana ha estado muy ocupado hemos tenido un
06:06
guest staying here with us and it's been a wonderful week we've been to many places we've
12
366550
8179
invitado especial quedándose aquí con nosotros y ha sido una semana maravillosa hemos estado en muchos lugares donde
06:14
had a lot of food i have to be honest with you we have eaten quite a lot of food yes
13
374729
5951
hemos comido mucho tengo que ser honesto contigo tenemos comí bastante comida
06:20
we had mr steve's mother staying with us this week which of course meant that my studio
14
380680
7469
sí, la madre del señor steve se quedó con nosotros esta semana, lo que por supuesto significó que mi estudio
06:28
had to be taken to pieces so over the past couple of days i've been putting everything
15
388149
5770
tuvo que ser desmantelado, así que en los últimos días he estado
06:33
back together but of course you know what happens whenever you move something or put
16
393919
6241
volviendo a armar todo pero, por supuesto, ya sabes lo que sucede cada vez que mueves algo o colocas
06:40
something in a certain place quite often you forget where you've put it so there have been
17
400160
6189
algo en un lugar determinado, a menudo olvidas dónde lo pusiste, así que
06:46
a few things that i've put in a particular place but then afterwards i've forgotten where
18
406349
6880
hubo algunas cosas que puse en un lugar en particular, pero luego olvidé dónde las
06:53
i put it so i have been trying to find various things including my reading glasses which
19
413229
5940
puse así que he estado tratando de encontrar varias cosas, incluyendo mis anteojos para leer
06:59
i really do need without my reading glasses i can't see anything i can't read your your
20
419169
8911
que realmente necesito sin mis anteojos para leer, no puedo ver nada, lamentablemente no puedo leer sus
07:08
live messages unfortunately so anyway i found them they're here i have them now here we
21
428080
6239
mensajes en vivo, así que de todos modos los encontré, están aquí, los tengo ahora aquí vamos,
07:14
go then yes we are back on a sunday and it is english addict my name is mr duncan what's
22
434319
7560
entonces sí, estamos de vuelta un domingo y es adicto al inglés, mi nombre es mr duncan, ¿cuál es el
07:21
yours i wonder what your name is you can tell me because we have the live chat right here
23
441879
7861
tuyo? Me pregunto cuál es tu nombre, puedes decirme porque tenemos el chat en vivo aquí
07:29
today so i hope you are feeling good it's very strange because everything in the studio
24
449740
6479
hoy, así que espero que te sientas bien es muy raro porque todo en el semental io
07:36
is is in a slightly different place so i haven't put my studio back together in exactly the
25
456219
6740
está en un lugar ligeramente diferente, por lo que no he vuelto a armar mi estudio exactamente en el
07:42
same place so everything seems seems a little weird a little odd so if i if i seem a little
26
462959
8330
mismo lugar, por lo que todo parece un poco extraño, un poco extraño, así que si parezco un
07:51
bit distracted or disoriented today you will know why because everything is slightly different
27
471289
7120
poco distraído o desorientado hoy sabrás por qué. porque todo es un poco
07:58
in here including the lighting which makes me look as if i'm standing in a dark shadow
28
478409
11170
diferente aquí, incluida la iluminación que me hace ver como si estuviera parado en una sombra oscura
08:09
i don't know why anyway i hope you can see me all right the name of the game is english
29
489579
5440
, no sé por qué, de todos modos, espero que puedas verme bien, el nombre del juego es inglés
08:15
and that is what we do here we share our love of the english language you might even say
30
495019
6740
y eso es lo que lo hacemos aquí compartimos nuestro amor por el idioma inglés incluso podrías decir
08:21
that we are english addicts coming up today we have lots of things besides you on the
31
501759
6690
que somos adictos al inglés próximamente tenemos muchas cosas además de ti en el
08:28
live chat we also have we're talking about one particular subject today we are talking
32
508449
7650
chat en vivo también tenemos estamos hablando de un tema en particular hoy estamos
08:36
about first world problems this is something i mentioned a few weeks ago although i did
33
516099
7940
hablando Problemas del primer mundo Esto es algo que mencioné hace unas semanas, aunque
08:44
not go into the subject itself so we will be talking about that with mr steve and also
34
524039
5800
no entré en el tema en sí, así que hablaremos de eso con el Sr. Steve y también
08:49
myself also we will be looking at some abbreviations they seem to be everywhere don't they abbreviations
35
529839
9250
conmigo. También veremos algunas abreviaturas que parecen estar en todas partes. abreviaturas
08:59
are everywhere everywhere you look you can hear people instead of saying the whole thing
36
539089
8321
un en todas partes donde mires puedes escuchar a la gente en lugar de decirlo todo
09:07
quite often people will abbreviate they will shorten the thing that they want to say quite
37
547410
7560
muy a menudo la gente abreviará acortarán lo que quieren decir muy a
09:14
often it is the name of an organization or maybe some sort of action that happens quite
38
554970
8320
menudo es el nombre de una organización o tal vez algún tipo de acción que ocurre muy a
09:23
often in day-to-day life so we will often abbreviate things sentences words some people
39
563290
11060
menudo en vida cotidiana, por lo que a menudo abreviamos cosas oraciones palabras algunas personas
09:34
say we do it because we are lazy some people say we do it because it saves time so we are
40
574350
9650
dicen que lo hacemos porque somos perezosos algunas personas dicen que lo hacemos porque ahorra tiempo, por lo que estamos
09:44
talking about abbreviations and of course we will be looking at some lovely pictures
41
584000
7300
hablando de abreviaturas y, por supuesto , estaremos viendo algunos encantadores fotos
09:51
of our time spent
42
591300
4509
del tiempo que pasamos
09:55
with mr steve's mother she was with us this week and it's been almost two years can you
43
595809
6821
con la madre del señor steve ella estuvo con nosotros esta semana y han pasado casi dos años pueden
10:02
believe it almost two years since mr steve's mother was with us almost two years can you
44
602630
8480
creerlo casi dos años desde que la madre del señor steve estuvo con nosotros casi dos años pueden
10:11
believe it so that is one of the reasons why we had such a good time because it's been
45
611110
5229
creerlo así que esa es una de las razones por las que la pasamos muy bien porque ha pasado
10:16
a long time since i last saw steve's mother a very long time indeed here is a photograph
46
616339
7581
mucho tiempo desde la última vez que vi a la madre de steve, mucho tiempo, de hecho, aquí hay una fotografía
10:23
from our time together this is the picture that i posted on my facebook page there it
47
623920
7860
de nuestro tiempo juntos, esta es la foto que publiqué en mi página de Facebook, ahí
10:31
is you can see myself and also you can see mr steve's mother looking very happy we had
48
631780
9149
está, puedes ver Yo mismo y también puedes ver a la madre del Sr. Steve luciendo muy feliz.
10:40
so much laughter we did we laughed all the time we were making jokes we were making fun
49
640929
7951
Nos reímos mucho. Nos reímos todo el tiempo. Hacíamos bromas. Nos burlábamos
10:48
of each other
50
648880
1000
unos de otros
10:49
we were doing all sorts of crazy things in fact you wouldn't believe the things we got
51
649880
6949
. cree en las cosas que
10:56
up to and also mr steve is there on the end looking very mischievous so mr steve and his
52
656829
8401
hicimos y también el señor steve está allí al final luciendo muy travieso así que el señor steve y su
11:05
mother and also me at the front as usual pulling a very silly face and we had a great time
53
665230
8940
madre y también yo en el frente como de costumbre haciendo una cara muy tonta y lo pasamos muy bien
11:14
and as you know the place that we went to Lake Vyrnwy is actually one of my most favourite
54
674170
8950
y como saben el lugar que fuimos al lago Vyrnwy es en realidad uno de mis
11:23
places to visit not very far away from where we live so it's it's it's quite quick to get
55
683120
8250
lugares favoritos para visitar, no muy lejos de donde vivimos, por lo que es bastante rápido
11:31
to normally around about an hour you can drive there it's very peaceful there were not many
56
691370
6370
llegar normalmente alrededor de una hora puedes conducir hasta allí es muy tranquilo no había mucha
11:37
people there i was surprised that actually there were not as many people there as we
57
697740
6620
gente allí me sorprendió que en realidad no había tanta gente allí como
11:44
thought so we had a lovely time we had a nice meal at the local hotel and mr steve's mum
58
704360
8390
pensábamos, así que lo pasamos muy bien, comimos muy bien en el hotel local y la madre del Sr. Steve
11:52
had a wonderful time in fact we all did we enjoyed it a lot and it was nice having her
59
712750
6260
lo pasó de maravilla, de hecho, todos lo hicimos, lo disfrutamos mucho y fue agradable tenerla
11:59
here with us as i said we had quite a few laughs quite a few smiles some funny moments
60
719010
8750
aquí con nosotros como dije nos reímos bastante, algunas sonrisas, algunos momentos divertidos,
12:07
so lots of things were happening during our trip to Lake Vyrnwy which is in wales if you've
61
727760
8990
así que sucedieron muchas cosas durante nuestro viaje al lago Vyrnwy, que está en Gales, si nunca has
12:16
never been there i suggest you go there because it is the most amazing place ah and hopefully
62
736750
9420
estado allí, te sugiero que vayas allí porque es el lugar más increíble, ah y con suerte
12:26
we will be seeing mr steve's mother in a couple of weeks because we will be going over to
63
746170
6220
veremos a la madre del señor steve en un par de semanas porque iremos a
12:32
see her
64
752390
4750
verla
12:37
so we will be going to see mr steve's mother where she lives hopefully in a couple of weeks
65
757140
5550
así que iremos a ver a la madre del señor steve donde vive con suerte en un par de semanas a
12:42
from now lots of things going on in the world some of them happy and some of them not so
66
762690
9110
partir de ahora están sucediendo muchas cosas en el mundo algunos de ellos felices y otros no tan
12:51
happy i'm sure you don't need me to tell you what the unhappy things are i'm pretty sure
67
771800
6409
felices estoy seguro de que no necesitas que te diga cuáles son las cosas infelices estoy bastante seguro de
12:58
you know what they are i know what they are in fact i think we all know what they are
68
778209
7011
que sabes lo que son sé lo que son de hecho creo que nosotros Todos saben cuáles
13:05
we will be having a long break today because my voice i don't know why my voice has been
69
785220
7799
son. Tendremos un largo descanso hoy porque mi voz. No sé por qué mi voz ha estado
13:13
a bit bad for the past couple of days i don't know why i have a feeling it might be because
70
793019
7281
un poco mal durante los últimos días. No sé por qué. Tengo la sensación de que podría deberse
13:20
of the air quality in this area because at the moment the harvest season has started
71
800300
8870
a la calidad del aire en esta zona porque en este momento ha comenzado la temporada de cosecha
13:29
and there are many farmers at the moment busily working they are working twice as fast as
72
809170
8680
y hay muchos agricultores en en el momento en que están ocupados trabajando, están trabajando el doble de rápido de
13:37
they normally would so many farmers at this time of year have started doing their harvesting
73
817850
7299
lo que lo harían normalmente, por lo que muchos agricultores en esta época del año han comenzado a cosechar
13:45
and in fact many of them are doing it later than they normally would
74
825149
8480
y, de hecho, muchos de ellos lo están haciendo más tarde de lo normal
13:53
and there you can see this is something i filmed a couple of days ago and you can see
75
833629
5181
y allí se puede ver que esto es algo que yo filmado hace un par de días y se puede ver a
13:58
one of the farmers very close to where i live cutting harvesting collecting all the grain
76
838810
7940
uno de los granjeros muy cerca de donde vivo cortando la cosecha recolectando todo el grano
14:06
in the fields and there is another shot a beautiful shot of a combine harvester these
77
846750
9569
en los campos y hay otra toma una hermosa toma de una cosechadora estos
14:16
pieces of equipment are very expensive so most farmers don't buy combine harvesters
78
856319
8440
equipos son muy caros así que la mayoría los agricultores no compran cosechadoras
14:24
because they are very expensive so most farmers will actually rent they will actually rent
79
864759
8221
porque son muy caras, por lo que la mayoría de los agricultores alquilan
14:32
the combine harvester because they are very expensive pieces of equipment and of course
80
872980
8359
la cosechadora porque son equipos muy caros y, por
14:41
they are only used a couple of times each year during the harvest season and there you
81
881339
6541
supuesto, solo se usan un par de veces al año durante la temporada de cosecha. y allí se
14:47
can see there is a tractor a farmer driving a tractor collecting all of the bales and
82
887880
6759
puede ver que hay un tractor un granjero conduciendo un tractor recogiendo todas las pacas y
14:54
stacking them onto a trailer so everything is used nothing goes to waste
83
894639
10260
apilándolas en un remolque para que todo se use nada se desperdicie
15:04
so that is what is happening at the moment around here we have the harvest season and
84
904899
7711
para que es lo que está pasando en este momento por aquí tenemos la temporada de cosecha
15:12
i think that's the reason why my throat is a little bit bad at the moment because what
85
912610
7250
y creo que esa es la razón por la que mi garganta está un poco mal en este momento porque lo
15:19
i think is happening i think all of the dust from the harvest all of the tiny particles
86
919860
7870
que creo que está pasando creo que todo el polvo de la cosecha todos los pequeños las partículas
15:27
of dust are actually affecting my throat in this area so i think maybe that is why my
87
927730
8120
de polvo en realidad están afectando mi garganta en esta área, así que creo que tal vez es por eso que mi
15:35
voice is a little bit rough around the edges today yes we do have mr steve coming in a
88
935850
6761
voz es un poco áspera hoy. Sí, tenemos al Sr. Steve en
15:42
few moments i have been asked to talk about food however i also had a message during the
89
942611
9268
unos momentos. Me han pedido que hable sobre comida. También recibí un mensaje durante la
15:51
week from one of my regular viewers saying mr duncan would you mind not eating during
90
951879
9210
semana de uno de mis televidentes habituales que decía, Sr. Duncan, ¿le importaría no comer durante
16:01
your live stream because we don't like the sound of your your chomping your chewing sounds
91
961089
7331
su transmisión en vivo porque no nos gusta el sonido de su masticación,
16:08
so today i promise i will not be eating any food here in the studio i will not be doing
92
968420
7479
así que hoy le prometo que no comeré nada? comida aquí en el estudio, no lo haré
16:15
it even though it's very tempting as you know i love food very much quite a lot in fact
93
975899
9961
a pesar de que es muy tentador, como saben, me encanta la comida, de hecho
16:25
we also have the live chat and yes we have made it to the end of another weekend and
94
985860
7430
, también tenemos el chat en vivo y sí, hemos llegado al final de otro fin de semana y
16:33
almost the end of another month because september is just around the corner yes it's sunday
95
993290
30120
casi el fin de otro mes porque septem Ber está a la vuelta de la esquina, sí, es domingo,
17:03
yes we are back together again even though my voice does not want to work i am back with
96
1023410
8050
sí, volvemos a estar juntos, aunque mi voz no quiere funcionar. Estoy de vuelta
17:11
you again i think the other reason why my voice might be bad is because i've been doing
97
1031460
6340
contigo. Creo que la otra razón por la que mi voz puede ser mala es porque he estado
17:17
a lot of talking during the week we have been talking with mr steve's mum laughing joking
98
1037800
6329
haciendo muchas cosas. de hablar durante la semana hemos estado hablando con la mamá del Sr. Steve riendo bromeando
17:24
singing everything in fact so what a what an amazing week and i suppose also i would
99
1044129
8680
cantando todo de hecho así que qué semana tan increíble y supongo que también
17:32
say also it's been a very long time since we've socialized with other people because
100
1052809
7590
diría que también ha pasado mucho tiempo desde que socializamos con otras personas debido
17:40
of lockdown social distancing all of that however something i i should mention on where
101
1060399
11780
a encierro distanciamiento social todo eso, sin embargo, algo que debo mencionar dónde
17:52
when was it was it saturday i think it was saturday or friday maybe friday we went to
102
1072179
7081
fue cuando fue sábado creo que fue sábado o viernes tal vez viernes fuimos a
17:59
buy some bird food from the local shop that caters for all of the farmers in this area
103
1079260
8649
comprar algo de comida para pájaros en la tienda local que atiende a todos los granjeros en esta área
18:07
and the one thing i noticed when i went in was how few people were wearing masks it would
104
1087909
9361
y lo único que noté cuando entré fue que pocas personas usaban máscaras,
18:17
appear that the habit of wearing masks has now faded it would appear fewer and fewer
105
1097270
7600
parece que el hábito de usar máscaras ahora se ha desvanecido, parece que cada vez menos
18:24
people are are actually wearing masks in shops and yes even yesterday we went into much wenlock
106
1104870
9720
personas usan máscaras en las tiendas y sí, incluso ayer entramos o much wenlock
18:34
and we went into one of the main supermarkets in much wenlock and most of the people in
107
1114590
5770
y entramos en uno de los principales supermercados en much wenlock y la mayoría de las personas
18:40
there were also not wearing masks and the reason for that is because the laws have all
108
1120360
7520
allí tampoco usaban máscaras y la razón de esto es que todas las leyes se
18:47
been relaxed so you don't have to wear a mask when you go into a shop the the laws have
109
1127880
6950
han relajado para que no tengas que usar una máscara cuando entras en una tienda, las leyes se
18:54
been relaxed so it would appear that most people are now not wearing masks even though
110
1134830
8420
han relajado, por lo que parece que la mayoría de las personas ahora no usan máscaras, aunque el
19:03
mr steve and myself we were still wearing ours i must admit i did feel slightly foolish
111
1143250
7770
Sr. Steve y yo todavía usábamos las nuestras. Debo admitir que me sentí un poco tonto al
19:11
doing it because everyone else didn't have a mask so only mr steve and myself had masks
112
1151020
7530
hacerlo porque todos los demás no. Tengo una máscara, así que solo el Sr. Steve y yo teníamos máscaras
19:18
in the shop yesterday so it was very strange it would appear that a lot of people are very
113
1158550
7379
en la tienda ayer, así que fue muy extraño, parece que mucha gente está
19:25
eager to get back to normal i think so hello to the live chat i suppose i should say hello
114
1165929
8351
ansiosa por volver a la normalidad, creo que hola al chat en vivo, supongo que debería decir hola
19:34
to you mmm who was first on today's live chat i wonder let's have a look shall we oh very
115
1174280
10010
a ti mmm quien fue el primero en el chat en vivo de hoy me pregunto echemos un vistazo deberíamos oh muy
19:44
interesting very intriguing um it would appear once again
116
1184290
7080
interesante muy intrigante um parecería una vez más
19:51
that vitas is first on today's live chat well done vitas you are first again
117
1191370
11400
que vitas es el primero en el chat en vivo de hoy bien hecho vitas eres el primero otra
20:02
we really do have to find out what your secret is what is your secret what is the secret
118
1202770
13270
vez realmente tenemos que hacerlo descubre cual es tu secreto Este es tu secreto. ¿Cuál es el secreto
20:16
of your fast finger even i want to know i have become intrigued by how vitas is always
119
1216040
10609
de tu dedo rápido? Incluso yo quiero saber. Me intriga cómo Vitas siempre
20:26
able to get onto the live chat before anyone else so how are you doing it vytas can you
120
1226649
6052
puede acceder al chat en vivo antes que nadie. Entonces, ¿cómo lo estás haciendo?
20:32
tell me please oh by the way it's a lovely day today it's very nice outside would you
121
1232701
6009
la forma en que es un hermoso día hoy hace muy buen tiempo afuera le
20:38
like to have a look there it is there is the view today it's a beautiful day we've had
122
1238710
6439
gustaría echar un vistazo ahí está ahí está la vista hoy es un hermoso día hemos tenido un
20:45
some sunshine some cloud but we are having beautiful weather and that's the other thing
123
1245149
9720
poco de sol algunas nubes pero estamos teniendo un clima hermoso y esa es la otra cosa
20:54
that was good about last week because mr steve's mum was here and we were able to go out every
124
1254869
8621
que fue bueno lo de la semana pasada porque la madre del señor steve estuvo aquí y pudimos salir todos los
21:03
day because the weather was so nice lots of sunshine not too much but it is dry and that
125
1263490
8970
días porque el clima era tan agradable, mucho sol, no demasiado, pero está seco y eso
21:12
is the most important thing of all it is not raining and it would appear that the next
126
1272460
5740
es lo más importante de todo, no está lloviendo y parece que los
21:18
few days it is also going to be dry and sunny very good
127
1278200
7390
próximos días también va a estar seco y soleado muy bien no
21:25
i can't complain about that even though sometimes people do like to complain have you noticed
128
1285590
6430
me puedo quejar de eso aunque a veces a la gente le gusta quejarse ¿has notado que a
21:32
sometimes people do complain about things sometimes we complain about things that we
129
1292020
8890
veces la gente se queja de cosas a veces nos quejamos de cosas que
21:40
should not sometimes we behave like spoiled children do you think sometimes we behave
130
1300910
8530
no debería a veces nos comportamos como niños malcriados crees que a veces nos comportamos
21:49
like spoilt children when we can't have something that we want quite often we will complain
131
1309440
7370
como niños malcriados cuando no podemos tener algo que queremos muy a menudo nos quejamos
21:56
about something very trivial or small and we often describe these things as first world
132
1316810
7460
de algo muy trivial o pequeño y a menudo describimos estas cosas como
22:04
problems we are talking about that later on but now we are going to go into the kitchen
133
1324270
7990
problemas del primer mundo estamos hablando de eso más tarde pero ahora vamos a ir a la cocina
22:12
for a few moments i hope you will enjoy this and then i can rest my voice and mr steve
134
1332260
8159
por unos momentos espero que disfruten esto y luego puedo descansar mi voz y el señor steve
22:20
will be making himself comfortable here in the studio here we are now in the kitchen
135
1340419
5141
se pondrá cómodo aquí en el estudio aquí estamos ahora en la cocina
22:25
this is something recorded and we are busy making one of mr steve's favorite cakes this
136
1345560
8130
esto es algo grabado y estamos ocupados haciendo uno de los pasteles favoritos del Sr. Steve. Este
22:33
is a certain type of cake called a scone or as some people say scone and then after this
137
1353690
10820
es un cierto tipo de pastel llamado scone o, como algunas personas dicen, scone y luego, después de esto
22:44
he will not be recorded he will be live mr steve we'll be right here after this little
138
1364510
8560
, no se grabará, estará en vivo, el Sr. Steve, estaremos aquí. después de este pequeño
22:53
moment in the kitchen hi everybody welcome to mr duncan's kitchen on a saturday night
139
1373070
9440
momento en la cocina hola a todos bienvenidos a la cocina del señor duncan un sábado por la noche
23:02
and guess what mr steve is going to show us how to make his magic scones the only problem
140
1382510
10850
y adivinen qué el señor steve nos va a mostrar cómo hacer sus bollos mágicos el único problema
23:13
is we are missing one important ingredient and that is mr steve come on mr steve hello
141
1393360
8519
es que nos falta un ingrediente importante y ese es señor steve vamos señor steve hola
23:21
hello here he is here i am this normally is an english teaching channel but today it's
142
1401879
6821
hola aquí él está aquí yo soy este normalmente es un canal de enseñanza de inglés pero hoy es
23:28
a cookery channel so you can learn how to make scones or scones and learn some new english
143
1408700
7310
un canal de cocina para que pueda aprender cómo hacer bollos o bollos y también aprender algunas palabras nuevas en inglés
23:36
words as well so without any more messing about let's get on with it shall we i'm ready
144
1416010
5639
así que sin más problemas vamos a seguir adelante, ¿estoy listo,
23:41
mr duncan i have all my ingredients laid out here on this rather small area that i'm going
145
1421649
6881
señor Duncan? Tengo todos mis ingredientes dispuestos aquí en esta área bastante pequeña en la que voy
23:48
to make these scones on so right the most important thing is this uh weighing device
146
1428530
9369
a hacer estos bollos, así que bien, lo más importante es este dispositivo de pesaje.
23:57
scales and i use the old-fashioned uh non-electronic ones i've had these since i was about 20.
147
1437899
9241
Yo uso los antiguos, eh, no electrónicos. Los he tenido desde que tenía unos 20 años.
24:07
right so first ingredient of course i've got my cookery book here this is a very big the
148
1447140
5890
Bien, así que el primer ingrediente, por supuesto, tengo mi libro de cocina aquí. Esta es una guía muy grande.
24:13
good housekeeping guide mr duncan monster but good housekeeping book i've had this again
149
1453030
7550
libro de limpieza lo he vuelto a tener
24:20
my mother bought this for me when i was about 18 when i left home and it's got everything
150
1460580
5690
mi madre me lo compró cuando tenía unos 18 años cuando me fui de casa y tiene todo lo
24:26
in here you could possibly want to cook so on page 378 it tells me how to make scones
151
1466270
7520
que podrías querer cocinar aquí, así que en la página 378 me dice cómo hacer bollos
24:33
so the first thing is i want eight ounces of self-raising flour so we're going to weigh
152
1473790
9020
así que lo primero es que quiero ocho onzas de harina leudante, así que vamos g para pesar
24:42
this here we go eight full ounces it's self-raising of course because we want the scones to rise
153
1482810
9589
esto aquí vamos ocho onzas completas es autoleudante por supuesto porque queremos que los scones se levanten
24:52
in the oven so that they're nice and delicate and spongy and nice to eat so we also want
154
1492399
8990
en el horno para que queden agradables y delicados y esponjosos y agradables para comer, así que también
25:01
to make it rise even more so we add some baking powder so it just helps it to rise a bit more
155
1501389
6051
queremos que suba aún más así que agregamos un poco de polvo de hornear para que solo ayude a que suba un poco más,
25:07
so how much do we want mr duncan baking powder we want one level teaspoon now here is my
156
1507440
9580
entonces, ¿cuánto queremos polvo de hornear del Sr. Duncan? Queremos una cucharadita rasa. Ahora, aquí están mis
25:17
magic spoons uh they have all the uh the different measurements that you might need in cookery
157
1517020
6569
cucharas mágicas. en la cocina,
25:23
so uh what did i say half a teaspoon or a whole teaspoon mr duncan you're the chef what
158
1523589
4171
entonces, ¿qué dije? media cucharadita o una cucharadita entera, Sr. Duncan, usted es el chef.
25:27
does it say let's check again one level teaspoon of baking powder there we go uh we also want
159
1527760
7899
25:35
some salt we want half a teaspoon of salt which sounds odd for cakes let's just uh i
160
1535659
6652
sal, que suena extraño para los pasteles, solo uh
25:42
don't know why we put salt in i think it's because that's just a flavour so we need to
161
1542311
4899
, no sé por qué ponemos sal, creo que es porque es solo un sabor, así que debemos
25:47
sieve everything to make sure there aren't any lumps and it also helps to mix the ingredients
162
1547210
7469
tamizar todo para asegurarnos de que no haya grumos y también ayuda a mezclar los ingredientes
25:54
plus i just like sitting sieve this is a sieve so it takes out all the lumps and also creates
163
1554679
10230
Además, me gusta el tamiz de asiento. Este es un tamiz, por lo que elimina todos los grumos. y también crea,
26:04
my goodness a big cloud of flour at the same time i'll put this over here there we go so
164
1564909
8141
Dios mío, una gran nube de harina al mismo tiempo. Pondré esto aquí, ahí vamos, así
26:13
i'll give it a bit of a mix i'll give it a bit of a mix mr duncan just to make sure that
165
1573050
7089
que le daré un poco de mezcla. Le daré un poco de mezcla, Sr. Duncan, solo para hacer. Seguro que
26:20
all those other ingredients are mixed up now they would say you want cool hands for baking
166
1580139
5601
todos esos otros ingredientes están mezclados ahora, dirían que quieres manos frías para hornear
26:25
because if your hands are sticky and hot everything gets sticky right now we've got to add some
167
1585740
5770
porque si tus manos están pegajosas y calientes, todo se vuelve pegajoso en este momento. Tenemos que agregarle un poco de
26:31
fat to this mr duncan how much do we need we want one to two ounces of butter which
168
1591510
7329
grasa a este Sr. Duncan. ¿Cuánto necesitamos? Quiero una o dos onzas de mantequilla, que
26:38
is 25 to 50 grams uh eight ounces of flour by the way is 225 grams of flour so i'm going
169
1598839
11111
son de 25 a 50 gramos, por cierto, ocho onzas de harina son 225 gramos de harina, así que voy
26:49
to add two ounces because i can and two ounces will make it just a little bit more rich than
170
1609950
8020
a agregar dos onzas porque puedo y dos onzas lo harán un poco más rico. de
26:57
it otherwise would have been in fact i might just add a little bit more there we go two
171
1617970
4689
lo que habría sido de otra manera, de hecho, podría agregar un poco más, ahí vamos, dos
27:02
ounces of fat any old fat will do so we put the the fat into there with the flour and
172
1622659
10171
onzas de grasa, cualquier grasa vieja servirá, así que ponemos la grasa allí con la harina y
27:12
then we've got to mix it all up i like this bit so you sort of squash the flour with the
173
1632830
10079
luego tenemos que mezclarlo todo. Me gusta este poco, así que aplastas la harina con la
27:22
fat and eventually it all sort of combines together now i should be using a bigger bowl
174
1642909
7520
grasa y, finalmente, todo se combina ahora. Debería usar un tazón más grande.
27:30
really can you describe this as kneading no this isn't kneading yet this is just sort
175
1650429
5231
De verdad, ¿puedes describir esto como amasar? No, esto no es amasar, pero esto es solo una especie
27:35
of mixing you're just blending the fat with the flour and what happens is it turns into
176
1655660
6449
de mezcla. Solo estás mezclando la grasa con la harina y lo que sucede es que se convierte en una
27:42
sort of crumbs it's quite magic the way it happens and of course we need to get it nice
177
1662109
5451
especie de migas. Es bastante mágico la forma en que sucede y, por supuesto. tenemos que mezclarlo bien
27:47
and evenly mixed up here we go make sure it's all blended in i'm not really using the correct
178
1667560
7319
y uniformemente aquí vamos a asegurarnos de que todo esté mezclado realmente no estoy usando el
27:54
bowl you normally use a bigger bowl but i haven't got one because i broke it it's only
179
1674879
6301
tazón correcto normalmente usas un tazón más grande pero no tengo uno porque lo rompí es solo
28:01
recently that i've started actually baking again now can you see what's happened here
180
1681180
5590
recientemente que yo Comencé a hornear de nuevo ahora, ¿puede ver lo que sucedió aquí,
28:06
mr duncan all the flour has blended with the fat and we've got sort of breadcrumbs a breadcrumby
181
1686770
7540
Sr. Duncan, toda la harina se mezcló con la grasa y tenemos una especie de pan rallado, un efecto de pan rallado
28:14
effect yes it's quite magic isn't it so i can't believe that this will eventually become
182
1694310
4859
, sí, es bastante mágico, ¿no es así? No puedo creer que esto eventualmente se convertirán en
28:19
scones well it will and i'm just i can feel the odd little bit of fat here so i'm just
183
1699169
5151
bollos, bueno, lo será y solo puedo sentir un poco de grasa aquí, así que solo estoy
28:24
trying to blend it in to make sure it's all correctly done because we don't want any sort
184
1704320
7660
tratando de mezclarlo para asegurarme de que todo esté bien hecho porque no queremos ningún tipo
28:31
of lumps of unblended fat right my mother always used to say you want cool hands for
185
1711980
6660
de grumos de grasa sin mezclar cierto, mi madre siempre solía decir que quieres manos frescas para
28:38
making cakes right there we go it's always messy doing this don't expect this to be not
186
1718640
6160
hacer pasteles allí mismo vamos, siempre es complicado hacer esto, no esperes que esto no sea un
28:44
messy wear all old clothes now we need to add some milk we want a quarter of a pint
187
1724800
7309
desastre, usa toda la ropa vieja, ahora necesitamos agregar un poco de leche, queremos un cuarto de pinta
28:52
of milk or 150 mls now don't add it all in at once because this is quite important because
188
1732109
8131
de leche o 150 ml, ahora no lo agregues todo de una vez porque esto es bastante importante porque
29:00
we don't want the mixture to become sticky we want it to go into a consistency that's
189
1740240
5290
no queremos que la mezcla se vuelva pegajosa , queremos que adquiera una consistencia
29:05
a bit like bread dough so i'm going to add a quarter of a pint of milk we're not going
190
1745530
8720
un poco como masa de pan, así que voy a agregar un cuarto de litro de leche que no vamos
29:14
to put it all in but we're going to leave some of it out because we don't want it to
191
1754250
4810
a poner todo dentro, pero vamos a omitir algo porque no queremos que se
29:19
get sticky because we won't be able to turn it into nice shapes if it does go too sticky
192
1759060
6800
vuelva pegajoso porque no podremos convertirlo en formas agradables si se vuelve demasiado pegajoso,
29:25
then we can just add some more flour to it and i'm going to get in there with my hands
193
1765860
4650
entonces podemos agregar un poco más Harina y voy a meterme allí con mis manos
29:30
because there's nothing more satisfying than kneading a bit of dough that's perfect mr
194
1770510
7310
porque no hay nada más satisfactorio que amasar un poco de masa que es perfecta, Sr.
29:37
duncan we just want it like that so that we can just it doesn't stick to our hands if
195
1777820
5420
Duncan, solo la queremos así para que podamos simplemente no se pegue a nuestras manos si
29:43
it sticks your hands add more flour but it's best to add less than they suggest right so
196
1783240
5889
se le pegan las manos, agregue más harina, pero es mejor agregar menos de lo que sugieren, así que el
29:49
next stage mr duncan is that i like fruit scones here's the fruit raisins there we go
197
1789129
9481
próximo paso, Sr. Duncan, es que me gustan los bollos de frutas. Aquí está la fruta. pasas ahí vamos
29:58
i like raisins i like sweet scones but mr duncan wants cheese in his oh yes there we
198
1798610
7210
me gustan las pasas me gustan los bollos dulces pero el señor duncan quiere queso en su oh sí ahí
30:05
go so there's some cheese that i grated one of the things i've noticed steve is if you
199
1805820
4440
vamos así que hay un poco de queso que rallé una de las cosas que he notado steve es que si
30:10
grate cheese it becomes more much easier to handle you can you can handle it much easier
200
1810260
7180
rallas queso se vuelve mucho más fácil maneja, puedes, puedes manejarlo mucho más fácilmente,
30:17
right so because mr duncan wants cheese in his i'm going to split this in half and then
201
1817440
6770
así que porque el Sr. Duncan quiere queso en el suyo, voy a dividir esto por la mitad y
30:24
i'm going to um make the cheese ones with one half so i'll approximately cut it in half
202
1824210
8010
luego voy a hacer los de queso con la mitad, así que lo cortaré aproximadamente la mitad
30:32
like that i'll just see whether they are the same eight ounces eight ounces so that's mr
203
1832220
10270
de eso, solo veré si son las mismas ocho onzas, ocho onzas, así que ese es el Sr.
30:42
duncan so these approximately the same and now i'm going to put cheese in we probably
204
1842490
5590
Duncan, así que son aproximadamente iguales y ahora voy a poner queso, probablemente
30:48
should have done this before but it doesn't matter we can do it afterwards so there in
205
1848080
4660
deberíamos haber hecho esto antes, pero no importa nosotros puedo hacerlo después, así que ahí
30:52
goes the cheese and then i'm just going to sort of mash it in there so you're mixing
206
1852740
7250
va el queso y luego voy a triturarlo allí para que estés mezclando
30:59
the cheese into the dough yes but probably if i wasn't splitting this into two lots i
207
1859990
6250
el queso con la masa, sí, pero probablemente si no estuviera dividiendo esto en dos lotes,
31:06
would have probably added the cheese in when i was mixing it in earlier but because mr
208
1866240
7839
lo habría hecho. probablemente agregué el queso cuando lo estaba mezclando antes, pero porque el Sr.
31:14
duncan's awkward and he wants cheese i do then i'm gonna i'm gonna mix it in now i love
209
1874079
4901
Duncan es incómodo y h yo quiero queso entonces lo voy a mezclar ahora me encanta el
31:18
cheese it doesn't really matter because we've got the perfect consistency for the dough
210
1878980
4449
queso realmente no importa porque tenemos la consistencia perfecta para la masa
31:23
here it's not sticking to my fingers so we'll blend the cheese in there you can add all
211
1883429
6470
aquí no se pega a mis dedos así que lo mezclaremos el queso allí puede agregar todo
31:29
sorts of things to this you might be interested to note that i haven't added any sugar to
212
1889899
4901
tipo de cosas a esto, puede que le interese tener en cuenta que no he agregado azúcar a
31:34
this because you don't have to for scones right there's mr duncan's that's ready we're
213
1894800
7619
esto porque no tiene que hacerlo para los bollos, ahí está el Sr. Duncan que está listo,
31:42
not going to overdo it the secret we're cooking you don't overdo it now i'm going to split
214
1902419
5321
no lo vamos a hacer. exagere el secreto que estamos cocinando usted no exagere ahora lo voy a
31:47
it into three i'm going to roll it a bit and i'm going to split it into three scones for
215
1907740
10220
dividir en tres lo voy a enrollar un poco y lo voy a dividir en tres bollos para el
31:57
mr duncan yeah because he's important so there we go well i didn't know i might be able to
216
1917960
6030
señor duncan sí porque él es importante así que ahí vamos bien no sabía que podría
32:03
get more than three i'll do three because that'll be quite nice there we go they're
217
1923990
1020
obtener más de tres haré tres porque eso será bastante bueno ahí vamos
32:05
going to be very big scones they are going to be very big scones now all i'm going to
218
1925010
7110
van a ser bollos muy grandes van a ser muy panecillos grandes ahora todo lo
32:12
do is roll them like that not going to mess around with them and put them onto a baking
219
1932120
9590
que voy a hacer es enrollarlos así sin perder el tiempo con ellos y ponerlos en una bandeja para
32:21
sheet which has some flour on because i don't want it to stick
220
1941710
2939
hornear que tiene un poco de harina porque no quiero Para pegarnos
32:24
we don't need to be fussy with this you can get proper things for cutting out nice shapes
221
1944649
7730
, no necesitamos ser quisquillosos con esto, puedes obtener las cosas adecuadas para cortar formas bonitas,
32:32
but we're not going to bother we're just going to shovel onto the baking tray like that and
222
1952379
5411
pero no nos vamos a molestar, solo vamos a palear en la bandeja para hornear así y
32:37
then here's mine i don't want cheese in mine so we want raisins in mind so i'm just going
223
1957790
6290
luego aquí está el mío, yo no. No quiero queso en el mío, así que queremos pasas en mente, así que solo voy
32:44
to add a handful of raisins that'll do we'd have to measure it just a few so i'm going
224
1964080
6810
a agregar un puñado de pasas que servirá. Tendríamos que medir solo unas pocas, así
32:50
to just blend that in the flute like i did with the cheese and out of one mixture i've
225
1970890
8310
que solo voy a mezclar eso en la flauta Como hice con el queso y de una mezcla,
32:59
got two different types of spoon which is i think that's very clever of me don't you
226
1979200
5760
tengo dos tipos diferentes de cuchara, lo cual creo que es muy inteligente de mi parte, ¿no crees?
33:04
i think it's very not only clever but also resourceful yes it shouldn't really handle
227
1984960
5909
Creo que no solo es inteligente sino también ingenioso, sí, realmente no debería manejar
33:10
this very much because uh it can affect the way it rises now i'm going to get three scones
228
1990869
5531
esto en gran medida porque puede afectar la forma en que sube ahora voy a sacar tres
33:16
out of this as well there we go one two that's about right one
229
1996400
3350
bollos de esto también ahí vamos uno dos eso es más o menos uno
33:19
there we go don't need to be too precise with it roll it up stick it on the on the baking
230
1999750
12560
ahí vamos no es necesario que seas demasiado preciso con eso enrollarlo péguelo en la
33:32
tray that's ready to go in the oven one more thing to do we're just going to uh glaze we're
231
2012310
8060
bandeja para hornear que está lista para entrar en el horno una cosa más que hacer, solo vamos a glasear,
33:40
going to put some milk on the top which just when they bake it gives it a nice colour you
232
2020370
9090
vamos a poner un poco de leche en la parte superior ich justo cuando se hornean le da un color bonito
33:49
can use egg mixture for this which makes it look a bit better it just gives it a nice
233
2029460
5320
puedes usar mezcla de huevo para esto lo que hace que se vea un poco mejor solo le da un
33:54
colour when it's cooked it makes them look brown egg egg works better but you waste a
234
2034780
7240
color bonito cuando se cocina hace que se vean marrones huevo huevo funciona mejor pero desperdicias un
34:02
whole egg just to to just to do this right one baking tray into a hot oven so so now
235
2042020
4629
huevo entero solo para hacer esto bien una bandeja para hornear en un horno caliente así que ahora
34:06
we're going to put these into the oven here we go oh can you see what i've already got
236
2046649
7700
vamos a poner esto en el horno aquí vamos oh puedes ver lo que ya
34:14
in there mr duncan mr steve has mr steve you have something else i have our tea cooking
237
2054349
6671
tengo allí señor duncan señor steve tiene señor steve tienes algo más, ya tengo nuestro té
34:21
in there already which is chili con carn i assume so the oven's already on so i'm not
238
2061020
6490
cocinando allí, que es chili con carn, supongo que el horno ya está encendido, así que no estoy
34:27
wasting electricity by just putting it on to cook the scones i've got the chilli in
239
2067510
5460
desperdiciando electricidad simplemente poniéndolo para cocinar los bollos, tengo el chile en
34:32
the bottom scones in the top right now we've got to time this mr duncan there we go we'll
240
2072970
6300
los bollos de abajo en la parte superior ahora tenemos que cronometrar a este señor duncan ahí vamos vamos a
34:39
start that okay it's done mr duncan the scones are in the oven what we're going to do we're
241
2079270
5730
empezar eso está bien ya está hecho señor duncan los bollos están en el horno lo que vamos a hacer
34:45
going to have a little break and then we're going to come back to see if the chili con
242
2085000
6300
vamos a tener un pequeño descanso y luego vamos a volver a ver si el chili con
34:51
car and also the scones have cooked as they should and then we'll eat them tomorrow live
243
2091300
7120
car y tambien los scones se han cocinado como se debe y luego nos los comemos mañana en vivo
34:58
we will have one of the scones on the live stream okay does that sound like a good idea
244
2098420
5360
tendremos uno de los scones en la transmisión en vivo , ¿suena como una buena idea
35:03
okay see you in a few moments
245
2103780
11630
?, nos vemos en unos
35:15
they're ready mr duncan switch that off okay mr duncan they're coming out of the oven yeah
246
2115410
19030
momentos, están listos, Sr. Duncan, apáguelo, está bien, Sr. Duncan, están saliendo del horno, sí,
35:34
look at that oh my goodness and i shall put them on this cooling rack there we go oh my
247
2134440
11909
mire. en eso, oh Dios mío, los pondré en esta rejilla para enfriar, ahí vamos, oh, Dios mío,
35:46
god voila look at those now they are the most amazing scones that i've ever seen um i had
248
2146349
9071
listo, míralos ahora, son los bollos más increíbles que he visto en mi vida. Tuve
35:55
to put them in for 15 minutes uh because they hadn't really browned off okay yours have
249
2155420
6580
que ponerlos durante 15 minutos. realmente no se había dorado, está bien, el tuyo se ha
36:02
browned off more than mine your these are the cheese ones here and these are obviously
250
2162000
5650
dorado más que el mío, estos son los de queso aquí y estos son obviamente
36:07
the fruit ones here yeah yours are browned off more because i think it's because they've
251
2167650
4510
los de fruta aquí, sí, los tuyos están más dorados porque creo que es porque
36:12
got cheese in them but they will be done yeah i think it's safe to say that we have success
252
2172160
6659
tienen queso, pero lo harán. Listo, sí, creo que es seguro decir que tenemos éxito,
36:18
one thing worth mentioning if something is browned off it can also mean annoyed or if
253
2178819
7651
una cosa que vale la pena mencionar si algo está dorado, también puede significar molesto o si
36:26
you are sick and tired of something something can make you feel annoyed you are you are
254
2186470
7700
estás harto y cansado de algo, algo puede hacerte sentir molesto.
36:34
you've had enough of it you are feeling down you're feeling depressed you are feeling browned
255
2194170
8150
suficiente te sientes deprimido te sientes deprimido te sientes atontado
36:42
off anyway that's it steve let's go shall we yes i often feel browned off with mr duncan
256
2202320
6190
de todos modos eso es steve vámonos ¿de acuerdo? sí, a menudo me siento atontado con el señor duncan
36:48
around that's nice you like my clothes they're all warm and toasty steve's got his oven gloves
257
2208510
5940
alrededor eso es bueno te gusta mi ropa todos son cálidos y tostados steve tiene sus guantes para horno
36:54
they are very warm right we're off to cook the rest of tonight's meal and tomorrow we'll
258
2214450
7140
son muy cálidos correcto nos vamos para cocinar el resto de la comida de esta noche y mañana
37:01
eat the scones yes on the live stream tomorrow we are going to eat one of these scones each
259
2221590
7259
comeremos los bollos sí en la transmisión en vivo mañana vamos a comer uno de estos bollos cada uno comeré uno de
37:08
i will have a cheese one and mr steve will have one of the fruit scones and that's it
260
2228849
6760
queso y el señor steve tendrá uno de los bollos de frutas y eso es todo
37:15
i will return you back live to the studio
261
2235609
3771
te devolveré en vivo al estudio
37:19
um here we are back live
262
2239380
15449
um aquí estamos de vuelta en vivo
37:34
we're not only back live but also we are back live with the man himself the man who this
263
2254829
9631
no solo estamos de regreso en vivo sino que también estamos de vuelta en vivo con el hombre mismo el hombre que esta
37:44
week invited his mother over to see us and didn't we have a lovely time we've spoken
264
2264460
7580
semana invitó a su madre a vernos y no teníamos Un momento encantador.
37:52
about it already we did have a lovely time i must talk slower a few people have commented
265
2272040
7400
Ya hemos hablado de eso. La pasamos muy bien . Debo hablar más despacio. Algunas personas han comentado
37:59
that they can't always understand what i am saying so i will make a special effort during
266
2279440
8950
que no siempre pueden entender lo que estoy diciendo, así que haré un esfuerzo especial durante
38:08
this live stream to just slow down a little and pronounce my words clearly for all to
267
2288390
9500
esta transmisión en vivo para hacerlo más lento. baje un poco y pronuncie mis palabras claramente para que todos
38:17
hear yes is that better i don't think you have to go that slowly okay to be honest but
268
2297890
5740
escuchen si es que mejor, no creo que tengas que ir tan despacio, está bien para ser honesto,
38:23
just i think the problem is and this is a common problem with people learning a new
269
2303630
5410
pero creo que el problema es y este es un problema común con las personas que aprenden un nuevo
38:29
language any language so this does nothing include just english it includes every language
270
2309040
7340
idioma, cualquier idioma, así que esto no incluye solo inglés, incluye todos los idiomas
38:36
is the speed at which native speakers use the language so if you go around we we've
271
2316380
8160
es el velocidad a la que los hablantes nativos usan el idioma, así que si vas por ahí, hemos
38:44
met people native english speakers who who speak slowly quickly they they have an accent
272
2324540
8850
conocido a personas de habla inglesa nativa que hablan despacio, rápido, tienen acento,
38:53
so there are there are countless many ways of of speaking english or any language so
273
2333390
8530
por lo que hay innumerables formas de hablar inglés o cualquier idioma, por lo que
39:01
some people might say it or say the words clearly and slowly some people might mispronounce
274
2341920
6820
algunas personas podría decirlo o decir las palabras clara y lentamente algunas personas podrían pronunciar mal las
39:08
words some people with a very strong accent might also do the same thing it does happen
275
2348740
7480
palabras algunas personas con un acento muy fuerte también podrían hacer lo mismo que sucede
39:16
but i think sometimes with steve he gets very excited in his words will become very mixed
276
2356220
5990
pero creo que a veces con steve se emociona mucho en sus palabras se mezclará mucho
39:22
i always get excited when i'm on the live stream mr duncan few people have been asking
277
2362210
5480
siempre emocionarse cuando estoy en la transmisión en vivo , Sr. Duncan, algunas personas han estado haciendo
39:27
questions about the scones how much flour went in how much salt what temperature is
278
2367690
7629
preguntas sobre los bollos, cuánta harina entró, cuánta sal, qué temperatura tiene
39:35
the oven at things like that i think if you just search on the internet google or other
279
2375319
7151
el horno en cosas como esa, creo que si solo busca En Internet, Google u otros
39:42
search engines scones are very basic cakes to make they're not difficult the recipe will
280
2382470
9170
motores de búsqueda, los bollos son pasteles muy básicos para que no sean difíciles. La receta estará en
39:51
be everywhere yes for them that's it um so i don't need to go into any depth about the
281
2391640
8000
todas partes. Sí, para ellos, eso es todo.
39:59
exact recipe unless of course lots of people ask me that's it but i think scones or scones
282
2399640
7659
de la gente me pregunta, eso es todo, pero creo que los bollos o los bollos
40:07
okay don't forget we can say oh we had one yesterday well that's what i was going to
283
2407299
3881
está bien, no olvides que podemos decir, oh, tuvimos uno ayer, bueno, eso es lo que iba a
40:11
say we actually went we found a new place to eat in much wenlock i don't know what happens
284
2411180
5720
decir, en realidad fuimos, encontramos un nuevo lugar para comer en mucho wenlock, no lo hago. sé lo que sucede,
40:16
but every time a place closes down or changes into a different type of business we always
285
2416900
6350
pero cada vez que un lugar cierra o cambia a un tipo diferente de negocio, siempre
40:23
manage to find another place to eat at so there is a new place that we've started going
286
2423250
5170
logramos encontrar otro lugar para comer, así que hay un nuevo lugar al que comenzamos a
40:28
to and the food there is delicious it's nice it's local and we took mr steve's mother there
287
2428420
6550
ir y la comida allí es deliciosa, es agradable, es local y llevamos a la madre del señor steve
40:34
as well would you like to see something funny steve belso would you like to see your mother
288
2434970
7020
allí también te gustaría ver algo divertido steve bel también te gustaría ver a tu madre
40:41
supervising you whilst you were working in the garden so this is mr steve's mum see if
289
2441990
7290
supervisándote mientras trabajabas en el jardín así que esta es la madre del señor steve mira si
40:49
you can see where mr steve's mother is in this clip here it is now
290
2449280
8960
puedes ver dónde está la madre del señor steve está en este clip aquí está ahora
40:58
so you can see mr steve very busy working but sitting in the chair supervising i think
291
2458240
7490
para que puedas n veo al señor steve muy ocupado trabajando pero sentado en la silla supervisando creo que
41:05
this is great by the way it's your mother she was there what was your mother doing was
292
2465730
4829
esto es genial por la forma en que es tu madre ella estaba allí lo que estaba haciendo tu madre era
41:10
she was she giving you instructions or giving me all sorts of orders occasionally she'd
293
2470559
5111
te estaba dando instrucciones o dándome todo tipo de órdenes de vez en cuando ella
41:15
point at me um i remember when she got up at one point and pretended that she got a
294
2475670
7350
Señalame um recuerdo cuando ella se levanto en un punto y fingio que tenia un
41:23
whip oh in her hand because she was going to you know give me a whip to get me to work
295
2483020
7019
látigo en su mano porque iba a darme un látigo para hacerme trabajar
41:30
harder in the same way that you whip a horse okay that sounds like it to uh to gallop faster
296
2490039
5461
más duro de la misma manera que azotas a un caballo está bien, eso suena como para galopar más rápido,
41:35
that sounds like too much information there but it's funny because my mother's only joking
297
2495500
3789
eso suena como demasiada información allí, pero es gracioso porque mi madre solo bromea
41:39
and we have quite a lot she doesn't like she does look like she's asleep there yes um well
298
2499289
6020
y tenemos muchas cosas que a ella no le gustan, parece que está dormida allí sí, bueno,
41:45
she was not nobody's asking of course what i'm doing i am of course mixing soil uh to
299
2505309
7270
ella no era de nadie. preguntando, por supuesto, qué estoy haciendo. Por supuesto, estoy mezclando tierra
41:52
plant those laurel bushes yes so so steve has decided to plant some new bushes and also
300
2512579
6700
para plantar esos arbustos de laurel.
41:59
um you have to feed them as well with some nice new soil and that's what mr steve is
301
2519279
6141
steve está
42:05
doing he's digging a hole in which to put the actual plants but he's also mixing some
302
2525420
9589
haciendo está cavando un hoyo en el que poner las plantas reales, pero también está mezclando algunas,
42:15
some i suppose you would call it fertilizer um it's just uh just soil just some yes it's
303
2535009
9381
supongo que lo llamarías fertilizante , eh, solo es tierra, solo algunas, sí, no es
42:24
just not because the soil under there that i don't i dug a trench to put these plants
304
2544390
7510
solo porque la tierra debajo no lo hago, cavé una zanja para poner estas plantas,
42:31
in but the soil that i dug out the trench is a long hole wide normally very wide because
305
2551900
7530
pero la tierra que excavé la zanja es un hoyo largo, normalmente muy ancho
42:39
i was putting several plants in otherwise i'd have just dug one hole and the soil is
306
2559430
6540
porque estaba poniendo varias plantas, de lo contrario, habría cavado un hoyo y el suelo es de
42:45
very poor quality because there were conifers that were growing there before okay and conifers
307
2565970
8609
muy mala calidad porque había coníferas que crecían allí antes, está bien y las coníferas
42:54
suck all the nutrients out of the soil well any tree does really but conifers in particular
308
2574579
7321
apestan todos los nutrientes del suelo, bueno, cualquier árbol lo hace realmente, pero las coníferas en particular
43:01
are renowned for it so i wanted to put some um organic material into the soil that's what
309
2581900
10050
son famosas por eso, así que quería poner un poco de material orgánico en el suelo,
43:11
that is the compost yeah so so something with some nutrients yes it was um soil conditioner
310
2591950
7079
eso es el abono, sí, así que algo con algunos nutrientes, sí, era um suelo. acondicionador,
43:19
okay something to improve the organic material in the soil so that it retains water and i
311
2599029
8381
está bien, algo para mejorar el material orgánico en el suelo para que retenga agua y
43:27
added a little p some fertilizer as well just to encourage the root growth of the new plants
312
2607410
7439
agregué un poco de fertilizante también para estimular el crecimiento de las raíces de las nuevas plantas,
43:34
yes that i put in otherwise i mean they would grow but they would grow poorly and slowly
313
2614849
5871
sí, lo puse, de lo contrario quiero decir que crecerían pero crecerían mal y lentamente,
43:40
that's it and i want them to grow quickly so that we can have a hedge there to block
314
2620720
4230
eso es todo, y quiero que crezcan rápidamente para que podamos tener un seto allí para bloquear
43:44
out their neighbours so hopefully in a couple of years time those those tiny laurel bushes
315
2624950
6490
a sus vecinos, así que espero que en un par de años esos pequeños arbustos de laurel
43:51
will be taller than mr steve i just love that i love the fact that your mother is sitting
316
2631440
6929
sean más altos que el Sr. Steve, me encanta que me encanta el hecho de que tu madre esté sentada
43:58
there watching you and giving you directions i think that's brilliant look at this a.d
317
2638369
6541
allí observándote y dándote indicaciones creo que es brillante mira este anuncio
44:04
yes who um addie i'm sure it's 80. okay um
318
2644910
5480
sí quién um addie estoy seguro de que es 80. de acuerdo, um
44:10
told us last week he was going to california and he is in california but he's still joining
319
2650390
7939
nos dijo la semana pasada que se iba a california y es en california pero todavía se está uniendo a
44:18
the live stream because he's in the car and got nothing to do so he says you are now in
320
2658329
5770
la transmisión en vivo porque está en el auto y no tiene nada que hacer entonces dice que ahora estás en
44:24
california in california i'm very jealous i know watching us in the car isn't that wonderful
321
2664099
7351
california en california estoy muy celoso sé que vernos en el auto no es maravilloso
44:31
that's fantastic the efforts that people go to to watch our show you're not driving you're
322
2671450
4910
eso es fantástico los esfuerzos que la gente va a ver nuestro programa no estás conduciendo no estás
44:36
not driving are you that is commitment don't don't drive and text at the same time don't
323
2676360
6709
conduciendo eres tú eso es compromiso no no manejes y envíes mensajes de texto al mismo tiempo no
44:43
send me live messages if you're driving i don't want to be responsible for for any law
324
2683069
5731
me envíes mensajes en vivo si estás conduciendo yo no No quiero ser responsable de ninguna
44:48
breaking i think that's very impressive to be honest um but then we have lots of viewers
325
2688800
6749
violación de la ley. Creo que eso es muy importante. Impresionante para ser honesto, pero luego tenemos muchos espectadores
44:55
who watches even though they're doing other things they've got people around they're maybe
326
2695549
5800
que miran a pesar de que están haciendo otras cosas, tienen gente alrededor, tal vez estén
45:01
doing housework you know lots of people watch us in all sorts of circumstances and make
327
2701349
5331
haciendo tareas domésticas, mucha gente nos mira en todo tipo de circunstancias y hace
45:06
the effort it's fantastic yes well by the way giovanni the unit of weight on the scales
328
2706680
7159
el esfuerzo. es fantástico, sí, bueno, por cierto, giovanni, la unidad de peso en la balanza
45:13
because it's the uk we've got two units on there we've got pounds and ounces which is
329
2713839
5730
porque es el Reino Unido, tenemos dos unidades allí, tenemos libras y onzas, que es
45:19
the traditional weight and measure in the uk but also we've got grams as well and being
330
2719569
7901
el peso y la medida tradicionales en el Reino Unido, pero también tenemos gramos también y siendo
45:27
somebody who was born in the 60s i tend to still use pounds and ounces but people younger
331
2727470
8139
alguien que nació en los años 60, tiendo a seguir usando libras y onzas, pero las personas más jóvenes
45:35
than myself will use the grams and all the weighing devices in the uk tend to have both
332
2735609
5881
que yo usarán los gramos y todos los dispositivos de pesaje en el Reino Unido tienden a tener ambos
45:41
on yes whereas probably in europe they've probably only got grams on so let's say them
333
2741490
5460
en sí, mientras que probablemente en Europa tienen probablemente solo tengamos gramos, así que digámoslos de
45:46
again grams grams and ounces so those are the two measurements that we often use when
334
2746950
7869
nuevo gramos gramos y onzas, esas son las dos medidas que usamos a menudo cuando
45:54
we are weighing things here in the uk yes good we we use both good and uh but yeah that
335
2754819
7621
estamos pesando cosas aquí en el Reino Unido, sí, bueno, usamos tanto bueno como eh, pero sí,
46:02
just thought i'd i'd mention that this is interesting yes um go on i've missed it okay
336
2762440
8169
pensé que lo haría. mencionaría que esto es interesante sí um vamos, me lo perdí,
46:10
that's good steve that's another magic moment of youtube yes no it was sergio made a comment
337
2770609
5351
está bien, steve, ese es otro momento mágico de youtube, sí, no, fue sergio, hizo un comentario
46:15
about oh yes let's play master and servant i think he's referring to a song by um let's
338
2775960
9710
sobre, oh, sí, juguemos al maestro y al sirviente, creo que se refiere a una canción de um,
46:25
play master and servant who's that by can't remember who it's by now
339
2785670
7389
juguemos al maestro y al sirviente. No puedo recordar quién es ahora,
46:33
but of course he's referring to the fact that mum is the master and i'm the servant i think
340
2793059
5821
pero por supuesto que se refiere al hecho de que mamá es el amo y yo soy el sirviente, creo,
46:38
or the mistress yeah what's that group somebody tell me tell me surgery depeche mode the pesh
341
2798880
6250
o el ama, sí, ¿cuál es ese grupo ?
46:45
mode that's it
342
2805130
1000
46:46
isn't that the group that you go mad about oh i used to love them yes and you can't remember
343
2806130
7280
No es que el grupo por el que te vuelves loco, oh, solía amarlos, sí, y no puedes recordar
46:53
the name i can never i can never remember names i'm very bad at it but then you shouldn't
344
2813410
4699
el nombre, nunca puedo, nunca puedo recordar los nombres.
46:58
say that because you will not get better if you keep convincing yourself you're not good
345
2818109
4201
no mejorará si sigues convenciéndote de que no eres bueno
47:02
at names by repeating it to yourself if you say so yes what about length and measurement
346
2822310
7509
para los nombres repitiéndolos a ti mismo si dices que sí, ¿qué pasa con la longitud y la medida
47:09
do you still use inches it depends what it's for it depends what your matter is it does
347
2829819
7541
, todavía usas pulgadas?
47:17
depend what you're measuring at the time yes we often use inches when we are measuring
348
2837360
5610
lo que estás midiendo en ese momento sí , a menudo usamos pulgadas cuando estoy midiendo
47:22
small things or short things so if you're measuring something that's not very long then
349
2842970
8389
cosas pequeñas o cosas cortas, así que si estás midiendo algo que no es muy largo, entonces
47:31
you use inches or maybe even centimetres he's joking of course um no we still use in this
350
2851359
9301
usas pulgadas o tal vez incluso centímetros, está bromeando, por supuesto, um no, todavía usamos en este
47:40
country most people use feet and inches um we don't really tend to use centimetres very
351
2860660
7510
país, la mayoría de la gente usa pies y pulgadas, um , realmente no lo hacemos. tiendo a usar mucho los centímetros
47:48
much for measuring height do we i hate meters i don't know what if somebody said to me you're
352
2868170
5659
para medir la altura odiamos los metros no sé qué pasaría si alguien me dijera que mides
47:53
120 centimetres i mean i know that's over a meter but you know if somebody says six
353
2873829
5891
120 centímetros quiero decir que sé que es más de un metro pero sabes si alguien me dice seis
47:59
foot to me i know what that is six feet i can see six feet but i can't see 184 centimetres
354
2879720
8970
pies lo sé lo que es seis pies puedo ver seis pies pero no puedo ver 184 centímetros
48:08
184 centimetres doesn't mean anything but if you say six feet i know what six feet is
355
2888690
7929
184 centímetros no significa nada pero si dices seis pies sé lo que son seis
48:16
i know it it's six feet which is my height is roughly yes even though you know we went
356
2896619
8801
pies sé que son seis pies que es mi altura es aproximadamente sí aunque sabes que pasamos al sistema
48:25
metric oh yes in the 1970s people still tend to use the old measurements it's the same
357
2905420
6609
métrico, oh sí, en la década de 1970, la gente todavía tiende a usar las medidas antiguas, es lo mismo
48:32
we use miles here not kilometers kilometers means very little to me i can't picture it
358
2912029
8121
, aquí usamos millas, no kilómetros, kilómetros significa muy poco para mí, no puedo imaginarlo
48:40
because i grew up with miles but then on the other hand i couldn't use pound shillings
359
2920150
5959
porque crecí con millas pero luego en Por otro lado, no pude usar libras, chelines
48:46
and pence well you can't anyway but we just you know it's a hundred pennies to a pound
360
2926109
5470
y peniques, bueno, tú de todos modos, no puedo, pero solo sabes que son cien centavos por libra,
48:51
so that's metrics nobody is using shillings anymore depeche mode everyone's talking about
361
2931579
7331
así que son métricas, ya nadie usa chelines Depeche Mode, todos hablan de
48:58
depeche mode yeah it's a good group is it depeche mode is it the peshmerga or the it
362
2938910
6959
Depeche Mode, sí, es un buen grupo, ¿es Depeche Mode? ¿Es el peshmerga o
49:05
was from the 1980s one of the one of the the best groups around in the 1980s yes they were
363
2945869
6041
era del? 1980 uno de los mejores grupos de la década de 1980 sí, eran
49:11
fantastic yes anyway we are straying way way off from the subjects that we're talking about
364
2951910
8709
fantásticos sí, de todos modos nos estamos desviando mucho de los temas de los que estamos hablando
49:20
steve was very busy in the garden yesterday would you like to see mr steve
365
2960619
6400
steve estaba muy ocupado en el jardín ayer ¿te gustaría ver al señor steve?
49:27
mowing the lawn but i i've made some slight changes so this is mr steve cutting the lawn
366
2967019
8240
cortando el césped, pero hice algunos cambios leves, así que este es el Sr. Steve cortando el césped
49:35
as he often does at the weekend but with some slight differences
367
2975259
31830
como lo hace a menudo los fines de semana, pero con algunas pequeñas diferencias,
50:07
oh mr duncan
368
3007089
1260
oh, Sr. Duncan,
50:08
oh that's made me laugh and it's my it's me i haven't seen that when did you do that mr
369
3008349
9510
oh, eso me hizo reír y es mi Soy yo, no lo he visto que cuando hizo eso señor
50:17
duncan what did i do when you were cutting the lawn no i meant when did you edit the
370
3017859
3481
duncan que hice cuando estaba cortando el césped no quise decir cuando edito el
50:21
video to make it faster and funnier oh this this morning when i was trying to do 20 things
371
3021340
6249
video para hacerlo más rápido y divertido oh esto esta mañana cuando estaba tratando de hacer 20 cosas
50:27
at the same time i had a very hectic morning because well first of all i was rebuilding
372
3027589
5730
al mismo tiempo yo Tuve una mañana muy agitada porque primero de todo Todo lo que estaba reconstruyendo era
50:33
the studio yes and then i couldn't find things because i'd put them somewhere i know you
373
3033319
5211
el estudio, sí, y luego no pude encontrar cosas porque las pondría en algún lugar.
50:38
do this don't you sometimes steve no sometimes put things away and then you can't remember
374
3038530
4910
50:43
where you've put them no i never do that mr duncan you do it literally all the time oh
375
3043440
5369
ellos no, nunca hago eso, señor duncan, usted lo hace literalmente todo el tiempo, oh
50:48
no my brain is sharp i'm focused i know what i'm doing at all times you know what that
376
3048809
5551
no, mi cerebro es agudo, estoy concentrado, sé lo que estoy haciendo en todo momento.
50:54
reminds me of what what what i just showed it reminds me of that time i was playing on
377
3054360
6580
yo de esa época yo estaba jugando en
51:00
the swings in the in the park shall we have a look at that just for a laugh i'm a big
378
3060940
23049
los columpios en el parque deberíamos echar un vistazo a eso solo para reírme soy un
51:23
boy now you certainly are oh okay there you are you had that beard then didn't you mr
379
3083989
18961
niño grande ahora ciertamente lo eres oh está bien ahí estás tenías esa barba entonces ¿no? Sr.
51:42
duncan yes yes and when we were making the scones did you see it when we were making
380
3102950
4950
duncan sí sí y cuando estábamos haciendo los bollos lo viste cuando estábamos haciendo
51:47
the scones i had my beard then as well oh thank you nissa admiring my clothes again
381
3107900
10060
los bollos también tenía mi barba entonces oh gracias nissa admirando mi ropa otra vez
51:57
nissan always makes comments about my clothes you are in blue yes somebody described it
382
3117960
5139
nissan siempre hace comentarios sobre mi ropa estás en azul sí alguien describió
52:03
the other few weeks ago is French blue yes it's very nice it's a very pleasant colour
383
3123099
5581
las otras hace unas semanas es azul francés si es muy lindo es un color muy agradable
52:08
it's very old it's very old top you don't realize that there are so many different shades
384
3128680
5169
es muy viejo es ver Yo, viejo, no te das cuenta de que hay tantos tonos diferentes
52:13
of blue you always think that blue is just one colour but this actually i think you have
385
3133849
5510
de azul, siempre piensas que el azul es solo un color, pero en realidad creo que tienes
52:19
light blue so that must be the french blue but this one here this is also blue it's darker
386
3139359
7730
azul claro, así que ese debe ser el azul francés, pero este aquí también es azul. es más oscuro
52:27
and quite often we refer to that as navy navy blue navy blue yes very dark blue because
387
3147089
6690
y muy a menudo nos referimos a eso como azul marino azul marino azul marino sí azul muy oscuro porque
52:33
the sailors don't they wear navy blue i don't know yeah you wouldn't say i think you would
388
3153779
5431
los marineros no usan azul marino no sé sí no dirías que creo que
52:39
know more about that than me but they do either navy blue is dark blue it's a but yes it's
389
3159210
6319
sabes más sobre eso que yo pero lo hacen o azul marino es azul oscuro es un pero sí es
52:45
a particular sort of it's a sombre colour yes it's sort of used in fact my mother always
390
3165529
6830
un tipo particular de es un color sombrío sí es algo usado de hecho mi madre siempre
52:52
tends to wear navy blue it's a very conservative colour to wear uh you're not going to offend
391
3172359
7000
tiende a usar azul marino es un color muy conservador para usar eh no vas a ir para ofender a
52:59
anyone you just look smart and it's just a very conservative colour but my mother has
392
3179359
9660
alguien te ves inteligente y es un color muy conservador pero mi madre ha
53:09
been getting complaints from people or comments i should say comments what about that she
393
3189019
5730
estado recibiendo quejas de la gente o comentarios debo decir comentarios que pasa con eso ella
53:14
wears too much navy blue but it suits her it suits her who's saying that then oh i'm
394
3194749
5204
usa demasiado azul marino pero le queda bien le queda bien quien dice eso entonces oh
53:19
not going to say i'm going to i'll sort them out i'll i'll tell them i'll tell them to
395
3199953
6126
no voy a decir que lo haré lo haré sácalos, les diré, les diré que
53:26
stop stop telling your mother what to wear i think i know who it is what about grey says
396
3206079
5491
dejen de decirle a tu madre qué ponerse.
53:31
tomic there are 50 shades of grey oh i know what you've done there yes very clever we've
397
3211570
6460
listo sí, muy inteligente,
53:38
got very clever people people are now saying how well you looked with your beard i mean
398
3218030
5760
tenemos gente muy inteligente, la gente ahora dice lo bien que te veías con tu barba, quiero decir, lo
53:43
i hated it yes steve did not like it because it it tickled no comment um yes have you read
399
3223790
10850
odiaba, sí, a steve no le gustó porque le hacía cosquillas.
53:54
my comment i'm asking because i had to leave the live stream for a bit oh and yet not driving
400
3234640
6770
preguntando porque tuve que dejar la transmisión en vivo por un momento y, sin embargo, no está conduciendo,
54:01
my girlfriend is driving um right okay no i haven't read your comment hey do you let
401
3241410
6709
mi novia está conduciendo, está bien, no, no he leído tu comentario, oye, ¿me dejas
54:08
me go back i did read the comment about you being in the car yes if that's the one you
402
3248119
5121
volver? Leí el comentario sobre ti en el auto. sí, si es a eso a lo que te
54:13
meant i've read that out because i thought it was very impressive that you were in california
403
3253240
5099
referías, lo he leído porque pensé que era muy impresionante que estuvieras en California,
54:18
presumably on holiday and still watching us i think they are having a very good time i
404
3258339
6190
presumiblemente de vacaciones, y aún nos estuvieras viendo. Creo que se lo están pasando muy bien.
54:24
did read your comment out you can't be listening
405
3264529
3060
Leí tu comentario. Estaré escuchando
54:27
great i'm only it's all a joke what are we doing then today mr duncan well we're talking
406
3267589
9141
muy bien, solo es una broma, ¿qué vamos a hacer? Entonces hoy, Sr. Duncan, bueno, estamos hablando
54:36
about a couple of subjects one of them is it refers to the way we behave not us personally
407
3276730
7599
de un c. par de temas, uno de ellos es que se refiere a la forma en que nos comportamos, no a nosotros personalmente,
54:44
but people in certain parts of the world and we're talking about something called first
408
3284329
7631
sino a las personas en ciertas partes del mundo y estamos hablando de algo llamado
54:51
world problems right okay yes now in the past i know this is a very old-fashioned term but
409
3291960
8470
problemas del primer mundo, bien, sí, ahora en el pasado, sé que esto es muy antiguo término pasado de moda, pero a
55:00
we often just describe developed countries countries that live with a certain level of
410
3300430
7280
menudo solo describimos países desarrollados países que viven con un cierto nivel de
55:07
economic stability as being first world countries now i don't particularly like that term i
411
3307710
8359
estabilidad económica como países del primer mundo ahora no me gusta particularmente ese término
55:16
don't like it but we do use it and i'm not here to judge whether a term is right or wrong
412
3316069
6111
no me gusta pero lo usamos y no lo soy aquí para juzgar si un término es correcto o incorrecto,
55:22
but first world problems are things we often refer to when we are talking about the small
413
3322180
7839
pero los problemas del primer mundo son cosas a las que a menudo nos referimos cuando hablamos de las pequeñas
55:30
things that are inconveniencing us but they are they're not very important no because
414
3330019
7921
cosas que nos incomodan, pero no son muy importantes, no, porque
55:37
we don't have to worry about food shelter safety so instead we worry about other things
415
3337940
8700
no tenemos que preocuparnos. sobre la seguridad de los refugios alimentarios, así que en su lugar nos preocupamos por otras cosas
55:46
which people in other countries might think what on earth are they moaning and complaining
416
3346640
6240
que la gente de otros países podría pensar de qué diablos se están quejando y gimiendo
55:52
about at least they've got the basics so i haven't even got that i'm not criticizing
417
3352880
6199
al menos tienen lo básico, así que ni siquiera tengo eso, no estoy criticando a
55:59
any other part of the world i'm just saying that that's that the term we often use and
418
3359079
6631
nadie más parte del mundo yo' Solo digo que ese es el término que usamos a menudo
56:05
i suppose we should first of all look at what that actually means so when we are talking
419
3365710
4659
y supongo que primero que nada deberíamos ver qué significa realmente, así que cuando hablamos
56:10
about first world problems we are talking about things other than what one might take
420
3370369
6521
de problemas del primer mundo, estamos hablando de cosas distintas de las que uno podría dar
56:16
for granted such as clean water or electricity so those are the things that are there and
421
3376890
5320
por sentado, como limpio. agua o electricidad, así que esas son las cosas que están ahí y
56:22
you expect them to be there in fact quite often we say that we take them for granted
422
3382210
5099
esperas que estén ahí, de hecho, a menudo decimos que las damos por sentadas,
56:27
so when you switch on your light you plug your tv into the wall and it works you don't
423
3387309
9851
así que cuando enciendes la luz, enchufas el televisor a la pared y funciona. no
56:37
think about it you just do it when you turn the tap in your kitchen fresh clean water
424
3397160
6480
lo pienses solo lo haces cuando abres el grifo de tu cocina sale agua limpia y fresca
56:43
comes out you don't think about it you just take it for granted but we are talking about
425
3403640
5810
no lo piensas solo lo das por sentado pero estamos hablando de
56:49
other things that are small or trivial
426
3409450
7639
otras cosas que son pequeños o triviales
56:57
small problems or inconveniences that appear more important than they actually are are
427
3417089
6921
pequeños problemas o inconvenientes que parecen más importantes de lo que realmente son a
57:04
often referred to as first world problems they are problems that we see as something
428
3424010
6710
menudo se denominan problemas del primer mundo son problemas que vemos como algo
57:10
very big and important but in fact they are not they are small things and i suppose we
429
3430720
6379
muy grande e importante pero en realidad no lo son son cosas pequeñas y supongo que
57:17
could think of some examples well we'll we'll take a look at a couple of examples in a moment
430
3437099
6791
podríamos pensar en algunos ejemplos bien vamos a echar un vistazo a un par de ejemplos en un momento
57:23
for example steve we've all done this running out of milk or not being able to buy the milk
431
3443890
7589
por ejemplo steve todos hemos hecho esto quedarnos sin leche o no poder comprar la leche
57:31
you want so maybe you go to the supermarket and you want to buy a particular type of milk
432
3451479
7290
que quieres así que tal vez vas al supermercado y quieres para comprar un tipo particular de leche
57:38
because you're very fussy about the type of milk that you drink yes and you can't find
433
3458769
4731
porque es muy quisquilloso con el tipo de leche que bebe sí y no puede encontrar
57:43
the one you want maybe you have low-fat milk or non-dairy and there are many different
434
3463500
8369
la que quiere tal vez tiene leche baja en grasa o no láctea y hay muchos
57:51
types of milk now that are not actually milk they are made with other things such as i
435
3471869
5920
tipos diferentes de leche ahora que en realidad no es leche, están hechos con otras cosas, como
57:57
suppose almonds you can have almond milk oat milk oat milk it's disgusting by the way they're
436
3477789
7280
supongo que almendras, puedes tomar leche de almendras, leche de avena, leche de avena, es asqueroso por la forma en que
58:05
all disgusting but a lot of people nowadays do prefer to have those things so they might
437
3485069
5881
todos son asquerosos, pero mucha gente hoy en día prefiere tener esas cosas así que pueden
58:10
complain they might feel annoyed if they can't find them but those things are very small
438
3490950
6369
quejarse, pueden sentirse molestos si no pueden encontrarlos, pero esas cosas son problemas muy pequeños
58:17
problems even if that person feels annoyed outraged angry that they can't find their
439
3497319
8240
, incluso si esa persona se siente molesta, indignada, enojada porque no puede encontrar su
58:25
favourite milk haven't you got any organic semi-skimmed milk in this supermarket this
440
3505559
7680
leche favorita, ¿no tienes leche orgánica semidesnatada? este supermercado esto
58:33
is terrible what a terrible situation and then you're upset for the rest of the day
441
3513239
4790
es terrible que situación tan terrible y luego estás molesto por el resto del día
58:38
not us not us well i've got to speak i've got to carry on speaking slowly because uh
442
3518029
8000
no nosotros no nosotros bueno tengo que hablar tengo que seguir hablando despacio porque uh
58:46
mary alba is saying omg such a lovely episode today with scones mr steve's mother and mr
443
3526029
11030
mary alba está diciendo omg un episodio tan encantador hoy con bollos la madre del señor steve y el señor
58:57
steve talking slowly so i've got to keep remembering to speak clearly and slowly but yes first
444
3537059
10000
steve hablando despacio así que Tengo que seguir recordando hablar claro y despacio, pero sí,
59:07
world problems things which you would think were very unimportant that people in poorer
445
3547059
7181
problemas del primer mundo, cosas que pensarías que no son importantes, que la gente de los países más pobres
59:14
countries might criticize you for saying for goodness sake at least you've got milk you
446
3554240
8569
podría criticarte por decir, por el amor de Dios, al menos tienes leche,
59:22
know don't complain about the fact that you can't get organic semi-skimmed so not everyone
447
3562809
6351
sabes que no. se quejan del hecho de que no se puede obtener semidesnatada orgánica, por lo que no todos
59:29
can get milk anyway not everyone can have milk in their kitchen not a lot there are
448
3569160
6311
pueden obtener leche de todos modos, no todos pueden tener leche en su cocina, no mucho, hay
59:35
people that don't have kitchens and there someone is complaining they're they're complaining
449
3575471
4999
personas que no tienen cocinas y alguien se queja de que son ellos. se
59:40
about the fact they can't get their particular type of milk yes it is a first world problem
450
3580470
6819
quejan del hecho de que no pueden obtener su tipo particular de leche, sí, es un problema del primer mundo,
59:47
victoria says living in peace can be taken for granted but it is not at all no as we've
451
3587289
7190
victoria dice que vivir en paz se puede dar por sentado, pero no lo es en absoluto, no, como hemos
59:54
seen on the news recently reminded yet again of the plight of people in other countries
452
3594479
7350
visto en las noticias, recordó recientemente. una vez más de la difícil situación de las personas en otros r países
60:01
yes um here's another one steve maybe your car it's not as nice as your neighbors yes
453
3601829
7371
sí um aquí hay otro steve tal vez tu coche no es tan bonito como el de tus vecinos sí
60:09
and it's a very small thing but you might be worried that your car is older than your
454
3609200
7960
y es algo muy pequeño pero puede que te preocupe que tu coche sea más viejo que el de tus
60:17
neighbours but you have a car and you can drive that car around it works perfectly well
455
3617160
7159
vecinos pero tienes un coche y puedes conducir ese coche funciona perfectamente bien
60:24
however you think you have a problem you think you have a big problem because your car is
456
3624319
5831
sin embargo crees que tienes un problema crees que tienes un gran problema porque tu coche
60:30
not as nice as your neighbours yes you you might another example could be you might have
457
3630150
5740
no es tan bonito como el de tus vecinos sí tú podrías otro ejemplo podría ser que tienes
60:35
a coffee maker at home you might have spent a thousand pounds on a coffee maker which
458
3635890
6439
una cafetera en casa podrías haber gastado mil libras en una cafetera que
60:42
some of them do cost that much easily and it's not working it's broken down and you're
459
3642329
8250
algunas de ellas cuestan tan fácilmente y no funciona está averiada y te
60:50
complaining my coffee maker isn't working anymore i've got to have instant coffee oh
460
3650579
6341
quejas de que mi cafetera ya no funciona tengo que tomar café instantáneo
60:56
it's horrible disgust i can't believe that i'm having to live like this nest cafe with
461
3656920
7109
oh es un disgusto horrible no puedo creo que tengo que vivir como este nido de cafe con
61:04
my instant coffee okay steve i'm not sure if he's really reacting now but that would
462
3664029
6210
mi cafe instantaneo vale steve no estoy seguro si realmente esta reaccionando ahora pero eso seria
61:10
be a first world problem if you've got coffee you've got to have coffee made in a coffee
463
3670239
6840
un problema del primer mundo si tienes cafe tienes que tener cafe hecho en una
61:17
maker that you've spent thousands of pounds on at home yes and it's broken so that's the
464
3677079
6700
cafetera que te has gastado mil Cientos de kilos en casa, sí, y está roto, así que ese es el
61:23
problem so i think the best way to describe this is is maybe a situation where a person
465
3683779
3940
problema, así que creo que la mejor manera de describir esto es tal vez una situación en la que una persona
61:27
is behaving spoilt like a child when it can't have its favourite sweet i want that mummy
466
3687719
7650
se comporta como un niño mimado cuando no puede tener su dulce favorito. Quiero esa mamá.
61:35
i want it and i want it now that sort of situation where we talk about something or we get angry
467
3695369
6960
lo quiero y lo quiero ahora ese tipo de situación en la que hablamos de algo o nos enojamos
61:42
about something that we can't have maybe a person complains because they're 50 megabytes
468
3702329
6480
por algo que no podemos tener tal vez una persona se queja porque tiene 50 megabytes
61:48
per second internet speed is not fast enough oh my internet speed is only 50 megabytes
469
3708809
7750
por segundo la velocidad de internet no es lo suficientemente rápida oh mi internet la velocidad es de solo 50 megas
61:56
per second i wish it was a hundred or two hundred it's not fair that there are people
470
3716559
7930
por segundo ojalá fueran cien o doscientos no es justo que haya gente
62:04
in the next town and they have 500 megabytes and i only have 50. but 50 is more than enough
471
3724489
8671
en el pueblo de al lado y tengan 500 megas y yo solo tenga 50. pero 50 es más que suficiente
62:13
that's all you need that's all you need you need well in fact you only need about five
472
3733160
5959
eso es todo lo que necesitas eso es todo necesita necesita bien, de hecho, solo necesita unos cinco
62:19
to function every day unless of course your whole family is using the internet at the
473
3739119
5101
para funcionar todos los días, a menos que, por supuesto, toda su familia esté usando Internet al
62:24
same time but 50 megabytes is a lot per second but there are people who might moan about
474
3744220
8379
mismo tiempo, pero 50 megabytes es mucho por segundo, pero hay personas que podrían quejarse de
62:32
that they'll say no no no i should have 200 megabytes per second it's not fair just be
475
3752599
9630
eso. di no no no debería tener 200 megabytes es por segundo no es justo solo
62:42
thankful that you have internet just be thankful and that's it you see mobile phones valentina
476
3762229
8750
agradece que tienes internet solo agradece y ya ves telefonos moviles valentina
62:50
mentions mobile phones young generations take it for granted that having a mobile phone
477
3770979
5860
menciona telefonos moviles generaciones jovenes dan por sentado que tener un telefono movil
62:56
when i was young it didn't exist but i lived very well yes that i think i sometimes think
478
3776839
9170
cuando era joven no existia pero vivia muy bien, sí, creo que a veces pienso
63:06
that particularly as you get older and more affluent you get more money because you've
479
3786009
6451
que, particularmente a medida que envejeces y te vuelves más rico, obtienes más dinero porque has
63:12
worked for a long time you build up possessions you live in and go and live in a nice neighbourhood
480
3792460
6269
trabajado durante mucho tiempo, acumulas posesiones , vives y te vas a vivir a un vecindario agradable,
63:18
i think you become i i think you always want something to moan about i think we keep forgetting
481
3798729
8120
creo que te conviertes en Creo que siempre quieres algo de lo que quejarte. Creo que seguimos olvidándonos
63:26
to remind ourselves every day the value of what we've got and i think we need to remind
482
3806849
8140
de recordarnos a nosotros mismos todos los días el valor de lo que tenemos y creo que debemos recordarnos
63:34
ourselves every day you know what we've actually got health if you've got your health that's
483
3814989
6740
todos los días. Sabes lo que realmente tenemos. Salud si tienes. tienes tu salud eso es
63:41
everything if you've got you know a roof over your head you've got food you don't have to
484
3821729
5771
todo si tienes un techo sobre tu cabeza tienes comida no tienes que
63:47
worry about money for food things like if you've got those basic things you've you know
485
3827500
7059
preocuparte por el dinero para la comida cosas como si tienes esas cosas básicas que tienes sabes
63:54
you've that's all you need really and all the other things are just fripperies they're
486
3834559
4920
que' eso es todo lo que necesitas realmente y todo lo demás er las cosas son solo fruslerías son
63:59
just i mean in a modern society you have to have internet you have to have no mobile phones
487
3839479
7350
solo quiero decir en una sociedad moderna tienes que tener internet no tienes que tener teléfonos móviles
64:06
computers otherwise you couldn't work no but certainly over the past 20 months it's yes
488
3846829
8140
computadoras de lo contrario no podrías trabajar no pero ciertamente en los últimos 20 meses es sí
64:14
first world problems it's problems associated with things which are not essential really
489
3854969
7150
problemas del primer mundo son problemas asociados con cosas que no son esenciales realmente
64:22
yes or maybe you have something already that is good but you think it could always be better
490
3862119
7100
sí o tal vez ya tienes algo que es bueno pero crees que siempre podría ser mejor
64:29
and then you complain about it you complain about the fact that my internet speed is too
491
3869219
5630
y luego te quejas te quejas del hecho de que mi velocidad de Internet es demasiado
64:34
slow my neighbour's car is better than mine yes tomic mentions where says we're hardwired
492
3874849
8670
lenta el auto de mi vecino es mejor que el mío sí, tomic menciona donde dice que estamos programados
64:43
to get used to things which are luxuries yes i think there is always a way of encouraging
493
3883519
7451
para acostumbrarnos a las cosas que son lujos sí, creo que siempre hay una forma de alentar a las
64:50
people to keep buying things i don't want to get too much into that because that is
494
3890970
4960
personas a seguir comprando cosas. No quiero profundizar demasiado en eso porque ese es
64:55
a whole different subject to be honest but i think sometimes people behave like spoiled
495
3895930
8590
un tema completamente diferente. para ser honesto, pero creo que a veces las personas se comportan como
65:04
children because they have everything they want the essential things for for living for
496
3904520
6390
niños mimados porque tienen todo lo que quieren las cosas esenciales para vivir
65:10
getting through the day but they want more or they want things that are better or something
497
3910910
6129
para pasar el día pero quieren más o quieren cosas que son mejor o algo
65:17
that might make them appear better i was reading a book recently and it said you know remind
498
3917039
8361
que podría hacer que se vean mejor Estaba leyendo un libro recientemente y decía:
65:25
yourself every day of what you have what are the valuable things which you have just remind
499
3925400
7020
recuerda todos los días lo que tienes cuáles son las cosas valiosas que tienes solo recuérdate a
65:32
yourself and then you won't get down or dip down and depressed about the things which
500
3932420
4990
ti mismo y luego no te deprimirás ni te hundirás y deprimido por las cosas que
65:37
you think you should have but you haven't got for example you might want you know a
501
3937410
7780
crees que deberías tener pero que no tienes, por ejemplo, es posible que quieras conocer un
65:45
mercedes top-line s-class or something like that but in fact you already have a car yes
502
3945190
8669
mercedes de primera línea clase s o algo así, pero de hecho ya tienes un auto, sí,
65:53
so you can go from a to b yes remind yourself of the things which you've already got and
503
3953859
7031
así que puedes ir de a a b sí, recuerda las cosas que ya tienes y
66:00
then you won't worry about the things which you haven't got and yeah we've often said
504
3960890
6020
entonces no te preocuparás por las cosas que no tienes y sí, a menudo hemos dicho que
66:06
if we lost everything and were living had to live in a cardboard box at least we'd have
505
3966910
6740
si perdiéramos todo y estuviéramos viviendo, tendríamos que vivir en un caja de cartón al menos tendríamos
66:13
something yes you know each other so it it you're able to see the things you have and
506
3973650
6520
algo, sí, se conocen, así que pueden ver las cosas que tienen y
66:20
the things that you you should really probably be be more pleased about having but quite
507
3980170
7839
las cosas que probablemente deberían estar más contentos de tener, pero a
66:28
often we forget about them instead we complain about small trivial things here's another
508
3988009
5210
menudo nos olvidamos de ellas. nos quejamos de pequeñas cosas triviales aquí hay
66:33
one i was going to say that's why sometimes it's good and
509
3993219
6461
otra que estaba Voy a decir que es por eso que a veces es bueno
66:39
to do something which brings you back to basics like going on holiday say just go camping
510
3999680
6270
y hacer algo que lo lleve de vuelta a lo básico, como irse de vacaciones, digamos simplemente ir de campamento
66:45
for a week very basic holiday somewhere without all the luxuries without all the luxuries
511
4005950
6629
durante una semana de vacaciones muy básicas en algún lugar sin todos los lujos sin todos los lujos
66:52
and then you'll appreciate them when you get back but yes we just get used to things the
512
4012579
4671
y luego los apreciará cuando volver, pero sí, nos acostumbramos a las
66:57
way they are and we forget that a lot of the things which we've got we probably don't really
513
4017250
5269
cosas como son y olvidamos que muchas de las cosas que tenemos probablemente no las
67:02
need and in fact i mean we've got friends haven't we who keep and neighbours people
514
4022519
7751
necesitemos y, de hecho, quiero decir que tenemos amigos, ¿no es así? mantener y vecinos gente
67:10
that we know you're not going to mention any names but they keep buying sheds and putting
515
4030270
8099
que sabemos que no vas a mencionar ningún nombre pero siguen comprando cobertizos y poniendo
67:18
another shed in the garden oh i need another one because they keep buying things and they've
516
4038369
4401
otro cobertizo en el jardín oh necesito otro porque siguen comprando cosas y no
67:22
got nowhere to store them in the house so they buy a shed so they can store these things
517
4042770
6410
tienen dónde guardarlas en la casa así que compraron un cobertizo para poder almacenar estas cosas
67:29
in the shed so they've used up all the space in the house for consumerism buying stuff
518
4049180
8520
en el cobertizo, así que han utilizado todo el espacio de la casa para el consumismo comprando cosas
67:37
which they don't really need i mean for example everybody around here has a lawnmower that's
519
4057700
6250
que realmente no necesitan, quiero decir, por ejemplo, todos aquí tienen una cortadora de césped, eso
67:43
it i think we're straying off though in reality from where where really but we don't all need
520
4063950
5389
es todo. creo que nos estamos desviando aunque en realidad de donde donde realmente pero no todos necesitamos
67:49
a lawn though we could buy one for a group of seven and then each person uses that lawnmower
521
4069339
8120
un césped, aunque podríamos comprar uno para un grupo de siete y luego cada persona usa esa cortadora de césped
67:57
every day and then we've only got to purchase one we don't need a lawnmower each we don't
522
4077459
4820
todos los días y luego solo tenemos que comprar uno, no necesitamos una cortadora de césped cada uno no
68:02
need a leaf blower okay every household he doesn't need a leaf steve this is not this
523
4082279
6040
necesito un soplador de hojas está bien, cada hogar no necesita una hoja steve esto no es esto se
68:08
is becoming something coming in we're coming ranting now about wanton consumerism uh which
524
4088319
4970
está convirtiendo en algo que viene vamos a despotricar ahora sobre el consumismo desenfrenado uh, lo
68:13
i hate it sounds like you know what i think i think mr steve might be a communist no it's
525
4093289
5171
cual odio, suena como que sabes lo que creo que pienso el señor steve podría ser comunista no, no es
68:18
nothing it's not that much it's just sharing your plough with with the local community
526
4098460
5470
nada, no es tanto, es solo compartir tu arado con la comunidad local,
68:23
but you know this would all help help the planet i mean i can never understand why they
527
4103930
4750
pero sabes que todo esto ayudaría a ayudar al planeta, quiero decir, nunca puedo entender por qué
68:28
encourage people to buy a new car every three years they should say buy that car and keep
528
4108680
5540
alientan a las personas a comprar un auto nuevo cada tres años, deberían decir comprar ese automóvil y
68:34
it for 20 years surely that's better for the environment yes than making lots of new cars
529
4114220
5980
conservarlo durante 20 años, seguramente eso es mejor para el medio ambiente, sí, que fabricar muchos automóviles nuevos
68:40
every three years anyway but that's you know because this is this is not actually what
530
4120200
4539
cada tres años de todos modos, pero eso es lo que saben porque esto no es realmente de lo
68:44
we're talking about this is none of that my soapbox is done steve steve we've got you
531
4124739
7931
que estamos hablando, esto no es nada. de eso mi caja de jabón está hecha steve s Teve,
68:52
got to remember we're doing a live stream i will never buy a shed to store things if
532
4132670
3830
tenemos que recordar que estamos haciendo una transmisión en vivo . Nunca compraré un cobertizo para guardar cosas.
68:56
if i need to buy anything okay and i've got nowhere to store it i have something else
533
4136500
4640
Si necesito comprar algo, está bien y no tengo dónde guardarlo
69:01
has to go we're never buying sheds to store stupid stuff in that we don't really need
534
4141140
5840
. nunca voy a comprar cobertizos para almacenar cosas estúpidas que realmente no necesitamos
69:06
okay steve you've made your point you made your point five minutes ago to be honest oh
535
4146980
6779
bien, steve, ha dejado claro su punto, lo hizo hace cinco minutos para ser honesto, oh,
69:13
yes okay mr steve be quiet well no it's not that it's just that we are doing something
536
4153759
6091
sí, está bien, señor steve, cálmese, bueno, no, no es eso, es solo eso. estamos haciendo algo
69:19
different yeah here we go here's a good one steve i think your sister might be in this
537
4159850
5739
diferente sí aquí vamos aquí hay uno bueno steve creo que tu hermana podría estar en este
69:25
group you insist on organic food in restaurants is it organic yes that coffee um is it organic
538
4165589
9880
grupo insistes en comida orgánica en los restaurantes es orgánico sí ese café um es
69:35
coffee um with skimmed milk um no not skim milk yes can i have an organic skinny latte
539
4175469
11151
café orgánico um con leche descremada um no no leche descremada Sí, ¿puedo tomar un café Sawyer orgánico con leche flaca? Por
69:46
sawyer coffee please sawyer coffee i've never heard of sawyer coffee yeah well instead of
540
4186620
5270
favor, café Sawyer. Nunca he oído hablar del café Sawyer.
69:51
instead of that you put soy milk in it but you know first world problems yes some people
541
4191890
8620
70:00
get upset can i have my steak medium rare and can you make sure that the cow was was
542
4200510
9510
medio raro y puede asegurarse de que la vaca estaba
70:10
grazing in an open field with the sun on its face constantly if not i will have to send
543
4210020
10090
pastando en un ope n campo con el sol en su cara constantemente si no tendré que
70:20
the stake back and i will go and i will complain about you on the internet moderators please
544
4220110
6320
devolver la estaca e iré y me quejaré de ustedes en Internet moderadores por favor
70:26
will you do your duty
545
4226430
4760
cumplirán con su
70:31
i think you know what we mean i don't know what you mean yes palmyra i'm still dreaming
546
4231190
7170
deber creo que saben a lo que nos referimos yo no sé lo que quieres decir sí palmyra todavía estoy soñando
70:38
of a mustang so that that's my only that's my one nod to consumerism is that that i want
547
4238360
7080
con un mustang, así que ese es mi único guiño al consumismo es que quiero
70:45
a gas guzzling you know you do
548
4245440
7900
un trago de gasolina que sabes que
70:53
a few moments ago is now rendered null oh yeah but if i just have that car and keep
549
4253340
5680
haces unos momentos ahora se vuelve nulo oh sí, pero si yo solo tenga ese auto y
70:59
it for 20 years then i'm not having an impact on the environment uh is if we really want
550
4259020
5360
consérvelo durante 20 años, entonces no tendré un impacto en el medio ambiente, eh, si realmente
71:04
to we are help the environment we've all got to cut back on the on the things we buy and
551
4264380
4940
queremos ayudar al medio ambiente, todos tenemos que reducir las cosas que compramos y
71:09
keep them for longer yes that's my point i'm making stop buying ford mustangs yeah but
552
4269320
6180
conservamos. ellos por más tiempo sí, ese es mi punto, estoy haciendo que deje de comprar Ford Mustang, sí, pero
71:15
if i keep it for 20 years what that's all right but doesn't it run on petrol yeah but
553
4275500
5840
si lo mantengo durante 20 años, ¿qué está bien, pero no funciona con gasolina, sí,
71:21
it does well that might be the problem you see well they run on something but i mean
554
4281340
7300
pero funciona bien, ese podría ser el problema ? correr con algo, pero quiero decir
71:28
i haven't had children so i'm not responsible for doubling the amount of of of of co2 i'm
555
4288640
7410
que no he tenido hijos, así que no soy responsable de duplicar la cantidad de co2 Estoy
71:36
producing and pollution by producing another human being that's going to you know am i
556
4296050
6350
produciendo y contaminando al producir otro ser humano que va a saber, no, soy
71:42
no it's just me no you're just going to drive around in your forward mustang revving up
557
4302400
6730
solo yo, no, solo vas a conducir en tu mustang delantero acelerando
71:49
your engine and polluting the planet with petrol fumes well i know but you've got it
558
4309130
4660
tu motor y contaminando el planeta con vapores de gasolina. lo tienes,
71:53
you've got to assume that you need transport anyway as you say we're straying off the subject
559
4313790
5220
debes asumir que necesitas transporte de todos modos, ya que dices que nos estamos desviando del tema,
71:59
well you are so you might insist on your food being organic or can i have a terrible valentine
560
4319010
8170
así que puedes insistir en que tu comida sea orgánica o ¿puedo tener un terrible San Valentín? ¿
72:07
can i have an egg can i have an egg a boiled egg now can i first ask where was the egg
561
4327180
6770
Puedo tener un huevo? ¿puedo comer un huevo? un huevo cocido ahora ¿puedo primero preguntar dónde puso el huevo si
72:13
laid were the chickens indoors or outdoors which way was the wind blowing on that particular
562
4333950
8640
las gallinas estaban adentro o afuera de qué manera soplaba el viento ese
72:22
day when this egg was laid can you tell me the name of the chicken and can i have a photograph
563
4342590
6250
día en particular cuando se puso este huevo ¿puede decirme el nombre de la gallina y puede tengo una fotografía
72:28
of that chicken to make sure that it was well kept and looked after and then and only then
564
4348840
7010
de ese pollo para asegurarme de que estaba bien cuidado y cuidado y entonces y solo entonces
72:35
will i eat that egg
565
4355850
4150
comeré ese huevo,
72:40
so that's how fussy people can be sometimes that people worrying about uh dogs and cats
566
4360000
5910
así de quisquillosa puede ser la gente a veces que la gente se preocupa por los perros y los gatos,
72:45
okay is this a i think there's a there's a first world problem well that do you know
567
4365910
6740
¿vale?, creo que hay a hay un problema del primer mundo bueno que ¿Sabes a
72:52
what i'm referring to well i'm not sure if it is a first we'll you are on thin ice there
568
4372650
5699
lo que me refiero? Bueno, no estoy seguro de si es la primera vez. Estás sobre hielo delgado. Ahí lo
72:58
i know do not let's not go down that road do not talk about people trying to rescue
569
4378349
6661
sé. No vayamos por ese camino. No hables de personas que intentan rescatar
73:05
dogs and cats from war-torn areas because you will you are going to have a a hell of
570
4385010
9459
perros y gatos. de áreas devastadas por la guerra porque el mundo te hará mucho
73:14
hurt from the world all i would say is surely no no probably probably best priority would
571
4394469
9741
daño. Todo lo que diría es que seguramente no, probablemente, la mejor prioridad
73:24
be to save the humans first yes if you're going to try and fund an aeroplane to rescue
572
4404210
9110
sería salvar a los humanos primero. Sí, si vas a tratar de financiar un avión para rescatar
73:33
dogs and cats from a war-torn country you need to seriously think about your priorities
573
4413320
7730
perros y gatos de un país devastado por la guerra, debes pensar seriamente en tus prioridades
73:41
because surely you could hire a plane and save some humans but anyway yeah well i think
574
4421050
7850
porque seguramente podrías contratar un avión y salvar a algunos humanos, pero de todos modos, sí, bueno, creo que
73:48
one of the problems nowadays there are people who live their daily lives and they see animals
575
4428900
5089
uno de los problemas hoy en día es que las personas viven su vida cotidiana. y ven a los
73:53
such as cats and dogs as being more important and valuable than other human beings giovanni
576
4433989
9761
animales como los gatos y los perros como más importantes y valiosos que otros seres humanos. giovanni
74:03
says close that door mr steve right let's close it yes move on the problem with mr steve
577
4443750
8730
dice que cierren esa puerta, señor steve, cierto, cerrémosla.
74:12
is i can't resist the problem with this this live chat steve is the youtube channel does
578
4452480
7670
chat steve es el canal de youtube
74:20
not belong to you it belongs to me so if you say something that causes a problem i will
579
4460150
9759
no pertenece usted, me pertenece, así que si dice algo que causa un problema,
74:29
receive the punishment from youtube you've already been punished you've been punished
580
4469909
4121
recibiré el castigo de youtube, ya ha sido castigado, ha sido castigado
74:34
for years by youtube mr duncan i don't think there's anything really more they could do
581
4474030
4870
durante años por youtube, señor duncan, no creo que haya nada más que puedan hacer
74:38
to you no well well maybe you saying the wrong thing might be the best but i'm not going
582
4478900
6259
para ti no, bueno, tal vez si dices lo incorrecto podría ser lo mejor, pero no voy
74:45
to say anything you know it's just a controversial subject yes well that's the problem humans
583
4485159
4681
a decir nada, sabes que es solo un tema controvertido, sí, bueno, ese es el problema, los humanos,
74:49
first dogs and cats seconds see the problem is controversial you see controversial doesn't
584
4489840
5339
primero, perros y gatos, segundos, ves, el problema es controvertido, tú ves, controvertido. ya no
74:55
happen anymore on youtube you can't do controversial anymore you have to be boring and lame sergio
585
4495179
8520
sucede en youtube ya no puedes ser controvertido tienes que ser aburrido y cojo sergio
75:03
makes a good point there i mean you know maybe these war-torn countries need to keep these
586
4503699
5250
tiene un buen punto allí quiero decir que sabes que tal vez estos países devastados por la guerra necesitan quedarse con estos
75:08
cats and dogs because they might need food okay steve that's good i'm with you there
587
4508949
7270
gatos y perros porque es posible que necesiten comida, ¿de acuerdo? steve, eso es bueno, estoy contigo allí,
75:16
so now i've got you there and now i've got two people trying to get my youtube channel
588
4516219
3891
así que ahora te tengo allí y ahora tengo dos personas tratando de quitarme mi canal de youtube,
75:20
taken off me but if anybody doesn't know about that story look it up yes don't open that
589
4520110
6460
pero si alguien no sabe sobre esa historia, búscalo, sí, no no abras esa
75:26
door keep that door closed a first world problem is trivial or petty yes so a thing that you
590
4526570
11129
puerta mantén esa puerta cerrada un problema del primer mundo es trivial o insignificante, sí, es algo de lo que te
75:37
complain about but really you should not be complaining about it at all because it's a
591
4537699
4372
quejas, pero en realidad no deberías quejarte en absoluto porque es algo
75:42
very small thing a trivial thing something that is not really important and i think that's
592
4542071
8479
muy pequeño, algo trivial, algo que no es realmente importante y creo que
75:50
that's something that often happens nowadays can you give any other examples of a first
593
4550550
5910
eso es algo que a menudo sucede hoy en día, ¿puedes dar otros ejemplos de un
75:56
world problem uh not off the top of my head okay either um but yes it's things which people
594
4556460
10080
problema del primer mundo? eh, no me viene a la mente, está bien, pero sí, son cosas que las personas
76:06
in other countries that don't have the benefits of the wealth that we have in the uk europe
595
4566540
8409
en otros países no tienen los beneficios de la riqueza que tenemos en el Reino Unido. Europa
76:14
america
596
4574949
1000
América,
76:15
uh would think that we were behaving in a very selfish way yes but i think it's just
597
4575949
9181
eh, pensaría que nos estábamos comportando de una manera muy egoísta, sí, pero creo que es solo
76:25
that thing that you get used to something you get used to a certain way of life and
598
4585130
5730
eso de que te acostumbras a algo, te acostumbras a una cierta forma de vida y
76:30
normally normally as you get older normally not always you probably get better jobs and
599
4590860
7049
normalmente, normalmente, a medida que envejeces, normalmente no siempre, probablemente te mejores. trabajos
76:37
you probably earn more money and then you reach a stage in your life where you've got
600
4597909
4971
y probablemente ganes más dinero y luego llegas a una etapa de tu vida en la que tienes
76:42
everything you need but then you know you always want something more and so you start
601
4602880
6110
todo lo que necesitas, pero luego sabes que siempre quieres algo más y entonces
76:48
getting upset about all the trivial things yes and uh so that's what i mean when a person
602
4608990
5820
empiezas a enfadarte por todas las cosas triviales, sí y eh, eso es lo que quiero decir cuando una persona se
76:54
behaves like a spoiled child yes it's like worrying about your neighbour whose dog barks
603
4614810
5760
comporta como un niño mimado sí, es como preocuparse por tu vecino cuyo perro ladra
77:00
for five minutes a day i know i think that's that's a that's a good one to get annoyed
604
4620570
4190
durante cinco minutos al día, sé que creo que eso es bueno para enojarse,
77:04
about especially when it happens five or six times a day maybe we could send that one on
605
4624760
4990
especialmente cuando sucede cinco o seis veces al día tal vez podríamos enviar ese en
77:09
the plane that's going out are there any planes going out with that will take cats and dogs
606
4629750
7040
el avión que va a salir ¿hay algún avión que vaya con gatos y perros en
77:16
instead of coming coming back i'm gonna get into trouble for that now i've had it that's
607
4636790
6270
lugar de volver me voy a meter en problemas por eso ahora que lo he tenido eso es
77:23
it i'm not sure if if our viewers know exactly what uh story we're talking about are you
608
4643060
8091
todo, no estoy seguro si nuestros espectadores saben exactamente de qué historia estamos hablando. ¿
77:31
joking are you kidding me do you realize that every person on the planet knows that story
609
4651151
5589
Estás bromeando? ¿Estás bromeando? ¿Te das cuenta de que todas las personas del planeta conocen esa historia?
77:36
well i didn't know about that story until you mentioned it to me this morning and i
610
4656740
4620
me lo mencionaste esta mañana y
77:41
was boiling inside with rage at the lunacy of what they were proposing to do we are talking
611
4661360
7950
estaba hirviendo de rabia por la locura de lo que proponían hacer estamos hablando
77:49
about abbreviations in a moment abbreviations a very interesting subject because we often
612
4669310
7280
de abreviaturas en un momento abreviaturas un tema muy interesante porque a menudo
77:56
use abbreviations in everyday language we will say
613
4676590
8359
usamos abreviaturas en el lenguaje cotidiano
78:04
i don't know lol lol where we are typing something maybe something we find amusing lol laugh
614
4684949
7321
diremos no no lo se ol jajaja donde estamos escribiendo algo, tal vez algo que encontramos divertido jajaja, ríete
78:12
out loud so there is a good example of that we will be looking at that in a moment so
615
4692270
5240
a carcajadas, así que hay un buen ejemplo de eso, lo veremos en un momento, así
78:17
i think it would be fair to say that first world problems are things that are trivial
616
4697510
7200
que creo que sería justo decir que los problemas del primer mundo son cosas que son triviales
78:24
and petty but we treat them as if it's the end of the i think just keep reminding yourself
617
4704710
9820
y mezquinos, pero los tratamos como si fuera el final de Creo que solo sigue
78:34
of what you've got health if you've got your health that's number one isn't it that's always
618
4714530
6950
recordándote lo que tienes salud si tienes tu salud ese es el número uno ¿no es así siempre es el
78:41
number one if you've got that you've really got everything and then you you need shelter
619
4721480
7030
número uno si tienes que realmente lo tienes todo y luego necesitas refugio
78:48
maslow's hierarchy of needs you need shelter food you want to feel safe anything beyond
620
4728510
7840
la jerarquía de necesidades de maslow necesitas refugio comida quieres sentirte seguro cualquier cosa más allá de
78:56
that is just
621
4736350
3079
eso es simplemente
78:59
unnecessary yes trivial but of course we want to live you know we want to live comfortably
622
4739429
5560
innecesario sí trivial pero por supuesto queremos vivir sabes que queremos vivir cómodamente
79:04
so i think i think i'm going to make that my motto for now and just remember what i've
623
4744989
6071
así que yo creo que creo que voy a hacer de ese mi lema por ahora y solo recuerda lo que
79:11
got if i've got a problem think is this a real problem look what i've got stop moaning
624
4751060
8250
tengo si tengo un problema piensa si esto es un problema real mira lo que tengo deja de quejarte
79:19
stephen and just get on with your life here's a good one i've got a first world problem
625
4759310
5400
stephen y sigue con tu la vida aquí es buena tengo un problema del primer mundo
79:24
mr steve last week got very angry when the supermarket did not deliver a pizza oh yes
626
4764710
4670
señor steve la semana pasada tengo muy enojado cuando el supermercado no entregó una pizza, oh, sí,
79:29
i mean it was disgraceful i mean oh i think that's a first world problem you've got one
627
4769380
6049
quiero decir que fue vergonzoso, quiero decir, oh, creo que es un problema del primer mundo, tiene uno
79:35
there mr duncan oh the supermarket we ordered a pizza and they forgot to deliver it disgraceful
628
4775429
7361
allí, señor duncan, oh, el supermercado pedimos una pizza y se olvidaron de entregarla,
79:42
i'm going to complain and he did well i didn't complain you did you wrote to them and said
629
4782790
6250
vergonzoso. me voy a quejar y lo hizo bien no me quejé tú sí les escribiste y les dijiste
79:49
hello you phoned them i didn't complain hello is that waitrose they charged me for it that's
630
4789040
6020
hola los llamaste no me quejé hola es que waitrose me cobraron por eso eso es
79:55
different they charged me for the pizza but hadn't delivered it so i didn't complain i
631
4795060
6010
diferente me cobraron por la pizza pero no lo habían hecho no lo entregué, así que no me quejé,
80:01
just pointed it out to them and they said oh thank you for letting us know mr harper
632
4801070
6350
solo se lo señalé y dijeron: oh, gracias por informarnos, señor
80:07
we will refund you the three pounds 50 for that pizza i mean you know that's it's a sort
633
4807420
7779
Harper, le devolveremos las tres libras 50 por esa pizza, quiero decir que sabe que es una especie
80:15
of a but you know you you don't want to be ripped off well i don't think they're ripping
634
4815199
3980
de pero sabes que no quieres que te estafen, bueno, no creo que te estén
80:19
you off it's just a it's just an error an error that's all it was but you you you were
635
4819179
4730
estafando, es solo un error, un error, eso es todo, pero tú estabas
80:23
angry at the time when i said there wasn't a pizza yes you seen my reaction well i said
636
4823909
4911
enojado en el momento en que dije no había pizza sí, viste mi reacción bueno, dije
80:28
well we haven't got a pizza we have a pizza on wednesday we haven't got a pizza how dare
637
4828820
3800
bueno, no tenemos pizza, tenemos pizza el miércoles no tenemos pizza cómo se atreve
80:32
that yes that's it that's stupid because yes i mean you know it's not like we haven't got
638
4832620
5360
eso sí eso es eso es estúpido porque sí quiero decir que sabes que no es como si no tuviéramos
80:37
anything to else to eat yes because you're behaving like a spoiled child when you do
639
4837980
3989
nada más para comer sí porque te estás comportando como un niño mimado cuando haces
80:41
that exactly so i thought no stephen be adult about it just tell them we can always get
640
4841969
6701
eso Exactamente así que pensé que Stephen no debería ser adulto, solo diles que siempre podemos conseguir
80:48
a pizza from another shop or we can eat something else steve stevens you must know when to stop
641
4848670
7120
una pizza en otra tienda o podemos comer otra cosa. Steve Stevens, debes saber cuándo
80:55
and end the subject get that full stop get that little full stop and put it at the end
642
4855790
7329
parar y terminar el tema. póngalo al final
81:03
and then we can move on oh hello to oim oim hello mr duncan this is my first live stream
643
4863119
7441
y luego podemos continuar oh hola a oim oim hola mr duncan esta es mi primera transmisión en vivo
81:10
but i have been following you since your beginning thank you very much welcome nice to see you
644
4870560
6269
pero lo he estado siguiendo desde su comienzo muchas gracias bienvenido un placer verlo
81:16
here and how many years is that mr duncan remind us it's too long 14 years 15 15. in
645
4876829
7981
aquí y cuántos años es eso mr duncan recuérdanos que es demasiado largo 14 años 15 15. en
81:24
october the end of october it will be 15 years since i started doing this on youtube and
646
4884810
8840
octubre a finales de octubre se cumplirán 15 años desde que comencé a hacer esto en youtube
81:33
i think youtube has forgotten all about me i don't think they i don't think they even
647
4893650
4739
y creo que youtube se ha olvidado de mí no creo que ellos no creo incluso
81:38
know i exist anymore welcome how lovely to have you on for the live stream sergio says
648
4898389
7631
saben que ya existo, bienvenido, qué encantador tenerte para el l he transmitido a sergio dice
81:46
i've heard that the so-called first world is falling into pieces right now well yes
649
4906020
6389
que he oído que el llamado primer mundo se está cayendo a pedazos en este momento bueno, sí,
81:52
for various reasons various reasons yes uh right
650
4912409
5561
por varias razones, varias razones, sí, claro,
81:57
oh mr duncan anything else we're talking are we doing the uh the the usual no ah no sentence
651
4917970
11850
oh, señor duncan, cualquier otra cosa de lo que estamos hablando, ¿ estamos haciendo lo de siempre, no, ah? no
82:09
game no sentence game not today that's why we're having our our abbreviations you see
652
4929820
5460
hay juego de oraciones no hay juego de oraciones hoy no es por eso que tenemos nuestras abreviaturas, ves,
82:15
so that's kind of the replacement for the sentence game but uh oh we had a little surprise
653
4935280
6270
eso es una especie de reemplazo para el juego de oraciones, pero oh, oh, tuvimos una pequeña sorpresa
82:21
the other morning i was lying in bed and i heard a very strange sound a very strange
654
4941550
7669
la otra mañana, estaba acostado en la cama y escuché un muy sonido extraño un ruido muy extraño
82:29
noise i heard it sounded like air escaping and i thought maybe it was mr steve breaking
655
4949219
8081
escuché que sonaba como el aire escapando y pensé que tal vez era el señor steve rompiendo el
82:37
wind as he often does quite often he will break wind so hard that the duvet the cover
656
4957300
7270
viento como lo hace a menudo muy a menudo romperá el viento tan fuerte que el edredón la cubierta
82:44
on the bed flies off it flies up it's gone it's gone completely we have to go and retrieve
657
4964570
8399
de la cama vuela se ha ido se ha ido por completo, tenemos que ir a
82:52
it from the front garden but it wasn't that it was something rather unusual something
658
4972969
7411
buscarlo al jardín delantero, pero no es que fuera algo bastante inusual, algo
83:00
outside the house something flying over the house and there it is from from the bedroom
659
4980380
6150
fuera de la casa, algo que volaba sobre la casa y ahí está, desde la ventana del dormitorio
83:06
window there was a hot air balloon going over the house right over the house very low and
660
4986530
6500
había un globo aerostático. sobre el casa justo encima de la casa muy baja y
83:13
you could hear the sound of the the flame that is used to to introduce the hot air into
661
4993030
8629
se podía oír el sonido de la llama que se utiliza para introducir el aire caliente en
83:21
the balloon we were fast asleep yes woken up by the sound of
662
5001659
5621
el globo estábamos profundamente dormidos sí nos despertó el sonido de las
83:27
flames going into a balloon wow
663
5007280
9770
llamas entrando en un globo wow
83:37
that's that's the sound i woke up to there it is again at the back of the house yes this
664
5017050
4290
ese es el sonido me desperté allí está de nuevo en la parte trasera de la casa sí, este
83:41
balloon was hovering around or should i say floating it was floating it wasn't hovering
665
5021340
7279
globo estaba flotando o debería decir flotando estaba flotando no estaba flotando
83:48
when something hovers it normally stays in one place but when something floats it means
666
5028619
7241
cuando algo flota normalmente permanece en un lugar pero cuando algo flota significa
83:55
it is moving through the sky with no visible means of support so there is a difference
667
5035860
5850
que está moviéndose por el cielo sin medios visibles de apoyo, por lo que hay una diferencia
84:01
between those two things but there it is a balloon floating by i know there must have
668
5041710
6650
entre esas dos cosas, pero hay un globo flotando, sé que deben haber
84:08
been six of them passed right over the top of the house yes there were lots of them lots
669
5048360
5089
pasado seis de ellos justo sobre la parte superior de la casa, sí, había muchos de ellos muchos
84:13
of them apparently this weekend there is a big balloon festival very close to where we
670
5053449
4940
de ellos aparentemente este fin de semana hay un gran festival de globos muy cerca de donde
84:18
live so all of these balloons were coming over but this one came over the house at about
671
5058389
4511
vivimos así que todos estos globos venían pero este vino sobre la casa como a
84:22
seven o'clock in the morning it was very early and it woke me up i wanted to complain to
672
5062900
5850
las siete de la mañana era muy temprano y me despertó arriba quería Me quejo para
84:28
be honest what about you steve would you ever would you ever go would you ever go up in
673
5068750
7969
ser honesto, ¿qué hay de ti, Steve? ¿Alguna vez irías? ¿Alguna vez
84:36
a hot air balloon i've been in a tethered hot air balloon that's not the same i know
674
5076719
7871
subirías en un globo aerostático?
84:44
tethered that means it was tied it had a bit of rope that only allowed it to go so far
675
5084590
7000
un trozo de cuerda que solo le permitía ir tan lejos
84:51
into the sky would i get well i don't know only probably if i was peer pressured into
676
5091590
8790
en el cielo me recuperaría, no sé, solo probablemente si me presionaran los compañeros para
85:00
doing it for example if i was on a work trip and they might say we're going up in a hot
677
5100380
6210
que lo hiciera, por ejemplo, si estaba en un viaje de trabajo y podrían decir que nos vamos arriba en un aire caliente,
85:06
air let's all go up in a hot air balloon and i you know i would probably feel the need
678
5106590
5930
vamos todos a subir en un globo aerostático y, sabes, probablemente sentiría la necesidad
85:12
to do it so that people didn't think i was scared i mean we had something at work a team
679
5112520
7389
de hacerlo para que la gente no pensara que estaba asustado, quiero decir que teníamos algo en el trabajo, un ejercicio de trabajo en equipo
85:19
building exercise can you believe this are you are you now getting it yes we won't go
680
5119909
3901
, ¿puedes? creo que esto es lo que estás entendiendo ahora sí, no entraremos
85:23
into that are you going to talk about something that's nothing to do with the subject yes
681
5123810
6380
en eso, ¿vas a hablar de algo que no tiene nada que ver con el tema? sí,
85:30
was it walking on hot cold yes okay that's it that's the story by the way that's it that's
682
5130190
5320
¿era caminar sobre frío y calor? esa es
85:35
the story i've just saved i've just saved you five minutes of mr steve telling a story
683
5135510
7040
la historia que acabo de guardar les acabo de guardar cinco minutos del Sr. Steve contando una historia que
85:42
the company made them walk on hot coal well they decided it would be a good idea yeah
684
5142550
7740
la compañía les hizo w hablemos de carbón caliente, bueno, decidieron que sería una buena idea, sí, de
85:50
again to help us you know that was the short version of it because it's sales they're always
685
5150290
6349
nuevo para ayudarnos, sabes que esa era la versión corta porque son ventas, siempre
85:56
wanting you to push the barriers and and try different things so they think oh if we make
686
5156639
5681
quieren que empujes las barreras y pruebes cosas diferentes, así que piensan, oh si hacemos que
86:02
these sales people walk over hot coals their sales will go up all that actually happened
687
5162320
5589
esta gente de ventas camine sobre brasas sus ventas aumentarán todo lo que realmente sucedió
86:07
was that several people got very burnt feet yeah it all went horribly wrong and some people
688
5167909
5060
fue que varias personas se quemaron mucho los pies sí todo salió terriblemente mal y algunas personas
86:12
ended up in hospital i didn't do it no no this is very interesting very interesting
689
5172969
6141
terminaron en el hospital yo no lo hice no no esto es muy interesante muy interesante
86:19
steve uh giovanni says by the way i would not thanks for asking by the way i would not
690
5179110
7560
steve uh giovanni dice por cierto que no gracias por preguntar por cierto que no
86:26
go up in a hot air balloon at all oh it's always all about you mr duncan because i i've
691
5186670
6819
subiría en un globo aerostático en absoluto oh, siempre se trata de usted, señor duncan, porque
86:33
i've seen i've seen so many of these disasters recently there was one i think it was in the
692
5193489
5460
yo he visto yo He visto tantos de estos desastres recientemente, hubo uno, creo que fue en los
86:38
united states where a hot air balloon struck a power cable and the basket caught fire with
693
5198949
8551
Estados Unidos, donde un globo aerostático golpeó un cable de alimentación y la canasta se incendió con
86:47
the people inside it and then the balloon detached from the basket and the basket fell
694
5207500
5300
las personas dentro y luego el globo se separó de la canasta y la canasta cayó.
86:52
to the ground and everyone killed so no and some people say i would go up in a hot air
695
5212800
8859
al suelo y todos asesinados, así que no y Algunas personas dicen que subiría en un
87:01
balloon if they had a parachute but it wouldn't work because you're too low and you have to
696
5221659
5080
globo aerostático si tuvieran un paracaídas, pero no funcionaría porque estás demasiado bajo y tienes que
87:06
be trained in using a parachute well yes but what i'm saying is you're too low anyway the
697
5226739
6121
estar entrenado para usar un paracaídas, bueno, sí, pero lo que estoy diciendo es tú. De todos modos, es demasiado bajo, el
87:12
parachute would be no good because you have to be quite high up for the parachute to work
698
5232860
4379
paracaídas no sería bueno porque tienes que estar bastante alto para que el paracaídas funcione
87:17
properly so even if you had a parachute by the time you jumped out you would be so close
699
5237239
7531
correctamente, por lo que incluso si tuvieras un paracaídas en el momento en que saltaste, estarías tan
87:24
to the ground the force of your body would still be very great giovanni says that those
700
5244770
7079
cerca del suelo que la fuerza de tu cuerpo. aun asi seria genial giovanni dice que
87:31
those balloons that came over our house were spies wanting to know about your channel trust
701
5251849
6421
esos globos que vinieron sobre nuestra casa eran espias que querian saber sobre tu canal
87:38
me trust me there is no one there is no external force out there interested in my youtube channel
702
5258270
8130
créeme créeme no hay nadie no hay ninguna fuerza externa por ahi interesado en mi canal de youtube
87:46
trust me i'm trying to make's upset we're not doing the sentence game well sometimes
703
5266400
5040
créeme lo estoy intentando para enojarnos no estamos haciendo bien el juego de oraciones a veces
87:51
in life see that that's a first world problem oh i want the sentence game it's not fair
704
5271440
5739
en la vida veo que eso es un problema del primer mundo oh quiero el juego de oraciones no es
87:57
it's not fair i want the sentence game mr duncan but there's a lot of happy people good
705
5277179
5480
justo no es justo quiero el juego de oraciones señor duncan pero hay mucha gente feliz bueno
88:02
but we're not doing it not happy but you know a lot of people you can't see the but the
706
5282659
5310
pero no lo estamos haciendo, no estamos contentos, pero sabes mucho de pe ople no puedes ver el pero el
88:07
problem is steve you can't you can't please everyone knows if you please everyone you
707
5287969
3741
problema es steve no puedes no puedes complacer a todos saben si complaces a todos por
88:11
please no one that's what i try to do i've always tried to do that in life please everyone
708
5291710
4020
favor nadie eso es lo que trato de hacer siempre he tratado de hacer eso en la vida complacer a todos
88:15
and the only person that gets upset is me that's it trying to please everyone oh the
709
5295730
5469
y la única persona que se molesta soy yo eso es tratando de complacer a todos oh las
88:21
burdens the burdens mr duncan french invention what's that hot air balloon true yes a lot
710
5301199
7311
cargas las cargas mr duncan invento francés ¿qué es ese globo aerostático verdad sí
88:28
of people say the french are full of hot air so it's a good place to put it
711
5308510
3580
mucha gente dice que los franceses están llenos de aire caliente así que es un buen lugar para ponerlo
88:32
see i can say that because i'm part french it's true it's like the n word see i can say
712
5312090
9649
Mira, puedo decir eso porque soy en parte francés. Es verdad, es como la palabra n. Mira, puedo decir
88:41
i can i can criticize french people because i'm part french about 100th of you as friends
713
5321739
4650
que puedo. Puedo criticar a los franceses porque soy en parte francés.
88:46
no it's a big chunk of me a big part of me is just she it is french so i'm allowed to
714
5326389
6600
una parte de mí es simplemente ella es francesa, así que puedo hacerlo
88:52
i can say that you see french people full of hot hot air i can say that because i'm
715
5332989
5891
puedo decir que ves franceses llenos de aire caliente puedo decir eso porque soy en
88:58
part french that's what you do you see gold for your brothers that's the rules around
716
5338880
5839
parte francés eso es lo que ves oro para tus hermanos ese es el gobierna la vuelta
89:04
the world in 80 days a film of some people going in a balloon supposedly going around
717
5344719
8141
al mundo en 80 días una película de unas personas yendo en un globo supuestamente dando la vuelta
89:12
the world in 80 days it's actually a book yes it's not a film i know but people will
718
5352860
5379
al mundo en 80 días en realidad es un libro sí, no es una película, lo sé, pero la gente
89:18
have seen the film the film was made much later who who wrote that
719
5358239
5920
habrá visto la película, la película se hizo mucho más tarde, quién escribió
89:24
i'm not good on books and literature clearly do you know well most well i i'm wondering
720
5364159
6250
que no soy bueno en libros y literatura, claramente , lo sabes muy bien, me pregunto
89:30
if somebody out there ah do you know mr d i do know well i actually do know well write
721
5370409
4931
si alguien por ahí ah, ¿sabe usted, señor D? Lo sé bien. De hecho, lo sé bien.
89:35
it down so that we've got it right there have been several versions of around the world
722
5375340
4000
Escríbalo para que lo tengamos bien. Ha habido varias versiones de alrededor del mundo
89:39
in 80 days i should know i do know i do know it's right on the tip from the pip the tip
723
5379340
5000
en 80 días. Debo saber. justo en la punta de la pepita la punta
89:44
of my tongue yes good something's on the tip of your tongue you've nearly it's nearly there
724
5384340
4649
de mi lengua sí bueno algo está en la punta de tu lengua ya casi está casi ahí
89:48
you can't haven't quite got it yet tomic's got it right i see oh i'm going to try and
725
5388989
4581
no puedes aún no lo has entendido del todo tomic lo entendió ya veo oh voy para tratar de
89:53
remember it's like a long name he also wrote 20 000 leagues under the sea jules verne there
726
5393570
7580
recordar es como un nombre largo también escribió 20 000 leguas de viaje submarino julio verne ahí
90:01
you go got it you got it i didn't have to look at the live stream jules verne jules
727
5401150
6860
lo tienes lo entendiste no tuve que mirar la transmisión en vivo jules verne jules
90:08
verne hmm
728
5408010
4419
verne hmm
90:12
oh my goodness silence on the live stream you see that mr steve for a moment there mr
729
5412429
8351
oh Dios mío silencio en el transmisión en vivo, ves que el Sr. Steve por un momento allí, el Sr.
90:20
steve was not saying things that could you get a screenshot of that could somebody please
730
5420780
5169
Steve no estaba diciendo cosas, ¿podrías obtener una captura de pantalla de eso? ¿Alguien podría
90:25
save that that moment take a screenshot of of mr steve not saying anything florence went
731
5425949
8821
guardar ese momento? Tome una captura de pantalla del Sr. Steve sin decir nada. Florencia se subió
90:34
in a hot air balloon and was very scared i think i would be yeah and they don't they
732
5434770
5350
a un globo aerostático y estaba muy asustada.
90:40
don't have toilets on hot air balloons you know so so what happens if you want a wee
733
5440120
6670
Lo sé, entonces, ¿qué sucede si quieres un pipí
90:46
you just go over the side what about what down it goes through the basket what about
734
5446790
3949
? Simplemente te vas por el costado. ¿Qué pasa con lo que pasa a través de la canasta? ¿Qué pasa con
90:50
a poop is there a little flap under the basket and where does the poop go well you wait till
735
5450739
6851
una caca? ¿Hay una pequeña solapa debajo de la canasta y dónde va la
90:57
you're over a house or someone you don't like or someone you don't like um i i would like
736
5457590
6170
caca? sobre una casa o alguien que no te gusta o alguien que no te gusta um, me
91:03
to know how they manoeuvre them what sort of degree of control do they have over where
737
5463760
6629
gustaría saber cómo los maniobran qué tipo de control tienen sobre dónde
91:10
the balloon goes well i had to imagine they do have control some i mean i mean they can't
738
5470389
5080
va el globo bien, tenía que imaginar que sí tienen control algunos, quiero decir, quiero decir que no pueden
91:15
go against the wind it's got to be basically going in the same direction as the wind but
739
5475469
6101
ir contra el viento, tiene que ir básicamente en la misma dirección que el viento, pero,
91:21
uh you know do they can they sort of i mean you thought they got flaps or something in
740
5481570
5970
¿sabes?
91:27
the balloon yes i think there is a steering mechanism there is something that they can
741
5487540
3661
creo que hay un mecanismo de dirección, hay algo que pueden
91:31
use it's a thing they they put up and pull down that allows the balloon to catch the
742
5491201
5799
usar, es un cosa que ponen y tiran hacia abajo que permite que el globo atrape el
91:37
wind and so they are able to control some kind of rudimentary control like a rudder
743
5497000
7389
viento y así pueden controlar algún tipo de control rudimentario como un timón
91:44
if we said rudimentary it means very basic and probably not very good but at least they've
744
5504389
5721
si dijimos rudimentario significa muy básico y probablemente no muy bueno pero al menos tienen
91:50
got some control um yes do they eat and drink i think they do i think you can sort of if
745
5510110
8540
tengo algo de control um sí comen y beben creo que sí creo que puedes si
91:58
you go on an organized balloon trip yes i think they've got sort of hampers they've
746
5518650
5330
vas en un viaje en globo organizado sí creo que tienen una especie de cestas
92:03
got a barbecue they're just yes they just cook the food on the flame yes just got a
747
5523980
7139
tienen una barbacoa son simplemente sí ellos solo cocina la comida en la llama, sí, acabo de comprar un
92:11
fork and some burgers oh yeah that's
748
5531119
4161
tenedor y algunas hamburguesas, oh, sí, eso es
92:15
sort of like like barbecue you can just you can just put your food up to the flame so
749
5535280
7839
como una barbacoa, puedes poner tu comida en la llama
92:23
and then it it cooks the food yes that's very funny that is very well you you could i think
750
5543119
7531
y luego cocina la comida, sí, eso es muy divertido. muy bien, podrías, creo
92:30
you can some of them have got quite i wonder how many people can you get in the in a balloon
751
5550650
4930
que puedes, algunos de ellos tienen bastante, me pregunto cuántas personas puedes meter en una
92:35
basket well some of the baskets it varies because there are small baskets and there
752
5555580
5950
canasta de globos, bueno, algunas de las canastas varían porque hay canastas pequeñas
92:41
are big baskets so it depends on the size of the balloon so the balloon is not always
753
5561530
5430
y canastas grandes, así que depende de el tamaño del globo, por lo que el globo no siempre es
92:46
the same size some of them are much larger so the larger the balloon the larger the basket
754
5566960
6570
del mismo tamaño, por lo que Yo de ellos son mucho más grandes, así que cuanto más grande es el globo, más grande es la canasta,
92:53
so by just by simple physics really that's how it works but toilets what what happens
755
5573530
9720
así que simplemente por física simple, realmente así es como funciona, pero los inodoros, ¿qué pasa
93:03
if you need a wee maybe they give you a bottle maybe there's a big bottle that you can you
756
5583250
6199
si necesitas un pipí, tal vez te den una botella, tal vez hay una botella grande que puedes
93:09
can have a wee into yes they change the height of the balloon by uh by putting more hot air
757
5589449
6671
puedes tener un poco de sí, cambian la altura del globo al poner más aire caliente
93:16
in if you put more hot air into the balloon obviously it will go higher that's altitude
758
5596120
4689
si pones más aire caliente en el globo obviamente subirá más esa es la altitud
93:20
that's altitude and if they stop putting the hot air in it'll cool and gradually sink but
759
5600809
6511
esa es la altitud y si dejan de poner el aire caliente en él se enfriará y se hundirá gradualmente, pero ¿
93:27
can they sort of you know sort of get things to manoeuvre i mean they've got to go with
760
5607320
5029
pueden hacer que las cosas maniobren? Quiero decir que tienen que ir con
93:32
the direction of the wind but can they sort of sort of move a bit within that they must
761
5612349
5461
la dirección del viento, pero ¿pueden moverse un poco dentro de eso deben
93:37
have some control because or else there would just be lots and lots of hot air balloons
762
5617810
4970
tener algún control? porque de lo contrario habría muchos globos aerostáticos por
93:42
everywhere and just all going in the wrong direction avitas says you're not allowed to
763
5622780
6270
todas partes y todos yendo en la dirección equivocada avitas dice que no puedes
93:49
take anything with you in the balloon can't i take my big lung sharp needle probably it's
764
5629050
6310
llevar nada contigo en el globo ¿no puedo tomar mi gran aguja afilada de pulmón probablemente es
93:55
all to do with weight can you play darts on a hot air balloon they don't want you taking
765
5635360
7600
todo lo que tiene que ver con el peso puedes jugar da Es en un globo aerostático. No quieren que tomes
94:02
things and then sort of deliberately throwing them out to try and hit people what about
766
5642960
4230
cosas y luego las arrojes deliberadamente para tratar de golpear a la gente. ¿Qué pasa con el
94:07
archery
767
5647190
1000
tiro con arco
94:08
but you know i mean it's like it's like anything in life everything's risky isn't it uh it's
768
5648190
13860
?
94:22
you just got to weigh up the risks there are balloon tragedies that's one way of putting
769
5662050
8169
solo tienes que sopesar los riesgos hay tragedias con globos esa es una forma de
94:30
it i suppose uh just like there are helicopter
770
5670219
2900
decirlo supongo uh al igual que hay un
94:33
are you going to crashes all the crashes that exist but it's just you know weighing up the
771
5673119
9301
helicóptero vas a chocar todos los choques que existen pero es solo que sabes sopesar el
94:42
risk what about dropping a chance is probably very slim about slipping over on some dog
772
5682420
4949
riesgo ¿qué tal perder una oportunidad? es probablemente muy delgado por resbalarse en una
94:47
poop uh that's that's that's a crash you're falling over because someone carelessly let
773
5687369
7661
caca de perro eh eso es eso es un choque te estás cayendo porque alguien descuidadamente dejó que
94:55
their dog poo poo on the pavement
774
5695030
6120
su perro hiciera caca en el pavimento
95:01
yes so uh no i ha i have been in a balloon but it was tethered yes it was tied to the
775
5701150
5960
sí entonces eh no yo he estado en un globo pero estaba atado sí estaba atado al
95:07
ground tied to the ground so um and it didn't i probably only went up 100 feet or something
776
5707110
8060
suelo atado al suelo así que um y no lo hizo probablemente solo subí 100 pies o algo así
95:15
that's nothing 100 feet what's that 30 meters something like that is it uh
777
5715170
8840
eso no es nada 100 pies qué son esos 30 metros algo así es eh a
95:24
no one cares by the way about that not many people have said that i has anybody actually
778
5724010
5720
nadie le importa por cierto eso no muchos la gente ha dicho que yo h como cualquiera que haya
95:29
been in a hot air balloon yes i don't think it's a thing that i don't think it's a common
779
5729730
4910
estado en un globo aerostático sí, no creo que sea algo que no creo que sea algo común
95:34
thing i i've never met anyone who has been in a hot air balloon i will be honest with
780
5734640
6289
, nunca he conocido a nadie que haya estado en un globo aerostático, seré honesto
95:40
you it's very rare i don't think it's something that people do often what are you doing today
781
5740929
7631
contigo, es muy raro, no creo que sea algo que la gente haga a menudo, ¿qué estás haciendo hoy?
95:48
well i am going up in a hot air balloon oh okay i wasn't expecting that are you oh uh
782
5748560
7970
Bueno, voy a subir en un globo aerostático.
95:56
nobody's no flammable drinks on the balloon
783
5756530
6300
96:02
with any alcohol do you mean alcohol then yeah it might set fire yeah well i think it
784
5762830
6520
¿Te refieres al alcohol? Entonces sí, podría prender fuego, sí, bueno, creo que
96:09
might explode i mean you know sergio's sort of
785
5769350
4160
podría explotar, quiero decir que sabes que el tipo de
96:13
vodka is probably 100 percent alcohol yes highly flammable probably maybe i'm joking
786
5773510
10390
vodka de Sergio es probablemente 100 por ciento alcohol, sí, altamente inflamable, probablemente tal vez esté bromeando,
96:23
oh yeah so uh one little stray flame and that bottle of vodka will explode and cause a tragedy
787
5783900
9920
oh, sí, entonces, una pequeña llama perdida y esa botella. de vodka explotará y causará una tragedia. Eso
96:33
that's good good good steve thanks for uh
788
5793820
6359
es bueno, bueno, bueno, steve, gracias por,
96:40
so if we're not doing the sentence get why aren't we doing the sentence game is it just
789
5800179
4011
así que si no estamos haciendo la oración, ¿por qué no estamos haciendo el juego de la oración? ¿Es solo
96:44
because you didn't have time well i've had a busy day i had a busy day i couldn't find
790
5804190
5070
porque no tuviste tiempo? un día ajetreado tuve un día ajetreado no pude encontrar
96:49
my reading glasses and that's terrible because without my reading glasses i won't be able
791
5809260
5200
mis anteojos para leer y eso es terrible porque ingenio Con mis anteojos para leer no
96:54
to look at anything or see anything around me it would be well it might be more entertaining
792
5814460
5710
podré mirar nada ni ver nada a mi alrededor sería bueno podría ser más entretenido
97:00
watching me try to present without my reading glasses but i couldn't find them because i
793
5820170
5130
verme tratar de presentar sin mis anteojos para leer pero no pude encontrarlos porque los
97:05
put them somewhere and i couldn't remember where i put them so no sentence game because
794
5825300
5470
puse en algún lugar y No podía recordar dónde los puse, así que no hay juego de oraciones porque el
97:10
mr duncan didn't have time to put it all together because it takes you how long does it take
795
5830770
5619
Sr. Duncan no tuvo tiempo de armarlo todo porque te lleva cuánto tiempo
97:16
you oh to prepare the centre it doesn't matter this is different you're boring me steve
796
5836389
4911
te lleva preparar el centro, no importa, esto es diferente a ti. me estás aburriendo steve
97:21
huh it's very boring well i'll go then shall i mr duncan if you're going to offend me no
797
5841300
7100
huh es muy aburrido bueno iré entonces debo señor duncan si me vas a ofender a nadie
97:28
one cares about how long it takes me to prepare this no one cares not even me even i don't
798
5848400
6779
le importa cuánto tiempo me tome preparar esto a nadie le importa ni siquiera a mí incluso a mí no
97:35
care
799
5855179
1101
cuidado
97:36
no one's been in a balloon nobody we have watching us has been on a balloon maybe maybe
800
5856280
6549
nadie ha estado en un globo nadie nos ha estado observando ha estado en un globo tal vez tal vez
97:42
it's just something i've imagined maybe i've imagined the existence of hot air balloons
801
5862829
6241
es solo algo que he imaginado tal vez me he imaginado la existencia de globos aerostáticos
97:49
and they don't really exist no one's been in one that was strange though having hot
802
5869070
6069
y en realidad no existen nadie ha estado en uno que Era extraño, aunque tener
97:55
air balloons going over the house it was strange they could have crashed into our chimney yes
803
5875139
5391
globos aerostáticos sobrevolando la casa, era extraño que pudieran haber se estrelló contra nuestra chimenea, sí,
98:00
well again i i don't think hot air balloons demolish houses they they move very slowly
804
5880530
8950
bueno, de nuevo, no creo que los globos aerostáticos destruyan casas, se mueven muy lentamente,
98:09
so if if a hot air balloon was coming towards your house i think you'd have plenty of time
805
5889480
4889
así que si un globo aerostático viniera hacia tu casa, creo que tendrías mucho tiempo
98:14
to run downstairs and get out before it it bumped gently into your chimney belarussia
806
5894369
7960
para correr escaleras abajo y salir antes. chocó suavemente contra tu chimenea bielorrusia
98:22
has been on a hot air balloon oh um tell me more because it was a present and it would
807
5902329
7561
ha estado en un globo aerostático oh um cuéntame más porque era un regalo y
98:29
be a birthday present and it would be impolite to refuse to go yes that's um yes if somebody
808
5909890
8710
sería un regalo de cumpleaños y sería descortés negarse a ir sí eso es um sí si alguien
98:38
buys you a present as a flight on a hot air balloon you would feel as though you would
809
5918600
8519
te compra un presente como un vuelo en un globo aerostático te sentirías como si
98:47
have to go even if you didn't want to i just exchange it for something else a pair of socks
810
5927119
8500
tuvieras que ir incluso si no quisieras simplemente lo cambio por otra cosa un par de calcetines
98:55
no one has ever fallen out of a pair of socks valentina says i would have refused
811
5935619
7931
nadie se ha caído nunca de un par de calcetines valentina dice que me habría negado,
99:03
but never mind oh giovanni mentioned something and this reminds me of a very funny thing
812
5943550
6160
pero no importa, oh, giovanni mencionó algo y esto me recuerda una cosa muy divertida
99:09
that we did once have you ever been in a cable car i have and i hated it we went on a cable
813
5949710
10340
que hicimos una vez, ¿alguna vez has estado en un teleférico?
99:20
car many years ago in madeira and i actually filmed it which was a big mistake because
814
5960050
6419
y en realidad lo filmé, lo cual fue un gran error porque sí,
99:26
i was absolutely petrified i was so scared i was screaming like like a little [ __ ] girl
815
5966469
8491
estaba absolutamente petrificado, estaba tan asustado, estaba gritando como una pequeña [__] niña,
99:34
yes if you won't go in uh in a cable car there's no way you're gonna go in a balloon it was
816
5974960
5850
sí, si no vas a entrar, eh, en un teleférico, de ninguna manera vas a ir en un globo, fue
99:40
horrible because because you could you can feel you can feel the as as the cable car
817
5980810
6301
horrible porque porque tú podrías sentir puedes sentir como a medida que el teleférico
99:47
goes along now and again it will go over something where where the the things are supporting
818
5987111
6628
avanza de vez en cuando, pasará por algo donde las cosas sostienen
99:53
the cable so every time it went over those little sections the cable car would suddenly
819
5993739
6371
el cable, por lo que cada vez que pasó por esas pequeñas secciones, el teleférico de repente
100:00
do that and i i hated that and when you looked out the window there was nothing underneath
820
6000110
6590
haría eso y i i Odiaba eso y cuando mirabas por la ventana no había nada debajo de
100:06
you just just space for you to fall from and through so i did not like that i do not like
821
6006700
9370
ti, solo espacio para que te cayeras de un lado a otro, así que no me gustó eso, no me gustan los
100:16
cable cars and to be honest i did scream like a little girl and it's on videotape somewhere
822
6016070
7339
teleféricos y, para ser honesto, grité como una niña pequeña y está encendido cinta de video en algún lugar
100:23
it's on video i'll have to show it one day i'll try to find it but it's very embarrassing
823
6023409
4790
está en video tendré que mostrarlo un día trataré de encontrarlo pero es muy vergonzoso faltan
100:28
ten minutes left mr duncan what can we do this week we have 20 minutes left why because
824
6028199
6161
diez minutos señor duncan qué podemos hacer esta semana nos quedan 20 minutos por qué porque
100:34
i was 10 minutes late how on earth are we going to fit 20 minutes with interesting comment
825
6034360
6199
llegué 10 minutos tarde qué tal tierra vamos a encajar 20 minutos con un comentario interesante
100:40
for our viewers well the first hour and 40 minutes wasn't wasn't that good to be honest
826
6040559
9321
para nuestro espectadores, bueno, la primera hora y 40 minutos no fue tan buena para ser
100:49
you can click away by the way if you want to click away and watch something else there's
827
6049880
3170
honesto, por cierto, pueden hacer clic si quieren hacer clic y ver otra cosa, hay
100:53
some very interesting videos on youtube there's there's a little baby vomiting over its mother
828
6053050
6980
algunos videos muy interesantes en YouTube, hay un pequeño bebé vomitando su madre
101:00
that's very funny and there's there's a guy that's trying to climb up some crates and
829
6060030
4899
eso es muy divertido y hay un tipo que está tratando de trepar por unas cajas y a la
101:04
halfway up he falls and breaks his neck apparently that's the latest craze client literally breaks
830
6064929
6670
mitad se cae y se rompe el cuello aparentemente esa es la última moda el cliente literalmente se rompe
101:11
his neck what they do is you you put you stack milk crates i don't know where they're getting
831
6071599
6171
el cuello lo que hacen eres tú tú pones tú apilas cajas de leche yo no No sé de dónde sacan
101:17
milk crates from because i've never i can't remember the last time i saw a milk crate
832
6077770
4639
las cajas de leche porque nunca, no puedo recordar la última vez que vi una caja de leche,
101:22
but apparently they they put milk crates on top of each other like like a pyramid and
833
6082409
5080
pero aparentemente pusieron las cajas de leche una encima de la otra como una pirámide y
101:27
you run up from one side and the idea is you have to get to the top and then back down
834
6087489
6041
tú subes corriendo de una. lado y la idea es que tienes que llegar a la cima y luego volver a bajar,
101:33
but unfortunately most people don't get halfway by the time they get halfway all of the crates
835
6093530
6799
pero desafortunadamente la mayoría de las personas no llegan a la mitad cuando llegan a la mitad, todas las cajas
101:40
start to collapse and the person falls in the most uncomfortable way possible can you
836
6100329
6652
comienzan a colapsar y la persona cae de la manera más incómoda posible, ¿puedes?
101:46
imagine falling on top of lots of milk crates and apparently now tick-tock has now banned
837
6106981
8479
imagina caer encima de muchas cajas de leche y aparentemente ahora tick-tock ha prohibido que la
101:55
people doing this or uploading videos because apparently lots of people are getting hurt
838
6115460
6279
gente haga esto o suba videos porque aparentemente mucha gente está lastimada
102:01
and injured can i just say i do worry sometimes about the human race i do i worry about people
839
6121739
7690
y lesionada, ¿puedo decir que a veces me preocupo por la raza humana, me preocupo por la gente?
102:09
under the age of 25. they want excitement well okay they're bored they want excitement
840
6129429
7551
menores de 25 años. quieren emoción bien está bien están aburridos quieren emoción
102:16
jimmy says why don't we invite questions well we we people are always asking questions and
841
6136980
9540
jimmy dice por qué no invitamos preguntas bueno nosotros la gente siempre estamos haciendo preguntas y
102:26
we try to answer as many of them as we can yes well this is it um well well that's why
842
6146520
6490
tratamos de responder a tantas como podamos sí bien esto ¿Está bien? Es por eso
102:33
we have the live chat if you want to ask a question as long as it's nothing too difficult
843
6153010
4700
que tenemos el chat en vivo. Si quieres hacer una pregunta, siempre y cuando no sea nada demasiado difícil.
102:37
don't ask about the sub atomic particles of the inside of mr steve's underpants because
844
6157710
7969
102:45
that's a place i'm not going to and i never will
845
6165679
2911
voy a y nunca lo haré a la
102:48
people are missing the the sentence game mr duncan are they yes well some people will
846
6168590
8620
gente le falta el juego de la oración, señor duncan, sí, bueno, algunas personas lo
102:57
and some people won't you can't please everyone because if you try to please everyone you
847
6177210
5639
harán y otras no, no puedes complacer a todos porque si tratas de complacer a todos
103:02
please no one that's what happens so i'm sorry about that edit says that uh my father has
848
6182849
8691
, no complaces a nadie, eso es lo que sucede, así que yo lo siento por esa edición dice que tú h mi padre tiene
103:11
a sailing plane and sometimes took me with him so uh is it like a sea plane a sailing
849
6191540
8280
un hidroavión y a veces me llevó con él así que uh es como un hidroavión un velero
103:19
plane uh maybe we would call it a seaplane so is it got that skis at the bottom uh so
850
6199820
8379
uh tal vez lo llamaríamos hidroavión así que tiene esos esquís en el fondo uh para
103:28
it can land on water um it's not just a giant bird is it that you're holding on to
851
6208199
7900
que pueda aterrizar en el agua um es no es solo un pájaro gigante es lo que te estás aferrando
103:36
no exactly i think it's just you're not you're not holding onto a pelican and then they're
852
6216099
5071
no exactamente creo que es solo que no lo eres no te estás aferrando a un pelícano y luego te están
103:41
just taking you up into the sky i think we call it a sea plane uh but a sailing plane
853
6221170
7529
llevando al cielo creo que lo llamamos un hidroavión, pero un velero,
103:48
yes a plane that can land on water i think is what edit means please correct me if i'm
854
6228699
5520
sí, un avión que puede aterrizar en el agua, creo que es lo que significa editar, corríjame si me
103:54
wrong
855
6234219
7190
equivoco,
104:01
mr duncan yes well actually jimmy said that we should ask oh i see questions well i'm
856
6241409
8460
señor duncan, sí, bueno, en realidad Jimmy dijo que deberíamos preguntar, oh, veo preguntas, bueno,
104:09
going to now if steve will let me i'm not sure if he's going to but yes we have something
857
6249869
6131
voy a hacerlo. ahora, si steve me deja, no estoy seguro de si lo hará, pero sí, tenemos algo por
104:16
coming up now steve good we have i'm relieved so instead of the sentence game today we're
858
6256000
5360
venir ahora, steve, bueno, lo tenemos. Estoy aliviado, así que en lugar del juego de oraciones del que estamos
104:21
talking about and i think this is quite quite interesting quite an interesting subject i
859
6261360
6839
hablando hoy y creo que esto es bastante. interesante, un tema bastante interesante
104:28
don't know what you think mr steve but i think it's quite an interesting subject he says
860
6268199
5061
, no sé lo que piensa, señor Steve, pero creo que es un tema bastante interesante, dice
104:33
as he is searching for that subject i'm searching for it oh no not that one no i want i want
861
6273260
8590
mientras busca ing para ese tema lo estoy buscando oh no no ese no quiero quiero
104:41
that one abbreviations there we go we got there eventually it seems very strange because
862
6281850
7849
ese abreviaturas ahí vamos llegamos finalmente parece muy extraño porque
104:49
everything's in a different place in my studio this always happens here we go so abbreviations
863
6289699
6811
todo está en un lugar diferente en mi estudio esto siempre sucede aquí vamos así que abreviaturas
104:56
we're going to show some abbreviations on the screen there is the first one just next
864
6296510
4839
vamos a mostrar algunas abreviaturas en la pantalla hay la primera justo al lado
105:01
to us there it is the the first one so all i want is to tell me can you tell me mr duncan
865
6301349
8781
de nosotros allí es la primera así que todo lo que quiero es decirme ¿pueden decirme señor duncan
105:10
and also mr steve what this abbreviation is and they will slowly go down and and show
866
6310130
9440
y también señor steve cuál es esta abreviatura? y bajarán lentamente y le
105:19
you lots of different abbreviations so we do often use abbreviations but but why why
867
6319570
6240
mostrarán muchas abreviaturas diferentes, por lo que a menudo usamos abreviaturas, pero ¿por
105:25
do we use them because it's uh easier than writing out the full words isn't it mr duncan
868
6325810
8450
qué las usamos? Porque es más fácil que escribir las palabras completas, ¿no es así, el Sr. Duncan
105:34
eric said female body inspection interesting interesting will it be i will put that aside
869
6334260
10310
Eric dijo que la inspección del cuerpo femenino es interesante? ¿Será interesante? Lo dejaré
105:44
for a moment by the way uh giovanni is spotting the white van behind us yes uh so that is
870
6344570
9500
de lado por un momento, por cierto, uh, giovanni está viendo la camioneta blanca detrás de nosotros.
105:54
a live camera so behind us that that actually is live from the studio window so that that
871
6354070
6310
106:00
is not a recording that is actually now so everything that happens behind us is actually
872
6360380
5150
grabación que es actual Ahora bien, todo lo que sucede detrás de nosotros está
106:05
happening right now it's exciting isn't it map pack monop i think has got it uh or was
873
6365530
9310
sucediendo en este momento. Es emocionante, ¿no es el monop del paquete de mapas? Creo que lo tiene o fue
106:14
the first to get it this could be a competition a bit like the sentence game first to get
874
6374840
5230
el primero en obtenerlo.
106:20
it um what is the meaning of duncan duncan is a scottish word it is a scottish name in
875
6380070
7200
um, ¿cuál es el significado de duncan? duncan es una palabra escocesa, de hecho, es un nombre escocés
106:27
fact and it means brave warrior just like mel gibson what means brave warrior duncan
876
6387270
8210
y significa guerrero valiente como mel gibson qué significa guerrero valiente
106:35
oh i see right i missed that bit oh i see i'm standing literally seven inches away i
877
6395480
6719
duncan oh, veo bien, me perdí esa parte oh, veo que estoy parado literalmente siete pulgadas de distancia
106:42
wasn't
878
6402199
9301
no estaba
106:51
so fbi is an organization it is well i suppose you could say they investigate very serious
879
6411500
8760
tan fbi es una organización está bien supongo que se podría decir que investigan crímenes muy serios
107:00
crimes would you say steve yes i think they do yes quite often involving the security
880
6420260
7280
dirías steve sí creo que lo hacen sí muy a menudo involucrando la seguridad
107:07
of a certain country and in this case yes of course we're talking about the united states
881
6427540
5179
de un determinado país y en este caso sí, por supuesto estamos hablando del
107:12
fbi the federal bureau of investigation quite often people refer to them as the feds as
882
6432719
11411
FBI de los Estados Unidos, la oficina federal de investigación, con bastante frecuencia, las personas se refieren a ellos como los federales
107:24
well defence if you if you inform the feds then you are telling the fbi you are giving
883
6444130
8480
y la defensa, si informa a los federales, entonces le está diciendo al FBI que les está
107:32
them some very important information i think from what i understand it's the sort of next
884
6452610
4830
dando información muy importante, creo. lo que descubro erstand es el tipo de siguiente
107:37
level up from the police so if the police sort of might solve a crime or something that's
885
6457440
8250
nivel de la policía, así que si la policía puede resolver un crimen o algo que está
107:45
going on but if it's very serious and involves more complicated matters uh or national security
886
6465690
9049
sucediendo, pero si es muy grave e involucra asuntos más complicados o seguridad nacional
107:54
they might involve the fbi the fbi here's another one and steve yeah i will i will i
887
6474739
6381
, podrían involucrar al fbi el fbi aquí hay otro y steve, sí, lo haré,
108:01
will show you another one we've got some funny uh we've got some rather funny uh um uh uh
888
6481120
7860
te mostraré otro.
108:08
the explanations but yes okay here's another one steve
889
6488980
3469
108:12
ah so this is the i suppose this is really for for people watching in the uk so i think
890
6492449
8211
para la gente que mira en el Reino Unido, así que creo que
108:20
the second one is really for for people watching here i think so so maybe maybe that one there
891
6500660
8919
el segundo es realmente para la gente que mira aquí, creo que sí, así que tal vez ese
108:29
it is i will isolate it
892
6509579
4901
que está allí lo aislaré,
108:34
so if you are watching in the uk you might know what this means i t v
893
6514480
4259
así que si estás mirando en el Reino Unido, podrías saber lo que esto significa i t v
108:38
itv we've got people making their own suggestions for abbreviations yes cia now they as i understand
894
6518739
11271
itv, tenemos personas que hacen sus propias sugerencias para las abreviaturas, sí, cia, ahora entiendo
108:50
that the cia is often involved with espionage spying things that might be harmful to national
895
6530010
10860
que la cia a menudo está involucrada en el espionaje, espiando cosas que podrían ser perjudiciales para la
109:00
security so yes the cia the central intelligence what's the a stand for agency i think it is
896
6540870
10860
seguridad nacional, así que sí, la cia, la inteligencia central, ¿cuál es el soporte para la agencia? creo que es la
109:11
agency central intelligence agency that's good anyway we have this one here anyone aidy's
897
6551730
8300
agencia central de inteligencia agencia eso es bueno de todos modos tenemos este aquí cualquiera ayuda lo
109:20
got it sharian's got it oh good um yep definitely got the answers there itv is well in fact
898
6560030
10270
tiene sharian lo tiene oh bueno um sí definitivamente obtuve las respuestas allí itv está bien de
109:30
it's one of the main tv channels here in the uk commercial channels and it stands for independent
899
6570300
7930
hecho es uno de los principales canales de televisión aquí en los canales comerciales del Reino Unido y significa
109:38
television i t v so if you come here to the uk you will often see itv and all of its wonderful
900
6578230
11800
televisión independiente i t v, así que si vienes aquí al Reino Unido, verás a menudo itv y todo su maravilloso
109:50
high quality entertainment including britain's got talent it's the rival to the bbc isn't
901
6590030
10859
entretenimiento de alta calidad, incluido britain's got talent, es el rival de la bbc, ¿
110:00
it amazing shows the bbc british broadcasting corporation is uh funded by us and doesn't
902
6600889
10060
no es increíble? la corporación de transmisión británica bbc es uh financiado por nosotros y no
110:10
have any advertising on it true which probably is difficult to believe for a lot of people
903
6610949
6881
tiene publicidad, lo cual probablemente sea difícil de creer para muchas personas que
110:17
watching but the bbc has no adverts because we fund it we pay every citizen has to pay
904
6617830
7950
miran, pero la bbc no tiene anuncios porque la financiamos, pagamos, todos los ciudadanos tienen que pagar,
110:25
i think it's 150 pounds something like that a year you'll be amazed how many people are
905
6625780
6169
creo que son 150 libras o algo así. un año, se sorprenderá de cuántas personas
110:31
not paying their license fee anymore no but so it's it's been controversial for a number
906
6631949
6520
ya no pagan la tarifa de su licencia, no, pero ha sido controvertido durante
110:38
of years but there are no adverts so we all have to pay for it automatically you have
907
6638469
4551
varios años, pero no hay anuncios, por lo que todos tenemos que pagarlo automáticamente. tienes
110:43
to if you have a television in your house okay steve you have to pay for it whereas
908
6643020
4400
que hacerlo si tienes un televisor en tu casa, está bien, steve, tienes que pagarlo, mientras que
110:47
the itv is as you say it's an independent network and it's funded by advertising that's
909
6647420
7569
el itv es, como dices, es una red independiente y está financiada por publicidad,
110:54
it so yeah yeah well in a lot of countries that's the only television that's available
910
6654989
4121
eso es todo, sí, sí, bueno, en muchos países es el único televisor que es disponible,
110:59
not necessarily i know but in a lot of countries so i was pointing out the difference between
911
6659110
5390
no necesariamente, lo sé, pero en muchos países, así que estaba señalando la diferencia entre
111:04
that and the bbc which is funded by us if you are unfortunate okay steve if you are
912
6664500
6909
eso y la bbc, que es financiada por nosotros si tienes mala suerte, está bien, steve, si tienes la
111:11
unfortunate to to live in a a place that is let's say more strictly controlled you will
913
6671409
7661
mala suerte de vivir en un lugar que es , digamos más estricto. controlado,
111:19
find that there is state tv which what about channel 4 somebody else channel 4 is also
914
6679070
9620
encontrará que hay televisión estatal, ¿qué pasa con el canal 4, otra persona? El canal 4 también
111:28
yes that is as i understand it channel 4 is independent from everything so it is a completely
915
6688690
7400
es sí, según tengo entendido, el canal 4 es independiente de todo, por lo que es una
111:36
independent organization and i if i'm not mistaken i think also it's partly paid for
916
6696090
6960
organización completamente independiente y, si no me equivoco, creo. también lo paga en parte
111:43
by the government so it's funded not by the license payer but by the government itself
917
6703050
6270
el gobierno, por lo que no lo financia el pagador de la licencia, sino el propio gobierno,
111:49
although there are talks now about privatizing channel 4 so they are going to offer that
918
6709320
6609
aunque ahora se habla de privatizar el canal 4, por lo que se lo ofrecerán
111:55
to to a private organization whoever wants to own their own tv channel maybe we could
919
6715929
7380
a una organización privada. n quien quiera tener su propio canal de televisión, tal vez podríamos
112:03
buy it yes maybe we could do some crowd funding yes so there's the bbc steve the bbc there
920
6723309
8620
comprarlo, sí, tal vez podríamos hacer un poco de financiación colectiva, sí, así que está la bbc, steve, la bbc, ahí
112:11
we've got that one yes the british broadcasting corporation and then we have another one here
921
6731929
7781
tenemos esa, sí, la corporación británica de radiodifusión y luego tenemos otra aquí
112:19
w-h-o and this is one that we've heard a lot of over the past well i would say over the
922
6739710
9270
. y este es uno del que hemos escuchado mucho en el pasado bueno, diría que en los
112:28
past 20 months we've heard a lot from this organization apparently kyber yes is going
923
6748980
6850
últimos 20 meses hemos escuchado mucho de esta organización aparentemente kyber sí se
112:35
off tomorrow flying off somewhere tomorrow really very nice have a nice flight i'm a
924
6755830
9540
va mañana a volar a algún lugar mañana realmente muy agradable que tengas un buen vuelo, estoy un
112:45
bit jealous to be honest yeah all the best all the best to you have a good time and uh
925
6765370
7780
poco celoso para ser honesto, sí, todo lo mejor, lo mejor para ti, pásala bien y,
112:53
we we wish you a safe trip and uh and of course it's very difficult out there at the moment
926
6773150
9080
uh, te deseamos un viaje seguro y, por supuesto, es muy difícil en este momento,
113:02
so uh yeah good all good wishes too good world health organization the world health organization
927
6782230
11389
así que uh, sí, bien. buenos deseos también buena organización mundial de la salud la organización mundial de la salud
113:13
you guys got that one very much in the public eye because they were often given statements
928
6793619
8451
ustedes tienen eso muy a la vista del público porque a menudo les dieron declaraciones
113:22
they were giving out statements during the early stages of the coronavirus so yes the
929
6802070
6160
que estaban dando declaraciones durante las primeras etapas del coronavirus así que sí, la
113:28
world health organization even though at the moment they are coming under fire they are
930
6808230
5409
organización mundial de la salud a pesar de que en el momento en que están siendo atacados, en
113:33
actually being criticized for their treatment or their investigations into the early stages
931
6813639
8290
realidad están siendo criticados por su tratamiento o sus investigaciones sobre las primeras etapas
113:41
of the outbreak of the virus so yes some people not happy not happy with the world health
932
6821929
8670
del brote del virus, así que sí, algunas personas no están contentas, no están contentas con la organización mundial de la
113:50
organization here's another one steve oh i think this this also might be related to television
933
6830599
7690
salud, aquí hay otro, steve, oh, creo que esto también. podría estar relacionado con la televisión,
113:58
there it is
934
6838289
4310
ahí está,
114:02
this is another television network not here in the uk this one is actually in the united
935
6842599
7571
esta es otra cadena de televisión, no aquí en el Reino Unido, esta es en realidad en los
114:10
states this is cnn
936
6850170
4469
Estados Unidos, esta es
114:14
you remember that no because i'm not in america that was darth vader it's true the actor who
937
6854639
11480
CNN, recuerdas que no, porque no estoy en América, ese era Darth Vader, es cierto, el actor que
114:26
supplied the voice to darth vader was also the guy that said this is cnn and it was him
938
6866119
9120
suministró la voz de darth vader también fue el tipo que dijo esto es cnn y era el
114:35
same guy
939
6875239
5221
mismo tipo
114:40
so what so what exactly ah we've got i think vts has got it cool uh is it cable news network
940
6880460
8829
entonces qué y qué exactamente ah tenemos creo que vts lo tiene genial eh es una red de noticias por
114:49
it is yes well done often seen as more left-wing let's just say left-wing although at the moment
941
6889289
10561
cable es sí bien hecho visto a menudo como más de izquierda, digamos de izquierda, aunque en este
114:59
they they're not sure where they are because they're trying their best not to criticize
942
6899850
6999
momento no están seguros de dónde están porque están haciendo todo lo posible para no criticar
115:06
the current us government so does that mean that it only comes through cable as i understand
943
6906849
6221
al gobierno actual de los EE. entender
115:13
it its origins yes although many it is worth noting that many tv channels in the united
944
6913070
6100
D sus orígenes, sí, aunque vale la pena señalar que muchos canales de televisión en los Estados
115:19
states are cable channels but but of course cnn has been around for a very long time so
945
6919170
7040
Unidos son canales de cable, pero, por supuesto, CNN ha existido durante mucho tiempo, por
115:26
it has been around from for many many years indigo suggests cctv yes as an example well
946
6926210
8100
lo que ha existido durante muchos años. Indigo sugiere cctv sí como un ejemplo, bueno,
115:34
that's interesting because cctv has more than one use so it can be closed circuit television
947
6934310
7400
eso es interesante porque cctv tiene más de un uso, por lo que puede ser un circuito cerrado de televisión,
115:41
but also it can be chinese television as well so cctv is also the communist china television
948
6941710
8369
pero también puede ser televisión china, así que cctv también es la televisión china comunista,
115:50
right so that's also cctv ah right but i suppose i suppose if you're in china nowadays it's
949
6950079
9500
así que también es cctv, ah, pero supongo que supongo que si tú estoy en china hoy en día es
115:59
just everything everything watching you all the time giving you scores on how well you
950
6959579
5841
simplemente todo todo mirándote todo el tiempo dándote puntajes sobre qué tan bien
116:05
cross the road and how politely you eat your food with your chopsticks yes i think so here's
951
6965420
7119
cruzas la calle y qué tan cortésmente comes tu comida con tus palillos sí, creo que aquí hay
116:12
another one
952
6972539
3761
otro
116:16
if i can sergio's making a point that people can just google these well you can google
953
6976300
6029
si puedo sergio está señalando que la gente ¿Puedes simplemente buscar en Google? Bueno, puedes buscar en Google
116:22
anything can't you really i mean yes
954
6982329
6790
cualquier cosa, ¿verdad? Quiero decir, sí
116:29
you can google anything steve i know you could just put english language into google and
955
6989119
6330
, puedes buscar en Google cualquier cosa, Steve.
116:35
then you don't have to ever watch anything ever again or read anything ever again so
956
6995449
6400
en o lea algo nunca más, por
116:41
it actually says i didn't know there was left wing in the u.s but i mean there is you know
957
7001849
7781
lo que en realidad dice que no sabía que había izquierda en los EE. UU. Pero quiero decir que hay, sabes,
116:49
the democrats are seen as the left left leaning in politics but i think it's compared to in
958
7009630
8969
los demócratas son vistos como la izquierda que se inclina hacia la política, pero creo que se compara con
116:58
the uk i mean if we have a left-wing uh politician here you know it's much more extreme isn't
959
7018599
8001
el Reino Unido. Es decir, si tenemos un político de izquierda aquí, sabes que es mucho más extremo, ¿no es
117:06
it i mean we are they used to say i mean but we saw an american person comment that's an
960
7026600
6760
así? Quiero decir, solíamos decir, quiero decir, pero vimos a una persona estadounidense comentar que es una
117:13
american person okay yes well we watch him every week don't we that um bernie sanders
961
7033360
7429
persona estadounidense, está bien, sí, lo vemos todas las semanas. ¿No es así? Bernie Sanders
117:20
is seen as as very left-wing extreme in america and yet it's nothing compared to left-wing
962
7040789
9700
es visto como un extremo de extrema izquierda en Estados Unidos y, sin embargo, no es nada comparado con los
117:30
politicians that we have in our country well that's not that's not strictly true but that's
963
7050489
4900
políticos de izquierda que tenemos en nuestro país. Bueno, eso no es estrictamente cierto, pero eso es
117:35
what he said on that not since the mid-1990s i know i'm talking about a recent oh well
964
7055389
5881
lo que dijo. desde mediados de la década de 1990, sé que estoy hablando de un político laborista reciente, bueno
117:41
labour politician yes but he's he's no longer the leader but he was we have now a safe and
965
7061270
6020
, sí, pero ya no es el líder, pero lo era, ahora tenemos una caja fuerte y
117:47
he's still there we have a now we now have a safe non-communist as the leader of the
966
7067290
6659
él todavía está allí, ahora tenemos un no comunista seguro. como líder del
117:53
labour party but yes i know what you're saying exactly but it hasn't really been far left
967
7073949
4090
partido laborista, pero sí, sé lo que dices exactamente, pero no lo ha hecho. realmente he estado muy a la izquierda
117:58
since since the mid 1990s when tony blair i'm not saying no we haven't i'm just talking
968
7078039
5271
desde mediados de la década de 1990 cuando tony blair no estoy diciendo que no, no lo hemos hecho, solo estoy hablando
118:03
about individual politicians yes well i'm talking about generally well i started the
969
7083310
5380
de políticos individuales, sí, bueno, estoy hablando de, en general, bueno, comencé el
118:08
subject going yes right well left-wing politics is a general subject yes i don't i don't think
970
7088690
8929
tema diciendo sí, bueno, bueno, izquierda. la política es un tema general sí no lo creo no creo
118:17
yeah anyway let's move on i can't believe i was just comparing yes is it bernie sanders
971
7097619
5540
sí de todos modos sigamos adelante no puedo creer que solo estaba comparando sí lo es bernie sanders
118:23
is seen as a very left-wing politician in america well to the left yes yes i know he's
972
7103159
5661
es visto como un político muy de izquierda en américa bien a la izquierda sí sí, sé que lo han
118:28
seen as that yes but it's not really very left-wing if you compare it to what you know
973
7108820
6580
visto así, sí, pero en realidad no es muy de izquierda si lo comparas con lo que sabes que los
118:35
americans think that that is left-wing extreme to them bernie sanders is seen as quite extreme
974
7115400
5920
estadounidenses piensan que es un extremo de izquierda para ellos bernie sanders es visto como bastante extremista
118:41
what about president not extreme compared to other countries what about president xi
975
7121320
5779
¿qué pasa con el presidente no extremista en comparación con otros? países, ¿qué pasa con el presidente xi?
118:47
what about president xi is he left or right would you say well that's what i'm that's
976
7127099
6361
¿qué pasa con el presidente xi? ¿él es de derecha o de izquierda ?, bueno, eso es lo que estoy diciendo.
118:53
the point i'm making you that's exactly the point i'm making mr duncan no there's only
977
7133460
4750
118:58
one politics in china that's that's the point i'm making there is no left and right in china
978
7138210
8540
el punto que estoy diciendo es que no hay izquierda ni derecha en
119:06
there's only left and that's it there's no right turn in china
979
7146750
5880
china solo queda y eso es todo no hay giro a la derecha en china
119:12
sergio yes interesting do we have any answers i've put a new one on steve uh fyi yes for
980
7152630
14420
sergio sí interesante tenemos alguna respuesta he puesto una nueva en steve uh para
119:27
your information yes quite often if we are going to to give someone some important information
981
7167050
7550
tu información sí para tu información sí con bastante frecuencia si vamos a darle a alguien información importante
119:34
something valuable that they need to know you might say for your information fyi for
982
7174600
7990
algo valioso que necesitan saber, puede decir para su información para
119:42
your information something important that you are about to say or tell a person we are
983
7182590
6930
su información, algo importante que está a punto de decir o decirle a una persona que estamos
119:49
coming up towards the end right i'll go and put the kettle on mr duncan yes so whether
984
7189520
7690
llegando al final, iré y le pondré la tetera al Sr. Duncan, sí, así que si
119:57
you are sitting on the right or on the left they're both dictatorships yes extreme left
985
7197210
7250
estás sentado a la derecha o a la izquierda, ambas son dictaduras, sí, extrema izquierda
120:04
and extreme right as iron man says well extreme anything anything can be extreme well yeah
986
7204460
5969
y extrema derecha, como dice iron man, bueno, extremo, cualquier cosa, cualquier cosa puede ser extrema, sí,
120:10
but i'm just making a comment what iron man said that extreme left and right they're both
987
7210429
4571
pero solo estoy haciendo un comentario, ¿qué dijo iron man? esa extrema izquierda y cierto, ambas son
120:15
dictatorships that's it well i'm agreeing with you anything can be extreme you can have
988
7215000
5760
dictaduras, eso es todo, estoy de acuerdo con usted, cualquier cosa puede ser extrema, puede tener
120:20
extreme environmentalism here's one for you mr duncan what does ea stand for english well
989
7220760
8479
un ambientalismo extremo, aquí hay uno para usted, Sr. Duncan, ¿qué significa ea para inglés?
120:29
addict was that's not really the fact that it's floating around just above my head
990
7229239
4851
holgazaneando justo por encima de mi cabeza,
120:34
what about no flies on you mr duncan what about t t f n we are about to say that by
991
7234090
12000
¿qué hay de que no haya moscas en usted, señor duncan, qué hay de t t f n estamos a punto de decir eso,
120:46
the way
992
7246090
2280
por cierto,
120:48
ttfn yes don't know mr duncan you'll have to say it i say it every time at the end of
993
7248370
8130
ttfn sí, no lo sé, señor duncan, tendrá que decirlo, lo digo siempre al final de
120:56
my live streams i've always gone into the kitchen to put the kettle on by that stage
994
7256500
6139
mis transmisiones en vivo siempre he ido a la cocina para poner la tetera en ese escenario
121:02
i've only been seeing it for the past 15 years i'm sure other people can suggest what it
995
7262639
5961
solo lo he estado viendo durante los últimos 15 años estoy seguro de que otras personas pueden sugerir qué
121:08
is that you say oh there we go yes i know of course oh tata for now yes so mr steve
996
7268600
8990
es lo que dices oh, ahí vamos, sí lo sé, por supuesto, oh, tata, por ahora, sí, entonces, señor steve,
121:17
right i'm going lovely to see you all you're going into the kitchen and hopefully see you
997
7277590
5140
claro, me encantaría verlos a todos, irán a la cocina y espero verlos a
121:22
all again next week have a lovely week and enjoy life and remember what you've got remember
998
7282730
7880
todos nuevamente la próxima semana, que tengan una hermosa semana, disfruten la vida y recuerden lo que han hecho. tienes que recordar
121:30
what you've got in your life that's valuable that you already have sometimes sometimes
999
7290610
6449
lo que tienes en tu vida que es valioso que ya tienes a veces a
121:37
it's easy to forget the important things yes what you've already got right bye bye bye
1000
7297059
6270
veces es fácil olvidar las cosas importantes sí lo que ya tienes bien
121:43
see you later mr steve bye and there's mr steve he's going into the kitchen now
1001
7303329
7681
adiós hasta luego señor steve adiós y está el señor steve que va a la cocina
121:51
i think he's hot i think mr steve is feeling a bit hot today and there is a reason for
1002
7311010
6290
ahora creo que tiene calor creo que el señor steve se siente un poco caliente hoy y hay una razón para
121:57
that it's because the sun is out and everything is rather nice to be honest very nice day
1003
7317300
7870
eso es porque salió el sol y todo es bastante agradable para ser honesto, muy buen día
122:05
here in the uk that's it it's almost time for us to say goodbye i hope you've enjoyed
1004
7325170
7400
aquí en el Reino Unido, eso es todo, ya casi es hora de que nos despidamos, espero que hayas disfrutado
122:12
today's live stream i hope you've enjoyed everything we've done you can watch this again
1005
7332570
6210
la transmisión en vivo de hoy, espero que hayas disfrutado todo lo que tenemos Lo he hecho, puedes ver esto de nuevo
122:18
later with captions there will be captions added later on so don't worry about that they
1006
7338780
7160
más tarde con subtítulos. Se agregarán subtítulos más adelante, así que no te preocupes porque
122:25
will be there a little bit later on captions will be available and you can watch this all
1007
7345940
7009
estarán allí un poco más tarde. Los subtítulos estarán disponibles y puedes ver esto
122:32
over again if you really want to
1008
7352949
5820
de nuevo si realmente quieres.
122:38
you can no problem i am back with you on wednesday and i suppose it's a good opportunity to tell
1009
7358769
7561
no hay problema, vuelvo contigo el miércoles y supongo que es una buena oportunidad para
122:46
you that mr steve is actually off as well he's taking a break from work so i will be
1010
7366330
7430
decirte que el señor steve también está libre y se está tomando un descanso del trabajo, así que estaré
122:53
with you on wednesday but mr steve might also be here as well at the same time we will have
1011
7373760
6500
contigo el miércoles, pero el señor steve también podría estar aquí. también al mismo tiempo tendremos
123:00
to wait and see what happens then i hope you've had a good time today i hope you've enjoyed
1012
7380260
5660
que esperar y ver qué sucede entonces espero que lo hayas pasado bien hoy espero que lo hayas
123:05
it it's been a busy one as usual see you very soon wednesday 2 p.m uk time is when i'm back
1013
7385920
11239
disfrutado ha sido muy ocupado como siempre nos vemos muy pronto el miércoles a las 2 p. m. hora del Reino Unido es cuando esté de vuelta
123:17
with you thank you for your company thanks everyone i didn't see louis mendes today lewis
1014
7397159
10631
contigo gracias por tu compañía gracias a todos no vi a louis m termina hoy
123:27
i didn't see you today i hope you are okay see you on wednesday don't forget 2pm uk time
1015
7407790
9010
lewis no te vi hoy espero que estés bien nos vemos el miércoles no te olvides 2pm hora del Reino
123:36
i might be outside i might even be with mr steve i don't know yet i haven't decided don't
1016
7416800
6129
Unido podría estar afuera podría estar incluso con el Sr. Steve aún no lo sé no lo he decidido no
123:42
forget if you like it give me a big like as well please like and share to let me know
1017
7422929
9851
olvides que si te gusta dame un gran me gusta también dale me gusta y comparte para hacerme saber
123:52
that you care and of course until the next time we meet here you know what's coming next
1018
7432780
5680
que te importa y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos aquí, sabes lo que viene a continuación,
123:58
yes you do until wednesday you know what's coming next you do you know what's coming
1019
7438460
7059
sí, lo sabes hasta el miércoles, sabes lo que viene a continuación. ¿Sabes lo que viene
124:05
next yes it's what happens every time t t f n
1020
7445519
6991
después? Sí, es lo que sucede cada vez que t t f n lo
124:12
which means
1021
7452510
1000
que significa
124:13
ta ta for now.
1022
7453510
41450
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7