12 British Expressions YOU NEED TO KNOW

86,123 views ・ 2017-11-24

Eat Sleep Dream English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو.

00:00
Welcome to my brand new mini-series all about British English expressions. We're going to
0
179
5080
مرحبًا بكم لمشاهدة سلسلة حلقاتي الجديدة و القصيرة عن التعبيرات بالانجليزية باللهجة البريطانية . نحن بصدد
00:05
look at the words and phrases that are commonly used in British English. So if you want to
1
5259
4151
مشاهدة الكلمات و التعابير المستخدمة بكثرة في اللهجة البريطانية . اذا اردت
00:09
sound more British, these are the words for you.
2
9410
3530
التحدث بلهجة بريطانية اكثر , اذن فهذه الكلمات تناسبك
00:20
Today I'm going to show you twelve British words that are shortened to sound really informal.
3
20340
5500
الليلة سأوريكم 12 كلمة بريطانية يمكن اختصارها عند التحدث بالدارجة
00:25
Now I know so many of you guys are living in Britain so this is going to be super useful
4
25840
4440
الان اعرف ان كثير منكم يعيش في بريطانيا لذا فهذا الدرس سيكون مفيد جدًا
00:30
for you guys. And anyone else who wants to visit Britain this is going to be fantastic
5
30280
4310
لكم . و لأي شخص اخر يود زيارة بريطانيا , هذا سيكون شيئًا
00:34
stuff for you because it's really natural English. This is the English that we actually
6
34590
5050
رائعًا لك لأنها انجليزية صافية . هذه هي اللغة التي في حقيقة
00:39
use on the streets in our every day conversations. I'm excited to teach you this guys, so let's
7
39640
5110
نتسخدم في الشارع في حياتنا اليومية . انا متحمس لتعليمك لها يا شباب , لذا دعنا
00:44
get going.
8
44750
1040
ان نبدأ
00:45
Alright, so instead of saying a cup of tea because we Brits love tea, we just say a cuppa.
9
45790
10800
حسنًا , - نحن البريطانين نحب الشاي- لذا بدلًا عن قول كوب شاي , نحن فقط نقول ( كابا) .
00:56
So if you want a cup of tea you could say 'I'd love a cuppa, please.' And that means
10
56590
6010
لذا اذا اردت كوب شاي يمكنك القول "اريد (كابا) , من فضلك" , و ذلك يعني
01:02
a cup of tea. Now remember all these phrases are very informal so a cuppa is really informal,
11
62600
6180
كوب شاي . الان تذكروا ان كل هذه العبارات دراجة لذا (كابا) حقيقًا هي كلمة دارجة,
01:08
it just means a cup of tea.
12
68780
2030
هي فقط تعني كوب شاي
01:10
For any of you that have ever been to Britain you know that it rains quite a lot here so
13
70810
4470
اي شخص منكم ذهب الى بريطانيا من قبل يعرف انها تمطر كثيرًا نوعًا ما هي لذا
01:15
we need an umbrella. It's one of the most important things that we can have and instead
14
75280
3970
نحن نحتاج لمظلة. فهي من الاشياء المهمة جدًا التي يجب ان نمتلكها و بدلًا
01:19
of just saying umbrella we can shorten it to brolly. So, let's put that into a practice
15
79250
7130
عن قول مظلة نحن نختصرها ل (برولي) . لذا , دعنا نوضعها في جملة
01:26
sentence 'oh no, I forgot my brolly.' This happens way too much with me. Ok, so one more
16
86380
9550
"اوه لا , لقد نسيت ال( برولي) خاصتي" . هذا يحدث لي كثيرًا . حسنًا, مثال اخر
01:35
time brolly.
17
95930
1000
عن ( برولي)
01:36
The main broadcaster in Britain is the BBC, the British Broadcasting Corporation. Now
18
96930
6180
الاذاعة الرئيسية في بريطانيا هي البي بي سي , -هيئة الاذاعة البريطانية - . الان
01:43
we affectionately term it the beeb. So if you hear someone saying 'I love the beeb'
19
103110
7899
نحن بتودد نقول ( ذا بيب) . لذا اذا سمعت احدهم يقول " انا احب (ذا بيب)"
01:51
that means I love the BBC, the British Broadcasting Corporation.
20
111009
4161
هذا يعني انا احب البي بي سي , - هيئة الاذاعة البريطانية -
01:55
A classically British term uni, this is short for university. I use uni all the time. 'Where
21
115170
7019
المصطلح التقليدي البريطاني (يني) , هو اختصار لكلمة جامعة . انا استخدم كلمة (يني ) طوال الوقت . " الي اي
02:02
did you go to uni?' or 'I'm just going to go and see my uni mates.' My mates, my friends
22
122189
9041
جامعة ستذهب لتدرس ؟ " او " انا ذاهب فقط لرؤية زميلي في ال(يني )" . زميلي , او صديقي
02:11
from university. So uni is a really common shortening of university.
23
131230
5970
في الجامعة . لذا (يني) حقيقةً هي كلمة شائعة كاختصار لكلمة جامعة .
02:17
Another really classically British term telly. This is short for television, telly. 'There's
24
137200
7280
(تلي) هي في الحقيقة مصطلح بريطاني تقليدي اخر . و هو اختصار لكلة تلفاز , (تلي) ." ليس هنالك
02:24
nothing on the telly' there's nothing on the television. This is a fun one, so obviously
25
144480
7069
شيئ في ال( تلي ) " يعني ليس هنالك شيئ في التلفاز . هذه الاكثر طرافة , من الواضح
02:31
in Britain we celebrate Christmas but we've shortened it to Chrimbo. That's right Chrimbo.
26
151549
6071
اننا في بريطانيا نحتفل باعياد الكريسمس لكننا نختصرها بقولنا (كريمبو) . ذلك حقًا (كريمبو) .
02:37
'Are you going away for Chrimbo?' And that means are you going away for Christmas. Interesting
27
157620
7360
"هل ستسافر في ال( كريمبو) ؟" و هذا يعني هل ستسافر في اعياد الكريسمس . هذه هي الاكثر
02:44
one that one, Christmas shortens down to Chrimbo. Now obviously our national sport is football
28
164980
5700
متعة , الكريسمس تختصر ل ( كريمبو) . الان من الواضح ان رياضتنا القومية كرة القدم
02:50
and we shorten that word down to footy. So for example 'Did you see the footy last night?'
29
170680
7069
و نحن نختصر هذه الكلمة ل (فوتي) . مثلًا "هل شاهدت ال(فوتي) ليلة البارحة ؟"
02:57
Did you see the football last night?
30
177749
4920
هل شاهدت مباراة كرة القدم ليلة البارحة ؟
03:02
Alright we're going to get really British now. So we have something called an off-licence
31
182669
5701
حسنًا نحن الان بصدد التحدث عن كلمة بريطانية بحق . نحن لدينا متجر يسمى حانة الكحول
03:08
and that's a shop that sells alcohol. Now instead of saying I'm going to the off-licence
32
188370
5739
و هو متجر لبيع المشروبات الكحولية . الان بدلًا عن قول انا ذاهب الى حانة الكحول
03:14
we shorten that down to I'm going to the offie. I know, it's a strange one, right? 'I'm going
33
194109
7421
نختصرها فنقول انا ذاهب الى ال( اوفي) . انا اعرف ان هذه الاكثر غرابة , صحيح؟ "انا ذاهب
03:21
to the offie.' So if you want to go and buy a bottle of wine you could say 'I'm just going
34
201530
4999
الى ال( اوفي) ". لذا اذا اردت الذاهب لشراء زجاجة نبيذ يمكن فقط ان تقول "انا ذاهب
03:26
to get some wine from the offie.' Alright now this is a fun one and one that perhaps
35
206529
7591
لشراء النبيذ من ال( اوفي)" . حسنًا هذه الاكثر متعة و ربما
03:34
isn't that widespread. I don't know if that many people use this. I have used it before
36
214120
5989
الاقل شهرةً . لا اعلم اذا كان هنالك كثير من الناس يستخدمون هذا الكلمة . لقد استخدمتها من قبل
03:40
but I'm going to teach it to you anyway because I think it's a fun one. Instead of saying
37
220109
3790
لكن على اي حال ساعلمكم لها لاني اعتقد انها طريفة . بدلًا عن قول
03:43
tomato ketchup, of course you could say ketchup but you could also Tommy K, tomato ketchup.
38
223899
9200
كاتشب الطماطم , بالتاكيد يمكن ان نقول كاتشب لكن يمكن ايضًا ان نقول ( تومي كي) , كاتشب الطماطم
03:53
I've seen it used, I've said it myself again I don't know how widespread it's used but
39
233099
6090
لقد سمعت بعض الناس يقولونها . بعد ذلك لقد قلتها بنفسي مجددًا لاعرف مدى انتشار هذا الاختصار هو يسُتخدم لكن
03:59
anyway worth knowing. Tommy K. It's a bit like with mayonnaise we shorten that down
40
239189
4110
على اي حال تعلمه شيئ جيد . (تومي كي) . هذا نوعًا ما مثل المايونيز نحن نختصره
04:03
to mayo. That's not a specifically British thing but it's definitely a really useful
41
243299
5930
ل (مايو). هذا الاختصار ليس خاص بالبريطانيين لكنه من المفيد جدًا
04:09
way to shorten a word so from mayonnaise to mayo from tomato ketchup you could have ketchup
42
249229
6520
اختصار مايونيز ل(مايو) و كاتشب الطماطم الى كاتشب
04:15
or Tommy K. Or you could have red sauce, some people like to call it red sauce, hey you
43
255749
6020
او (تومي كي ) . او يمكن فقط قول صلصلة حمراء , بعض الناس يحبون تسميتها صلصلة حمراء , بالنسبة لك
04:21
choose what you want. People get very opinionated about what's the right word for tomato ketchup.
44
261769
5261
اختر ما تشاء . لكنك تجد كل مجموعة من الناس متشبثين برأيهم عندما نتحدث عن اختصار كلمة كاتشب الطماطم.
04:27
Use the one you want, I don't know. Tommy K, ketchup, red sauce, tomato ketchup it's
45
267030
4639
استخدم اي كلمة تريد , لا اعلم . (تومي كي) , كاتشب , صلصلة حمراء , كاتشب الطماطم هذا
04:31
up to you.
46
271669
1291
يرجع لك
04:32
Here's an example of how we are making English easier for ourselves. Take the word vegetables
47
272960
7479
هنا لدينا مثال عن كيفية جعل الانجليزية اكثر سهولة . خذ هذه الكلمة خضروات
04:40
shorten that down and you've got veg. Now it looks like veg but because it's part of
48
280439
7181
تختصر ل(ڤيچ ) . ان تبدو مثل (ڤيق) لكن لانها جزء من كلمة
04:47
vegetables it's the /j/ sound so veg. So an example sentence 'I need to buy some fruit
49
287620
7490
خضروات فهي تنطق (چ) اذن (ڤيچ) . مثلًا "احتاج لشراء بعض الفاكهة
04:55
and veg.' It's a need to buy some fruit and vegetables. Ok, take the word biscuit shorten
50
295110
8109
و ال(ڤيچ)" . حسنًا كلمة اخري بسكويت تختصر
05:03
that down, you've got bicky. Example 'Would you like a bicky?' That means would you like
51
303219
7290
ل (بيكي) , مثلًا " هل تريد (بيكي) ؟" هذا يعني هل تريد
05:10
a biscuit? So yeah absolutely, I'll have to bickies. It sounds kind of similar but breakfast
52
310509
6321
بسكويت؟ , سأخذ اثنين من (بيكي). هذا الاختصار يشبه نوعًا ما الكلمة الاصلية لكن كلمة الافطار
05:16
you can shorten down to brekky. So 'where shall we go for brekky?'
53
316830
7540
يمكن اختصارها الى (براكي) . مثلًا "الى اي مكان سنذهب لتناول (براكي) ؟"
05:24
Alright, those were all our words. Now remember guys these are all very informal words because
54
324370
5470
حسنًا هذه كل الكلمات التي اردت التحدث عنها .الان تذكروا كل هذه الكلمات دارجة لانها
05:29
they are shortenings of longer words. So think about when you are going to use them. I would
55
329840
4401
اختصارات لكلمات طويلة . لذا فكروا متي ستستخدمون هذه الاختصارات . انا احب ان
05:34
say that if you are living in Britain and you've got British friends then that's the
56
334241
3768
اقول لكم اذا انتم تعيشون في بريطانيا و لديكم اصدقاء بريطانيين فهذه
05:38
perfect opportunity to use these words and you've definitely hear them. I wouldn't use
57
338009
5000
فرصة مثالية لاستخدام هذه الاختصارات , و انتم تعلمتم كيف تنطقها جيدًا . هذه الاختصارات لا تسُتخدم
05:43
them in a formal work context, ok? That would be very silly but yeah in informal situations
58
343009
6310
في اللغة الفصحى مثلًا في خطابات العمل الرسمي , اوكي ؟ هذا سيبدو سخيف جدًا لكن يمكن ان تستخدمهم في الاحوال غير الرسمية
05:49
but with friends in Britain absolutely I would use them. And of course if you are not living
59
349319
4551
مثلًا مع الاصدقاء في بريطانيا طبعًا . لكن اذا كنت لا تعيش
05:53
in Britain but you are watching a lot of British TV or you are following British Instagrammers
60
353870
5199
في بريطانيا لكن تشاهد المحطات البريطانية التلفازية كثيرأ او تتابع بريطانيين على الانستغرام
05:59
or YouTubers like Zoella for example these are the kinds of words that you are going
61
359069
4901
او اليوتيوب مثلًا( زاويلا) هذا نوع من الكلمات التي ستستمع
06:03
to hear. So really useful for you to know. Guys did you find this first in the mini-series
62
363970
5629
اليها . لذا انه حقًا من المفيد تعلمها . شباب هل وجدتم هذا الحلقة الاولى من سلسلة الحلقات القصيرة
06:09
of British English expressions useful? If you did, please let me know in the comments
63
369599
4521
عن التعبيرات الخاصة باللهجة البريطانية مفيدة ؟ اذا كانت الاجابة نعم , رجاءًا اكتبوا تعليقات
06:14
below give me a big thumbs up and share this with anyone you know that's trying to learn
64
374120
4490
اسفل الفيديو و اضغطواعلى اعجبني و شاركوا الفيديو مع اي شخص تعرفون انه يتعلم
06:18
English, especially British English., ok? Because I'm from London, I teach British English
65
378610
4980
الانجليزية , خصوصًا اللهجة الربيطانية , اوكي؟ لانني من لندن , و ادرس اللهجة البريطانية
06:23
and I want to help anyone that would love to learn British English. So yeah let me know
66
383590
4480
و اريد مساعدة اي شخص يحب تعلم اللهجة البريطانية . لذا اعلموني
06:28
in the comments if you've enjoyed this video and I'll bring out my next one in the mini-series
67
388070
3360
بتعلقاتكم اسفل الفيديو اذا كنتم اعجبتم بهذا الفيديو و سأصدر الفيديو القادم من هذه السلسلة القصيرة
06:31
very soon. But until then guys, thanks so much for hanging out with me. Remember I've
68
391430
4289
قريبًا جدًا . شكرًا جزيلًا لكم . تذكروا لدي
06:35
got new videos every Tuesday and every Friday helping you take your English to the next
69
395719
4371
فيديوهات جديدة كل ثلاثاء و جمعة لمساعدتكم لتحسين لغتكم الانجليزية
06:40
level. This is Tom, the Chief Dreamer, saying goodbye.
70
400090
2260
هذا توم - القائد الطموح - , يقول لكم وداعًا .
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7