Learn the English Business Phrases THE CUSTOMER IS ALWAYS RIGHT and HONESTY IS THE BEST POLICY

4,219 views ・ 2021-01-25

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this English lesson, I wanted to help you
0
160
1780
في درس اللغة الإنجليزية هذا ، أردت مساعدتك في
00:01
learn the English phrase, the customer is always right.
1
1940
2940
تعلم العبارة الإنجليزية ، فالعميل دائمًا على حق.
00:04
Now this might seem like a funny sentence to you.
2
4880
2810
الآن قد تبدو هذه جملة مضحكة بالنسبة لك.
00:07
It's something that businesses say in Canada
3
7690
2740
إنه شيء تقوله الشركات في كندا
00:10
because they want to make sure
4
10430
1290
لأنهم يريدون التأكد من
00:11
that they are doing a good job when they run a business.
5
11720
3110
أنهم يقومون بعمل جيد عندما يديرون شركة.
00:14
But how can the customer always be right?
6
14830
2700
ولكن كيف يمكن أن يكون العميل دائمًا على حق؟
00:17
Don't customers sometimes complain
7
17530
1920
ألا يشتكي العملاء أحيانًا
00:19
when they shouldn't complain?
8
19450
1420
عندما لا يتذمرون؟
00:20
Well, let me put it this way.
9
20870
1360
حسنا، اسمح لي اضعها بهذه الطريقة.
00:22
If you were someone who was running a McDonald's restaurant,
10
22230
3610
إذا كنت شخصًا يدير مطعم ماكدونالدز ،
00:25
if someone came up and said
11
25840
1420
وإذا جاء شخص ما وقال إن
00:27
this hamburger doesn't taste good,
12
27260
2400
هذا الهامبرغر لا يتذوق طعمه جيدًا ،
00:29
it's actually better for you to give them a free hamburger
13
29660
3090
فمن الأفضل لك في الواقع أن تمنحه هامبرغرًا مجانيًا
00:32
than it is to argue with them.
14
32750
1480
بدلاً من الجدال معه.
00:34
Because business is really about making the customer happy,
15
34230
3950
لأن العمل هو حقًا جعل العميل سعيدًا ،
00:38
it's not about the thing you are selling them
16
38180
2670
فهو لا يتعلق بالشيء الذي تبيعه لهم
00:40
in that moment.
17
40850
840
في تلك اللحظة.
00:41
So when you say the customer is always right,
18
41690
2650
لذلك عندما تقول أن العميل دائمًا على حق ، فإن
00:44
what it means is that if you take care of your customers,
19
44340
3200
ما يعنيه هو أنك إذا اعتنت بعملائك ،
00:47
they'll come back and buy more things
20
47540
1810
فسيعودون ويشترون منك المزيد من الأشياء
00:49
from you, over and over again.
21
49350
1750
مرارًا وتكرارًا.
00:51
But if you make them feel unappreciated,
22
51100
3370
ولكن إذا جعلتهم يشعرون بعدم التقدير ،
00:54
they'll never come back again.
23
54470
1700
فلن يعودوا مرة أخرى أبدًا.
00:56
The second phrase I wanted to teach you
24
56170
1500
العبارة الثانية التي أردت أن أعلمك إياها
00:57
is another business related phrase
25
57670
1650
هي عبارة أخرى متعلقة بالعمل
00:59
and it's this, honesty is the best policy.
26
59320
3460
وهي هذه ، الصدق هو أفضل سياسة.
01:02
So I know in the world of business,
27
62780
1860
لذلك أعرف في عالم الأعمال أن
01:04
there are people who lie, cheat and steal
28
64640
2220
هناك أشخاصًا يكذبون ويغشون ويسرقون
01:06
in order to sell things, to make money.
29
66860
2300
من أجل بيع الأشياء وكسب المال.
01:09
There are people that will tell untruths
30
69160
2250
هناك أشخاص سيقولون الأكاذيب
01:11
in order to have a more successful business.
31
71410
2290
من أجل الحصول على عمل أكثر نجاحًا.
01:13
But I firmly believe that honesty is the best policy.
32
73700
4450
لكنني أعتقد اعتقادا راسخا أن الصدق هو أفضل سياسة.
01:18
When Jen and I run our flower farm in the summer
33
78150
2310
عندما ندير أنا وجين مزرعة الزهور في الصيف
01:20
and when we sell flowers to people, if they say,
34
80460
2820
وعندما نبيع الزهور للناس ، إذا قالوا ، فإلى
01:23
how long will these flowers last?
35
83280
2450
متى ستدوم هذه الزهور؟
01:25
We usually say three or four days
36
85730
2310
عادة ما نقول ثلاثة أو أربعة أيام
01:28
if we know those flowers will last three or four days.
37
88040
2690
إذا علمنا أن هذه الزهور ستستمر ثلاثة أو أربعة أيام.
01:30
We'll say a week and a half
38
90730
1570
سنقول أسبوعًا ونصف
01:32
if we know those flowers last a week and a half.
39
92300
2420
إذا عرفنا أن هذه الزهور تدوم أسبوعًا ونصف.
01:34
We feel like honesty is the best policy when
40
94720
3700
نشعر أن الصدق هو أفضل سياسة عندما
01:38
we're selling something to someone.
41
98420
1540
نبيع شيئًا لشخص ما.
01:39
Because again, that also keeps the customer happy
42
99960
3260
لأنه مرة أخرى ، هذا أيضًا يجعل العميل سعيدًا ويعود
01:43
and happy customers come back over and over again.
43
103220
2720
العملاء السعداء مرارًا وتكرارًا.
01:45
So to review, many businesses have the policy
44
105940
3430
لذا للمراجعة ، فإن العديد من الشركات لديها سياسة مفادها
01:50
that the customer is always right,
45
110211
1169
أن العميل دائمًا على حق ،
01:51
even sometimes when the customer is wrong.
46
111380
2530
حتى في بعض الأحيان عندما يكون العميل مخطئًا. من
01:53
It's better to treat the customer as if they're right,
47
113910
2950
الأفضل معاملة العميل كما لو كان على حق ،
01:56
especially if it doesn't cost you very much money
48
116860
2390
خاصةً إذا لم يكلفك ذلك الكثير من المال
01:59
because then everybody's happy.
49
119250
1130
لأن الجميع سيكونون سعداء.
02:00
And if you say honesty is the best policy,
50
120380
3360
وإذا قلت أن الصدق هو أفضل سياسة ،
02:03
it simply means that being truthful and being honest
51
123740
3400
فهذا يعني ببساطة أن الصدق والصدق
02:07
in business can actually be a really good thing
52
127140
2800
في العمل يمكن أن يكون في الواقع أمرًا جيدًا لعملك
02:09
for your business to do because in the long run,
53
129940
2740
لأنه على المدى الطويل ، فإن
02:12
your business will just do better.
54
132680
2000
عملك سيكون أفضل.
02:14
Hey, let's look at a comment from a previous video.
55
134680
2800
مرحبًا ، دعنا نلقي نظرة على تعليق من مقطع فيديو سابق.
02:17
This comment is from Daniel.
56
137480
2250
هذا التعليق من دانيال.
02:19
Daniel says, let me know,
57
139730
2100
دانيال يقول ، أعلمني ،
02:21
let me know when you throw this money party, Bob,
58
141830
2970
أخبرني عندما تقيم حفلة المال هذه ، بوب ،
02:24
I'd love to be there.
59
144800
1200
أود أن أكون هناك.
02:26
And my response was I'll make sure you're invited, haha.
60
146000
3440
وكان جوابي أنني سأتأكد من دعوتك ، هاها. كان
02:29
So this was from the video where I taught the phrase
61
149440
2660
هذا من الفيديو حيث قمت بتدريس عبارة
02:32
to lay your cards on the table
62
152100
1740
وضع البطاقات الخاصة بك على الطاولة
02:33
or to put your cards on the table
63
153840
1460
أو وضع البطاقات الخاصة بك على الطاولة
02:35
and I talked about, you know, someone having a party
64
155300
3350
وتحدثت ، كما تعلمون ، عن شخص ما لديه حفلة
02:38
but the real reason to have the party
65
158650
2000
ولكن السبب الحقيقي لإقامة الحفلة
02:40
was to give some money away.
66
160650
1690
هو تقديم بعض المال بعيدا.
02:42
And this was actually based on a true story.
67
162340
2780
وكان هذا في الواقع مبنيًا على قصة حقيقية.
02:45
A friend of mine had an old uncle,
68
165120
3450
صديق لي كان لديه عم قديم
02:48
who came to visit during the summer and he was from Europe.
69
168570
4120
جاء لزيارته خلال الصيف وهو من أوروبا.
02:52
Okay, so he was from far away and he invited
70
172690
2760
حسنًا ، لقد كان من بعيد ودعا
02:55
all of his cousins and nephews and nieces
71
175450
3370
جميع أبناء عمومته وأبناء إخوته وأخوته
02:58
and brothers and sisters to come to what's called
72
178820
3170
وأخواته للحضور إلى ما يسمى بم
03:01
a family reunion.
73
181990
1250
شمل الأسرة.
03:03
So this was an older uncle.
74
183240
1580
لذلك كان هذا عمه الأكبر سنا.
03:04
He had never been married and he didn't have any children.
75
184820
3150
لم يتزوج قط وليس لديه أطفال.
03:07
And he came to Canada to visit family
76
187970
2630
وقد جاء إلى كندا لزيارة عائلة
03:10
that he hadn't seen for a while.
77
190600
1410
لم يرها منذ فترة.
03:12
So my friend wasn't sure he wanted to go
78
192010
2020
لذلك لم يكن صديقي متأكدًا من رغبته في الذهاب
03:14
and he kind of hummed and hawed.
79
194030
1840
وكان نوعًا من الهمهمة والمثابرة.
03:15
When you hum and haw,
80
195870
910
عندما تندهش وتتردد ،
03:16
it means you're trying to decide to go
81
196780
1850
فهذا يعني أنك تحاول أن تذهب
03:18
and he eventually decided to go.
82
198630
1950
وقرر في النهاية الذهاب.
03:20
And what happened was the uncle who came to visit
83
200580
2830
وما حدث هو أن العم الذي جاء للزيارة
03:23
from Europe, brought a lot of money with him
84
203410
3330
من أوروبا جلب معه الكثير من المال
03:26
and everyone who came to the family reunion
85
206740
2460
وكل من جاء إلى لم شمل الأسرة
03:29
to spend some time with him,
86
209200
1680
لقضاء بعض الوقت معه ،
03:30
he gave everyone $1000.
87
210880
2480
فقد أعطى الجميع 1000 دولار.
03:33
So it was, in my last lesson,
88
213360
2310
لذلك كان ، في درسي الأخير ،
03:35
just kind of a funny thing to mention
89
215670
1600
مجرد شيء مضحك أن أذكره
03:37
but it was based on some truth.
90
217270
2150
ولكنه كان قائمًا على بعض الحقيقة.
03:39
A friend of mine, their uncle, their old,
91
219420
2730
صديق لي ، عمهم ، عمهم العجوز ،
03:42
I guess rich uncle came from Europe and at the party,
92
222150
2840
أعتقد أن عمهم الثري جاء من أوروبا وفي الحفل ،
03:44
he gave everyone $1000.
93
224990
1880
أعطى الجميع 1000 دولار.
03:46
Daniel, I'm not having a party like that,
94
226870
3084
دانيال ، ليس لدي حفلة من هذا القبيل ،
03:49
probably at any point in my life
95
229954
2346
ربما في أي وقت من حياتي ،
03:52
but it certainly makes for a good story.
96
232300
1910
لكنها بالتأكيد تصنع قصة جيدة.
03:54
Anyways, I'll see you tomorrow
97
234210
1150
على أي حال ، سأراك غدًا
03:55
with another short English lesson, have a good day.
98
235360
2550
مع درس إنجليزي قصير آخر ، أتمنى لك يومًا سعيدًا.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7