Meaning of BY LEAPS AND BOUNDS - A Really Short English Lesson with Subtitles

8,741 views ・ 2019-09-27

Bob's Short English Lessons


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
So in English when we use the phrase "by leaps and bounds" we're usually talking about something
0
520
5950
لذلك في اللغة الإنجليزية عندما نستخدم عبارة "على قدم وساق" فإننا نتحدث عادة عن شيء
00:06
that is improving or increasing really, really quickly.
1
6470
5530
يتحسن أو يتزايد بسرعة كبيرة.
00:12
I hope that the total amount of English words you know is increasing by leaps and bounds
2
12000
8730
آمل أن يزداد العدد الإجمالي للكلمات الإنجليزية التي تعرفها بسرعة فائقة
00:20
every single day.
3
20730
1380
كل يوم.
00:22
I hope you're doing a lot of work to improve the total number of words you know and I hope
4
22110
5160
أتمنى أن تقوم بالكثير من العمل لتحسين العدد الإجمالي للكلمات التي تعرفها وآمل أن تتزايد
00:27
your ability to understand English is also increasing by leaps and bounds every day.
5
27270
7960
قدرتك على فهم اللغة الإنجليزية على قدم وساق كل يوم.
00:35
You see me doing this like I'm jumping with my hand, leaping is a form of jumping.
6
35230
6310
تراني أفعل هذا وكأنني أقفز بيدي ، فالقفز هو شكل من أشكال القفز.
00:41
So it is my hope that your total knowledge of the English language, your ability to listen
7
41540
7070
لذلك آمل أن تتزايد معرفتك الكاملة باللغة الإنجليزية ، وقدرتك على الاستماع
00:48
and speak and read and write is increasing every day by leaps and bounds and that soon
8
48610
7810
والتحدث والقراءة والكتابة كل يوم على قدم وساق وأنك قريبًا
00:56
you will be completely fluent in English.
9
56420
2330
سوف تتقن اللغة الإنجليزية تمامًا.
00:58
That'd be cool.
10
58750
2190
سيكون ذلك رائعًا.
01:00
If I was to use this phrase in the past tense I would say, "I hope that last year your knowledge
11
60940
6989
إذا كنت سأستخدم هذه العبارة بصيغة الماضي ، فسأقول ، "آمل أن تكون معرفتك
01:07
of the English language was increasing by leaps and bounds."
12
67929
4521
باللغة الإنجليزية في العام الماضي تتزايد بسرعة فائقة."
01:12
If I was to use it in the present tense I would say, "I hope that today your knowledge
13
72450
4299
إذا كنت سأستخدمها في المضارع ، فسأقول ، "آمل أن
01:16
of the English language is increasing by leaps and bounds."
14
76749
3870
تتزايد معرفتك باللغة الإنجليزية اليوم بسرعة فائقة."
01:20
And, if I was to talk about the future I would say, "I hope that next year your knowledge
15
80619
4920
وإذا كنت سأتحدث عن المستقبل ، فسأقول ، "آمل أن تزداد معرفتك باللغة الإنجليزية في العام المقبل
01:25
of the English language will increase by leaps and bounds."
16
85539
4301
بسرعة فائقة."
01:29
Or I could say, "I hope next year your knowledge of the English language is going to increase
17
89840
5470
أو يمكنني القول ، "آمل أن تزداد معرفتك باللغة الإنجليزية العام المقبل
01:35
by leaps and bounds."
18
95310
1099
بسرعة فائقة."
01:36
Either way, I hope that you're just learning more and more every day.
19
96409
3490
في كلتا الحالتين ، أتمنى أن تتعلم المزيد والمزيد كل يوم.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7