BOX SET: The White Elephant 🐘 comedy drama episodes 1-5! Learn English while you laugh 🤣💀

42,169 views ・ 2022-07-31

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:16
Five, four, three, two, one. That's it.
0
16814
5226
Beş dört üç iki bir. Bu kadar.
00:22
It is exactly one week since The White Elephant
1
22040
2960
The White Elephant'ın açılmasının üzerinden tam bir hafta geçti
00:25
opened and still not one...
2
25000
2070
ve hala bir...
00:27
Customer!
3
27070
500
00:27
What? A customer - are you sure?
4
27570
2070
Müşteri yok!
Ne? Bir müşteri - emin misiniz?
00:29
Yes. He's in there, sitting down.
5
29640
2160
Evet. İçeride, oturuyor.
00:31
Well, what does he want?
6
31800
1673
Peki, ne istiyor?
00:33
I don't know. I didn't ask him.
7
33473
3867
Bilmiyorum. ona sormadım
00:37
Chill out.
8
37340
705
Sakin ol.
00:38
I think it'd be a really good idea to go  and ask him.
9
38045
4642
Gidip ona sormanın gerçekten iyi bir fikir olacağını düşünüyorum .
00:42
OK. Wait there.
10
42687
2313
TAMAM. Orada bekle.
00:50
Right, he says he wants the duck eggs
11
50762
2211
Doğru, ördek yumurtası
00:52
and polenta fries but with a small change.
12
52973
1635
ve polenta kızartması istediğini söylüyor ama küçük bir değişiklikle.
00:55
Yes?
13
55394
500
00:55
He wants a hen's egg instead of a duck's
14
55894
2322
Evet? Ördek
yerine tavuk yumurtası
00:58
and potato fries instead of polenta fries.
15
58216
1977
ve polenta kızartması yerine patates kızartması istiyor.
01:00
What? So he wants egg and chips?!
16
60193
3358
Ne? Yani yumurta ve cips mi istiyor?!
01:03
I have not worked in some of the world's
17
63551
2352
Dünyanın
01:05
top restaurants to end up cooking .
18
65903
1894
en iyi restoranlarından bazılarında sonunda yemek pişirmek için çalışmadım.
01:07
egg and chips.
19
67797
1443
yumurta ve cips.
01:09
Gordon, Gordon, keep your hair on.
20
69240
1812
Gordon, Gordon, saçınızı açık tutun.
01:11
The customer's always right
21
71052
1788
Müşteri her zaman haklıdır
01:12
and thank goodness we've got one. So, let's keep
22
72840
3396
ve çok şükür bizde bir tane var. Öyleyse
01:16
him happy and who knows, he might
23
76236
2018
onu mutlu edelim ve kim bilir belki bir
01:18
bring his friends in next time.
24
78254
1306
dahaki sefere arkadaşlarını da getirebilir.
01:19
Keep them happy? It's all right for them
25
79560
2202
Onları mutlu etmek mi?
01:21
to be happy. What about me? Egg and chips!
26
81762
2361
Mutlu olmaları sorun değil. Ya ben? Yumurta ve cips!
01:24
I ask you.
27
84123
1244
Sana soruyorum.
01:25
Oh, don't get your knickers in a twist, Gordon.
28
85367
2114
Donunu burkma, Gordon.
01:27
Look, why don't I go and speak to him
29
87481
2519
Bak, neden gidip onunla konuşmuyorum
01:30
and see if he wouldn't rather have
30
90000
1542
ve
01:31
Gordon's duck egg and polenta fries?
31
91542
2874
Gordon'un ördek yumurtası ve polenta kızartmasını tercih edip etmeyeceğini görmüyorum?
01:34
Thank you, Mary.
32
94416
2000
Teşekkürler Meryem.
01:47
Well?
33
107440
1218
Kuyu?
01:48
He's gone.
34
108658
2000
O gitti.
02:12
Quick, quick!
35
132160
1374
Hızlı hızlı!
02:13
What? Is it a fire?
36
133534
1135
Ne? Ateş mi?
02:14
Right everybody, calm down, calm down.
37
134669
2691
Pekala millet, sakin olun, sakin olun.
02:17
What? It's not a fire - we've got a customer!
38
137360
3104
Ne? Yangın değil - bir müşterimiz var!
02:20
A customer? At last!
39
140464
1998
Bir müşteri? Sonunda!
02:22
Well, what does he want? I haven't got all day.
40
142462
2319
Peki, ne istiyor? Bütün günüm yok.
02:24
He wants the spatchcocked peasant
41
144781
3330
02:28
with lemon and herbs.
42
148111
1484
Limonlu ve şifalı otlarla dolu pis kokulu köylüyü istiyor.
02:29
Pheasant, not peasant! Call yourself a waiter?
43
149595
3907
Sülün, köylü değil! Kendine garson mu diyorsun?
02:33
Honestly!
44
153502
1136
Açıkçası!
02:34
Oh, come on Gordon, get a move on!
45
154638
1881
Oh, hadi Gordon, harekete geç!
02:36
We can't let another customer get away.
46
156519
1852
Başka bir müşterinin kaçmasına izin veremeyiz.
02:38
I know, I know. Now, where did I put the pheasant?
47
158371
3463
Biliyorum biliyorum. Şimdi, sülünleri nereye koydum?
02:41
I'll give you a hand if you like.
48
161834
1833
İsterseniz size yardımcı olurum.
02:43
You stick to washing up, love.
49
163667
1573
Sen bulaşık yıkamaya devam et tatlım.
02:45
Cooking pheasant is the job for a professional chef.
50
165240
2830
Sülün pişirmek profesyonel bir şefin işidir.
02:48
Now, where's that stupid pheasant?
51
168070
3125
Şimdi, o aptal sülün nerede?
02:51
The customer says 'pull your finger out'.
52
171195
2814
Müşteri 'parmağını çek' diyor.
02:54
He's off to the theatre soon.
53
174009
1644
Yakında tiyatroya gidiyor.
02:55
I'll tell him where he can stick his finger!
54
175653
1472
Ona parmağını nereye sokabileceğini söyleyeceğim!
02:57
Gordon, stay here and cook. Come on,
55
177125
2229
Gordon, burada kal ve yemek yap. Hadi,
02:59
quick as a flash!
56
179354
1088
flaş kadar hızlı!
03:00
I need a pheasant.
57
180442
2383
Bir sülüne ihtiyacım var.
03:02
I found the pheasant.
58
182825
1794
Sülün buldum.
03:06
And it doesn't smell too fresh.
59
186080
2571
Ve çok taze kokmuyor. En
03:08
Can't we get a fresh one ASAP?
60
188651
2829
kısa zamanda yenisini alamaz mıyız?
03:11
Where are we going to get a pheasant
61
191480
560
03:12
at this time of night? Anyway, I cook, not go shopping.
62
192040
3519
Gecenin bu saatinde nereden sülün bulacağız? Neyse, yemek yaparım, alışverişe gitmem.
03:15
OK, I'll go and tell the customer shall I?
63
195559
2292
Tamam, gidip müşteriye söyleyeceğim, olur mu?
03:18
We need a quick fix, can't we use a chicken?
64
198958
2913
Hızlı bir düzeltmeye ihtiyacımız var, tavuk kullanamaz mıyız?
03:21
Chicken isn't pheasant.
65
201871
2177
Tavuk sülün değildir.
03:24
Listen, listen, we don't need a pheasant.
66
204048
2014
Dinle, dinle, sülüne ihtiyacımız yok.
03:26
Why?
67
206062
1651
Neden?
03:27
He's gone.
68
207713
1051
O gitti.
03:50
I've got an order from table three.
69
230080
3033
Üç numaralı masadan bir sipariş aldım.
03:53
What? Amazing! He wants the chef's special.
70
233113
1629
Ne? İnanılmaz! Şefin spesiyalini istiyor. erik
03:54
Duck a la plum. Now, this should be good!
71
234742
2454
ördek. Şimdi, bu iyi olmalı!
03:57
Duck a la plum!
72
237196
1389
Erik ördek!
03:58
Shouldn't it be duck a l'orange, Gordon?
73
238585
2530
Portakallı ördek olması gerekmez mi, Gordon?
04:01
This is my chef's special. Just leave it to me.
74
241115
2930
Bu benim şefimin spesiyalitesi. Sadece bana bırak.
04:04
I'll go and tell him it's on its way.
75
244045
2073
Gidip ona yolda olduğunu söyleyeceğim.
04:06
I'd give him this glass of wine - on the house.
76
246118
4913
Ona bu kadeh şarabı verirdim - evde.
04:15
Problem, Gordon?
77
255440
1200
Sorun mu var?
04:16
The oven won't light. The cooker
78
256640
2114
Fırın yanmıyor. Ocak yanıp
04:18
is on the blink. Where did you get this
79
258754
1329
sönüyor. Bu
04:20
piece of junk from?
80
260083
1808
çöp parçasını nereden buldun?
04:21
I bought it second hand. It was in good
81
261891
3120
İkinci el aldım. İyi
04:25
working condition.
82
265011
1733
çalışır durumdaydı.
04:26
Try pressing that button there.
83
266744
1495
Oradaki düğmeye basmayı deneyin.
04:28
What do you know about cookers, huh?
84
268239
2102
Ocaklar hakkında ne biliyorsun, ha?
04:30
Can't you see this is kaput, knackered?
85
270341
1902
Bunun kaput, bitkin olduğunu görmüyor musun?
04:32
We're gonna lose yet another customer now.
86
272243
2194
Şimdi bir müşterimizi daha kaybedeceğiz. Ördeğimi erikle
04:34
I was really looking forward to cooking
87
274437
2013
pişirmeyi gerçekten dört gözle bekliyordum
04:36
my duck a la plum.
88
276450
1080
.
04:37
Have you tried the gas connections?
89
277840
1695
Gaz bağlantılarını denediniz mi?
04:39
Don't be ridiculous! I have worked
90
279535
2087
Gülünç olma! Aşçı dolduğunda tanıdığım
04:41
in some of the world's top restaurants
91
281622
2302
dünyanın en iyi restoranlarından bazılarında çalıştım
04:43
I know when a cooker has packed up,
92
283924
1956
04:45
and this one has completely had it.
93
285880
2151
ve bu restoran tamamen işime yaradı.
04:48
Oh, I'll go and tell them the duck's  off
94
288031
1999
Oh, gidip onlara işin bittiğini söyleyeceğim,
04:50
shall I?
95
290030
536
04:50
Wait a minute, Peter.
96
290566
1274
olur mu?
Bir dakika, Peter.
04:55
If I just press this knob here.
97
295760
2280
Buradaki düğmeye basarsam.
04:58
Right, now give that a try.
98
298040
2237
Tamam, şimdi bir deneyin.
05:01
Ah, oh, well, um.
99
301261
1853
Ah, oh, pekala, um.
05:03
Well done, Mary.
100
303114
995
Aferin Meryem.
05:04
So, we're cooking on gas then. I'll go and
101
304109
2624
Yani, o zaman gazla yemek yapıyoruz. Ben gidip
05:06
give the customer the good news.
102
306733
985
müşteriye müjdeyi vereceğim.
05:07
Mary, you're brilliant.
103
307718
3159
Mary, harikasın.
05:41
Are you OK Gordon?
104
341360
1940
İyi misin Gordon?
05:43
Yes, just leave me to cook.
105
343300
2348
Evet, pişirmeyi bana bırakın.
05:45
OK, don't bite my head off!
106
345648
3472
Tamam, kafamı ısırma!
05:50
Is everything OK?
107
350720
1360
Her şey yolunda mı?
05:52
It's this recipe - I can't get it right.
108
352080
2737
Bu tarif - doğru anlayamıyorum.
05:54
It's doing my head in.
109
354817
1464
Kafamı karıştırıyor.
05:56
Well, maybe I could help?
110
356281
1710
Belki yardımcı olabilirim?
05:57
What do you know about cooking?
111
357991
2263
Yemek yapmak hakkında ne biliyorsun?
06:00
Don't forget, I'm the chef.
112
360254
2838
Unutma, ben şefim.
06:03
Well, I used to cook for you at home, when
113
363092
2298
Evliyken, patronun olmadan önce sana evde yemek yapardım
06:05
we were married, before I became your boss.
114
365390
4130
.
06:09
That was beans on toast - this is very different.
115
369520
2597
O, kızarmış fasulyeydi - bu çok farklı.
06:12
Table three - or is it two - wants to know
116
372117
3194
Üçüncü masa - yoksa iki mi -
06:15
where their food is.
117
375311
882
yiyeceklerinin nerede olduğunu bilmek istiyor.
06:16
Well, maybe I could just help you?
118
376193
2807
Peki, belki sana yardım edebilirim?
06:19
Oh, for crying out loud, you are driving
119
379000
1930
Oh, yüksek sesle ağladığım için
06:20
me crackers! You've ruined it. What am I
120
380930
2305
bana kraker götürüyorsun! Onu mahvettin.
06:23
gonna do now?
121
383235
1115
Şimdi ne yapacağım?
06:24
Maybe, I could go and get something
122
384350
2838
Belki gidip süpermarketten hazır bir şeyler alabilirim
06:27
ready-made from the supermarket?
123
387188
1172
?
06:28
From the supermarket? Don't make my
124
388360
2139
Süpermarketten mi?
06:30
blood boil more than it already is.
125
390499
1960
Kanımı olduğundan daha fazla kaynatma.
06:32
Do you think world-class chefs buy ready meals
126
392459
3022
Dünya çapındaki şeflerin hazır yemekleri süpermarketten aldığını düşünüyor musunuz
06:35
from the supermarket? Honestly!
127
395481
2701
? Açıkçası!
06:38
OK, don't blow your top. When I was
128
398182
4071
Tamam, tepeni patlatma. Ben
06:42
young, my mum would add a spoonful of
129
402253
2624
gençken annem
06:44
mustard into all her cooking and it made
130
404877
2039
tüm yemeklerine bir kaşık hardal eklerdi ve bu,
06:46
everything taste so nice. Now, why not
131
406916
3584
her şeyin çok güzel olmasını sağlardı. Şimdi, neden
06:50
give that a go.
132
410500
1005
buna bir şans vermiyorsun?
06:51
Yes, give that a go and maybe it will stop
133
411505
2133
Evet, bir dene ve belki
06:53
you from getting so hot under the collar.
134
413638
2333
yakanın altında bu kadar ısınmanı engeller.
06:58
Very well.
135
418411
2246
Çok iyi.
07:06
Hmm, yeah, doesn't taste bad. I think
136
426800
2997
Hmm, evet, tadı kötü değil.
07:09
I've created something good here.
137
429797
2283
Burada iyi bir şey yarattığımı düşünüyorum.
07:12
Well done Mary. We should name the
138
432080
2293
Aferin Meryem.
07:14
dish the Mary Miracle Meal after you.
139
434373
2245
Yemeğe senin adını Meryem Mucize Yemeği koymalıyız.
07:16
No, I don't think so. We can call it
140
436618
2020
Hayır, sanmıyorum. Buna
07:18
Gordon's Greatest Goulash.
141
438638
2815
Gordon'un En Büyük Gulaşı diyebiliriz.
07:39
You seem full of the joys of spring.
142
459040
2560
Baharın neşesiyle dolu görünüyorsun.
07:41
Are you feeling OK Gordon?
143
461600
1839
İyi hissediyor musun Gordon?
07:43
You mean happy - there is nothing
144
463439
2916
Mutlu demek istiyorsunuz -
07:46
wrong with being happy. Now, where did
145
466355
2374
mutlu olmanın yanlış bir tarafı yoktur. Şimdi,
07:48
I put the onions?
146
468729
2083
soğanları nereye koydum?
07:53
Do you think there's something a bit odd
147
473680
1846
Sizce bugün Gordon'da bir tuhaflık var mı
07:55
about Gordon today?
148
475526
1641
?
07:57
He's cheerful. I mean he seems to be
149
477840
2764
O neşeli. Demek istediğim,
08:00
on cloud nine.
150
480604
1285
dokuz bulutun üzerinde görünüyor.
08:01
I wish he was on cloud nine!
151
481889
1892
Keşke bulut dokuzda olsaydı!
08:11
Hello Gordon. Ceilia's worried about you.
152
491817
4903
Merhaba Gordon. Ceilia senin için endişeleniyor.
08:18
Has something happened?
153
498880
1343
Bir şey mi oldu?
08:20
You just seem very... happy!
154
500223
4328
Çok... mutlu görünüyorsun!
08:24
I'm on top of the world actually.
155
504551
3015
Aslında dünyanın tepesindeyim.
08:27
Don't tell Celia, but i might have a new job.
156
507566
2032
Celia'ya söyleme ama yeni bir işim olabilir.
08:29
I had an interview yesterday.
157
509598
1576
Dün bir görüşmem vardı.
08:31
Wow, I bet you're thrilled to bits.
158
511174
3183
Vay canına, bahse girerim çok heyecanlanmışsındır.
08:34
I am, Mary. Oh, the idea of working in a
159
514357
3050
Evliyim. Oh, yemeklerimi takdir eden müşterilerle düzgün bir restoranda çalışma fikri
08:37
proper restaurant with customers who
160
517407
1925
08:39
appreciate my food - and the pay's better too.
161
519332
2390
- ve maaş da daha iyi.
08:41
Oh, that bit was music to my ears.
162
521722
2961
Oh, o kısım kulaklarıma müzik gibi geldi.
08:44
Music in your ears?
163
524683
3497
Kulaklarında müzik mi var?
08:48
Never mind. What do you want?
164
528180
1835
Boş ver. Ne istiyorsun?
08:50
Customer on table six wants
165
530015
1025
Altıncı masadaki müşteri
08:51
the raspberry pavlova for dessert.
166
531040
2403
tatlı olarak frambuazlı pavlova istiyor.
08:54
Oh, I'll get that, shall I?
167
534120
2077
Ah, onu alacağım, olur mu?
08:59
It's the Poison Ivy restaurant.
168
539600
3241
Poison Ivy restoranı.
09:02
Uh-huh uh-huh. OK. Bye.
169
542841
4999
Uh-huh uh-huh. TAMAM. Hoşçakal.
09:12
Oh, they said 'Sorry, you haven't got  the job.'
170
552800
2551
Ah, 'Üzgünüm, işi alamadın' dediler.
09:15
They've chosen someone better.
171
555351
1609
Daha iyi birini seçtiler.
09:19
Let's all jump for joy then, shall we?
172
559760
2586
O zaman hepimiz sevinçten zıplayalım, olur mu?
09:22
Gordon is going to be with us a little bit longer!
173
562346
3494
Gordon bir süre daha bizimle olacak!
09:27
Raspberry, Gordon?
174
567680
1598
Ahududu, Gordon?
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7