Ukraine conflict continues: BBC News Review

174,032 views ・ 2022-03-01

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
The conflict in Ukraine continues.
0
480
3240
Ukrayna'daki çatışma devam ediyor.
00:03
This is News Review from BBC Learning English.
1
3720
3720
Bu, BBC Learning English'ten Haber İncelemesidir.
00:07
I'm Rob and joining me to talk about the language
2
7440
2760
Ben Rob ve bu hikayeyle ilgili manşetlerde kullanılan dil hakkında konuşmak için bana katılan
00:10
being used in the headlines about this story
3
10200
2960
00:13
is Roy. Hello Roy.
4
13160
2200
Roy. Merhaba Roy.
00:15
Hello Rob and hello everyone.
5
15360
2320
Merhaba Rob ve herkese merhaba.
00:17
Now, Russia is continuing to attack Ukraine
6
17680
3840
Rusya, geçen hafta
00:21
after launching a devastating attack last week.
7
21520
3800
yıkıcı bir saldırı başlattıktan sonra şimdi de Ukrayna'ya saldırmaya devam ediyor .
00:25
Russian troops have taken over parts of Eastern Ukraine
8
25320
3880
Rus birlikleri Doğu Ukrayna'nın bazı kısımlarını ele geçirdi
00:29
and are attempting to control the... the country's capital Kyiv
9
29200
4840
ve ülkenin başkenti Kiev'i kontrol etmeye çalışıyor,
00:34
but Ukrainian forces are offering strong resistance.
10
34040
4400
ancak Ukrayna güçleri güçlü bir direniş gösteriyor.
00:38
As the number of dead climbs,
11
38440
2120
Ölü sayısı tırmanırken,
00:40
President Putin stands accused of shattering peace in Europe.
12
40560
4680
Başkan Putin Avrupa'da barışı bozmakla suçlanıyor.
00:45
Yeah. Well, the situation is changing fast
13
45240
2920
Evet. Durum hızla değişiyor,
00:48
but we're going to look at three words and expressions
14
48160
3080
ancak
00:51
from current news headlines that can help you understand
15
51240
3880
00:55
how the conflict is being reported in English.
16
55120
3200
çatışmanın İngilizce olarak nasıl aktarıldığını anlamanıza yardımcı olabilecek güncel haber başlıklarından üç kelimeye ve ifadeye bakacağız.
00:58
What are your three words and expressions, Roy?
17
58320
3040
Üç kelimen ve ifaden nedir, Roy?
01:01
We have 'spiral', 'free fall' and 'rising to'.
18
61360
5920
'Sarmal', 'serbest düşüş' ve 'yükseliş' var.
01:07
That's 'spiral', 'free fall' and 'rising to'.
19
67280
4160
Bu 'spiral', 'serbest düşüş' ve 'yükselen'.
01:11
OK. Let's have a look at your first news headline please.
20
71440
4000
TAMAM. İlk haber başlığınıza bir göz atalım lütfen.
01:15
OK. So, our first headline comes from ReliefWeb and it reads:
21
75440
5800
TAMAM. Yani, ilk başlığımız ReliefWeb'den geliyor ve şöyle yazıyor:
01:28
That's 'spiral' — quickly become worse.
22
88640
5000
Bu 'sarmal' - hızla daha da kötüye gidiyor.
01:33
OK. So, 'spiral' is spelt S-P-I-R-A-L
23
93640
5600
TAMAM. Yani 'spiral' S-P-I-R-A-L olarak yazılır
01:39
and it is being used as a verb
24
99240
2680
ve fiil olarak kullanılır
01:41
and it means to quickly become or get worse.
25
101920
5320
ve hızla kötüleşmek veya kötüleşmek anlamına gelir.
01:47
I've heard about this word 'spiral' in terms of a shape:
26
107240
3600
Bu 'spiral' kelimesini bir şekil açısından duydum:
01:50
it's lots of circles together, isn't it?
27
110840
4280
birlikte çok sayıda daire var, değil mi?
01:55
That's correct. Now, let's talk about that idea of 'spiral' as a shape.
28
115120
4360
Bu doğru. Şimdi bir şekil olarak 'spiral' fikrinden bahsedelim.
01:59
So, it's basically circles going round and round.
29
119480
4040
Yani, temelde daireler dönüyor ve dönüyor.
02:03
Now, we talk about it in terms of a 'spiral' staircase.
30
123520
4120
Şimdi, bundan 'döner' bir merdiven açısından bahsediyoruz.
02:07
So, it's a staircase that you walk down and it goes round and round and round.
31
127640
4440
Yani, aşağı indiğiniz bir merdiven ve dönüyor, dönüyor ve dönüyor.
02:12
And we also have notebooks that have — a 'spiral-bound' notebook —
32
132080
4800
Ayrıca tüm sayfaları bir arada tutan bu tür metal halkalara sahip "spiral ciltli" defterlerimiz de var
02:16
that have these kind of metal circles that keep all of the pages together.
33
136880
4400
.
02:21
That's the idea of a 'spiral' —
34
141280
2240
Bu bir 'spiral' fikri -
02:23
or as an adjective: 'spiral' staircase, 'spiral-bound' book —
35
143520
3720
veya bir sıfat olarak: 'spiral' merdiven, 'spiral ciltli' kitap -
02:27
but we're not talking about the shape in the headline.
36
147240
2840
ama biz başlıktaki şekilden bahsetmiyoruz.
02:30
We're talking about a situation and if a situation 'spirals',
37
150080
4800
Bir durumdan bahsediyoruz ve eğer bir durum "sarmal" ise, bu durum çok çok hızlı bir şekilde
02:34
it means that it is getting worse very, very quickly.
38
154880
4440
kötüye gidiyor demektir .
02:39
So, we can talk about prices 'spiralling',
39
159320
3120
Dolayısıyla fiyatların 'dönüşünden',
02:42
the price of oil 'spiralling'. It's getting worse.
40
162440
2640
petrol fiyatlarının 'dönüşünden' söz edebiliriz. Kötüye gidiyor.
02:45
The situation is getting worse.
41
165080
2160
Durum kötüye gidiyor.
02:47
Yeah. I mean, we'll talk about those prices in a second,
42
167240
3280
Evet. Yani, birazdan bu fiyatlardan bahsedeceğiz,
02:50
but when we talk about a 'spiralling' situation –
43
170520
2920
ama 'sarmal' bir durumdan bahsettiğimizde –
02:53
for example, an argument between two people.
44
173440
3440
örneğin, iki kişi arasındaki bir tartışma. Daha da
02:56
If it gets worse and worse and worse,
45
176880
1920
kötüye giderse,
02:58
the argument starts off small and it just becomes incredibly big,
46
178800
4480
tartışma küçük başlar ve inanılmaz derecede büyür,
03:03
we can say it's 'spiralling' out of control.
47
183280
2160
kontrolden 'sarmal' çıktığını söyleyebiliriz. Daha da
03:05
It's getting worse and worse and worse.
48
185440
2520
kötüye gidiyor, daha da kötüye gidiyor.
03:07
Now, you talked there about prices, the price of things.
49
187960
4000
Şimdi, orada fiyatlardan, şeylerin fiyatlarından bahsettiniz.
03:11
When we talk about the price of things 'spiralling',
50
191960
2960
'Dönen' şeylerin fiyatlarından bahsettiğimizde,
03:14
we often mean that the price is increasing
51
194920
3160
genellikle fiyatın
03:18
and going up very, very rapidly.
52
198080
2000
çok, çok hızlı arttığını ve yükseldiğini kastederiz.
03:20
So, you talked about the price of oil.
53
200080
2000
Yani, petrol fiyatından bahsettiniz.
03:22
Now, the situation is worse because things are more expensive
54
202080
3400
Şimdi, durum daha kötü çünkü her şey daha pahalı
03:25
but the price 'spiralling', or 'spiralling' out of control,
55
205480
3280
ama fiyatın '[ __ ]' veya '[ __ ]' kontrolden çıkması, fiyatın
03:28
means that it is becoming very expensive, very quickly.
56
208760
4600
çok hızlı bir şekilde çok pahalı hale geldiği anlamına geliyor.
03:33
Thanks for that, Roy. Let's have a summary:
57
213360
3200
Bunun için teşekkürler Roy. Bir özet geçelim: Şimdi ikinci
03:44
Let's have a look at your second headline now please, Roy.
58
224480
2760
başlığınıza bir göz atalım lütfen, Roy.
03:47
OK. So, our second headline is from the Telegraph and it reads:
59
227240
5960
TAMAM. Yani, ikinci başlığımız Telegraph'tan ve şöyle diyor:
03:59
That's 'free fall' — uncontrolled drop in value or strength.
60
239760
4920
Bu 'serbest düşüş' - değerde veya güçte kontrolsüz düşüş.
04:04
OK. So, 'free fall' is commonly seen in dictionaries as two words:
61
244680
5800
TAMAM. Dolayısıyla 'serbest düşüş' sözlüklerde genellikle iki kelime olarak görülür:
04:10
F-R-E-E.
62
250480
1920
F-R-E-E.
04:12
Second word: F-A-L-L.
63
252400
2520
İkinci kelime: F-A-L-L.
04:14
But you will and you can see it in some cases as one word —
64
254920
3480
Ancak bunu bazı durumlarda tek bir kelime olarak göreceksiniz ve görebilirsiniz -
04:18
for example, in the headline —
65
258400
2200
örneğin başlıkta -
04:20
and it's commonly used as one word in the...
66
260600
3080
ve genellikle "
04:23
in the expression 'in freefall'.
67
263680
2360
serbest düşüşte" ifadesinde ... tek kelime olarak kullanılır.
04:26
And what it means is that something is falling very, very quickly
68
266040
5360
Ve bunun anlamı, bir şeyin çok, çok hızlı bir şekilde düşmesi
04:31
or dropping very, very quickly without control.
69
271400
4400
veya kontrolsüz bir şekilde çok, çok hızlı bir şekilde düşmesidir . Kelimenin
04:35
A literal meaning, I guess, would be somebody with a parachute:
70
275800
3560
tam anlamıyla, sanırım paraşütü olan biri olurdu: paraşütle
04:39
if they jumped out of an aeroplane with a parachute, they would drop down.
71
279360
3520
uçaktan atlarlarsa , düşerlerdi.
04:42
They would free-fall, wouldn't they?
72
282880
1680
Serbest düşeceklerdi, değil mi?
04:44
They would drop down, gravity pulling them down to the earth.
73
284560
3000
Düşerlerdi, yerçekimi onları dünyaya çekerdi.
04:47
Yeah, commonly when you're talking about that,
74
287560
2000
Evet, genellikle bundan bahsederken, paraşütlerini
04:49
it's before they open their parachute.
75
289560
2680
açmadan önce oluyor .
04:52
So, they don't open their parachute and they jump and they just fall — free-fall:
76
292240
3800
Yani paraşütlerini açmazlar ve atlarlar ve sadece düşerler - serbest düşüş:
04:56
there is nothing to stop them falling.
77
296040
2560
düşmelerini engelleyecek hiçbir şey yoktur.
04:58
When they open their parachute, they're no longer 'in free fall',
78
298600
4720
Paraşütlerini açtıklarında artık "serbest düşüşte" değillerdir
05:03
but we're not talking about the literal meaning of 'free fall' here;
79
303320
3840
ama burada "serbest düşüş"ün gerçek anlamından bahsetmiyoruz;
05:07
we're talking, sort of, more about prices and things like this,
80
307160
4680
daha çok fiyatlar ve bunun gibi şeyler hakkında konuşuyoruz
05:11
or in the case of the headline the economy in 'free fall'.
81
311840
3280
ya da manşet durumunda ekonomi 'serbest düşüşte'.
05:15
It is dropping... the value of something is dropping very, very quickly.
82
315120
4840
Düşüyor... bir şeyin değeri çok çok hızlı düşüyor.
05:19
Sometimes we can say 'dropping like a stone' as well.
83
319960
2800
Bazen 'taş gibi düşüyor' da diyebiliriz.
05:22
Yeah, commonly when you're talking about the value of something —
84
322760
3000
Evet, genellikle bir şeyin değerinden söz ederken -
05:25
for example, stocks or shares.
85
325760
2840
örneğin, hisse senetleri veya hisse senetleri.
05:28
If... if shares on the stock market just fall very rapidly —
86
328600
4680
Eğer... borsadaki hisseler çok hızlı düşerse
05:33
the value of them falls — we can say it's 'dropping like a stone'
87
333280
2640
-değerleri düşer- bunun 'taş gibi düşüyor' olduğunu söyleyebiliriz
05:35
because obviously a stone is very heavy and it drops,
88
335920
3160
çünkü bir taş çok ağırdır ve düşer,
05:39
but we wouldn't normally say the 'economy is dropping like a stone';
89
339080
3520
ancak normalde şunu söylemeyiz: 'ekonomi taş gibi düşüyor';
05:42
it's normally for individual things.
90
342600
2840
normalde bireysel şeyler içindir.
05:45
And just to clarify then, to 'free-fall':
91
345440
3160
Ve sadece açıklığa kavuşturmak için, 'serbest düşüş':
05:48
it's kind of non-stop. It can't be stopped.
92
348600
2760
bu bir nevi durmaksızın. Durdurulamaz.
05:51
Absolutely. There's no… there's nothing that you can do to stop it,
93
351360
2680
Kesinlikle. Bunu durdurmak için yapabileceğin hiçbir şey yok
05:54
or that's the feeling — that it's out of control.
94
354040
2440
ya da bu, kontrolden çıktığı hissi.
05:56
The drop is just out of control and you can't stop it falling.
95
356480
4160
Düşme kontrolden çıktı ve düşmesini engelleyemezsin.
06:00
Yeah. OK. Thanks for that, Roy. Let's have a summary:
96
360640
3720
Evet. TAMAM. Bunun için teşekkürler Roy. Bir özet geçelim:
06:11
OK. Roy, can we now have a look at your third headline please?
97
371880
3480
Tamam. Roy, şimdi üçüncü başlığına bir göz atabilir miyiz lütfen?
06:15
OK. So, our third headline comes from BBC News and it reads:
98
375360
5880
TAMAM. Bu nedenle, üçüncü başlığımız BBC News'ten geliyor ve şöyle diyor:
06:29
'Rising to' — working hard to overcome a difficult situation.
99
389040
5400
'Yükselen' - zor bir durumun üstesinden gelmek için çok çalışmak.
06:34
OK. So, this is 'rising to'.
100
394440
2720
TAMAM. Yani, bu 'yükseliyor'.
06:37
It is a phrasal verb. First word: R-I-S-I-N-G.
101
397160
4720
Bu bir deyimsel fiildir. İlk kelime: R-I-S-I-N-G.
06:41
Second word: 'to' — T-O.
102
401880
2640
İkinci kelime: 'to' - T-O.
06:44
Now, if you 'rise to' something… if you 'rise to' something,
103
404520
2880
Şimdi, eğer bir şeye 'yükselirseniz'… eğer bir şeye 'yükselirseniz',
06:47
it basically means that you make a lot of effort to meet a challenge
104
407400
5320
bu temelde bir zorlukla
06:52
or a problem or a situation — to overcome that situation.
105
412720
5200
, bir sorunla ya da bir durumla başa çıkmak için - bu durumun üstesinden gelmek için çok çaba sarf ettiğiniz anlamına gelir.
06:57
So, here we're talking about the Ukraine's president,
106
417920
2320
Yani, burada bir zamanlar
07:00
who used to be an actor and comedian.
107
420240
2240
aktör ve komedyen olan Ukrayna cumhurbaşkanından bahsediyoruz.
07:02
Now he's... he's working hard to protect the freedom of his country, I guess.
108
422480
5240
Şimdi o... ülkesinin özgürlüğünü korumak için çok çalışıyor sanırım.
07:07
Yeah. So, the moment that we're talking about —
109
427720
3880
Evet. Yani, bahsettiğimiz an - bu anlamda
07:11
the 'rising to' the moment in this sense —
110
431600
2360
'yükselen' an -
07:13
is the attack on Ukraine and we talk about...
111
433960
4560
Ukrayna'ya yapılan saldırıdır ve biz bundan bahsediyoruz...
07:18
Commonly we hear this expression 'rise to the challenge'.
112
438520
3720
Genellikle bu ' meydan okuma' ifadesini duyarız.
07:22
So, it's doing something that you wouldn't normally do
113
442240
4120
Yani,
07:26
to, kind of, overcome this situation.
114
446360
6040
bu durumun üstesinden gelmek için normalde yapmayacağınız bir şey yapıyor. Bir şeye '
07:32
There's another phrasal verb when you 'rise to' something, isn't there?
115
452400
3160
yükseldiğinde' başka bir öbek fiil var , değil mi?
07:35
When we react to something in a way that...
116
455560
2800
Bir şeye öyle bir tepki verdiğimizde ...
07:38
in a way that someone wants you to.
117
458360
1840
birisinin vermeni istediği şekilde.
07:40
So, you know, especially by coming... by becoming angry:
118
460200
4400
Yani, bilirsiniz, özellikle gelip... sinirlenerek: sizden
07:44
they're trying to get a reaction from you and you might 'rise to' it.
119
464600
4640
bir tepki almaya çalışıyorlar ve siz buna 'yükselebilirsiniz'.
07:49
Yeah. Now, this is a slightly different meaning.
120
469240
2280
Evet. Şimdi, bu biraz farklı bir anlam.
07:51
If you continually try to provoke me
121
471520
3280
Sürekli olarak beni kışkırtmaya çalışırsan
07:54
and you try to make me angry and I stay calm
122
474800
3200
ve beni kızdırmaya çalışırsan ve ben sakin kalırım
07:58
but eventually I just, kind of, snap, then I 'rise to' it.
123
478000
3960
ama sonunda bir nevi patlarım, o zaman ona 'yükselirim'. Senin bir
08:01
I 'rise to' your, kind of, provocations.
124
481960
4080
tür provokasyonlarına 'yükseliyorum'.
08:06
However, in the headline we're not talking about me becoming angry
125
486040
3960
Ancak başlıkta benim sinirlenmemden
08:10
or somebody becoming angry; we're talking about meeting a challenge.
126
490000
3800
ya da birinin kızmasından bahsetmiyoruz; bir zorlukla karşılaşmaktan bahsediyoruz. Aşılması gereken, üstesinden gelinmesi gereken
08:13
There is a challenge or a situation that needs to be overcome,
127
493800
3680
bir zorluk ya da durum var
08:17
that needs to be dealt with — for example, in the...
128
497480
2040
- örneğin,...
08:19
in the headline it's talking about the attack —
129
499520
2280
manşette saldırıdan bahsediyor -
08:21
and the president and the country is rising to that situation.
130
501800
4680
ve cumhurbaşkanı ve ülke bu duruma yükseliyor.
08:26
They are meeting that challenge.
131
506480
2960
Bu zorluğun üstesinden geliyorlar.
08:29
Can we sometimes say you're 'stepping up to' the challenge as well?
132
509440
2960
Bazen sizin de meydan okumaya 'adım attığınızı' söyleyebilir miyiz?
08:32
Yeah. You can, yeah.
133
512400
2120
Evet. Yapabilirsin, evet.
08:34
OK. That's great. OK. Let's have a summary then:
134
514520
4040
TAMAM. Bu harika. TAMAM. O zaman bir özet geçelim:
08:45
OK. Roy, it's time now for you to recap
135
525880
3080
Tamam. Roy, bugün tartıştığımız kelimeleri ve ifadeleri özetlemenin zamanı geldi
08:48
the words and expressions we've discussed today.
136
528960
2720
.
08:51
OK. So, we had 'spiral' — quickly become worse.
137
531680
5640
TAMAM. Böylece, "sarmal" yaşadık - hızla kötüye gitti.
08:57
We had 'free fall' — uncontrolled drop in value or strength.
138
537320
5560
"Serbest düşüş" yaşadık - değerde veya güçte kontrolsüz düşüş.
09:02
And we had 'rising to' — working hard to overcome a difficult situation.
139
542880
7200
Ve zor bir durumun üstesinden gelmek için çok çalışarak 'yükselmek' zorundaydık.
09:10
Thanks, Roy. Now, as I said, the situation is changing rapidly
140
550080
4640
Teşekkürler Roy. Şimdi, dediğim gibi, durum hızla değişiyor
09:14
and these were the news headlines at the time of recording this programme.
141
554720
4560
ve bu programın kaydedildiği sırada haber başlıkları bunlardı.
09:19
And we've reached the end of News Review for today.
142
559280
2000
Ve bugünün Haber İncelemesinin sonuna geldik.
09:21
Thank you so much for watching.
143
561280
1760
İzlediğiniz için çok teşekkürler.
09:23
Do join us again next time. Bye for now.
144
563040
2840
Bir dahaki sefere bize katıl. Şimdilik hoşça kal.
09:25
Bye.
145
565880
1640
Hoşçakal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7