Pakistan's climate catastrophe: BBC News Review

147,727 views ・ 2022-08-31

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:01
A climate change catastrophe in Pakistan.
0
1600
3880
Pakistan'da bir iklim değişikliği felaketi .
00:05
This is News Review from BBC Learning English. I'm Neil. And I'm Beth.
1
5560
3600
Bu, BBC Learning English'ten Haber İncelemesidir . Ben Neil. Ben de Beth'im.
00:09
Make sure you watch to the end to learn vocabulary to talk about today's story.
2
9840
4080
Bugünün hikayesi hakkında konuşmak için kelime öğrenmek için sonuna kadar izlediğinizden emin olun.
00:14
And remember to like this video, subscribe to our channel
3
14200
3880
Ve bu videoyu beğenmeyi, kanalımıza abone olmayı
00:18
and try the quiz is on our website. Now, let's hear more about the story.
4
18120
4640
ve web sitemizdeki testi denemeyi unutmayın. Şimdi, hikaye hakkında daha fazla şey duyalım.
00:24
A third of a country under water. Floods caused by record monsoon rains in Pakistan
5
24320
8280
Bir ülkenin üçte biri sular altında. Pakistan'da rekor muson yağmurlarının neden olduğu seller
00:32
have killed over a thousand people and affected over 33 million others.  
6
32640
6560
binden fazla insanı öldürdü ve 33 milyondan fazla insanı etkiledi.
00:39
It's thought the cost of dealing with the crisis
7
39600
2840
Krizle başa çıkmanın maliyetinin
00:42
will reach over ten billion dollars.
8
42440
3840
on milyar doları aşacağı düşünülüyor.
00:46
One of Pakistan's regional governments has called the disaster
9
46400
4320
Pakistan'ın bölgesel hükümetlerinden biri, felaketi
00:50
a climate change catastrophe.
10
50720
2800
bir iklim değişikliği felaketi olarak nitelendirdi.
00:53
You've been looking at the headlines, Beth.
11
53520
1720
Manşetlere bakıyorsun, Beth.
00:55
What's the vocabulary?  
12
55240
1920
Kelime dağarcığı nedir?
00:57
We have 'on steroids', 'swamped' and 'hallmarks'.
13
57160
5400
'Steroid kullanan', 'bataklık' ve 'ayırt edici özelliklerimiz' var.
01:02
This is News Review from BBC Learning English.
14
62560
3920
Bu, BBC Learning English'ten Haber İncelemesidir .
01:11
Let's have a look at our first headline. This one comes from CNN.
15
71880
5320
İlk başlığımıza bir göz atalım . Bu CNN'den geliyor.
01:27
And so the meaning of this headline is that the United Nations chief,
16
87640
4160
Ve bu başlığın anlamı şu ki, Birleşmiş Milletler şefi,
01:31
now, chief is a word often used in newspaper headlines
17
91800
3520
şimdi, şef,
01:35
to mean the head of an organisation.
18
95320
2800
bir örgütün başkanını ifade etmek için gazete manşetlerinde sıklıkla kullanılan bir kelimedir.
01:38
He has described this monsoon
19
98120
1880
Bu musonu
01:40
as 'on steroids' and that's the expression
20
100000
3200
"steroidli" olarak tanımladı ve
01:43
we are looking at today,'on steroids'. And you hear the word 'steroids',
21
103200
4640
bugün baktığımız "steroidli" ifadesi bu. Ve genellikle sporda hile yapmaktan bahsetmek için kullanılan 'steroidler' kelimesini duyarsınız
01:47
often used to talk about cheating in sports.
22
107840
4240
.
01:52
'Steroids' are used by sportspeople illegally to gain an unfair advantage.
23
112080
6760
'Steroidler' sporcular tarafından haksız bir avantaj elde etmek için yasa dışı olarak kullanılmaktadır.
01:58
Basically, to make themselves stronger than they can
24
118840
2560
Temel olarak, kendilerini
02:01
naturally become themselves. A more powerful version of themselves, really.
25
121400
6120
doğal olarak olabileceklerinden daha güçlü kılmak. Gerçekten kendilerinin daha güçlü bir versiyonu.
02:08
Yeah, so if we describe something, in this case, a monsoon,
26
128040
4840
Evet, yani bir şeyi, bu durumda bir musonu
02:12
as 'on steroids', we mean
27
132880
1600
"steroid kullanan" olarak tanımlarsak,
02:14
it's a far more extreme, a stronger version.
28
134480
4480
bunun çok daha aşırı, daha güçlü bir versiyonunu kastediyoruz.
02:18
Now, this expression was used by the head of the UN -
29
138960
3840
Şimdi, bu ifade BM başkanı tarafından kullanıldı -
02:22
an important position. Does that mean it's really formal?
30
142800
3760
önemli bir pozisyon. Bu gerçekten resmi olduğu anlamına mı geliyor?
02:26
Well, that's not always the case.
31
146560
2440
Bu her zaman böyle değildir.
02:29
So, yes. He is the head of the UN,
32
149000
2600
Yani evet. O BM'nin başkanı
02:31
but that doesn't mean that he always needs to speak
33
151600
3480
ama bu onun her zaman resmi konuşması gerektiği anlamına gelmiyor
02:35
formally. So formality really is all about context. And here
34
155080
4920
. Yani formalite gerçekten tamamen bağlamla ilgilidir. Ve burada temyiz başvurusunda bulunurken
02:40
he used 'monsoon on steroids'
35
160000
2760
'steroidli muson' ifadesini kullandı
02:42
when he was launching an appeal.
36
162760
2520
.
02:45
That's right. Yes, he wants to make his speech dramatic,
37
165280
3600
Bu doğru. Evet, konuşmasını dramatik hale getirmek istiyor,
02:48
he wants to appeal to lots of people.
38
168880
2640
birçok kişiye hitap etmek istiyor.
02:51
So, it's fine to use this expression 'on steroids'.
39
171520
3760
Bu nedenle, bu ifadeyi 'steroidler üzerinde' kullanmakta bir sorun yoktur.
02:55
You probably wouldn't see it, though, in a formal academic written paper.
40
175280
4760
Yine de resmi bir akademik yazıda muhtemelen bunu göremezsiniz.
03:00
Yeah, that's true. And you can use it in any situation
41
180040
4040
Evet doğru. Ve
03:04
where you're comparing something more extreme than something else.
42
184080
4480
başka bir şeyden daha aşırı bir şeyi karşılaştırdığınız her durumda kullanabilirsiniz.
03:08
So, Neil, if you compare your smartphone now with your first ever mobile phone.
43
188560
6600
Neil, eğer akıllı telefonunu şimdi ilk cep telefonunla karşılaştırırsan.
03:15
Yes, well, my smartphone is far more powerful.
44
195160
3960
Evet, akıllı telefonum çok daha güçlü. Steroid kullanan
03:19
It's like my mobile phone on steroids.
45
199120
3040
cep telefonum gibi .
03:22
Let's have a look at that again.
46
202160
2400
Buna tekrar bir göz atalım. Bir
03:30
Let's look at our next headline.
47
210600
1640
sonraki başlığımıza bakalım.
03:32
This one comes from The Times of Israel.
48
212240
4640
Bu The Times of Israel'den geliyor.
03:46
The headline is saying that Pakistan is 'swamped'.
49
226200
3240
Manşet, Pakistan'ın 'bataklık' olduğunu söylüyor.
03:49
It means that it is under water and it's the word 'swamped',
50
229440
4240
Bu, su altında olduğu anlamına gelir ve şu anda baktığımız 'bataklık' kelimesidir
03:53
that we're looking at now. In this headline,
51
233680
3120
. Bu başlıkta,
03:56
it has a literal meaning.
52
236800
3240
gerçek bir anlamı vardır.
04:00
A 'swamp', as a noun, is an area of very wet land and we can use it
53
240040
5080
Bir isim olarak 'bataklık', çok sulak bir arazidir ve onu
04:05
in the same sense as a verb. So, 'to swamp' is to make something very wet.
54
245120
6120
bir fiil ile aynı anlamda kullanabiliriz. Yani 'bataklık yapmak' bir şeyi çok ıslak hale getirmektir.
04:11
Yes, and so, Pakistan has literally been 'swamped'.
55
251240
3360
Evet ve böylece Pakistan tam anlamıyla 'bataklık' oldu.
04:14
It's, large parts of it are covered with water.
56
254600
3720
Büyük bir bölümü sularla kaplıdır.
04:18
But it's very common to hear this word used in a non-literal way.
57
258320
3880
Ancak bu kelimenin gerçek olmayan bir şekilde kullanıldığını duymak çok yaygındır.
04:22
So, as an example, Beth:
58
262200
2240
Yani, bir örnek olarak, Beth:
04:24
Are you swamped at the moment?  
59
264440
2320
Şu anda dalgın mısın?
04:26
Now, this may sound really not that important,
60
266760
3400
Şimdi, şu anda Pakistan'da olanlarla karşılaştırıldığında bu kulağa o kadar da önemli gelmeyebilir
04:30
compared to what is happening in Pakistan at the moment, but
61
270160
3400
, ancak
04:33
we do use 'swamped' in this way to talk about having too much work to do.
62
273560
5280
"bataklık" kelimesini bu şekilde yapacak çok işimiz olduğundan bahsetmek için kullanıyoruz.
04:38
So, in answer to your question, Neil.
63
278840
2240
Sorunun cevabı Neil.
04:41
Last week, I had to finish a project.
64
281080
2760
Geçen hafta bir projeyi bitirmek zorunda kaldım.
04:43
And, yeah, I was really busy. I was 'swamped'.
65
283920
3440
Ve evet, gerçekten meşguldüm. Ben 'bataklık' oldu.
04:47
Yeah. OK, so there's the sense that there's too much to do.
66
287360
3200
Evet. Tamam, yapacak çok şey olduğu hissi var.
04:50
Also, that it's about
67
290560
1920
Ayrıca,
04:52
to get even worse and that it is very difficult to cope.
68
292480
6360
daha da kötüleşmek üzere olduğunu ve baş etmenin çok zor olduğunu.
04:58
There's another expression with a similar meaning 'to be snowed
69
298840
3800
Benzer anlamda '
05:02
under'. 'To be snowed under' by work.
70
302640
2640
altına kar yağmak' anlamına gelen başka bir ifade daha var. İş tarafından 'altına kar yağmak'.
05:05
Yes. And we very often use this as well with students.
71
305280
3440
Evet. Ve bunu öğrencilerle de çok sık kullanırız .
05:08
If they have their exams,
72
308720
1160
Sınavları varsa
05:09
they have to study a lot.
73
309880
1280
çok çalışmak zorundalar.
05:11
So they might be snowed under.
74
311160
2440
Yani altlarına kar yağmış olabilir.
05:13
Let's take a look at that again.
75
313600
2400
Buna tekrar bir göz atalım. Bir sonraki başlığımıza
05:22
Let's have a look at our next headline.
76
322680
2480
bir göz atalım .
05:25
This one comes from The Economic Times.
77
325160
2880
Bu The Economic Times'tan geliyor.
05:37
And we are looking at the word 'hallmarks'.
78
337200
2520
Ve 'belirtiler' kelimesine bakıyoruz.
05:39
The headline is saying that these floods have the 'hallmarks' of global warming,
79
339720
5800
Başlık, bu sellerin küresel ısınmanın 'belirtilerine' sahip olduğunu söylüyor
05:45
and it's the second part of the word
80
345520
2280
ve '
05:47
'hallmarks' were interested in, 'marks'.
81
347800
2480
işaretler' kelimesinin ilgilendiğimiz ikinci kısmı, 'işaretler'.
05:50
Yeah. So, marks are symbols and literally a 'hallmark' is a symbol
82
350280
6400
Evet. Dolayısıyla, işaretler birer semboldür ve kelimenin tam anlamıyla bir 'ayırt edici özellik',
05:56
on precious metal like silver or gold.
83
356680
3280
gümüş veya altın gibi değerli metaller üzerindeki bir semboldür.
05:59
But we don't often use the word 'hallmarks' in this literal way
84
359960
4160
Ancak, 'ayırt edici özellikler' kelimesini bu anlamıyla kullanmayız,
06:04
we use it in a non-literal way.
85
364120
2120
onu gerçek olmayan bir şekilde kullanırız.
06:06
Yes, that's right.
86
366240
1480
Evet bu doğru.
06:07
So if we say that
87
367720
1280
Öyleyse,
06:09
something has the 'hallmarks' of something, then.
88
369000
3080
bir şeyin bir şeyin 'belirtilerine' sahip olduğunu söylersek , o zaman.
06:12
it means it has a typical
89
372080
1800
tipik bir özelliği var demektir
06:13
feature of it. So, here in the headline,
90
373880
3240
. Yani, burada başlıkta,
06:17
we're saying that flooding has the 'hallmarks'
91
377120
2840
sellerin 'belirtileri' olduğunu
06:19
or is typical of climate change. And there are two main ways
92
379960
4560
veya iklim değişikliğinin tipik bir özelliği olduğunu söylüyoruz. Ve "bir şeyin
06:24
of using this word 'hallmarks' in the expression 'to have the hallmarks'
93
384520
4000
alamet-i farikalarına sahip olmak" veya "bir şeyin alamet-i farikalarını taşımak" ifadesinde bu "münhasır" kelimesini kullanmanın iki ana yolu vardır
06:28
of something' or 'to bear the hallmarks of something' and they're the same.
94
388520
4440
ve bunlar aynıdır.
06:32
So a further example could be
95
392960
2360
Başka bir örnek olarak,
06:35
that a bank robbery has the 'hallmarks' of organised crime.
96
395320
5520
bir banka soygununun organize suçun 'belirtilerine' sahip olması verilebilir .
06:40
It's typical of that type of crime. Or we could say
97
400840
3680
Bu tür suçlara özgüdür. Ya da
06:44
News Review bears the 'hallmarks' of a BBC Learning English programme.
98
404520
4680
News Review'in bir BBC Learning English programının 'belirtilerini' taşıdığını söyleyebiliriz.
06:49
Let's have a look at that again.
99
409200
2400
Buna tekrar bir göz atalım.
06:57
We've had on steroids - a
100
417080
1960
Steroid aldık -
06:59
more extreme version. Swamped - suddenly filled with water,
101
419040
5320
daha aşırı bir versiyon. Bataklık - aniden su ile dolu,
07:04
often used to mean too much work.
102
424360
1800
genellikle çok fazla iş anlamına gelirdi.
07:06
And hallmarks - has the typical signs of something.
103
426160
4320
Ve ayırt edici özellikler - bir şeyin tipik belirtilerine sahiptir.
07:10
Don't forget, there is a quiz on our website at
104
430480
3160
Unutmayın, www.bbclearningenglish.com adresindeki web sitemizde bir sınav var
07:13
www.bbclearningenglish.com Thank you for joining us and goodbye. Bye.
105
433680
5520
Bize katıldığınız için teşekkür ederiz ve hoşçakalın. Hoşçakal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7