Boris Johnson survives no-confidence vote: BBC News Review

90,915 views ・ 2022-06-08

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:01
Boris Johnson is still the British prime minister.  This is News Review from BBC Learning English.
0
1840
5647
Boris Johnson hala İngiltere başbakanı. Bu, BBC Learning English'ten Haber İncelemesidir.
00:07
I'm Neil. And I'm Sian, and  we are back in the studio.
1
7487
3873
Ben Neil. Ben Sian ve stüdyoya geri döndük.
00:11
So, Boris Johnson was and Boris Johnson still  is the British prime minister. What's going on?
2
11360
6800
Yani, Boris Johnson öyleydi ve Boris Johnson hala İngiltere başbakanı. Neler oluyor? Kafa
00:18
I know it's confusing but stick with us.
3
18160
2320
karıştırıcı olduğunu biliyorum ama bizimle kalın.
00:20
Yes, and don't forget it's really  important to test yourself on the  
4
20480
3200
Evet, ve öğrendiğiniz kelimeler üzerinde kendinizi test etmenin gerçekten önemli olduğunu
00:23
vocabulary you learn and there's a quiz  on our website at bbclearningenglish.com
5
23680
4800
ve bbclearningenglish.com adresindeki web sitemizde bir test olduğunu unutmayın
00:28
OK. MPs from Boris Johnson's political party  have voted on whether he should resign.
6
28480
7120
. Boris Johnson'ın siyasi partisinin milletvekilleri, istifa edip etmeyeceği konusunda oy kullandı.
00:36
About 60 per cent of Conservative  MPs voted for Johnson to stay,
7
36480
5440
Muhafazakar milletvekillerinin yaklaşık yüzde 60'ı Johnson'ın kalması yönünde oy kullandı,
00:42
meaning 40 per cent of his own  MPs have lost confidence in him.
8
42640
6160
yani kendi milletvekillerinin yüzde 40'ı ona olan güvenini kaybetti.
00:48
The vote came after a report which  showed that lots of Covid lockdown  
9
48800
4720
Oylama, birçok Covid tecrit
00:53
rules were broken by officials  working with the prime minister.
10
53520
4720
kuralının başbakanla çalışan yetkililer tarafından çiğnendiğini gösteren bir raporun ardından geldi .
00:58
Johnson himself was fined by the police.
11
58240
3119
Johnson'ın kendisi polis tarafından para cezasına çarptırıldı.
01:02
You've been looking at the headlines  Sian. What's the vocabulary?
12
62720
3360
Başlıklara bakıyordunuz Sian. Kelime dağarcığı nedir?
01:06
OK, so we have: 'Partygate',
13
66080
2240
Tamam, elimizde: 'Partygate',
01:08
'dead man walking' and 'draw a line under'.
14
68320
3280
'yürüyen ölü adam' ve 'altına bir çizgi çiz' var.
01:11
This is News Review from BBC Learning English.
15
71600
3022
Bu, BBC Learning English'ten Haber İncelemesidir.
01:20
So, now let's have a look at our first headline.
16
80000
2400
Şimdi ilk başlığımıza bir göz atalım.
01:22
OK. This one's from Forbes: UK Prime Minister  Boris Johnson survives confidence vote after
17
82400
7920
TAMAM. Bu, Forbes'tan: Birleşik Krallık Başbakanı Boris Johnson, Partygate skandalının ardından güven oylamasından sağ çıktı
01:30
Partygate scandal.
18
90320
1645
.
01:32
So, we're looking at 'Partygate'.  Now this is a word that exists  
19
92640
3680
Yani, 'Partygate'e bakıyoruz. Şimdi bu,
01:36
just for this situation - it  was invented for this story.
20
96320
3600
yalnızca bu durum için var olan bir kelimedir - bu hikaye için icat edilmiştir.
01:39
Yeah, but there's a formula, isn't there?
21
99920
1600
Evet ama bir formülü var, değil mi?
01:41
There is, yes, and it goes back to the 1970s,
22
101520
3840
Evet, Amerika'da 1970'lere kadar uzanan
01:45
in America, a political scandal -  the president resigned -
23
105360
4160
bir siyasi skandal var - başkan istifa etti -
01:49
it was called Watergate.
24
109520
2400
adı Watergate idi.
01:51
And for some reason the word 'gate' has  become a suffix which we add to say that  
25
111920
4960
Ve nedense 'kapı' kelimesi, bir şey hakkında skandal olduğunu söylemek için eklediğimiz bir ek haline geldi
01:56
there's a scandal about something. So,  Partygate is a scandal about a party.
26
116880
4720
. Yani Partygate, bir partiyle ilgili bir skandaldır.
02:01
Yeah, that's right, and have you got  another example? There are plenty.
27
121600
3200
Evet, doğru ve başka bir örneğiniz var mı? Bol miktarda var.
02:04
So, recently, Will Smith slapped  Chris Rock at the Oscars,  
28
124800
4880
Böylece, kısa bir süre önce Will Smith, Oscar'larda  Chris Rock'a tokat attı
02:09
and that became known as 'Slapgate'.  Absolutely. OK, let's look at that again.
29
129680
5052
ve bu, "Slapgate" olarak bilinmeye başlandı. Kesinlikle. Tamam, buna tekrar bakalım. Bir
02:20
Let's have a look at our next headline.
30
140560
1920
sonraki başlığımıza bir göz atalım.
02:22
This one's from the Huffington Post: Analysis:  Boris Johnson is now a dead man walking.
31
142480
7834
Bu, Huffington Post'tan: Analiz: Boris Johnson artık yürüyen bir ölü.
02:30
So, we're looking at 'dead man  walking'. That's a strange expression.
32
150314
4886
Yani, "yürüyen ölü adama " bakıyoruz. Bu garip bir ifade.
02:35
It is, but we're not talking literally here. The  writer of this article thinks that Boris Johnson
33
155200
5360
Öyle, ama burada kelimenin tam anlamıyla konuşmuyoruz. Bu makalenin yazarı, Boris Johnson'ın
02:40
doesn't have a political future. He thinks  he's going to lose his job - not die.
34
160560
5280
siyasi bir geleceği olmadığını düşünüyor. Öleceğini değil, işini kaybedeceğini düşünüyor.
02:45
So this expression is about  people's futures, isn't it?
35
165840
2720
Yani bu ifade insanların geleceğiyle ilgili, değil mi?
02:48
That's right, and it's from prison language  originally. A person waiting to be executed,  
36
168560
5920
Bu doğru ve aslen hapishane dilinden . İdam edilmeyi,
02:54
to be killed for the crime they committed, was  said to be a dead man walking. Not literally here.
37
174480
6560
işledikleri suçtan dolayı öldürülmeyi bekleyen bir kişinin yürüyen bir ölü olduğu söylendi. Kelimenin tam anlamıyla burada değil.
03:01
Can you tell us how we use it? So nowadays  you could say, for example: A football manager  
38
181040
4880
Nasıl kullandığımızı anlatır mısınız? Yani bugünlerde örneğin şöyle diyebilirsiniz:
03:05
whose team has been losing over and over again.  One more game or one more defeat, and they will be  
39
185920
6640
Takımı defalarca yenilen bir futbol menajeri  . Bir oyun daha veya bir yenilgi daha alırsan
03:12
fired. And that manager is a dead man walking.  OK, let's have a look at that one more time.
40
192560
6239
kovulacaklar. Ve o yönetici yürüyen ölü bir adam. Tamam, buna bir kez daha bakalım. Bir
03:24
Let's have a look at our next headline,  please. This one's from the BBC:
41
204720
4127
sonraki başlığımıza bir göz atalım lütfen. Bu BBC'den:
03:28
Time to draw a line under Partygate,  Boris Johnson tells cabinet.
42
208847
5873
Partygate'in altına bir çizgi çekmenin zamanı geldi, Boris Johnson kabineye konuşuyor.
03:34
Well, there's that word 'Partygate' again  but here we are looking at the expression
43
214720
4720
Yine "Partygate" kelimesi var ama burada "
03:39
'draw a line under' which means  that something has finished -
44
219440
5200
altına bir çizgi çiz" ifadesine bakıyoruz, bu da bir şeyin bittiği anlamına gelir - artık
03:44
it's time to stop thinking about it.
45
224640
1920
bunu düşünmeyi bırakmanın zamanı geldi.
03:46
Yes exactly so Boris Johnson has decided  Partygate is over, it's finished,
46
226560
5120
Evet, aynen öyle Boris Johnson, Partygate'in bittiğine, bittiğine
03:51
and people should stop talking about it  although others may disagree with him.
47
231680
5200
ve başkaları onunla aynı fikirde olmasa da insanların bunun hakkında konuşmayı bırakmasına karar verdi.
03:56
Yeah. OK, so Sian, I used to argue  with my kids every night about bedtime,
48
236880
7200
Evet. Tamam, Sian, çocuklarımla her gece yatma vakti hakkında tartışırdım
04:04
and I decided just to stop, and to move on  from it. Can I say I drew a line under it?
49
244080
6408
ve bu konuyu bırakıp devam etmeye karar verdim . Altına çizgi çektim diyebilir miyim?
04:10
Not really, Neil, because  
50
250800
1600
Tam olarak değil Neil, çünkü
04:12
we use this more for official, it's  more official language - more formal.
51
252400
4240
bunu daha çok resmi dil için kullanıyoruz, bu daha resmi bir dil - daha resmi.
04:16
So in the context of work  or politicians use it a lot.
52
256640
3600
Yani iş bağlamında veya politikacılar bunu çok kullanır.
04:20
Here you could say we've decided to move  on, we've got, let's get over it instead.
53
260240
5360
Burada, devam etmeye  karar verdik , aldık, bunun yerine hadi bunu aşalım diyebilirsiniz.
04:25
OK, let's have a look at that again.
54
265600
2240
Tamam, buna tekrar bir göz atalım.
04:34
So we had 'Partygate' - any scandal  just add 'gate' to the end.
55
274800
5840
Yani "Partygate" vardı - herhangi bir skandal sonuna "gate" ekleyin.
04:40
'Dead man walking' describes a person  whose current situation is going to end.
56
280640
5440
"Yürüyen ölü adam", mevcut durumu sona erecek olan bir kişiyi tanımlar.
04:46
And 'draw a line under something':  Stop talking about it - move on.
57
286080
4720
Ve "bir şeyin altına bir çizgi çizin": Onun hakkında konuşmayı bırakın - devam edin.
04:50
But before you move on don't forget  there's a quiz on our website and app,
58
290800
4080
Ancak devam etmeden önce web sitemizde ve uygulamamızda bir test olduğunu unutmayın,
04:54
so go to bbclearningenglish.com.
59
294880
2960
bu yüzden bbclearningenglish.com adresine gidin.
04:57
Thanks for joining us, and goodbye.
60
297840
1680
Bize katıldığınız için teşekkürler ve hoşçakalın.
04:59
Goodbye.
61
299520
1480
Güle güle.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7