Leaders and machines

14,212 views ・ 2022-03-15

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:01
Robots might be on the factory floor now,
0
1520
3200
Robotlar şu anda fabrika katında olabilir,
00:04
but could they one day be your boss?
1
4720
2360
ancak bir gün patronunuz olabilirler mi?
00:07
Robots are not perfect and they are not perfect for everything,
2
7080
4520
Robotlar mükemmel değiller ve her şey için mükemmel değiller
00:11
but they do have a capability to do some things
3
11600
3640
ama insanların sadece hayal edebileceği bazı şeyleri yapma yetenekleri var
00:15
that humans can only dream of doing.
4
15240
2720
.
00:17
We are going to look at leadership in a future working alongside robots,
5
17960
4840
Robotlarla birlikte çalışan bir gelecekte liderliğe
00:22
and what this could mean for you.
6
22800
3160
ve bunun sizin için ne anlama gelebileceğine bakacağız.
00:27
A global tech giant, Alibaba rivals Amazon
7
27760
4000
Küresel bir teknoloji devi olan Alibaba,
00:31
for the title of world's largest online retailer.
8
31760
3920
dünyanın en büyük çevrimiçi perakendecisi unvanı için Amazon'a rakip oluyor.
00:35
It has some 800 million users.
9
35680
3000
Yaklaşık 800 milyon kullanıcısı var.
00:38
It doesn't just help you shop;
10
38680
2160
Sadece alışveriş yapmanıza yardımcı olmakla kalmaz;
00:40
it can also bank your money and store your data.
11
40840
4160
ayrıca paranızı yatırabilir ve verilerinizi saklayabilir.
00:45
Alibaba has got so big,
12
45000
1840
Alibaba o kadar büyüdü ki
00:46
the Chinese government wants new rules to curb its power.
13
46840
3880
Çin hükümeti gücünü dizginlemek için yeni kurallar istiyor.
00:50
The company has long embraced artificial intelligence, or AI.
14
50720
5440
Şirket uzun süredir yapay zekayı veya yapay zekayı benimsiyor. Müşterilerine kişiselleştirilmiş
00:56
It uses algorithms to provide a personalised service for its customers
15
56160
4480
bir hizmet sağlamak için algoritmalar
01:00
and robots to process and pack goods in its warehouses.
16
60640
4160
ve depolarındaki malları işlemek ve paketlemek için robotlar kullanıyor.
01:04
Jack Ma, who founded the firm,
17
64800
2160
Firmayı kuran Jack Ma,
01:06
believes robots could one day run companies.
18
66960
2880
robotların bir gün şirketleri yönetebileceğine inanıyor.
01:09
He says, 'In 30 years,
19
69840
2000
'30 yıl sonra,
01:11
a robot will likely be on the cover of Time magazine
20
71840
2920
bir robot muhtemelen Time dergisinin kapağında en
01:14
as the best CEO.'
21
74760
2800
iyi CEO olarak yer alacak' diyor.
01:17
However, another pioneer of the tech world,
22
77560
2800
Ancak teknoloji dünyasının bir başka öncüsü olan
01:20
the American Elon Musk, is more worried.
23
80360
3080
Amerikalı Elon Musk daha endişeli.
01:23
He fears robots could one day get rid of us entirely.
24
83440
3240
Robotların bir gün bizden tamamen kurtulabileceğinden korkuyor.
01:26
So, how will leadership look in a world of AI?
25
86680
5120
Peki, yapay zeka dünyasında liderlik nasıl görünecek?
01:31
So, a big advantage for human beings,
26
91800
2600
Dolayısıyla, işyerinde
01:34
  in having more robots and AI in the workplace,
27
94400
3280
daha fazla robota ve yapay zekaya sahip olmanın insanlar için büyük bir avantajı,
01:37
are clearly that... that these technologies
28
97680
2080
açıkça şu ki... bu teknolojiler
01:39
can perhaps in the future do a lot of the dirty work for us,
29
99760
3200
belki gelecekte kirli işlerin çoğunu bizim için yapabilir
01:42
and by dirty work, I think I mean things like
30
102960
2840
ve bence kirli işlerle
01:45
heavy lifting, cleaning, moving goods from A to B,
31
105800
4120
Ağır kaldırma, temizlik, A'dan B'ye eşya taşıma gibi şeyleri kastediyorum
01:49
but it can also mean repetitive, computer-based tasks
32
109920
2640
ama aynı zamanda tekrarlayan, bilgisayar tabanlı işler anlamına da gelebilir
01:52
and it's not very healthy for human beings
33
112560
1680
ve insanoğlunun uzun süre
01:54
to be in front of a computer for extended periods of time.
34
114240
3280
bilgisayar başında olması çok sağlıklı değildir .
01:57
And that can free up human beings to do a lot more thinking:
35
117520
3200
Ve bu, insanları çok daha fazla düşünmek için özgürleştirebilir:
02:00
to think about – big thoughts about the future,
36
120720
2680
gelecek hakkında,
02:03
about what a carbon-neutral planet looks like,
37
123400
3880
karbon nötr bir gezegenin neye benzediği hakkında, geliştirmek istediğimiz
02:07
about the kinds of communities we want to develop.
38
127280
4320
topluluk türleri hakkında büyük düşünceler hakkında düşünmek .
02:11
So, robots and AI could free us
39
131600
2400
Böylece, robotlar ve yapay zeka bizi yapmak istemediğimiz
02:14
from the dull, repetitive work we don't want to do.
40
134000
3640
sıkıcı, tekrarlayan işlerden kurtarabilir .
02:17
But aren't there dangers with that?
41
137640
2640
Ama bunun tehlikeleri yok mu?
02:20
So, the big danger essentially is that,
42
140280
2240
Yani, esasen büyük tehlike şu ki,
02:22
if our workplace has become more automated
43
142520
3200
iş yerimiz daha otomatik hale geldiyse
02:25
and busier with robotics,
44
145720
2880
ve robotikle daha yoğun hale geldiyse, yapacak bir şeyimiz olması
02:28
that we'll have to have something to do,
45
148600
1440
gerekecek
02:30
and governments will have to find solutions
46
150040
3640
ve hükümetler daha fazla sayıda insana çözüm bulmak zorunda kalacak.
02:33
to ever greater numbers of people, who might not be out of work,
47
153680
4080
işsiz,
02:37
but sort-of hopping from one insecure temporary job to another.
48
157760
3400
ama bir nevi güvencesiz geçici bir işten diğerine atlamak.
02:41
And that presents really big, actually, social challenges.
49
161160
3680
Ve bu aslında gerçekten büyük sosyal zorluklar sunuyor. Robotlara ve yapay zekaya
02:44
Giving more jobs to robots and AI
50
164840
2640
daha fazla iş vermek,
02:47
is going to present huge social challenges to humans.
51
167480
3800
insanlar için büyük sosyal zorluklar ortaya çıkaracak.
02:51
Where does leadership fit into this?
52
171280
3000
Liderlik bunun neresinde? Yönetimden farklı olarak
02:54
A key part of leadership, as opposed to management,
53
174280
3280
liderliğin kilit bir parçası , liderliğin
02:57
is how central care is to leadership:
54
177560
3160
ne kadar merkezi ilgi olduğudur:
03:00
care, understanding and empathy.
55
180720
2000
ilgi, anlayış ve empati.
03:02
And so, in its most obvious guises, we can think of caring for others,
56
182720
4200
Ve böylece, en bariz kılıklarında, başkalarını, kendimizden
03:06
the people who are more vulnerable than ourselves –
57
186920
2000
daha savunmasız olan insanları önemsemeyi düşünebiliriz -
03:08
and this is just really something that robots, no matter how sophisticated,
58
188920
3600
ve bu, ne kadar gelişmiş olursa olsun, robotların
03:12
can't be replaced by human beings.
59
192520
1920
yerini insanların alamayacağı gerçekten bir şeydir.
03:14
But the central task of leadership, which is walking with people,
60
194440
3320
Ancak liderliğin temel görevi, yani küçük sorunlar kadar büyük sorunlarda da insanlarla birlikte yürümek, onların
03:17
responding to their needs, caring for them –
61
197760
2320
ihtiyaçlarına yanıt vermek ve onlarla ilgilenmek,
03:20
on the big issues as well as the small issues –
62
200080
2440
03:22
is something that robots will probably never be able to compensate for.
63
202520
5120
robotların muhtemelen asla telafi edemeyeceği bir şeydir.
03:27
So, qualities such as empathy, care
64
207640
2560
Bu nedenle liderlikte empati, özen
03:30
and understanding in leadership will be very important –
65
210200
3480
ve anlayış gibi nitelikler çok önemli olacak –
03:33
human skills that robots will probably never acquire.
66
213680
3960
robotların muhtemelen asla edinemeyeceği insan becerileri. Yapay
03:37
There are loads of ethical responsibilities
67
217640
1800
03:39
for people who are creating AI,
68
219440
1680
zekayı oluşturan kişiler için olduğu kadar,
03:41
but also people who are in charge of implementing it
69
221120
3000
onu uygulamaktan
03:44
and seeing how it progresses through organisations and society.
70
224120
3920
ve kuruluşlar ve toplum içinde nasıl ilerlediğini görmekten sorumlu kişiler için de pek çok etik sorumluluk vardır. Bence buradaki
03:48
The main ethical issue, I think, here is that AI,
71
228040
2960
temel etik sorun, yapay zekanın
03:51
in some senses, is a kind of automation of a human will,
72
231000
4920
bazı açılardan insan iradesinin bir tür otomasyonu olması ve
03:55
which can unfortunately include lots of human prejudices.
73
235920
2800
maalesef pek çok insan önyargısını içermesidir.
03:58
So, for example, there have been problems with policing algorithms,
74
238720
4280
Dolayısıyla, örneğin, polislik algoritmalarında, kaynakları konuşlandırdıkları yer açısından
04:03
in the sense that they have reflected, maybe, some underlying racial biases
75
243000
4120
, belki de belirli polis güçlerinin bazı temel ırksal önyargılarını yansıttıkları anlamında sorunlar olmuştur
04:07
of certain police forces, in terms of where they deploy resources.
76
247120
3560
. Bu
04:10
So, we have to keep a really close eye
77
250680
1760
yüzden, gerçekten yakından takip etmeliyiz
04:12
and it's a really big, ethical leadership responsibility
78
252440
3000
ve yapay zekanın nasıl konuşlandırıldığını yakından takip etmek gerçekten büyük, etik bir liderlik sorumluluğudur
04:15
to keep a close eye on how artificial intelligence is deployed –
79
255440
4160
-
04:19
that it doesn't get out of hand and doesn't actually automate
80
259600
3160
kontrolden çıkmaz ve
04:22
really serious ethical problems.
81
262760
2840
gerçekten ciddi etik sorunları otomatikleştirmez. .
04:25
We need our leaders to be ethical and responsible when implementing AI,
82
265600
4840
04:30
so that we don't automate and repeat our own human prejudices.
83
270440
5560
Kendi insan önyargılarımızı otomatikleştirip tekrarlamamak için yapay zekayı uygularken liderlerimizin etik ve sorumlu olmasına ihtiyacımız var.
04:40
Could you one day have a boss like this?
84
280120
3000
Bir gün böyle bir patronunuz olabilir mi?
04:43
Meet Ai-Da, the first human-like robot artist.
85
283120
4880
İlk insan benzeri robot sanatçısı Ai-Da ile tanışın.
04:48
Ai-Da can draw and recite poetry.
86
288000
3480
Ai-Da şiir çizebilir ve okuyabilir.
04:51
The eerie sounds, which echoed throughout
87
291480
4640
04:56
with the weight of the world itself.
88
296120
3800
Dünyanın ağırlığıyla birlikte yankılanan ürkütücü sesler.
04:59
But what her creators really want her to do
89
299920
2920
Ancak yaratıcılarının ondan gerçekten yapmasını istediği şey,
05:02
  is to get people thinking about a world with AI,
90
302840
4200
insanların yapay zekanın olduğu bir dünya hakkında düşünmesini sağlamak
05:07
and that includes thinking about the impact it will have on leadership.
91
307040
4760
ve buna yapay zekanın liderlik üzerindeki etkisi de dahil.
05:13
Robots are great, but not human.
92
313120
3200
Robotlar harika ama insan değil.
05:16
They are not perfect and they are not perfect for everything,
93
316320
4040
Mükemmel değiller ve her şey için mükemmel değiller
05:20
but they do have a capability to do some things
94
320360
3680
ama insanların sadece hayal edebileceği bazı şeyleri yapma yetenekleri var
05:24
that humans can only dream of doing.
95
324040
3800
.
05:27
More challenging is how to direct this capability
96
327840
3600
Daha zorlu olan, bu yeteneğin
05:31
for a sustainable environment and our future.
97
331440
3800
sürdürülebilir bir çevre ve geleceğimiz için nasıl yönlendirileceğidir.
05:35
This is difficult.
98
335240
2560
Bu zor.
05:37
Robots will bring opportunities and challenges.
99
337800
3360
Robotlar fırsatlar ve zorluklar getirecek.
05:41
Would robots make better leaders than humans?
100
341160
3520
Robotlar insanlardan daha iyi liderler olur mu ?
05:44
They work together.
101
344680
2000
Birlikte çalışıyorlar.
05:46
At the end of the day, the state of the game
102
346680
2920
Günün sonunda, oyunun durumu
05:49
is up to how we design and use technology/robots.
103
349600
5440
teknolojiyi/robotları nasıl tasarladığımıza ve kullandığımıza bağlıdır.
05:55
So, humans need to be more conscious
104
355040
2160
Bu nedenle, insanların yeni teknolojiyi yaratırken ve kullanırken
05:57
of how much we are doing and what we are doing,
105
357200
2640
ne kadar çok şey yaptığımız ve ne yaptığımız konusunda daha bilinçli olmaları gerekiyor
05:59
when we create and use new technology.
106
359840
3760
.
06:03
So we, as humans, and robots need to work together.
107
363600
4200
Dolayısıyla biz insanlar ve robotlar olarak birlikte çalışmamız gerekiyor.
06:07
We should understand the power of new technologies.
108
367800
3680
Yeni teknolojilerin gücünü anlamalıyız. Ortaya çıkan fırsatları
06:11
In order to truly appreciate
109
371480
2080
gerçekten takdir edebilmek için
06:13
the opportunities that are emerging,
110
373560
3240
06:16
we need to first understand the past.
111
376800
3440
önce geçmişi anlamamız gerekiyor.
06:20
With this, we can be more aware and flexible
112
380240
3240
Bununla, öngörülemeyen bir gelecekle başa çıkmak için daha bilinçli ve esnek olabiliriz
06:23
to deal with an unpredictable future.
113
383480
4000
.
06:27
The world is changing.
114
387480
2280
Dünya değişiyor.
06:29
The future is not what we consider it to be.
115
389760
3640
Gelecek sandığımız şey değil.
06:33
It is requiring from us
116
393400
2000
Bizden
06:35
a willingness to give up our comfort zone.
117
395400
4040
rahatlık alanımızdan vazgeçmeye istekli olmamızı istiyor.
06:39
Giving up your comfort zone means opening yourself up
118
399440
3400
Konfor alanınızdan vazgeçmek, kendinizi
06:42
to new possibilities.
119
402840
2000
yeni olasılıklara açmak demektir.
06:44
To do this, it helps to understand the past.
120
404840
3280
Bunu yapmak için geçmişi anlamaya yardımcı olur.
06:48
So, what does Ai-Da think is a key quality for leadership?
121
408120
4680
Peki, Ai-Da liderliğin kilit niteliğinin ne olduğunu düşünüyor?
06:52
Humility: we are to be humble in every action
122
412800
4440
Alçakgönüllülük: Her eylemde alçakgönüllü olmalıyız
06:57
and this includes what we are willing to do
123
417240
2720
ve bu,
06:59
and say to help others.
124
419960
2280
başkalarına yardım etmek için yapmaya ve söylemeye istekli olduğumuz şeyleri içerir.
07:02
Leadership is not the same thing as success or failure.
125
422240
4240
Liderlik, başarı veya başarısızlıkla aynı şey değildir.
07:06
We have all failed,
126
426480
1880
Hepimiz başarısız olduk
07:08
but we can recognise the mistakes that we made
127
428360
2560
ama yaptığımız hataların farkına varabilir
07:10
and learn from them.
128
430920
2040
ve onlardan öğrenebiliriz.
07:12
Humility is when you put yourself in someone else's shoes.
129
432960
4520
Alçakgönüllülük, kendinizi başkasının yerine koyduğunuz zamandır.
07:17
Showing humility, recognising mistakes and learning from them,
130
437480
4640
Alçakgönüllülük göstermek, hataları fark etmek ve onlardan ders çıkarmak,
07:22
are qualities this robot wants to see in leaders.
131
442120
5360
bu robotun liderlerde görmek istediği niteliklerdir. Gelecekte liderliğin
07:31
It's hard to know exactly how leadership will look in the future,
132
451040
3960
tam olarak nasıl görüneceğini bilmek zor ,
07:35
but it is clear that human qualities of care and empathy will be vital.
133
455000
4640
ancak insani niteliklerin özen ve empatinin hayati olacağı açıktır. Teknoloji ve potansiyeli hakkında
07:39
Having a detailed knowledge of the technology
134
459640
2200
ayrıntılı bilgiye sahip olmak
07:41
and its potential is important,
135
461840
1960
,
07:43
as is being ethical and responsible in how we use it.
136
463800
4920
onu nasıl kullandığımız konusunda etik ve sorumlu olmak kadar önemlidir.

Original video on YouTube.com
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7