Is there plastic in your blood?: BBC News Review

152,924 views ・ 2022-05-03

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Plastic has been found in human blood for the first time.
0
400
4240
İlk kez insan kanında plastik bulundu .
00:04
This is News Review from BBC Learning English.
1
4640
2600
Bu, BBC Learning English'ten Haber İncelemesidir.
00:07
I'm Neil and joining me for this programme is Roy. Hello Roy.
2
7240
3680
Ben Neil ve bu program için bana katılan Roy. Merhaba Roy.
00:10
Hello Neil and hello everybody.
3
10920
2760
Merhaba Neil ve herkese merhaba.
00:13
If you would like to test yourself on the vocabulary around this story,
4
13680
4120
Kendinizi bu hikayenin etrafındaki kelimeler konusunda test etmek isterseniz,
00:17
all you need to do is head to our website
5
17800
2400
yapmanız gereken tek şey
00:20
bbclearningenglish.com to take a quiz.
6
20200
4000
bir test yapmak için web sitemiz bbclearningenglish.com'a gitmek.
00:24
But now, let me tell you more about this news story.
7
24200
4240
Ama şimdi, size bu haber hakkında daha fazla bilgi vermeme izin verin .
00:28
So, a study found plastic particles in blood samples in 80% of people tested.
8
28440
7680
Bu nedenle, bir araştırma, test edilen kişilerin %80'inde kan örneklerinde plastik parçacıklar buldu.
00:36
This study was first published in the journal Environment International.
9
36120
5720
Bu çalışma ilk olarak Environment International dergisinde yayınlandı.
00:41
These findings suggest that plastic particles might have the ability
10
41840
3600
Bu bulgular, plastik parçacıkların
00:45
to move around the human body and enter organs.
11
45440
4600
insan vücudunda hareket etme ve organlara girme yeteneğine sahip olabileceğini düşündürmektedir.
00:50
The effects of microplastics in the body aren't known,
12
50040
3920
Mikroplastiklerin vücuttaki etkileri bilinmiyor
00:53
but researchers say that the new results are concerning
13
53960
3720
ancak araştırmacılar yeni sonuçların endişe verici olduğunu
00:57
and that microplastics could damage human cells.
14
57680
5560
ve mikroplastiklerin insan hücrelerine zarar verebileceğini söylüyor.
01:03
OK. You've been looking around the various news websites at this story.
15
63240
3760
TAMAM. Bu haber için çeşitli haber sitelerinde geziniyorsunuz. Başlıklardan
01:07
You've picked out some really interesting
16
67000
2240
gerçekten ilginç bazı
01:09
vocabulary from headlines. What have you got?
17
69240
2200
kelimeler seçtiniz. Neye sahipsin?
01:11
We have 'filtered out', 'key risks' and 'adverse effects'.
18
71440
6000
'Filtreledik', 'temel riskleri' ve 'yan etkileri' belirledik.
01:17
'Filtered out', 'key risks' and 'adverse effects'.
19
77440
4560
"Filtrelendi", "önemli riskler" ve "yan etkiler".
01:22
So, let's start with your first headline then please, Roy.
20
82000
2680
İlk manşetinle başlayalım, sonra lütfen, Roy.
01:24
OK. So, our first headline comes from Fortune and it reads:
21
84680
4640
TAMAM. İlk başlığımız Fortune'dan geliyor ve şöyle yazıyor:
01:39
'Filtered out' — removed completely.
22
99320
3640
"Filtrelendi" — tamamen kaldırıldı.
01:42
OK. So, this is a phrasal verb.
23
102960
3360
TAMAM. Yani, bu bir deyimsel fiildir.
01:46
First word is 'filtered' — F-I-L-T-E-R-E-D.
24
106320
4800
İlk kelime 'süzüldü' - F-I-L-T-E-R-E-D.
01:51
Second word: 'out' — O-U-T.
25
111120
3000
İkinci kelime: 'dışarı' - O-U-T.
01:54
Now, this is a separable phrasal verb,
26
114120
2760
Şimdi, bu ayrılabilir bir öbek fiildir,
01:56
which means it can 'filter something out'
27
116880
2840
yani 'bir şeyi filtreleyebilir'
01:59
or you can 'filter out something',
28
119720
3200
veya 'bir şeyi filtreleyebilirsiniz' anlamına gelir
02:02
and it basically means to remove something completely or to purify.
29
122920
5840
ve temel olarak bir şeyi tamamen çıkarmak veya arındırmak anlamına gelir.
02:08
Yeah. So, the key here
30
128760
2160
Evet. Yani, buradaki anahtar,
02:10
is the word 'filter' that we can see in 'filtered'
31
130920
3440
'filtreli'de görebildiğimiz 'filtre' kelimesidir
02:14
and a 'filter', as an object,
32
134360
2600
ve 'filtre', bir nesne olarak,
02:16
is something which prevents bad stuff going one way
33
136960
4480
kötü şeylerin bir yöne gitmesini engelleyen bir şeydir
02:21
and therefore you're only left with good stuff.
34
141440
4320
ve bu nedenle size sadece iyi şeyler kalır.
02:25
Yeah. So, the idea...
35
145760
2360
Evet. Yani, fikir...
02:28
for example, a good idea of this is a water 'filter'.
36
148120
2240
örneğin, bunun iyi bir fikri bir su 'filtresidir'.
02:30
So, when you're drinking water you maybe put water through a 'filter'
37
150360
4280
Bu nedenle, su içerken, safsızlıkları gidermek veya 'filtrelemek' için suyu bir 'filtreden' geçirebilirsiniz
02:34
to remove or 'filter out' impurities.
38
154640
3160
.
02:37
'Filter out' as a phrasal verb: the 'out' part,
39
157800
4000
Bir öbek fiil olarak 'filter out': 'out' kısmı,
02:41
the 'out'... the second word implies remove everything.
40
161800
4360
'out'... ikinci kelime her şeyi kaldırmak anlamına gelir.
02:46
So, for example, when I'm editing a video
41
166160
3280
Örneğin, bir videoyu düzenlerken
02:49
I try to 'filter out' all the noise, the background noise,
42
169440
4560
tüm gürültüyü, arka plandaki gürültüyü 'filtrelemeye' çalışırım
02:54
and just leave the voices of the presenters.
43
174000
3040
ve sunucuların seslerini olduğu gibi bırakırım.
02:57
So, 'filter out' background noise in a video edit.
44
177040
3960
Bu nedenle, bir video düzenlemesinde arka plan gürültüsünü 'filtreleyin' .
03:01
OK. That's interesting, Roy. So, we're not just talking about fluids
45
181000
4400
TAMAM. Bu ilginç, Roy. Yani, sadece
03:05
like, in the example, blood or, as you just said, water.
46
185400
4120
örnekteki gibi sıvılardan bahsetmiyoruz, kan veya az önce söylediğiniz gibi su.
03:09
We can 'filter' other things too.
47
189520
2040
Diğer şeyleri de 'filtreleyebiliriz'.
03:11
Absolutely. So... let's talk about people.
48
191560
2840
Kesinlikle. Öyleyse... insanlar hakkında konuşalım.
03:14
If you're doing a survey,
49
194400
2320
Bir anket yapıyorsanız,
03:16
maybe you want to only look at certain groups of people,
50
196720
4080
belki yalnızca belirli insan gruplarına bakmak istersiniz,
03:20
so we 'filter out' people from the survey,
51
200800
3720
bu nedenle insanları, isterseniz
03:24
unwanted groups of people, if you like.
52
204520
3120
istenmeyen insan gruplarını anketten "filtreliyoruz" .
03:27
OK. Anything else we need to say about this?
53
207640
2480
TAMAM. Bu konuda söylememiz gereken başka bir şey var mı?
03:30
Well, we talked earlier about the word 'filter'.
54
210120
1880
Daha önce 'filtre' kelimesinden bahsetmiştik.
03:32
Now, the word 'filter' has other meanings. You can...
55
212000
3840
Şimdi, 'filtre' kelimesinin başka anlamları var. Şunları yapabilirsiniz...
03:35
'Filter' can mean to remove impurities
56
215840
3320
'Filtre' safsızlıkları gidermek anlamına gelebilir
03:39
or, for example, if you're doing some work on spreadsheets
57
219160
3120
veya örneğin elektronik tablolar üzerinde bazı çalışmalar yapıyorsanız
03:42
and you want to refine the results, you could filter the results.
58
222280
5120
ve sonuçları iyileştirmek istiyorsanız, sonuçları filtreleyebilirsiniz.
03:47
And another way that we can use 'filter'
59
227400
2600
Ve 'filtre'yi kullanmanın başka bir yolu da,
03:50
is that people — sometimes when they leave a building,
60
230000
3200
insanlar - bazen bir binadan çıktıklarında,
03:53
they may leave in a, sort of, small line — a thin line —
61
233200
4920
bir tür küçük bir çizgi halinde - ince bir çizgi halinde - ayrılabilirler
03:58
and we say they are 'filtering out' of the building.
62
238120
2920
ve biz onların binadan 'süzüldüklerini' söyleriz.
04:01
Again, quite commonly we use the preposition 'out'.
63
241040
2880
Yine oldukça yaygın olarak 'out' edatını kullanırız.
04:03
And one final way: if news doesn't come out all at once —
64
243920
4040
Ve son bir yol: eğer haberler bir anda çıkmazsa -
04:07
maybe a breaking story comes out in pieces —
65
247960
2600
belki bir son dakika haberi parça parça çıkar -
04:10
we can say that the news is 'filtering', or 'filtering out',
66
250560
4080
haberlerin 'filtreleme' veya 'filtreleme' olduğunu söyleyebiliriz,
04:14
commonly used with the preposition 'out' again.
67
254640
2960
yaygın olarak ' out' edatıyla kullanılır. Tekrar.
04:17
That's right, yes, because a 'filter' slows down the progress of something,
68
257600
5160
Bu doğru, evet, çünkü bir 'filtre' bir şeyin ilerlemesini yavaşlatır, öyle
04:22
doesn't it, in order to make... to make it pure.
69
262760
2560
değil mi, onu saf hale getirmek için...
04:25
Absolutely.
70
265320
1560
Kesinlikle.
04:26
OK. Let's get a summary:
71
266880
2280
TAMAM. Bir özet geçelim:
04:35
Talking of 'filtering' things, we have a story about pollution.
72
275880
4760
Bir şeyleri 'filtrelemek'ten bahsetmişken, kirlilik hakkında bir hikayemiz var.
04:40
What can our viewers do to watch that, Roy?
73
280640
2920
İzleyicilerimiz bunu izlemek için ne yapabilir, Roy? Tek
04:43
All you need to do is click the link in the description below.
74
283560
3880
yapmanız gereken aşağıdaki açıklamadaki linke tıklamak.
04:47
OK. Let's have a look at your next headline please.
75
287440
2680
TAMAM. Bir sonraki başlığınıza bir göz atalım lütfen.
04:50
OK. So, our next headline comes from The Express and it reads:
76
290120
4720
TAMAM. Bir sonraki manşetimiz The Express'ten geliyor ve şöyle diyor:
05:03
'Key risks' — most significant potential dangers.
77
303320
4200
'Temel riskler' — en önemli potansiyel tehlikeler.
05:07
OK. So, 'key risks' is a two-word expression.
78
307520
3840
TAMAM. Dolayısıyla, 'anahtar riskler' iki kelimelik bir ifadedir.
05:11
The first word is 'key' — K-E-Y.
79
311360
2960
İlk kelime 'anahtar' - K-E-Y.
05:14
The second word is 'risks' — R-I-S-K-S.
80
314320
4040
İkinci kelime 'riskler' - R-I-S-K-S.
05:18
And it means the most significant or...
81
318360
3400
Ve en önemli veya...
05:21
most significant potential dangers.
82
321760
3080
en önemli potansiyel tehlikeler anlamına gelir.
05:24
Yeah, OK. So, Roy, I know what 'key' is.
83
324840
3520
Evet tamam. Roy, 'anahtar'ın ne olduğunu biliyorum.
05:28
A 'key' is the little metal thing I use to open my front door.
84
328360
3680
'Anahtar', ön kapımı açmak için kullandığım küçük metal şeydir.
05:32
Is there a connection between this meaning and that meaning?
85
332040
2920
Bu anlam ile bu anlam arasında bir bağlantı var mı?
05:34
Well, yeah. When we talk about... Interestingly there,
86
334960
2640
İyi evet. Bahsettiğimiz zaman... İlginç bir şekilde,
05:37
when we talk about 'keys', it's a very important thing, right?
87
337600
3680
'anahtarlar' hakkında konuştuğumuzda, bu çok önemli bir şey, değil mi?
05:41
Because it opens the door.
88
341280
1760
Çünkü kapıyı açar.
05:43
Without a 'key' you're not getting in your house.
89
343040
3360
Bir 'anahtar' olmadan evinize giremezsiniz.
05:46
So, when we use the word 'key' in this sense,
90
346400
3800
Yani, bu anlamda 'anahtar' kelimesini kullandığımızda , çok önemli
05:50
we're talking about something that is very significant —
91
350200
2640
bir şeyden bahsediyoruz -
05:52
the most significant thing.
92
352840
3200
en önemli şeyden.
05:56
So, we're talking about the most significant 'risks' — the 'key risks'.
93
356040
5160
Yani, en önemli 'risklerden' - 'temel risklerden' bahsediyoruz.
06:01
We also use the word 'key' to talk about something very important.
94
361200
4720
Ayrıca çok önemli bir şeyden bahsetmek için 'anahtar' kelimesini kullanırız .
06:05
Yeah, we talk about 'key points', don't we?
95
365920
2680
Evet, 'anahtar noktalar' hakkında konuşuyoruz, değil mi?
06:08
Yeah. So, if you're making a speech,
96
368600
1880
Evet. Yani, eğer bir konuşma yapıyorsanız,
06:10
maybe you have a few 'key points' that you want to talk about.
97
370480
4560
belki konuşmak istediğiniz birkaç 'temel noktanız' vardır .
06:15
Other ways that we use 'key': you can talk about a 'key moment',
98
375040
3760
'Anahtar'ı kullanmanın diğer yolları: 'anahtar an' hakkında konuşabilirsiniz,
06:18
maybe in your life or in your day — something really important.
99
378800
3400
belki hayatınızdaki veya gününüzdeki - gerçekten önemli bir şey.
06:22
Or you could talk about a 'key role' in the workplace:
100
382200
3520
Ya da işyerinde 'kilit bir rolden' bahsedebilirsiniz:
06:25
somebody who is very important.
101
385720
3160
çok önemli biri.
06:28
Yeah. You can also simply say that something or someone is 'key'.
102
388880
4480
Evet. Bir şeyin veya birinin 'anahtar' olduğunu da söyleyebilirsiniz.
06:33
Yes, or the 'key to' something. It is 'key to' something.
103
393360
3760
Evet veya bir şeyin 'anahtarı'. Bir şeyin 'anahtarı'dır.
06:37
OK. So, 'risks': 'risks' are potential dangers.
104
397120
3800
TAMAM. Dolayısıyla, 'riskler': 'riskler' potansiyel tehlikelerdir.
06:40
Yes, that's right. So, when you go climbing,
105
400920
3080
Evet bu doğru. Bu nedenle, örneğin tırmanışa gittiğinizde,
06:44
for example, there is a 'risk' of falling, a danger of falling,
106
404000
3720
06:47
especially if you don't use the correct equipment when you're climbing.
107
407720
4880
özellikle tırmanırken doğru ekipmanı kullanmıyorsanız, düşme 'riski', düşme tehlikesi vardır.
06:52
Or in, sort of, lighter terms than that
108
412600
2280
Ya da bundan daha hafif terimlerle
06:54
you could, sort of, say that — talking about the weather —
109
414880
3480
- hava hakkında konuşurken -
06:58
you could say there is a 'risk' of rain: it might rain today.
110
418360
4120
bir yağmur 'riski' olduğunu söyleyebilirsiniz: bugün yağmur yağabilir.
07:02
Now, in both of those cases, both falling and rain,
111
422480
3400
Şimdi, her iki durumda da, hem yağan hem de yağmur, olmasını istemediğimiz
07:05
it is a negative thing that we don't want to happen
112
425880
2680
olumsuz bir şeydir
07:08
and is in danger potentially of happening.
113
428560
3520
ve potansiyel olarak olma tehlikesi altındadır .
07:12
That's right. OK. Let's get a summary:
114
432080
3640
Bu doğru. TAMAM. Bir özet geçelim:
07:22
OK. We will be talking about 'effects' in our next headline
115
442440
4800
Tamam. Bir sonraki başlığımızda 'etkiler' hakkında konuşacağız
07:27
and that is a word which is often confused with another word, 'affect',
116
447240
4680
ve bu genellikle başka bir kelime olan 'etkilemek' ile karıştırılan bir kelime
07:31
and we've got a programme explaining the difference, haven't we, Roy?
117
451920
2800
ve aradaki farkı açıklayan bir programımız var , değil mi Roy?
07:34
Yes, we do. All we need to do to watch that
118
454720
2880
Evet yaparız. Bunu izlemek için tek yapmamız gereken
07:37
is click the link in the description below.
119
457600
3160
aşağıdaki açıklamadaki bağlantıya tıklamak.
07:40
Right. Your next headline please.
120
460760
2720
Sağ. Bir sonraki başlığınız lütfen.
07:43
OK. So, our next headline is about
121
463480
3160
TAMAM. Bir sonraki başlığımız,
07:46
how potentially plastics may enter the bloodstream
122
466640
4480
plastiklerin potansiyel olarak kan dolaşımına nasıl girebileceği hakkında
07:51
and it is from News Medical and it reads:
123
471120
4000
ve News Medical'den geliyor ve şöyle diyor:
08:00
'Adverse effects' — negative and harmful consequences.
124
480600
4080
'Yan etkiler' — olumsuz ve zararlı sonuçlar.
08:04
OK. So, this is a two-word expression.
125
484680
3120
TAMAM. Yani, bu iki kelimelik bir ifadedir.
08:07
First word 'adverse' — it is A-D-V-E-R-S-E.
126
487800
4800
İlk kelime 'olumsuz' - A-D-V-E-R-S-E'dir.
08:12
Second word: 'effects' — E-F-F-E-C-T-S.
127
492600
5520
İkinci kelime: "etkiler" - E-F-F-E-C-T-S.
08:18
And basically what it means is negative, unwanted
128
498120
4280
Ve temel olarak bunun anlamı, olumsuz, istenmeyen
08:22
or potentially harmful consequences or results.
129
502400
5440
veya potansiyel olarak zararlı sonuçlar veya sonuçlardır.
08:27
OK. So, this word 'adverse' — tell me about that.
130
507840
2680
TAMAM. Yani, bu kelime 'olumsuz' - bana bundan bahset.
08:30
It's an adjective, right?
131
510520
1320
Bu bir sıfat, değil mi?
08:31
Yeah. So, we talk quite commonly
132
511840
2520
Evet. Bu nedenle,
08:34
about things like 'adverse effects' of too much television,
133
514360
2840
çok fazla televizyonun
08:37
or maybe too much social media.
134
517200
2920
veya belki de çok fazla sosyal medyanın 'yan etkileri' gibi şeylerden oldukça sık bahsediyoruz.
08:40
Now 'adverse' can be used in a number of ways
135
520120
3240
Şimdi 'olumsuz' bir çok şekilde kullanılabilir
08:43
and it means very bad or negative,
136
523360
2480
ve çok kötü ya da olumsuz anlamına gelir,
08:45
so you're talking about the negative or damaging effects of social media.
137
525840
4920
yani sosyal medyanın olumsuz ya da zararlı etkilerinden bahsediyorsunuz.
08:50
In terms of weather, you could talk about 'adverse' weather conditions
138
530760
4760
Hava durumu açısından, 'olumsuz' hava koşulları hakkında konuşabilirsiniz,
08:55
when they are maybe unexpected and potentially dangerous
139
535520
4080
ancak bunlar beklenmedik ve potansiyel olarak tehlikeli
08:59
weather conditions.
140
539600
1360
hava koşulları olabilir.
09:00
Or maybe you're in an 'adverse situation'.
141
540960
3520
Veya belki de 'olumsuz bir durumdasınız'.
09:04
Now, it's mainly used for quite serious situations which involve danger.
142
544480
6240
Şimdi, çoğunlukla tehlike içeren oldukça ciddi durumlar için kullanılıyor .
09:10
I wouldn't really use this word in, sort of, everyday use.
143
550720
3280
Bu kelimeyi gerçekten günlük kullanımda kullanmazdım.
09:14
I wouldn't say: 'Ugh, I had an adverse conversation yesterday.'
144
554000
3200
'Ah, dün ters bir konuşma yaptım' demezdim.
09:17
It's more for something really serious and potentially dangerous.
145
557200
4440
Daha çok ciddi ve potansiyel olarak tehlikeli bir şey için.
09:21
Yeah, a situation in which there is 'adversity'
146
561640
3400
Evet, 'sıkıntı'
09:25
and 'adversity' is the noun form of that word 'adverse'.
147
565040
3840
ve 'sıkıntı'nın olduğu bir durum, o 'olumsuz' kelimesinin isim biçimidir.
09:28
Yes. And you mentioned nouns there.
148
568880
2720
Evet. Ve orada isimlerden bahsettin.
09:31
So, also the word 'affect' and 'effects':
149
571600
2640
Yani, 'etkileme' ve 'etkiler' kelimesi de:
09:34
as we mentioned, with the English In A Minute we talk about that.
150
574240
3880
Bahsettiğimiz gibi, English In A Minute ile bundan bahsediyoruz.
09:38
'Affect' with an 'a', A-F-F-E-C-T, is the verb
151
578120
4040
'a' ile 'Affect', A-F-F-E-C-T, fiildir
09:42
and effect is E-F-F-E-C-T and it is the noun.
152
582160
5280
ve etki E-F-F-E-C-T'dir ve isimdir.
09:47
Now, you can have...
153
587440
1760
Şimdi, sahip olabilirsiniz...
09:49
you can 'affect' somebody as a verb,
154
589200
2760
birini bir fiil olarak 'etkileyebilirsiniz'
09:51
or you can have 'an effect' on somebody.
155
591960
2240
veya biri üzerinde 'etkileyebilirsiniz' .
09:54
Now, important to notice that these two worlds are both neutral:
156
594200
4840
Şimdi, bu iki dünyanın da nötr olduğunu fark etmek önemlidir:
09:59
you can have a positive or negative 'effect'.
157
599040
2400
olumlu ya da olumsuz bir "etki"ye sahip olabilirsiniz.
10:01
It is the adjective before that changes the meaning.
158
601440
4480
Anlamı değiştiren kendisinden önceki sıfattır.
10:05
OK. Let's get a summary, Roy:
159
605920
2360
TAMAM. Hadi bir özet geçelim, Roy:
10:14
Time now for a recap of our vocabulary please, Roy.
160
614880
3360
Şimdi kelime dağarcığımızı özetleme zamanı lütfen, Roy.
10:18
OK. We had 'filtered out' — removed completely.
161
618240
4680
TAMAM. "Filtreledik" - tamamen kaldırdık. Olumsuz ve zararlı sonuçları olan
10:22
We had 'adverse effects' — negative and harmful consequences.
162
622920
5080
'yan etkiler' yaşadık .
10:28
And we had 'key risks' — most significant potential dangers.
163
628000
5400
Ve 'kilit risklerimiz' vardı - en önemli potansiyel tehlikeler.
10:33
If you want to test yourself on the vocabulary,
164
633400
2480
Kendinizi kelime dağarcığı konusunda test etmek istiyorsanız, bbclearningenglish.com adresindeki web
10:35
there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
165
635880
3880
sitemizde bir sınav var .
10:39
Go there and take the test.
166
639760
2240
Oraya git ve testi çöz.
10:42
Thanks for joining us and see you again soon.
167
642000
3240
Bize katıldığınız için teşekkür ederiz ve yakında tekrar görüşmek üzere.
10:45
Bye.
168
645240
1600
Hoşçakal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7