Wimbledon: Return of tennis tournament: BBC News Review

35,220 views ・ 2021-06-29

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Hello and welcome to News Review from BBC Learning English.
0
400
3280
Merhaba, BBC Learning English'ten News Review'a hoş geldiniz.
00:03
I'm Neil and joining me for this programme is Tom. Hello Tom.
1
3680
4600
Ben Neil ve bu program için bana katılan Tom. Merhaba Tom.
00:08
Hello Neil and hello to our audience. Today's story is about the
2
8320
3600
Merhaba Neil ve seyircimize merhaba. Bugünün hikayesi
00:11
start of the world's most famous tennis tournament: Wimbledon.
3
11920
4800
dünyanın en ünlü tenis turnuvasının başlangıcı hakkında: Wimbledon. Bugün duyduğunuz
00:16
If you want to test yourself on any vocabulary that you hear today,
4
16720
3480
herhangi bir sözcük konusunda kendinizi test etmek isterseniz , bbclearningenglish.com adresindeki web
00:20
there's a quiz on our website at bbclearningenglish.com.
5
20200
3640
sitemizde bir sınav var .
00:23
Now, let's find out some more about the start of
6
23840
2120
Şimdi,
00:25
Wimbledon from this BBC News report:
7
25960
2880
bu BBC News raporundan Wimbledon'un başlangıcı hakkında biraz daha bilgi edinelim:
00:44
OK. So, it's the start of the famous tennis tournament Wimbledon.
8
44320
4600
Tamam. Demek ünlü tenis turnuvası Wimbledon'un başlangıcı.
00:48
Last year, the tournament didn't happen:
9
48920
2960
Geçen yıl turnuva gerçekleşmedi:
00:51
there was no Wimbledon because of the Covid-19 pandemic. This year, only
10
51880
5800
Covid-19 salgını nedeniyle Wimbledon yoktu. Bu yıl,
00:57
half the normal amount of visitors are allowed to go to Wimbledon, but
11
57680
4720
normal ziyaretçi sayısının sadece yarısının Wimbledon'a gitmesine izin veriliyor, ancak
01:02
they hope to be able to allow more visitors later in the tournament.
12
62400
4360
turnuvanın ilerleyen dönemlerinde daha fazla ziyaretçiye izin vermeyi umuyorlar. Yararlı bir dil bulmak için
01:06
You've been looking at this story, checking out the various news and
13
66760
3120
bu hikayeye bakıyorsunuz, çeşitli haber ve
01:09
sports websites to find some language that's useful. What have you got?
14
69880
5840
spor web sitelerine göz atıyorsunuz . Neye sahipsin?
01:15
I have: 'washout', 'makes the most of it' and 'net gain'.
15
75840
9320
Elimde: 'arınma', 'en iyi şekilde yararlanma' ve 'net kazanç' var.
01:25
'Washout', 'makes the most of it' and 'net gain'.
16
85160
5040
"Arınma", " en iyi şekilde yararlanma" ve "net kazanç".
01:30
So, let's start then with your first headline please, Tom.
17
90200
3360
O halde ilk manşetinle başlayalım lütfen, Tom.
01:33
Yeah. My first headline, Neil, is from Mail Online, here in the UK – it says:
18
93560
4840
Evet. İlk başlığım Neil, İngiltere'deki Mail Online'dan - şöyle diyor:
01:52
'Washout' – event ruined by heavy rain.
19
112440
4920
'Arınma' - şiddetli yağmur nedeniyle mahvolan olay.
01:57
Yeah. So, let's talk about 'washout'. OK.
20
117360
3080
Evet. Öyleyse, 'arınma' hakkında konuşalım. TAMAM.
02:00
So, yeah, 'washout' is all one word: W-A-S-H-O-U-T – a 'washout'.
21
120440
9520
Yani, evet, 'arınma' tek kelimedir: W-A-S-H-O-U-U-T – bir 'yıkılma'.
02:09
It's a noun and it describes something completely ruined by the rain.
22
129960
3880
Bu bir isim ve yağmur tarafından tamamen mahvolmuş bir şeyi anlatıyor.
02:13
Yeah, and it's clearly made up by...
23
133840
3040
Evet, ve belli ki...
02:16
made up of two words put together: 'wash' and 'out'.
24
136880
4320
iki kelimeden oluşuyor: 'yıka' ve 'dışarı'.
02:21
Now, most people know that 'washing' is connected to cleaning things.
25
141200
5040
Artık çoğu insan 'yıkamanın' bir şeyleri temizlemekle bağlantılı olduğunu biliyor.
02:26
This has got more to do with the,
26
146240
1600
Bunun daha çok
02:27
sort of, volume of liquid – of water – hasn't it?
27
147840
3200
sıvının – suyun – hacmiyle ilgisi var, değil mi?
02:31
Yeah, I guess. I mean, if you think 'wash' – of
28
151040
2600
Evet sanırım. Demek istediğim, 'yıkama'yı -suyun
02:33
movement of water – then this water comes and 'washes' the event 'out'.
29
153640
5040
hareketini- düşünürseniz, o zaman bu su gelir ve olayı 'dışarı' 'yıkar'.
02:38
It puts it out of the picture. Yeah, so it creates a big problem.
30
158680
4560
Resmin dışına çıkarır. Evet, bu yüzden büyük bir sorun yaratıyor.
02:43
Yeah. So, here we have it as a noun, 'a washout',
31
163240
4400
Evet. Yani, burada onu bir isim olarak kullanıyoruz, 'arınma',
02:47
but there's also a verb – a phrasal verb version, isn't there?
32
167640
3360
ama aynı zamanda bir fiil de var – fiilin deyimsel bir versiyonu, değil mi?
02:51
Yeah. Unsurprisingly, the phrasal verb is 'wash out'.
33
171000
3800
Evet. Şaşırtıcı olmayan bir şekilde, deyimsel fiil 'yıkamak'tır.
02:54
Two separate words: that verb 'wash' and the particle 'out'.
34
174800
5040
İki ayrı kelime: "yıka" fiili ve "dışarı" edatı.
02:59
So, we could say that Wimbledon could be 'washed out' by the rain.
35
179880
5080
Yani, Wimbledon'un yağmur tarafından 'yıkanabileceğini' söyleyebiliriz.
03:04
You'd often see it with that participle form.
36
184960
3320
Sıklıkla bu katılımcı formuyla görürsünüz.
03:08
Yes. Yeah, or a wedding or something like that or, in fact,
37
188280
4040
Evet. Evet, ya da bir düğün ya da onun gibi bir şey ya da aslında,
03:12
I just got a notification from my son's cricket team saying that
38
192320
4400
az önce oğlumun kriket takımından
03:16
tonight's game is 'washed out'. It is 'a washout': it's cancelled.
39
196720
4040
bu akşamki maçın "sönük" olduğuna dair bir bildirim aldım. Bu bir 'yıkılma'dır: iptal edilmiştir.
03:20
We could say a 'complete washout' or a 'total washout' as well.
40
200760
4720
"Tam bir arınma" ya da "tam bir arınma" da diyebiliriz.
03:25
We could use these, sort of, strong words with it.
41
205480
2280
Bununla birlikte bu tür güçlü kelimeleri kullanabiliriz.
03:27
There is one other meaning as well, Neil.
42
207760
2480
Bir anlamı daha var, Neil.
03:30
OK. Yeah. What's that?
43
210240
1840
TAMAM. Evet. Bu da ne?
03:32
Which is actually to do with cleaning: when you were a child,
44
212080
3240
Hangisi aslında temizlikle ilgili: Çocukken
03:35
did your mother ever tell you to 'wash your mouth out'?
45
215320
3320
annen sana hiç 'ağzını çalkala' dedi mi?
03:38
Well, I know what you're going to say next, Tom,
46
218640
3560
Bundan sonra ne söyleyeceğini biliyorum Tom ama asla ama
03:42
but I never, ever used any bad language or swear words,
47
222200
3640
asla kötü bir dil kullanmadım ya da küfür etmedim bu
03:45
so this didn't happen to me, but I know it happened to you.
48
225840
2480
yüzden bu benim başıma gelmedi ama senin başına geldiğini biliyorum.
03:48
So, if we clean the inside of something with water,
49
228320
3480
Yani bir şeyin içini suyla temizlersek,
03:51
we could say that we 'wash it out'.
50
231800
2560
'yıkadık' diyebiliriz.
03:54
Now, when I was a kid and I used to use bad language, my mother would
51
234360
4000
Şimdi, ben çocukken ve ben kötü bir dil kullanırdım, annem
03:58
say to me, 'Thomas, go and wash your mouth out with soap and water!' You
52
238360
4320
bana 'Thomas, git ve ağzını su ve sabunla yıka!' derdi.
04:02
know, go and clean your mouth and stop using it to say dirty things.
53
242680
3680
Bilirsin, git ağzını temizle ve kirli şeyler söylemek için kullanmayı bırak.
04:06
Obviously, Neil, that doesn't happen any more.
54
246360
3920
Belli ki Neil, bu artık olmuyor.
04:10
Absolutely. She did a good job because I've
55
250360
1680
Kesinlikle. İyi bir iş çıkardı çünkü
04:12
never heard you use a bad word.
56
252040
2680
senin kötü bir kelime kullandığını hiç duymadım.
04:14
  Maybe after this slide.
57
254720
2560
Belki bu slayttan sonra.
04:17
OK. Let's get a summary:
58
257320
2320
TAMAM. Bir özet geçelim:
04:26
Heavy rain is, of course, an inconvenience for lots of people,
59
266160
3480
Şiddetli yağmur, elbette birçok insan için bir rahatsızlıktır,
04:29
but for others it can be really, really serious.
60
269640
2240
ancak diğerleri için gerçekten çok ciddi olabilir. Avustralya'da
04:31
We have a story about what heavy rain did in Australia, don't we, Tom?
61
271880
4600
şiddetli yağmurun yaptıklarıyla ilgili bir hikayemiz var , değil mi Tom?
04:36
Yeah, we do. And it uses that word 'torrential' from our last headline.
62
276480
3520
Evet, yapıyoruz. Ve son başlığımızdaki "sel" kelimesini kullanıyor.
04:40
So, you can find out by clicking the link.
63
280000
2520
Yani linke tıklayarak öğrenebilirsiniz.
04:42
OK. Let's have a look at your next headline.
64
282520
2000
TAMAM. Bir sonraki başlığınıza bir göz atalım .
04:44
Sure! My next headline is from the New York Times in the USA – it says:
65
284520
5640
Elbette! Bir sonraki manşetim ABD'deki New York Times'tan -
04:55
'Makes the most of it' – tries to enjoy something as much as possible.
66
295600
4920
'Bundan en iyi şekilde yararlanır' diyor - bir şeyden olabildiğince keyif almaya çalışıyor.
05:00
Yeah. So, this expression, 'makes the most of it' – it's got
67
300520
3680
Evet. Yani, bu ifade, 'en iyi şekilde yararlanır' –
05:04
a third person 's'; we normally say 'make the most of it' – means try to
68
304200
3880
üçüncü bir şahıs 's' var; normalde 'en iyi şekilde yararlanın' deriz -
05:08
enjoy something as much as possible. It's an idiom, which means that
69
308080
4280
bir şeyden olabildiğince keyif almaya çalışmak anlamına gelir. Bu bir deyimdir,
05:12
the meaning is separate from the individual meaning of the words.
70
312360
3880
anlamı kelimelerin bireysel anlamlarından ayrıdır.
05:16
And if you look at these words – 'make', 'the', 'most', 'of', 'it'
71
316240
5200
Ve bu kelimelere bakarsanız - 'yapmak', 'en', 'en', 'o', 'o'
05:21
– they don't say... they don't tell us that much.
72
321440
1480
- söylemezler... bize pek bir şey söylemezler.
05:22
Though altogether, they have this meaning for the set phrase:
73
322920
3200
Her ne kadar hep birlikte, set cümlesi için şu anlama sahipler: mümkün olduğunca
05:26
try to enjoy something as much as possible
74
326120
3680
bir şeyden zevk almaya çalış
05:29
Yeah. So, we can think about
75
329800
3080
Evet. Bu nedenle,
05:32
often situations where things haven't gone exactly as you planned. So Tom,
76
332880
6120
işlerin tam olarak planladığınız gibi gitmediği durumları sık sık düşünebiliriz . Tom, muhtemelen Birleşik
05:39
you've probably had the experience of a summer holiday in the UK?
77
339000
4080
Krallık'ta bir yaz tatili deneyimi yaşadın mı?
05:43
Yeah, very recently: a couple of weeks ago in Devon.
78
343280
3160
Evet, çok yakın zamanda: birkaç hafta önce Devon'da.
05:46
How was the weather?
79
346440
1720
Hava nasıl?
05:48
Actually, it was beautiful.
80
348160
1480
Aslında güzeldi.
05:49
It was not a 'washout', but there's always that chance.
81
349640
4440
Bir "yıkama" değildi, ama her zaman bu şans vardır.
05:54
Yes. And now I've... I remember a holiday I had
82
354080
2640
Evet. Ve şimdi ben...
05:56
in Scotland a few years ago, where it rained all day, every day.
83
356720
4240
Birkaç yıl önce İskoçya'da yaptığım bir tatili hatırlıyorum, her gün bütün gün yağmur yağdı.
06:00
It didn't stop raining, but we made...
84
360960
1520
Yağmur durmadı ama biz...
06:02
It was a 'washout'!
85
362480
1160
Bu bir "yıkama"ydı!
06:03
  ...'We made the most of it'.
86
363640
1280
...'En iyi şekilde yararlandık'.
06:04
You know, we still did the things we wanted to do:
87
364920
3200
Biliyorsunuz, yine de yapmak istediğimiz şeyleri yaptık:
06:08
we saw some beautiful countryside, bought some nice whisky in Scotland,
88
368120
4320
güzel bir kırsal bölge gördük, İskoçya'da güzel bir viski aldık, bu
06:12
so we kept ourselves entertained. We 'made the most of it'.
89
372440
3680
yüzden kendimizi oyaladık. 'En iyi şekilde yararlandık'.
06:16
Yeah. You can 'make the most of it'; another one, Neil,
90
376120
3040
Evet. "En iyi şekilde yararlanabilirsiniz"; bir diğeri, Neil,
06:19
is you can 'make the best of it'.
91
379160
2040
"elinden gelenin en iyisini yapabilirsin".
06:21
This is a different sort of variation – has the same meaning.
92
381200
3240
Bu farklı bir varyasyon türüdür - aynı anlama sahiptir.
06:24
You could 'make the most of it', 'make the best of it'.
93
384440
2840
'En iyi şekilde yararlanabilirsiniz', 'en iyi şekilde yararlanabilirsiniz'.
06:27
And 'it' is a pronoun so you could say,
94
387280
1880
Ve 'o' bir zamirdir, böylece
06:29
'You made the best of your holiday.'
95
389160
3320
'Tatilinizin en iyisini yaptınız' diyebilirsiniz.
06:32
  Time now for a summary:
96
392480
2600
Şimdi bir özet zamanı:
06:41
So, talking about idiomatic language. We have a whole series on idioms
97
401760
5760
Yani, deyimsel dil hakkında konuşmak. Deyimler
06:47
and the sort of English that people use in their everyday lives.
98
407520
3600
ve insanların günlük yaşamlarında kullandıkları türden İngilizce hakkında bir dizimiz var.
06:51
It's called The English We Speak. Where can our viewers find it, Tom?
99
411120
4800
Adı Konuştuğumuz İngilizce. İzleyicilerimiz onu nerede bulabilir, Tom?
06:55
They can, as always, they can click the link in the video description.
100
415920
5560
Her zaman olduğu gibi video açıklamasındaki bağlantıya tıklayabilirler.
07:01
OK. Let's have a look at your next headline.
101
421480
3400
TAMAM. Bir sonraki başlığınıza bir göz atalım .
07:04
Next headline, Neil, from the Guardian back in the UK again.
102
424880
4160
Bir sonraki başlık, Neil, Guardian'dan yine Birleşik Krallık'ta.
07:09
It says – this is my favourite headline – it says:
103
429040
3720
Diyor ki – bu benim en sevdiğim başlık – diyor ki:
07:19
'Net gain' – final profit.
104
439040
4760
'Net kazanç' – nihai kar.
07:23
Now, this is... this is fantastic, isn't it Tom?
105
443800
2960
Şimdi, bu... bu harika, değil mi Tom?
07:26
There are a couple of jokes in here, what we call puns: plays with words.
106
446760
4880
Burada kelime oyunları dediğimiz birkaç şaka var : kelimelerle oynuyor.
07:31
There are a couple of puns, yeah. Before we look at the puns,
107
451640
2440
Birkaç kelime oyunu var, evet. Kelime oyunlarına bakmadan önce,
07:34
let's have a look at the actual meaning of 'net gain'.
108
454080
3440
'net kazanç'ın asıl anlamına bir göz atalım.
07:37
So, 'gain': 'gain' can be a verb and it can be a noun.
109
457520
5760
Yani 'gain': 'gain' bir fiil olabileceği gibi bir isim de olabilir.
07:43
It means what we receive, or it means to receive.
110
463280
3840
Aldığımız anlamına gelir veya almak anlamına gelir.
07:47
And if you run a business, the 'net gain' is, kind of, your final profit.
111
467120
5440
Ve bir işletme yönetiyorsanız, 'net kazanç' bir nevi nihai kârınızdır.
07:52
So, after you've paid your staff and paid your taxes and thought
112
472560
3480
Yani, personelinize ödeme yaptıktan ve vergilerinizi ödedikten ve
07:56
about your costs, it is the profit that you have remaining.
113
476040
4600
maliyetlerinizi düşündükten sonra, size kalan kârdır.
08:00
It is your 'net gain' – pure profit.
114
480640
2720
Bu sizin 'net kazancınızdır' – saf kâr.
08:03
Yeah. Often used in financial language and situations,
115
483360
4960
Evet. Genellikle finansal dil ve durumlarda kullanılır,
08:08
but there is a double meaning here, isn't there?
116
488320
3080
ancak burada çifte bir anlam var, değil mi?
08:11
Yeah, there is, which is that
117
491400
2760
Evet,
08:14
when you play tennis you of course use a 'net'.
118
494160
4920
tenis oynarken tabii ki bir 'ağ' kullanırsınız.
08:19
Yeah. You try to avoid the 'net'.
119
499080
2440
Evet. 'Ağ'dan kaçınmaya çalışırsınız.
08:21
You try... yeah, you avoid the 'net'
120
501520
2160
Deniyorsunuz... evet, 'ağdan' kaçınıyorsunuz
08:23
and you also – you play tennis on a 'tennis court'.
121
503680
2480
ve ayrıca – bir 'tenis kortunda' tenis oynuyorsunuz.
08:26
So, if we look back at the headline,
122
506160
3000
Yani, başlığa dönüp bakarsak,
08:29
the writer of this headline – he's having a joke. 'To court the public'
123
509280
3760
bu başlığın yazarı şaka yapıyor. 'Halka kur yapmak',
08:33
means to be nice to the public and appeal to them. Obviously, it's an
124
513040
4200
halka iyi davranmak ve onlara hitap etmek demektir. Açıkçası,
08:37
excuse to use that word 'court' and it's an excuse to use the word 'net',
125
517240
4600
'kort' kelimesini kullanmak için bir bahane ve 'ağ' kelimesini kullanmak için bir bahane,
08:41
because we're talking about tennis. It's a very funny British headline.
126
521840
4680
çünkü tenisten bahsediyoruz. Çok komik bir İngiliz manşeti.
08:46
Yes, and very typical of headline writers: they like to find these
127
526520
4200
Evet ve çok tipik manşet yazarları:
08:50
words that have double meanings that, kind of, reflect on the story.
128
530720
4960
Çifte anlamı olan bu kelimeleri bir şekilde hikayeye yansıtan bulmayı severler.
08:55
Yeah. So, anyway 'net gain' is the final amount of money that you
129
535680
4000
Evet. Yani, her halükarda 'net kazanç', eğer
08:59
make if you are a business person. The opposite is a 'net loss'.
130
539680
5160
bir iş adamıysanız kazandığınız son para miktarıdır. Tersi 'net kayıp'tır.
09:04
So, if you finish trading and you haven't made any money,
131
544840
3520
Yani, alım satımı bitirirseniz ve hiç para kazanmadıysanız,
09:08
you've made a 'net loss'.
132
548360
2720
'net zarar' etmiş olursunuz. Bu konuda daha fazla ne söyleyebileceğim
09:11
I'm, kind of, at a 'loss' as to what more I can say about this one, Neil.
133
551080
3640
konusunda bir nevi 'kayıp' durumdayım , Neil.
09:14
OK. That sounds like it's the right time to get a summary:
134
554720
4280
TAMAM. Bir özet almanın tam zamanı gibi görünüyor:
09:25
Time now then, Tom, for a recap of our vocabulary please.
135
565680
3960
Şimdi o zaman Tom, kelime dağarcığımızı özetleme zamanı lütfen.
09:29
Of course! Today's vocabulary was:
136
569640
2480
Elbette! Bugünün kelime dağarcığı şuydu:
09:32
'washout' – event ruined by heavy rain.
137
572120
4000
'yıkanma' – şiddetli yağmur nedeniyle mahvolan olay.
09:36
'Makes the most of it' – tries to enjoy something as much as possible.
138
576120
4400
'En iyi şekilde yararlanır' – bir şeyden olabildiğince keyif almaya çalışır.
09:40
And 'net gain', which is final profit.
139
580520
3520
Ve nihai kâr olan 'net kazanç' .
09:44
If you want to test yourself on the vocabulary, please go to our
140
584040
2960
Kendinizi kelime dağarcığı konusunda test etmek istiyorsanız , lütfen web
09:47
website bbclearningenglish.com. You can find a quiz there.
141
587000
3880
sitemiz bbclearningenglish.com'a gidin. Orada bir test bulabilirsiniz.
09:50
Don't forget also that we are all over social media.
142
590880
3200
Sosyal medyanın her yerinde olduğumuzu da unutmayın. Bize
09:54
Thanks for joining us and goodbye.
143
594080
2560
katıldığınız için teşekkürler ve hoşçakalın.
09:56
Bye.
144
596640
1480
Hoşçakal.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7