How colour affects us - 6 Minute English

199,435 views ・ 2022-03-05

BBC Learning English


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:08
Hello. This is 6 Minute English
0
8184
1666
Merhaba. Bu,
00:09
from BBC Learning English.
1
9850
1930
BBC Learning English'ten 6 Dakikalık İngilizce.
00:11
I'm Neil.
2
11780
1000
Ben Neil.
00:12
And I'm Georgina.
3
12780
1370
Ben de Georgina'yım. İlginç
00:14
This is the programme
4
14150
1000
00:15
where we hope to add
5
15150
1000
00:16
some colour to your life
6
16150
1090
00:17
by talking about an
7
17240
1039
bir konu hakkında konuşarak
00:18
interesting subject and
8
18279
1621
ve
00:19
teaching you some
9
19900
1000
size
00:20
useful vocabulary.
10
20900
1789
faydalı kelimeler öğreterek hayatınıza biraz renk katmayı umduğumuz programdır.
00:22
And colour is what we're
11
22689
1000
Ve renk,
00:23
talking about today.
12
23689
1050
bugün bahsettiğimiz şeydir.
00:24
What's your favourite
13
24739
1161
En sevdiğin
00:25
colour, Neil?
14
25900
1000
renk ne, Neil?
00:26
Oh, I like green - a fresh,
15
26900
2389
Oh, yeşili severim - taze,
00:29
bold colour, that reminds
16
29289
1560
cesur bir renk,
00:30
me of nature - it can have
17
30849
1840
bana doğayı hatırlatır -
00:32
a calming effect. And you?
18
32689
2671
sakinleştirici bir etkisi olabilir. Ve sen?
00:35
It's got to be blue - it
19
35360
1191
Mavi olmalı -
00:36
reminds me of the sea,
20
36551
1369
bana denizi,
00:37
the sky - and holidays,
21
37920
1440
gökyüzünü - ve
00:39
of course!
22
39360
1070
tabii ki tatilleri hatırlatıyor!
00:40
Colour - no matter which
23
40430
1270
Renk - hangisini
00:41
one we prefer - affects
24
41700
1700
tercih edersek edelim -
00:43
how we feel. And we'll be
25
43400
1940
nasıl hissettiğimizi etkiler. Ve
00:45
talking about that soon.
26
45340
1630
yakında bunun hakkında konuşacağız.
00:46
But not before I challenge
27
46970
1700
Ama sınav soruma cevap vermen için sana meydan okumadan önce değil
00:48
you to answer my quiz
28
48670
1320
00:49
question, Georgina - and
29
49990
1380
, Georgina - ve
00:51
it's a science question.
30
51370
2190
bu bir bilim sorusu.
00:53
Do you know what the
31
53560
1000
00:54
splitting of white light
32
54560
1620
Beyaz ışığın
00:56
into its different colours
33
56180
1270
farklı renklere ayrılmasına ne
00:57
is called? Is it...
34
57450
2660
denir biliyor musunuz? Bu...
01:00
a) dispersion,
35
60110
1560
a) dağılım mı,
01:01
b) reflection, or
36
61670
2330
b) yansıma mı, yoksa
01:04
c) refraction?
37
64000
1560
c) kırılma mı?
01:05
Hmmm, well I'm not a
38
65560
2270
Hmmm, ben bir
01:07
scientist, so I'll have a
39
67830
1000
bilim adamı değilim, bu yüzden
01:08
guess as c) refraction.
40
68830
2170
c) kırılma olarak bir tahminim olacak.
01:11
OK, I'll reveal the right
41
71000
1780
Tamam, doğru
01:12
answer later on. But now,
42
72780
2690
cevabı daha sonra açıklayacağım. Ama şimdi, renk
01:15
let's talk more about
43
75470
1330
hakkında daha fazla konuşalım
01:16
colour. Colour can
44
76800
1770
. Renk, nereden geldiğinize bağlı olarak
01:18
represent many
45
78570
1070
birçok
01:19
different things,
46
79640
1060
farklı şeyi temsil edebilir
01:20
depending on where
47
80700
1000
01:21
you come from. You
48
81700
1370
.
01:23
can be 'green with envy' -
49
83070
2000
"Kıskançlıktan yeşermiş" olabilirsin - başkasının sahip olduğu
01:25
wishing you had what
50
85070
1070
şeye senin de sahip olmayı dileyerek
01:26
someone else had.
51
86140
1450
.
01:27
And someone can
52
87590
1000
Ve birisi
01:28
feel blue - so feel depressed.
53
88590
2080
üzgün hissedebilir - bu yüzden depresif hissedin.
01:30
We choose colours to
54
90670
1000
Renkleri
01:31
express ourselves in
55
91670
1000
01:32
what we wear or how
56
92670
1000
giydiklerimizde veya
01:33
we decorate our home.
57
93670
1530
evimizi dekore ederken kendimizi ifade etmek için seçiyoruz.
01:35
The BBC Radio 4
58
95200
1670
BBC Radio 4
01:36
programme, You and
59
96870
1000
programı You and
01:37
Yours, has been talking
60
97870
1000
Yours,
01:38
about colour and whether
61
98870
1250
renklerden ve renklerin
01:40
it affects everyone's mood.
62
100120
2690
herkesin ruh halini etkileyip etkilemediğinden bahsediyor.
01:42
Karen Haller is a colour
63
102810
1830
Renk
01:44
psychologist and a
64
104640
1000
psikoloğu ve
01:45
colour designer and
65
105640
1040
renk tasarımcısı ve
01:46
consultant - she explained
66
106680
2090
danışmanı Karen Haller,
01:48
how colour affects us.
67
108770
3810
rengin bizi nasıl etkilediğini anlattı. Işığın dalga boylarını bu
01:52
It's the way that we
68
112580
1039
şekilde alıyoruz
01:53
take in the wavelengths
69
113619
1461
01:55
of light because
70
115080
1000
çünkü
01:56
colour is wavelengths
71
116080
1000
renk, ışığın dalga boylarıdır
01:57
of light, and it's how
72
117080
1170
ve bu, gözümüzden
01:58
that comes in through
73
118250
1000
geçerek
01:59
our eye, and then it
74
119250
1350
02:00
goes into the part of
75
120600
1000
02:01
our brain called the
76
121600
1430
beynimizin hipotalamus denen,
02:03
hypothalamus, which
77
123030
1120
02:04
governs our sleeping
78
124150
1170
uyku
02:05
patterns, our hormones,
79
125320
1650
düzenimizi, hormonlarımızı yöneten kısmına gider. ,
02:06
our behaviours, our
80
126970
1649
davranışlarımız,
02:08
appetite - it governs -
81
128619
1211
iştahımız -o yönetir-
02:09
everything and so
82
129830
1320
her şeyi ve böylece
02:11
different colours and
83
131150
1000
farklı renkler ve
02:12
different frequencies or
84
132150
1000
farklı frekanslar veya
02:13
different wavelengths
85
133150
1000
farklı ışık dalga boyları
02:14
of light, we have different
86
134150
1000
, onlara karşı farklı
02:15
responses and different
87
135150
1000
tepkilerimiz ve farklı
02:16
reactions to them.
88
136150
2180
tepkilerimiz var.
02:18
So, colour is
89
138330
1850
Yani renk,
02:20
wavelengths of light -
90
140180
1779
ışığın dalga boylarıdır -
02:21
a wavelength is the
91
141959
1221
dalga boyu, yan yana olan
02:23
distance between two
92
143180
1110
iki
02:24
waves of sound or
93
144290
1370
ses veya ışık dalgası arasındaki mesafedir
02:25
light that are next to
94
145660
1060
02:26
each other. As these
95
146720
2040
. Bu
02:28
wavelengths change,
96
148760
1580
dalga boyları değiştikçe,
02:30
so does the
97
150340
1000
02:31
colour we see.
98
151340
1000
gördüğümüz renk de değişir.
02:32
Thanks for the science
99
152340
1310
Fen dersi için teşekkürler
02:33
lesson! Karen also
100
153650
1530
! Karen ayrıca
02:35
explained that there's a
101
155180
1000
02:36
part of our brain that
102
156180
1080
beynimizin
02:37
controls - she used the
103
157260
1699
02:38
word govern - how we
104
158959
1301
nasıl
02:40
feel and how we behave.
105
160260
1970
hissettiğimizi ve nasıl davrandığımızı kontrol eden bir parçası olduğunu açıkladı - yönetmek kelimesini kullandı.
02:42
And this can change
106
162230
1000
Ve bu
02:43
depending on what
107
163230
1000
02:44
colour we see.
108
164230
1830
gördüğümüz renge göre değişebilir.
02:46
Interesting stuff - of course,
109
166060
1450
İlginç şeyler - elbette
02:47
colour can affect us
110
167510
1360
renk bizi
02:48
differently. Seeing red
111
168870
1890
farklı şekilde etkileyebilir. Kırmızıyı görmek
02:50
can make one person
112
170760
1000
bir kişiyi
02:51
angry but someone else
113
171760
1559
kızdırabilir, ancak bir başkası
02:53
may just feel energised.
114
173319
2140
enerjik hissedebilir.
02:55
Homeware and furnishing
115
175459
1000
Ev eşyası ve mobilya
02:56
manufacturers offer a
116
176459
1381
üreticileri, herkesin zevkine ve ruh haline uyacak
02:57
whole spectrum - or range -
117
177840
2140
geniş bir renk yelpazesi veya yelpazesi sunar
02:59
of colours to choose to
118
179980
1149
03:01
suit everyone s taste,
119
181129
1511
03:02
and mood. But during
120
182640
1140
. Ancak
03:03
the recent coronavirus
121
183780
1209
son koronavirüs
03:04
pandemic, there was a
122
184989
1390
pandemisi sırasında
03:06
rise in demand for intense,
123
186379
2191
yoğun,
03:08
bright shades and patterns.
124
188570
1930
parlak tonlar ve desenlere olan talepte artış oldu.
03:10
This was referred to as 'happy
125
190500
1480
Buna "mutlu
03:11
design' - design that was
126
191980
1610
tasarım" deniyordu - ruh
03:13
meant to help lift our mood.
127
193590
2280
halimizi yükseltmeye yardımcı olması amaçlanan tasarım.
03:15
Yes, and Karen Haller
128
195870
1589
Evet, Karen Haller
03:17
spoke a bit more about
129
197459
1231
03:18
this on the You and
130
198690
1210
Sen ve
03:19
Yours programme.
131
199900
3300
Senin programında bu konu hakkında biraz daha konuştu.
03:23
In the time when everyone
132
203200
1000
Herkesin
03:24
was out and we were all
133
204200
1399
dışarıda olduğu ve hepimizin
03:25
working, and we lived
134
205599
1631
çalıştığı ve
03:27
very busy lives, quite
135
207230
1670
çok meşgul hayatlar yaşadığımız zamanlarda,
03:28
often what people wanted -
136
208900
1220
çoğu zaman insanların istediği gibi - geri dönecek
03:30
they wanted a quiet
137
210120
1550
sessiz bir sığınak istiyorlardı
03:31
sanctuary to come back
138
211670
1170
03:32
to, so they had very pale
139
212840
1360
, bu nedenle evlerinde çok soluk
03:34
colours or very low
140
214200
1480
renkler veya çok düşük
03:35
chromatic colours in their
141
215680
1550
kromatik renkler vardı.
03:37
house - low saturation -
142
217230
2000
- düşük doygunluk -
03:39
because that helped
143
219230
1009
çünkü bu
03:40
them unwind and helped
144
220239
1671
onların gevşemelerine ve rahatlamalarına
03:41
them relax and to feel
145
221910
1469
ve
03:43
very soothed. But what
146
223379
1571
çok rahatlamış hissetmelerine yardımcı oldu. Ama
03:44
I have found since
147
224950
1410
03:46
the first lockdown is a
148
226360
1450
ilk sokağa çıkma yasağından bu yana bulduğum şey
03:47
lot of people, because
149
227810
1200
, pek çok insanın
03:49
they re not getting that
150
229010
1000
03:50
outside stimulation, they're
151
230010
1721
dışarıdan gelen uyarıyı alamadıkları için
03:51
actually putting a lot of
152
231731
1000
aslında
03:52
brighter colours in their
153
232731
1000
evlerine çok daha parlak renkler koyuyorlar
03:53
home because they're
154
233731
1000
çünkü yapacakları duyguyu
03:54
trying to bring in that
155
234731
2088
getirmeye çalışıyorlar.
03:56
feeling that they would
156
236819
1000
03:57
have got when they were
157
237819
1000
dışarıdayken sahip oldukları
03:58
out - that excitement
158
238819
1000
- o heyecan
03:59
and that buzz.
159
239819
1281
ve bu vızıltı.
04:01
It seems that in our
160
241100
2249
Görünüşe göre
04:03
normal busy working lives,
161
243349
1981
normal yoğun çalışma hayatımızda
04:05
our homes were peaceful
162
245330
1000
evlerimiz huzurlu
04:06
places and somewhere
163
246330
1360
yerler ve
04:07
to relax - they were a
164
247690
1730
dinlenilecek yerlerdi - bir
04:09
sanctuary. To create this
165
249420
1580
sığınaktı. Bu
04:11
relaxing space, we use
166
251000
1550
rahatlatıcı alanı yaratmak için,
04:12
pale colours - ones that
167
252550
1680
04:14
lack intensity, like sky blue.
168
254230
3000
gök mavisi gibi yoğunluğu olmayan soluk renkler kullanıyoruz.
04:17
But during the recent
169
257230
1000
Ancak son
04:18
lockdowns, when we
170
258230
1000
sokağa çıkma yasakları sırasında,
04:19
weren't outside much,
171
259230
1310
çok fazla dışarıda olmadığımız zamanlarda, evlerimizi daha parlak renklerle dekore ederek
04:20
we tried to get that
172
260540
1000
o
04:21
stimulation - that
173
261540
1200
uyarımı - o
04:22
excitement or experience -
174
262740
2050
heyecanı veya deneyimi - almaya çalıştık
04:24
by decorating our homes
175
264790
1390
04:26
with brighter colour.
176
266180
1630
.
04:27
Such as yellow!
177
267810
1160
Sarı gibi!
04:28
Hmmm, perhaps a little
178
268970
1419
Hmmm, belki
04:30
too bright for me! It is
179
270389
1771
benim için biraz fazla parlak!
04:32
all about personal taste
180
272160
1780
Her şey kişisel zevk
04:33
and the connections we
181
273940
1000
ve gördüğümüz renklerle kurduğumuz bağlantılar ile ilgilidir,
04:34
make with the colours
182
274940
1000
04:35
we see but it makes
183
275940
1000
ancak
04:36
sense that brighter
184
276940
1000
daha parlak
04:37
colours can certainly
185
277940
1220
renklerin kesinlikle
04:39
lift our mood.
186
279160
1260
ruh halimizi yükseltebileceği mantıklıdır.
04:40
Now, earlier I asked you,
187
280420
2150
Şimdi, daha önce sana sormuştum
04:42
Georgina, do you know
188
282570
1000
Georgina,
04:43
what the splitting of
189
283570
1000
04:44
white light into its
190
284570
1270
beyaz ışığın
04:45
different colours
191
285840
1000
farklı renklerine bölünmesine ne denir biliyor musun
04:46
is called? Is it...
192
286840
1889
? Bu...
04:48
a) dispersion,
193
288729
1371
a) dağılım mı,
04:50
b) reflection, or
194
290100
1730
b) yansıma mı, yoksa
04:51
c) refraction?
195
291830
1970
c) kırılma mı?
04:53
And I said it
196
293800
1000
Ben de
04:54
was refraction.
197
294800
1260
kırılma olduğunu söyledim.
04:56
Sorry Georgina, that's
198
296060
1220
Üzgünüm Georgina, bu
04:57
wrong. It is actually
199
297280
1240
yanlış. Aslında
04:58
called dispersion. Back
200
298520
1561
dispersiyon denir.
05:00
to school for you - but
201
300081
1519
Sizin için okula dönüş - ancak
05:01
not before we recap
202
301600
1349
05:02
some of today's vocabulary.
203
302949
2101
bugünün sözcük dağarcığının bazılarını özetlemeden önce değil.
05:05
OK. Firstly we can
204
305050
1520
TAMAM. Öncelikle, başkasının sahip olduğu
05:06
describe someone who
205
306570
1000
05:07
wishes they had what
206
307570
1000
şeye sahip olmayı dileyen birini
05:08
someone else has,
207
308570
1250
05:09
as being green with envy.
208
309820
2200
kıskançlıktan yeşermiş olarak tanımlayabiliriz.
05:12
We also talked about
209
312020
1119
Ayrıca
05:13
a wavelength - the
210
313139
1301
bir dalga boyundan da bahsettik - yan yana duran
05:14
distance between two
211
314440
1060
iki
05:15
waves of sound or
212
315500
1259
ses veya ışık dalgası arasındaki mesafe
05:16
light that are next
213
316759
1000
05:17
to each other.
214
317759
1081
.
05:18
To govern means to
215
318840
1000
Yönetmek,
05:19
control or influence.
216
319840
1880
kontrol etmek veya etkilemek anlamına gelir.
05:21
A sanctuary can be a
217
321720
1130
Bir sığınak
05:22
peaceful or relaxing place -
218
322850
2140
huzurlu veya dinlendirici bir yer olabilir -
05:24
in some cases it can be a
219
324990
1330
bazı durumlarda tehlikede olan biri
05:26
safe place for
220
326320
1000
için güvenli bir yer olabilir
05:27
someone in danger.
221
327320
2569
.
05:29
Stimulation describes the
222
329889
1000
Stimülasyon, bir şey tarafından
05:30
feeling of being excited,
223
330889
1801
heyecanlanma,
05:32
interested or enthused
224
332690
1000
ilgilenme veya heyecanlanma hissini tanımlar
05:33
by something. And pale
225
333690
1960
. Ve soluk, yoğunluğu olmayan
05:35
describes a colour that
226
335650
1470
bir rengi tanımlar
05:37
lacks intensity, it's not
227
337120
1550
,
05:38
very bright - and for me,
228
338670
1700
çok parlak değildir - ve benim için,
05:40
they're much better
229
340370
1040
05:41
than a bold bright yellow!
230
341410
1860
koyu parlak sarıdan çok daha iyiler!
05:43
Well, Georgina, thanks for
231
343270
1910
Pekala Georgina,
05:45
showing your true colours!
232
345180
2160
gerçek yüzünü gösterdiğin için teşekkürler!
05:47
That's all for now, but we'll
233
347340
1049
Şimdilik bu kadar, ama bir dahaki sefere durup dururken tartışmak için
05:48
be picking another topic
234
348389
1251
başka bir konu seçeceğiz
05:49
to discuss out of the
235
349640
1160
05:50
blue, next time.
236
350800
2110
.
05:52
Don't forget you can
237
352910
1000
05:53
hear other 6 Minute
238
353910
1000
Diğer 6 Dakikalık
05:54
English programmes
239
354910
1000
İngilizce programlarını
05:55
and much more on
240
355910
1039
ve çok daha fazlasını
05:56
our website at
241
356949
1000
05:57
bbclearningenglish.com -
242
357949
1000
bbclearningenglish.com adresindeki web sitemizde dinleyebileceğinizi unutmayın -
05:58
and we're always
243
358949
1871
ve biz her zaman sosyal medya
06:00
posting stuff on our
244
360820
1040
platformlarımızda bir şeyler yayınlıyoruz
06:01
social media platforms.
245
361860
1643
.
06:03
Bye for now.
246
363503
803
Şimdilik hoşça kal.
06:04
Goodbye.
247
364306
1392
Güle güle.
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7