Father and Son: Crime drama - Episode 9

27,008 views ・ 2022-12-09

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:00
Nikesh, can you hear me? Nikesh?
0
0
2120
ניקש, אתה שומע אותי? ניקש?
00:02
Where are you, Callie? I can barely hear you.
1
2120
3280
איפה את, קאלי? אני בקושי שומע אותך.
00:05
I'm at Dreamers Cliffs.
2
5400
3440
אני בצוקי Dreamers.
00:08
Nikesh, can you hear me?
3
8840
1480
ניקש, אתה שומע אותי?
00:10
Just about. What you got?
4
10320
2640
רק על. מה יש לך?
00:12
Well, people are taking pictures.
5
12960
1920
ובכן, אנשים מצלמים.
00:14
I've been here for half an hour and it's not busy,
6
14880
2920
אני פה חצי שעה וזה לא עמוס,
00:17
but people take pictures.
7
17800
2800
אבל אנשים מצלמים.
00:20
I asked one of them and they said they post them on Instagram.
8
20600
3960
שאלתי אחד מהם והם אמרו שהם מפרסמים אותם באינסטגרם.
00:24
They like the hashtag '#dreamers'.
9
24560
3200
הם אוהבים את ההאשטאג '#חולמים'.
00:27
I'm on my way back in. I need you to see
10
27760
2200
אני בדרך חזרה פנימה. אני צריך שתראה
00:29
if any photos from Tuesday have been posted.
11
29960
2680
אם ​​פורסמו תמונות מיום שלישי .
00:32
It might tell us who was in the area.
12
32640
1880
זה אולי יגיד לנו מי היה באזור.
00:34
I'm on it.
13
34520
2600
אני מטפל בזה.
00:42
Hey. Did you watch the City game last night?
14
42920
3680
היי. צפית במשחק סיטי אמש?
00:46
No, I was here. Worth it?
15
46600
3000
לא, הייתי כאן. שווה את זה?
00:49
You didn't miss much.
16
49600
1720
לא פספסת הרבה.
00:51
I thought you might like to know why I was at the Phelps' this morning.
17
51320
3200
חשבתי שאולי תרצה לדעת למה הייתי במשפחת פלפס הבוקר.
00:54
I'm their family liaison.
18
54520
1960
אני איש הקשר המשפחתי שלהם.
00:56
How are they?
19
56480
1680
איך הם?
00:58
Sad. Angry.
20
58160
2600
עָצוּב. כּוֹעֵס.
01:00
She's got her sister with her.
21
60760
2400
יש לה את אחותה איתה.
01:03
But, Pip said something funny though.
22
63160
1840
אבל, פיפ אמר משהו מצחיק.
01:05
Might be of note... might not.
23
65000
1960
אולי יש לציין... אולי לא.
01:06
Yeah.
24
66960
1080
כֵּן.
01:08
He said, 'Is Daddy finished his meeting yet?'
25
68040
4960
הוא אמר, 'אבא כבר סיים את הפגישה שלו?'
01:13
Well, apparently Jamie promised him ice cream after his meeting,
26
73000
4440
ובכן, כנראה שג'יימי הבטיח לו גלידה לאחר הפגישה שלו,
01:17
and he hasn't seen him since.
27
77440
2360
ומאז הוא לא ראה אותו.
01:19
So, he was planning on coming back.
28
79800
4680
אז הוא תכנן לחזור.
01:24
Listen – cheers, Evan.
29
84480
1600
תקשיב - לחיים, אוון.
01:26
Do you mind not mentioning this to upstairs though – just yet?
30
86080
3440
אכפת לך לא להזכיר את זה בקומה העליונה - עדיין?
01:29
We want to see if we can hold on to the case.
31
89520
4040
אנחנו רוצים לראות אם אנחנו יכולים להחזיק בתיק.
01:43
Dear Miss... Nah.
32
103520
4800
מיס היקרה... לא.
01:48
Hi there, please call DC Nikesh Ready.
33
108320
6040
שלום לך, אנא התקשר ל-DC Nikesh Ready.
01:54
We would like your assistance
34
114360
5560
נבקש את עזרתכם
01:59
in an ongoing investigation.
35
119920
4160
בחקירה מתמשכת.
02:04
That new deli is incredible.
36
124080
3480
המעדנייה החדשה הזו מדהימה.
02:07
You got anything?
37
127560
2200
יש לך משהו?
02:09
Sorry, I'd better take this.
38
129760
2560
סליחה, עדיף שאקח את זה.
02:12
I think it could be useful.
39
132320
3400
אני חושב שזה יכול להיות שימושי.
02:15
Hi, you alright there?
40
135720
2640
היי, אתה בסדר שם?
02:19
She was trashed though.
41
139520
1840
אבל היא נפלה לאשפה.
02:21
Do you remember that skateboard? Oh my days...
42
141360
2920
אתה זוכר את הסקייטבורד הזה? הו ימים שלי...
02:24
Callie, this is Sarah.
43
144280
1440
קאלי, זו שרה.
02:25
Turns out she was at school with Denise.
44
145720
2920
מסתבר שהיא הייתה בבית הספר עם דניס.
02:28
How random is that?
45
148640
1880
כמה זה אקראי?
02:30
Last time we saw each other was at a very messy wedding.
46
150520
3720
הפעם האחרונה שהתראינו הייתה בחתונה מאוד מבולגנת.
02:34
DS Pritchard. Won't you sit down?
47
154240
5120
DS פריצ'ארד. לא תשב?
02:39
DC Ready here tells me you posted several pictures
48
159360
3000
DC Ready כאן אומר לי שפרסמת כמה תמונות
02:42
from Dreamers Cliffs on Tuesday.
49
162360
2240
מצוקי Dreamers ביום שלישי.
02:44
That's right. I was walking the dogs.
50
164600
2040
זה נכון. טיילתי עם הכלבים.
02:46
It's gorgeous up there – light's amazing.
51
166640
2720
זה מדהים שם למעלה - האור מדהים. באיזו
02:49
What time were you there?
52
169360
2280
שעה היית שם?
02:51
About lunchtime? Oh, I could tell you exactly actually –
53
171640
3880
לגבי שעת צהריים? הו, אני יכול להגיד לך בדיוק -
02:55
I've got this health and fitness tracker app on my phone.
54
175520
2920
יש לי את אפליקציית מעקב הבריאות והכושר הזו בטלפון שלי.
02:58
It'll show when I was walking... climbing the cliffs.
55
178440
3920
זה יראה מתי הלכתי... טיפסתי על הצוקים.
03:02
Ah, here it is. So, I was coming up from the car park
56
182360
4040
אה, הנה זה. אז, עליתי מהחניון
03:06
at one o'clock –
57
186400
1760
בשעה אחת -
03:08
it's, like, 56 flights of stairs!
58
188160
2640
זה, כאילו, 56 קומות של מדרגות!
03:10
Did you see any little kids around? A boy on his own, perhaps?
59
190800
4040
ראית ילדים קטנים בסביבה? ילד בפני עצמו, אולי?
03:14
No, I don't think so.
60
194840
1840
לא, אני לא חושב כך.
03:16
It was pretty quiet – normally is up there.
61
196680
3280
זה היה די שקט - בדרך כלל הוא שם למעלה.
03:19
Oh! But you know who I did see? That bloke.
62
199960
3000
הו! אבל אתה יודע את מי ראיתי? הבחור הזה.
03:22
What bloke, Sarah?
63
202960
1640
איזה בחור, שרה?
03:24
Oh, that bloke from that thing...
64
204600
2720
הו, הבחור הזה מהדבר הזה...
03:27
Oh, I can't remember his name. He's...
65
207320
3360
הו, אני לא זוכר את שמו. הוא...
03:30
Ah, I got a selfie!
66
210680
1920
אה, יש לי סלפי!
03:32
Hang on – let me find it.
67
212600
2240
חכה רגע - תן לי למצוא את זה.
03:34
He was funny with my taking it, mind.
68
214840
2320
הוא היה מצחיק כשלקחתי את זה, אכפת.
03:37
Made me promise not to post it. Said he values his privacy.
69
217160
4120
גרמת לי להבטיח לא לפרסם את זה. אמר שהוא מעריך את הפרטיות שלו.
03:41
He's so much fitter on telly.
70
221280
2960
הוא כל כך בכושר בטלוויזיה.
03:44
Umm.. oh, here it is. Have a look.
71
224240
4000
אממ.. הו, הנה זה. תסתכל.
03:51
Sarah, this is really important.
72
231640
1960
שרה, זה ממש חשוב.
03:53
Was he coming down from the cliffs or going up?
73
233600
2760
האם הוא ירד מהצוקים או עלה?
03:56
Up, I think...?
74
236360
2080
למעלה, אני חושב...?
03:58
Oh no – down, actually,
75
238440
1640
הו לא - למטה, בעצם,
04:00
because he told me not to go too close to the edge.
76
240080
2200
כי הוא אמר לי לא להתקרב יותר מדי לקצה.
04:02
Said the cliff was crumbling.
77
242280
2440
אמר שהצוק מתפורר.
04:04
Thank you. That's been really helpful.
78
244720
3120
תודה. זה ממש עזר.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7