Father and Son: Crime drama - Episode 9

27,033 views ・ 2022-12-09

BBC Learning English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Nikesh, can you hear me? Nikesh?
0
0
2120
نیکش، صدایم را می شنوی؟ نیکش؟
00:02
Where are you, Callie? I can barely hear you.
1
2120
3280
کجایی کالی؟ من به سختی صدایت را می شنوم
00:05
I'm at Dreamers Cliffs.
2
5400
3440
من در دریمرز کلیفز هستم.
00:08
Nikesh, can you hear me?
3
8840
1480
نیکش، صدایم را می شنوی؟
00:10
Just about. What you got?
4
10320
2640
فقط درمورد. آن چه که تو گرفتی؟
00:12
Well, people are taking pictures.
5
12960
1920
خب مردم دارن عکس میگیرن
00:14
I've been here for half an hour and it's not busy,
6
14880
2920
من نیم ساعتی است که اینجا هستم و شلوغ نیست،
00:17
but people take pictures.
7
17800
2800
اما مردم عکس می گیرند.
00:20
I asked one of them and they said they post them on Instagram.
8
20600
3960
از یکی از آنها پرسیدم گفتند در اینستاگرام پست می کنند.
00:24
They like the hashtag '#dreamers'.
9
24560
3200
آنها هشتگ "#رویاپردازان" را دوست دارند.
00:27
I'm on my way back in. I need you to see
10
27760
2200
من در راه بازگشت به داخل هستم. به شما نیاز دارم تا ببینید
00:29
if any photos from Tuesday have been posted.
11
29960
2680
آیا عکسی از سه شنبه ارسال شده است یا خیر.
00:32
It might tell us who was in the area.
12
32640
1880
ممکن است به ما بگوید چه کسی در آن منطقه بوده است.
00:34
I'm on it.
13
34520
2600
من روی آن هستم.
00:42
Hey. Did you watch the City game last night?
14
42920
3680
سلام. بازی سیتی دیشب رو دیدی؟
00:46
No, I was here. Worth it?
15
46600
3000
نه من اینجا بودم ارزشش را دارد؟
00:49
You didn't miss much.
16
49600
1720
چیز زیادی از دست ندادی
00:51
I thought you might like to know why I was at the Phelps' this morning.
17
51320
3200
فکر کردم شاید دوست داشته باشید بدانید چرا امروز صبح در فلپس بودم.
00:54
I'm their family liaison.
18
54520
1960
من رابط خانواده آنها هستم.
00:56
How are they?
19
56480
1680
آنها چطورند؟
00:58
Sad. Angry.
20
58160
2600
غمگین. خشمگین.
01:00
She's got her sister with her.
21
60760
2400
او خواهرش را با خود دارد.
01:03
But, Pip said something funny though.
22
63160
1840
اما، پیپ یک چیز خنده دار گفت.
01:05
Might be of note... might not.
23
65000
1960
ممکن است قابل توجه باشد ... ممکن است نه.
01:06
Yeah.
24
66960
1080
آره
01:08
He said, 'Is Daddy finished his meeting yet?'
25
68040
4960
گفت: "بابا هنوز جلسه اش را تمام کرده است؟"
01:13
Well, apparently Jamie promised him ice cream after his meeting,
26
73000
4440
خب ظاهرا جیمی بعد از ملاقاتش به او قول بستنی داده
01:17
and he hasn't seen him since.
27
77440
2360
و از آن زمان دیگر او را ندیده است.
01:19
So, he was planning on coming back.
28
79800
4680
بنابراین، او در حال برنامه ریزی برای بازگشت بود.
01:24
Listen – cheers, Evan.
29
84480
1600
گوش کن - به سلامتی، ایوان.
01:26
Do you mind not mentioning this to upstairs though – just yet?
30
86080
3440
آیا مشکلی ندارید که این را در طبقه بالا ذکر نکنید - هنوز؟
01:29
We want to see if we can hold on to the case.
31
89520
4040
می‌خواهیم ببینیم آیا می‌توانیم به این پرونده ادامه دهیم یا خیر.
01:43
Dear Miss... Nah.
32
103520
4800
خانم عزیز... نه.
01:48
Hi there, please call DC Nikesh Ready.
33
108320
6040
سلام، لطفا با دی سی نیکش آماده تماس بگیرید.
01:54
We would like your assistance
34
114360
5560
ما از کمک شما
01:59
in an ongoing investigation.
35
119920
4160
در تحقیقات در حال انجام می خواهیم.
02:04
That new deli is incredible.
36
124080
3480
آن اغذیه فروشی جدید باورنکردنی است.
02:07
You got anything?
37
127560
2200
چیزی داری؟
02:09
Sorry, I'd better take this.
38
129760
2560
ببخشید بهتره اینو بگیرم
02:12
I think it could be useful.
39
132320
3400
فکر می کنم می تواند مفید باشد.
02:15
Hi, you alright there?
40
135720
2640
سلام، خوبی؟
02:19
She was trashed though.
41
139520
1840
هر چند او سطل زباله بود.
02:21
Do you remember that skateboard? Oh my days...
42
141360
2920
اون اسکیت برد رو یادت هست؟ اوه روزهای من...
02:24
Callie, this is Sarah.
43
144280
1440
کالی، این سارا است.
02:25
Turns out she was at school with Denise.
44
145720
2920
معلوم شد که او با دنیس در مدرسه بوده است.
02:28
How random is that?
45
148640
1880
چقدر تصادفی است؟
02:30
Last time we saw each other was at a very messy wedding.
46
150520
3720
آخرین باری که همدیگر را دیدیم در یک عروسی بسیار نامرتب بود.
02:34
DS Pritchard. Won't you sit down?
47
154240
5120
دی اس پریچارد. نمی نشینی؟
02:39
DC Ready here tells me you posted several pictures
48
159360
3000
DC Ready در اینجا به من می گوید که شما
02:42
from Dreamers Cliffs on Tuesday.
49
162360
2240
در روز سه شنبه چندین عکس از Dreamers Cliffs ارسال کردید.
02:44
That's right. I was walking the dogs.
50
164600
2040
درست است. داشتم سگ ها را پیاده می کردم.
02:46
It's gorgeous up there – light's amazing.
51
166640
2720
آنجا فوق العاده است - نور شگفت انگیز است.
02:49
What time were you there?
52
169360
2280
ساعت چند اونجا بودی؟
02:51
About lunchtime? Oh, I could tell you exactly actually –
53
171640
3880
در مورد زمان ناهار؟ اوه، می‌توانم دقیقاً به شما بگویم -
02:55
I've got this health and fitness tracker app on my phone.
54
175520
2920
من این برنامه ردیاب سلامت و تناسب اندام را در تلفن خود دارم.
02:58
It'll show when I was walking... climbing the cliffs.
55
178440
3920
زمانی که من در حال راه رفتن بودم ... در حال بالا رفتن از صخره ها نشان داده می شود.
03:02
Ah, here it is. So, I was coming up from the car park
56
182360
4040
آه، اینجاست. بنابراین، ساعت یک داشتم از پارکینگ بالا می آمدم
03:06
at one o'clock –
57
186400
1760
03:08
it's, like, 56 flights of stairs!
58
188160
2640
- مثلاً 56 پله!
03:10
Did you see any little kids around? A boy on his own, perhaps?
59
190800
4040
آیا بچه های کوچکی را در اطراف دیدید؟ شاید پسری به تنهایی؟
03:14
No, I don't think so.
60
194840
1840
نه، من اینطور فکر نمی کنم.
03:16
It was pretty quiet – normally is up there.
61
196680
3280
خیلی ساکت بود - معمولاً آنجاست.
03:19
Oh! But you know who I did see? That bloke.
62
199960
3000
اوه! اما میدونی کی رو دیدم؟ اون بلوک
03:22
What bloke, Sarah?
63
202960
1640
چه پسری سارا؟
03:24
Oh, that bloke from that thing...
64
204600
2720
آه، آن مرد از آن چیز...
03:27
Oh, I can't remember his name. He's...
65
207320
3360
اوه، نام او را به خاطر نمی آورم. اون...
03:30
Ah, I got a selfie!
66
210680
1920
آخه سلفی گرفتم!
03:32
Hang on – let me find it.
67
212600
2240
صبر کن - بگذار پیداش کنم.
03:34
He was funny with my taking it, mind.
68
214840
2320
او با گرفتن آن خنده دار بود ، فکر کنید.
03:37
Made me promise not to post it. Said he values his privacy.
69
217160
4120
بهم قول داد که پستش نکنم گفت که برای حریم خصوصی خود ارزش قائل است.
03:41
He's so much fitter on telly.
70
221280
2960
او در تلویزیون بسیار مناسب تر است.
03:44
Umm.. oh, here it is. Have a look.
71
224240
4000
امم.. اوه، اینجاست. نگاهی بینداز
03:51
Sarah, this is really important.
72
231640
1960
سارا این خیلی مهمه
03:53
Was he coming down from the cliffs or going up?
73
233600
2760
از صخره ها پایین می آمد یا بالا می رفت؟
03:56
Up, I think...?
74
236360
2080
بالا، فکر کنم...؟
03:58
Oh no – down, actually,
75
238440
1640
اوه نه - پایین، در واقع،
04:00
because he told me not to go too close to the edge.
76
240080
2200
زیرا او به من گفت که خیلی به لبه نزدیک نشو.
04:02
Said the cliff was crumbling.
77
242280
2440
گفت صخره در حال فرو ریختن است.
04:04
Thank you. That's been really helpful.
78
244720
3120
متشکرم. این واقعا مفید بوده است.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7