Father and Son: Crime Drama - Episode 1

104,166 views ใƒป 2022-10-14

BBC Learning English


ืื ื ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ืœืžื˜ื” ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ. ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ืžืชื•ืจื’ืžื•ืช ื‘ืžื›ื•ื ื”.

00:13
How many hours did you get? Three - altogether. Christ!
0
13160
5760
ื›ืžื” ืฉืขื•ืช ืงื™ื‘ืœืช? ืฉืœื•ืฉ - ื‘ืกืš ื”ื›ืœ. ื”ืžืฉื™ื—!
00:18
It's like you're in Guantanamo. You've got - is that sick in your hair?
1
18920
4680
ื–ื” ื›ืื™ืœื• ืืชื” ื‘ื’ื•ืื ื˜ื ืžื•. ื™ืฉ ืœืš - ื–ื” ื—ื•ืœื” ื‘ืฉื™ืขืจ ืฉืœืš?
00:23
Probably! Where?
2
23600
3800
ื›ื ืจืื”! ืื™ืคื”?
00:29
Well, I'll take the lead on this, shall I? Lucy Phelps...
3
29560
3680
ื•ื‘ื›ืŸ, ืื ื™ ืืงื— ืืช ื”ื”ื•ื‘ืœื” ื‘ื ื•ืฉื ื”ื–ื”, ื ื›ื•ืŸ? ืœื•ืกื™ ืคืœืคืก...
00:33
38 years old, reporting a missing husband.
4
33240
3720
ื‘ืช 38, ืžื“ื•ื•ื—ืช ืขืœ ื‘ืขืœ ื ืขื“ืจ.
00:36
She's a lawyer and time waster, but she's a pal of the Chief
5
36960
3920
ื”ื™ื ืขื•ืจื›ืช ื“ื™ืŸ ื•ื‘ื•ื–ื‘ื–ืช ื–ืžืŸ, ืื‘ืœ ื”ื™ื ื—ื‘ืจื” ืฉืœ
00:40
Superintendent so... ready? It's still there by the way.
6
40880
6280
ื”ืžืคืงื— ื”ืจืืฉื™ ืื–... ืžื•ื›ื ื”? ืื’ื‘, ื–ื” ืขื“ื™ื™ืŸ ืฉื.
00:51
Look, I know how this works - it's too soon.
7
51320
2920
ืชืจืื”, ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืื™ืš ื–ื” ืขื•ื‘ื“ - ื–ื” ืžื•ืงื“ื ืžื“ื™.
00:54
He's probably gone off somewhere and forgotten to
8
54240
1520
ื”ื•ื ื›ื ืจืื” ื”ืœืš ืœืื ืฉื”ื• ื•ืฉื›ื—
00:55
to tell me. Come back tomorrow. Blah, blah, blah.
9
55760
3360
ืœืกืคืจ ืœื™. ืชื—ื–ื•ืจ ืžื—ืจ. ื‘ืœื” ื‘ืœื” ื‘ืœื”.
01:00
Jamie... Something's happened. He never behaves like this.
10
60040
7960
ื’'ื™ื™ืžื™... ืžืฉื”ื• ืงืจื”. ื”ื•ื ืืฃ ืคืขื ืœื ืžืชื ื”ื’ ื›ื›ื”.
01:08
He's obsessed with his phone.
11
68000
1240
ื”ื•ื ืื•ื‘ืกืกื™ื‘ื™ ืœื˜ืœืคื•ืŸ ืฉืœื•.
01:09
He always has it charged. He never turns it off.
12
69240
2000
ื”ื•ื ืชืžื™ื“ ื˜ืขื•ืŸ. ื”ื•ื ืืฃ ืคืขื ืœื ืžื›ื‘ื” ืืช ื–ื”.
01:11
And his businesses. He simply wouldn't just.
13
71240
5240
ื•ื”ืขืกืงื™ื ืฉืœื•. ื”ื•ื ืคืฉื•ื˜ ืœื ื™ืขืฉื” ืกืชื.
01:16
Mrs Phelps... Ms... It's Ms Phelps. Ms Phelps.
14
76480
5680
ื’ื‘ืจืช ืคืœืคืก... ื’ื‘... ื–ื• ื’ื‘' ืคืœืคืก. ื’ื‘' ืคืœืคืก.
01:22
I appreciate you're very worried. I'm sure you...
15
82160
2680
ืื ื™ ืžืขืจื™ืš ืฉืืชื” ืžืื•ื“ ืžื•ื“ืื’. ืื ื™ ื‘ื˜ื•ื— ืฉืืชื”...
01:24
I'm afraid you're not.... It's simply not the way we work.
16
84840
5080
ืื ื™ ื—ื•ืฉืฉ ืฉืืชื” ืœื... ื–ื” ืคืฉื•ื˜ ืœื ื”ื“ืจืš ืฉื‘ื” ืื ื—ื ื• ืขื•ื‘ื“ื™ื.
01:29
If we spent all our time looking for wayward husbands...
17
89920
3040
ืื ื‘ื™ืœื™ื ื• ืืช ื›ืœ ื–ืžื ื ื• ื‘ื—ื™ืคื•ืฉ ืื—ืจ ื‘ืขืœื™ื ืกื•ืจืจื™ื...
01:32
He's not wayward.
18
92960
3080
ื”ื•ื ืœื ืกื•ืจืจ.
01:36
You're not listening. The vast majority of cases like this end in...
19
96680
5120
ืืชื” ืœื ืžืงืฉื™ื‘. ื”ืจื•ื‘ ื”ืžื›ืจื™ืข ืฉืœ ืžืงืจื™ื ื›ืืœื” ืžืกืชื™ื™ืžื™ื ื‘...
01:41
Nothing. I know. This is not one of those cases.
20
101800
4600
ื›ืœื•ื. ืื ื™ ื™ื•ื“ืข. ื–ื” ืœื ืื—ื“ ืžื”ืžืงืจื™ื ื”ืืœื”.
01:48
Why don't you tell us what's happened?
21
108120
1968
ืœืžื” ืฉืœื ืชืกืคืจ ืœื ื• ืžื” ืงืจื”?
01:53
Jamie left for work this morning at eight o'clock -
22
113640
1800
ื’'ื™ื™ืžื™ ื™ืฆื ืœืขื‘ื•ื“ื” ื”ื‘ื•ืงืจ ื‘ืฉืžื•ื ื” -
01:56
as usual. He took our son Pip to nursery. As usual
23
116343
3937
ื›ืจื’ื™ืœ. ื”ื•ื ืœืงื— ืืช ื”ื‘ืŸ ืฉืœื ื• ืคื™ืค ืœืชื™ื ื•ืงื™ื™ื”. ื›ืจื’ื™ืœ
02:00
and went to work. He has an office down on the seafront,
24
120280
3760
ื•ื”ืœื›ืชื™ ืœืขื‘ื•ื“ื”. ื™ืฉ ืœื• ืžืฉืจื“ ืขืœ ืฉืคืช ื”ื™ื,
02:04
he's an accountant. He set it up two years ago.
25
124040
2749
ื”ื•ื ืจื•ืื” ื—ืฉื‘ื•ืŸ. ื”ื•ื ื”ืงื™ื ืืช ื–ื” ืœืคื ื™ ืฉื ืชื™ื™ื.
02:08
According to his PA he ran in at quarter to nine,
26
128600
2680
ืœืคื™ ื”ืจืฉื•ืช ืฉืœื• ื”ื•ื ืจืฅ ืคื ื™ืžื” ื‘ืจื‘ืข ืœืชืฉืข,
02:11
took something from his office and then left again.
27
131280
2402
ืœืงื— ืžืฉื”ื• ืžืžืฉืจื“ื• ื•ืื– ืขื–ื‘ ืฉื•ื‘.
02:14
I've tried calling. His phone goes straight to voicemail.
28
134040
3920
ื ื™ืกื™ืชื™ ืœื”ืชืงืฉืจ. ื”ื˜ืœืคื•ืŸ ืฉืœื• ืขื•ื‘ืจ ื™ืฉืจ ืœืชื ื”ืงื•ืœื™.
02:19
He had three meetings this morning with important clients
29
139178
3062
ื”ื™ื• ืœื• ืฉืœื•ืฉ ืคื’ื™ืฉื•ืช ื”ื‘ื•ืงืจ ืขื ืœืงื•ื—ื•ืช ื—ืฉื•ื‘ื™ื
02:22
and he's blown them off. He's not at home,
30
142240
2600
ื•ื”ื•ื ื”ื•ืฆื™ื ืื•ืชื ืžื“ืขืชื•. ื”ื•ื ืœื ื‘ื‘ื™ืช,
02:24
he's not at work, his friends haven't seen him.
31
144840
2040
ื”ื•ื ืœื ื‘ืขื‘ื•ื“ื”, ื”ื—ื‘ืจื™ื ืฉืœื• ืœื ืจืื• ืื•ืชื•.
02:28
I've tried calling hospitals.
32
148040
1797
ื ื™ืกื™ืชื™ ืœื”ืชืงืฉืจ ืœื‘ืชื™ ื—ื•ืœื™ื.
02:31
I know what you think and I'm trying not to panic, but I am concerned.
33
151440
7928
ืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืžื” ืืชื” ื—ื•ืฉื‘ ื•ืื ื™ ืžื ืกื” ืœื ืœื”ื™ื›ื ืก ืœืคืื ื™ืงื”, ืื‘ืœ ืื ื™ ืžื•ื“ืื’.
02:39
How old's your son Ms Phelps?
34
159640
1560
ื‘ืŸ ื›ืžื” ื‘ื ืš ื’ื‘' ืคืœืคืก?
02:41
He's four. He goes to Saint Saviour's on Bridge Street.
35
161200
4720
ื”ื•ื ื‘ืŸ ืืจื‘ืข. ื”ื•ื ื”ื•ืœืš ืœ-Saint Saviour's ื‘ืจื—ื•ื‘ ื‘ืจื™ื“ื’'.
02:45
And how are things at home between the two of you?
36
165920
2760
ื•ืื™ืš ื”ืขื ื™ื™ื ื™ื ื‘ื‘ื™ืช ื‘ื™ืŸ ืฉื ื™ื›ื?
02:50
Fine. Good.
37
170960
1720
ื‘ืกื“ืจ ื’ืžื•ืจ. ื˜ื•ึนื‘.
02:54
I'm trying to think if there's anything last night.
38
174760
2840
ืื ื™ ืžื ืกื” ืœื—ืฉื•ื‘ ืื ื™ืฉ ืžืฉื”ื• ืืชืžื•ืœ ื‘ืœื™ืœื”.
02:57
Pip was just... we had fish pie, put Pip to bed. Watched an episode
39
177600
7800
ืคื™ืค ื”ื™ื” ืคืฉื•ื˜... ืื›ืœื ื• ืคืื™ ื“ื’ื™ื, ื”ืฉื›ื™ื‘ ืืช ืคื™ืค ืœื™ืฉื•ืŸ. ืฆืคื” ื‘ืคืจืง
03:05
of The Crown, then fell asleep in front of Question Time.
40
185400
2040
ืฉืœ ื”ื›ืชืจ, ื•ืื– ื ืจื“ื ืœืคื ื™ ืฉืขืช ื”ืฉืืœื•ืช.
03:07
Jamie had had a bit of work, sent a couple of emails, but that's normal.
41
187440
5800
ืœื’'ื™ื™ืžื™ ื”ื™ื” ืงืฆืช ืขื‘ื•ื“ื”, ืฉืœื— ื›ืžื” ืžื™ื™ืœื™ื, ืื‘ืœ ื–ื” ื ื•ืจืžืœื™.
03:13
He made us all porridge in the morning.
42
193240
1760
ื”ื•ื ื”ื›ื™ืŸ ืœื›ื•ืœื ื• ื“ื™ื™ืกื” ื‘ื‘ื•ืงืจ.
03:17
Can you remember the last thing. he said to you this morning?
43
197160
3240
ืืชื” ื™ื›ื•ืœ ืœื–ื›ื•ืจ ืืช ื”ื“ื‘ืจ ื”ืื—ืจื•ืŸ. ื”ื•ื ืืžืจ ืœืš ื”ื‘ื•ืงืจ?
03:20
What shall we have for tea? I think.
44
200400
3920
ืžื” ื ืฉืชื” ืœืชื”? ืื ื™ ื—ื•ืฉื‘.
03:24
Four's a fun age. Is Pip your only child?
45
204320
3920
ืืจื‘ืข ื–ื” ื’ื™ืœ ื›ื™ืฃ. ื”ืื ืคื™ืค ื”ื•ื ื”ื™ืœื“ ื”ื™ื—ื™ื“ ืฉืœืš?
03:28
Yes, we planned on having more, but, look,
46
208240
5520
ื›ืŸ, ืชื›ื ื ื• ืœืงื‘ืœ ืขื•ื“, ืื‘ืœ ืชืจืื”,
03:33
I've written down all of Jamie's movements that I know about.
47
213760
3471
ืจืฉืžืชื™ ืืช ื›ืœ ื”ืชื ื•ืขื•ืช ืฉืœ ื’'ื™ื™ืžื™ ืฉืื ื™ ื™ื•ื“ืข ืขืœื™ื”ืŸ.
03:38
Here's his car registration and the name and
48
218960
2120
ื”ื ื” ืจื™ืฉื•ื ื”ืžื›ื•ื ื™ืช ืฉืœื• ื•ื”ืฉื ื•ืคืจื˜ื™
03:41
contact details of Juliet, his PA.
49
221080
1640
ื”ื”ืชืงืฉืจื•ืช ืฉืœ ื’'ื•ืœื™ื™ื˜, ื”ืจืฉื•ืช ื”ืคืœืกื˜ื™ื ื™ืช ืฉืœื•.
03:45
Any money troubles
50
225160
1440
ื™ืฉ ื‘ืขื™ื•ืช ื›ืกืฃ
03:46
we should know about? Starting your own business is quite an undertaking.
51
226600
4120
ืฉืขืœื™ื ื• ืœื“ืขืช ืขืœื™ื”ืŸ? ืคืชื™ื—ืช ืขืกืง ืžืฉืœืš ื”ื™ื ืžืฉื™ืžื” ืœื ืงื˜ื ื”.
03:50
No, genuinely nothing. Everything's been going.
52
230760
5520
ืœื, ื‘ืืžืช ื›ืœื•ื. ื”ื›ืœ ื”ืœืš.
03:56
amazingly. He's found this new niche being an accountant for people in the
53
236280
5640
ื‘ืื•ืคืŸ ืžื“ื”ื™ื. ื”ื•ื ืžืฆื ืฉื”ื ื™ืฉื” ื”ื—ื“ืฉื” ื”ื–ื• ื”ื™ื ืจื•ืื” ื—ืฉื‘ื•ืŸ ืœืื ืฉื™ื
04:01
media - comedians, news anchors, celebrity chefs, that kind of thing.
54
241920
6000
ื‘ืชืงืฉื•ืจืช - ืงื•ืžื™ืงืื™ื, ืžื’ื™ืฉื™ ื—ื“ืฉื•ืช, ืฉืคื™ื ืžืคื•ืจืกืžื™ื, ื“ื‘ืจื™ื ืžื”ืกื•ื’ ื”ื–ื”.
04:07
He's discreet. People like him, recommend him to each other.
55
247920
4280
ื”ื•ื ื“ื™ืกืงืจื˜ื™. ืื ืฉื™ื ืื•ื”ื‘ื™ื ืื•ืชื•, ืžืžืœื™ืฆื™ื ืขืœื™ื• ืื—ื“ ืœืฉื ื™.
04:17
Here he is - specialist accountant to the media industry. He's hot,
56
257640
6040
ื”ื ื” ื”ื•ื - ืจื•ืื” ื—ืฉื‘ื•ืŸ ืžื•ืžื—ื” ืœืชืขืฉื™ื™ืช ื”ืžื“ื™ื”. ื”ื•ื ืœื•ื”ื˜,
04:23
probably having an affair. Why do you think she's wearing gym gear?
57
263680
3760
ื›ื ืจืื” ืžื ื”ืœ ืจื•ืžืŸ. ืœืžื” ืืชื” ื—ื•ืฉื‘ ืฉื”ื™ื ืœื•ื‘ืฉืช ืฆื™ื•ื“ ื›ื•ืฉืจ?
04:27
She's not supposed to be at work? She's posh isn't she.
58
267440
3880
ื”ื™ื ืœื ืืžื•ืจื” ืœื”ื™ื•ืช ื‘ืขื‘ื•ื“ื”? ื”ื™ื ืžื”ื•ื“ืจืช ืœื.
04:31
Ms Phelps. Pip's gone.
59
271320
3280
ื’ื‘' ืคืœืคืก. ืคื™ืค ืื™ื ื ื•.
04:34
I just called the nursery to check. Jamie never dropped him off.
60
274600
4720
ื”ืจื’ืข ื”ืชืงืฉืจืชื™ ืœืžืฉืชืœื” ืœื‘ื“ื•ืง. ื’'ื™ื™ืžื™ ืžืขื•ืœื ืœื ื”ื•ืจื™ื“ ืื•ืชื•.
ืขืœ ืืชืจ ื–ื”

ืืชืจ ื–ื” ื™ืฆื™ื’ ื‘ืคื ื™ื›ื ืกืจื˜ื•ื ื™ YouTube ื”ืžื•ืขื™ืœื™ื ืœืœื™ืžื•ื“ ืื ื’ืœื™ืช. ืชื•ื›ืœื• ืœืจืื•ืช ืฉื™ืขื•ืจื™ ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืขื‘ืจื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžื•ืจื™ื ืžื”ืฉื•ืจื” ื”ืจืืฉื•ื ื” ืžืจื—ื‘ื™ ื”ืขื•ืœื. ืœื—ืฅ ืคืขืžื™ื™ื ืขืœ ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื‘ืื ื’ืœื™ืช ื”ืžื•ืฆื’ื•ืช ื‘ื›ืœ ื“ืฃ ื•ื™ื“ืื• ื›ื“ื™ ืœื”ืคืขื™ืœ ืืช ื”ืกืจื˜ื•ืŸ ืžืฉื. ื”ื›ืชื•ื‘ื™ื•ืช ื’ื•ืœืœื•ืช ื‘ืกื ื›ืจื•ืŸ ืขื ื”ืคืขืœืช ื”ื•ื•ื™ื“ืื•. ืื ื™ืฉ ืœืš ื”ืขืจื•ืช ืื• ื‘ืงืฉื•ืช, ืื ื ืฆื•ืจ ืื™ืชื ื• ืงืฉืจ ื‘ืืžืฆืขื•ืช ื˜ื•ืคืก ื™ืฆื™ืจืช ืงืฉืจ ื–ื”.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7