BOX SET: English vocabulary mega-class! Learn 10 four-word expressions in 23 minutes!

60,487 views ・ 2022-02-05

BBC Learning English


אנא לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית למטה כדי להפעיל את הסרטון. כתוביות מתורגמות מתורגמות במכונה.

00:08
Hello and welcome to The English We Speak
0
8000
3180
שלום וברוכים הבאים ל-The English We Speak
00:11
from BBC Learning English. I'm Jiaying.
1
11180
3170
מבית BBC לומד אנגלית. אני ג'איינג.
00:14
And I'm Neil.
2
14350
1100
ואני ניל.
00:15
Thanks for wearing a hat today Neil!
3
15450
2690
תודה שחובשת כובע היום ניל!
00:18
It'll be great for demonstrating
4
18140
1399
זה יהיה נהדר להדגים את
00:19
our piece of authentic English today.
5
19539
2421
קטע האנגלית האותנטי שלנו היום.
00:21
Well, wearing a hat is very useful!
6
21960
2000
ובכן, לחבוש כובע זה מאוד שימושי!
00:23
It makes you taller - and smarter!
7
23960
2379
זה עושה אותך גבוה יותר - וחכם יותר!
00:26
The bigger the hat, the bigger the brains, apparently!
8
26339
3110
ככל שהכובע גדול יותר, כך המוח גדול יותר, כנראה!
00:29
Excellent - you have demonstrated
9
29449
1551
מצוין - הדגמת
00:31
our phrase very well!
10
31000
2510
היטב את הביטוי שלנו!
00:33
Remind me what it is?
11
33510
1180
תזכיר לי מה זה?
00:34
'To talk through your hat'.
12
34690
1880
'לדבר דרך הכובע'.
00:36
It means 'To talk a lot about something
13
36570
2180
זה אומר 'לדבר הרבה על משהו
00:38
you don't really understand'.
14
38750
1550
שאתה לא באמת מבין'.
00:40
I could say 'You're just talking rubbish.'
15
40300
3090
יכולתי לומר 'אתה פשוט מדבר שטויות'.
00:43
Maybe I should just wear a different hat!
16
43390
2310
אולי אני פשוט צריך לחבוש כובע אחר!
00:45
No Neil, just listen to these examples
17
45700
2860
לא ניל, פשוט תקשיב לדוגמאות האלה
00:48
and you'll understand.
18
48560
2000
ותבין.
00:52
I don't believe Roy's story
19
52570
2670
אני לא מאמין לסיפור של רוי
00:55
about climbing Mount Everest.
20
55240
2000
על הטיפוס על הר האוורסט.
00:57
He's talking through his hat!
21
57240
2930
הוא מדבר דרך הכובע שלו!
01:00
The weatherman's promise of a heatwave
22
60170
1830
הבטחתו של איש מזג האוויר לגל חום
01:02
didn't come true.
23
62000
1550
לא התגשמה.
01:03
I think he was talking through his hat.
24
63550
3029
אני חושב שהוא דיבר דרך הכובע שלו.
01:06
You're talking through your hat when
25
66579
2821
אתה מדבר דרך הכובע שלך כשאתה
01:09
you say our exams have been postponed.
26
69400
3960
אומר שהבחינות שלנו נדחו.
01:16
This is The English We Speak from BBC Learning English.
27
76390
2970
זוהי האנגלית We Speak מבית BBC Learning English.
01:19
Our phrase today is
28
79360
1640
הביטוי שלנו היום הוא
01:21
'to talk through your hat', which means
29
81000
2000
'לדבר דרך הכובע שלך', שפירושו
01:23
'to talk a lot about something 
30
83000
1680
'לדבר הרבה על משהו
01:24
you don't really understand' and Neil,
31
84680
2000
שאתה לא באמת מבין' וניל,
01:26
you've been talking through your hat.
32
86700
3230
דיברת דרך הכובע שלך.
01:29
Uh... okay, but I'm sure wearing a hat is good for you.
33
89930
3450
אה... בסדר, אבל אני בטוח שחבישת כובע זה טוב בשבילך.
01:33
I know a hat keeps your head warm.
34
93380
2700
אני יודע שכובע מחמם את הראש שלך.
01:36
Oh yes - that's it! They're also good for
35
96080
2600
אה כן - זהו! הם גם טובים לשמירה על
01:38
keeping your biscuits
36
98680
1010
הביסקוויטים שלך
01:39
but keep that under your hat!
37
99690
2080
אבל שמור את זה מתחת לכובע שלך!
01:41
Very good Neil! 'To keep something under your hat'
38
101770
3470
טוב מאוד ניל! 'לשמור משהו מתחת לכובע'
01:45
means 'To keep something a secret'.
39
105240
2550
פירושו 'לשמור משהו בסוד'.
01:47
Well. your secret is out now - but let's go
40
107790
3040
נו. הסוד שלך גלוי עכשיו - אבל בוא נלך
01:50
before you talk any more rubbish about hats!
41
110830
2980
לפני שתדבר עוד שטויות על כובעים!
01:53
Ok, goodbye!
42
113810
1860
בסדר להתראות!
01:55
Bye!
43
115670
570
ביי!
01:56
44
116640
500
02:04
Hello and welcome to The English We Speak.
45
124479
2881
שלום וברוכים הבאים ל-The English We Speak.
02:07
I'm Feifei.
46
127360
1030
אני פייפיי.
02:08
And hello, I'm Rob.
47
128390
1610
והלו, אני רוב.
02:11
Um... what is that smell?
48
131390
2900
אממ... מה זה הריח הזה?
02:14
Smell? Err... I can't smell anything!
49
134290
3650
רֵיחַ? נכון... אני לא יכול להריח כלום!
02:17
There's definitely a terrible smell - like mouldy cheese!
50
137940
4210
בהחלט יש ריח נורא - כמו גבינה עובשת!
02:22
What's in that bag, Rob?
51
142150
3120
מה יש בתיק הזה, רוב?
02:25
Oh, this bag?
52
145270
1490
אה, התיק הזה?
02:26
You're right - it is cheese: beautiful, delicious 
53
146760
3920
אתה צודק - זו גבינה:
02:30
Stilton cheese, in fact. Would you like some?
54
150680
3020
גבינת סטילטון יפה וטעימה, למעשה. האם תרצה?
02:33
No. So why have you got a bag of mouldy cheese?
55
153700
4280
לא. אז למה יש לך שקית של גבינה עובשת?
02:37
Well, I stopped at the cheese shop
56
157980
1980
ובכן, עצרתי בחנות הגבינות
02:39
on the way to the office
57
159960
1600
בדרך למשרד
02:41
and saw this cheese was half price,
58
161560
2360
וראיתי שהגבינה הזו בחצי מחיר,
02:43
and you probably know
59
163920
1080
ואתם בטח יודעים שיש
02:45
I have a good nose for a bargain!
60
165000
2280
לי אף טוב לעסקה!
02:47
I don't think so, Rob!
61
167280
2200
אני לא חושב כך, רוב!
02:49
Judging by this cheese,
62
169500
1260
אם לשפוט לפי הגבינה הזו,
02:50
You have a bad nose. It smells awful!
63
170760
2860
יש לך אף רע. זה מריח נורא!
02:53
No, Feifei! When you 'have a nose'
64
173620
2610
לא, פייפיי! כש'יש לך אף'
02:56
or even 'a good nose' for something
65
176230
2420
או אפילו 'אף טוב' למשהו
02:58
it's not about your sense of smell!
66
178650
1830
זה לא קשור לחוש הריח שלך!
03:00
It describes someone who is naturally good
67
180480
3000
זה מתאר מישהו שבאופן טבעי טוב
03:03
at finding and recognizing something
68
183480
2619
בלמצוא ולזהות משהו
03:06
in my case, finding a bargain!
69
186099
2101
במקרה שלי, למצוא מציאה!
03:08
I'm not so sure about that, Rob!
70
188200
2120
אני לא כל כך בטוח לגבי זה, רוב!
03:10
Well, I have a good nose for finding examples,
71
190340
3100
ובכן, יש לי אף טוב למצוא דוגמאות,
03:13
so here they are:
72
193440
1400
אז הנה הן:
03:18
We need to sell more newspapers
73
198000
2690
אנחנו צריכים למכור יותר עיתונים
03:20
so we need to find a reporter with a good nose for a story.
74
200690
4830
אז אנחנו צריכים למצוא כתב עם אף טוב לסיפור.
03:26
I have a good nose for learning languages
75
206530
2110
יש לי אף טוב ללימוד שפות
03:28
and was fluent in Spanish in just a year.
76
208640
2000
ודיברתי ספרדית שוטפת תוך שנה בלבד.
03:32
My mum's got a nose for bargains, and booked us all
77
212640
3040
לאמא שלי יש אף למציאות, והזמינה לכולנו
03:35
flights to Italy for just 50 pounds each.
78
215680
3320
טיסות לאיטליה תמורת 50 פאונד בלבד כל אחת.
03:41
This is The English We Speak
79
221800
880
זהו The English We Speak
03:42
from BBC Learning English
80
222680
2000
מבית BBC Learning English
03:44
and we're finding out about the phrase
81
224680
3000
ואנחנו מגלים על הביטוי
03:47
'to have a good nose for something'.
82
227680
2000
'להיות עם אף טוב למשהו'.
03:49
Rob claims to have one, but I'm not so sure.
83
229680
4120
רוב טוען שיש לו אחד, אבל אני לא כל כך בטוח.
03:53
So, how much did you pay for this cheese, Rob?
84
233800
3200
אז, כמה שילמת עבור הגבינה הזו, רוב?
03:57
Only 20 pounds - it was half price!
85
237000
2860
רק 20 פאונד - זה היה חצי מחיר!
03:59
That's because it's old - look, it's
86
239860
2630
זה בגלל שהוא ישן - תראה, הוא
04:02
going green! Sorry, Rob - this cannot stay
87
242490
3600
נהיה ירוק! מצטער, רוב - זה לא יכול להישאר
04:06
in the studio. It stinks - out it goes.
88
246090
4310
באולפן. זה מסריח - זה יוצא.
04:13
Oh - that's not very nice.
89
253720
2260
אה - זה לא ממש נחמד.
04:17
Hold on, I can still smell something bad.
90
257000
4200
רגע, אני עדיין יכול להריח משהו רע.
04:21
It's your socks! Look, you haven't got
91
261200
3180
זה הגרביים שלך! תראה, אין לך
04:24
your shoes on. Urghhh!
92
264380
1870
נעליים. אורגחח!
04:26
Wow, Feifei, you really have got
93
266250
2850
וואו, פייפיי, באמת יש לך
04:29
a good nose - a good nose for bad smells!
94
269100
3730
אף טוב - אף טוב לריחות רעים!
04:32
Your bad smells, Rob!
95
272830
2050
הריחות הרעים שלך, רוב!
04:34
Time to go. Bye.
96
274880
1280
זמן ללכת. ביי.
04:36
Bye.
97
276160
560
ביי.
04:44
Hello and welcome to The English
98
284640
1650
שלום וברוכים הבאים ל-The English
04:46
We Speak. I'm Feifei...
99
286290
1550
We Speak. אני פייפיי...
04:47
You are, and I'm Rob.
100
287840
2090
אתה, ואני רוב.
04:49
Hey Rob, a question - is it right you have
101
289930
3160
היי רוב, שאלה - האם נכון יש לך
04:53
a friend who lives on top of a mountain?
102
293090
2790
חבר שגר על ראש הר?
04:55
Errr, no.
103
295880
1080
ארר, לא.
04:56
What about a friend who lives in La Paz
104
296960
2960
מה עם חבר שגר בלה פז
04:59
one of the highest cities in the world?
105
299920
1600
אחת הערים הגבוהות בעולם?
05:01
Strange question, but no.
106
301520
2910
שאלה מוזרה, אבל לא.
05:04
OK, how about a friend who lives
107
304430
3170
בסדר, מה דעתך על חבר שגר
05:07
at the top of a very tall tower block?
108
307600
2850
בראש בלוק מגדל גבוה מאוד?
05:10
Definitely not. Why are you asking
109
310450
2120
בהחלט לא. למה אתה שואל
05:12
about my friends, anyway?
110
312570
1540
על החברים שלי, בכלל?
05:14
Well, someone in the office said
111
314110
2250
ובכן, מישהו במשרד אמר
05:16
you have friends in high places - and I just
112
316360
2920
שיש לך חברים במקומות גבוהים - ורק
05:19
wondered why it was useful to know
113
319280
2359
תהיתי למה זה מועיל להכיר
05:21
people who lived high up.
114
321639
1991
אנשים שגרים גבוה.
05:23
OK, well if you have friends in high places
115
323630
2990
בסדר, ובכן, אם יש לך חברים במקומות גבוהים
05:26
it has nothing to do with their
116
326620
1870
זה לא קשור
05:28
physical location - they are people you
117
328490
2560
למיקומם הפיזי - הם אנשים שאתה
05:31
know who are powerful and in an
118
331050
2220
מכיר שהם חזקים ובעמדה
05:33
important position and
119
333270
1410
חשובה
05:34
are able to help you.
120
334680
1269
ומסוגלים לעזור לך.
05:35
So these are useful people to know then?
121
335949
3331
אז אלו אנשים שימושיים שכדאי להכיר?
05:39
They certainly are. Let's hear some
122
339300
1880
הם בהחלט כן. בואו נשמע כמה
05:41
examples of other friends in high places.
123
341180
3730
דוגמאות של חברים אחרים במקומות גבוהים.
05:46
Wang managed to get a promotion
124
346080
1800
וואנג הצליח להשיג קידום
05:47
but I'm sure it's only because
125
347880
2110
אבל אני בטוח שזה רק בגלל
05:49
he knows people in high places.
126
349990
2490
שהוא מכיר אנשים במקומות גבוהים.
05:52
Thanks to his friends in high places, my
127
352480
3161
בזכות החברים שלו במקומות גבוהים,
05:55
boyfriend managed to get tickets for the
128
355641
2359
החבר שלי הצליח להשיג כרטיסים
05:58
sold-out rock concert. Yay!
129
358000
3510
להופעת הרוק שנמכרה. יש!
06:01
Despite failing her exams, Jane still
130
361510
3080
למרות שנכשלה בבחינותיה, ג'יין עדיין
06:04
managed to get a place at university.
131
364590
3100
הצליחה להשיג מקום באוניברסיטה.
06:07
I'm sure she has friends in high places.
132
367690
2510
אני בטוח שיש לה חברים במקומות גבוהים.
06:12
This is The English We Speak from
133
372200
2670
זהו The English We Speak מבית
06:14
BBC Learning English and we're talking
134
374870
2490
BBC Learning English ואנחנו מדברים
06:17
about the phrase 'friends in high places'.
135
377360
3510
על הביטוי 'חברים במקומות גבוהים'.
06:20
These are powerful and important people
136
380870
2250
אלו אנשים חזקים וחשובים שאנו
06:23
we know and might be able to help us
137
383120
2060
מכירים ואולי יוכלו לעזור לנו
06:25
in some way. So Rob, you know some
138
385180
3359
בדרך כלשהי. אז רוב, אתה מכיר כמה
06:28
very important people then?
139
388539
1591
אנשים חשובים מאוד?
06:30
Well, yes a few - although not the Queen.
140
390130
3350
ובכן, כן כמה - אם כי לא המלכה.
06:33
Why do you want to know?
141
393480
1420
למה אתה רוצה לדעת?
06:34
Well, I have to renew my passport
142
394900
3160
ובכן, אני צריך לחדש את הדרכון שלי
06:38
and I need someone important to witness
143
398060
2340
ואני צריך מישהו חשוב שיראה את
06:40
my application.
144
400400
1000
הבקשה שלי.
06:41
Oh come on Feifei, you know
145
401400
2530
בחייך פייפיי, אתה יודע
06:43
I could do that.
146
403930
1000
שאני יכול לעשות את זה.
06:44
Errr, sorry Rob. You may be a friend
147
404930
2440
ארר, סליחה רוב. אולי אתה חבר
06:47
but you're not in a high enough position to
148
407370
2680
אבל אתה לא בעמדה מספיק גבוהה
06:50
do this! Look, it needs a doctor, lawyer or
149
410050
4239
לעשות את זה! תראה, זה צריך רופא, עורך דין או
06:54
policeman to sign it.
150
414289
1511
שוטר כדי לחתום על זה.
06:55
Great! So how high am I?
151
415800
2690
גדול! אז כמה אני גבוה?
06:58
About this high.
152
418490
2300
על הגבוה הזה.
07:00
That low. Oh dear. Time to make
153
420790
2890
כל כך נמוך. אוי לא. הגיע הזמן להכיר
07:03
some new friends. Bye bye.
154
423680
1440
חברים חדשים. ביי ביי.
07:05
Bye.
155
425120
720
ביי.
07:12
Hello, I'm Neil… but where is Feifei?
156
432440
2770
שלום, אני ניל... אבל איפה פייפיי?
07:15
Sorry I'm late! Is it time for
157
435210
2900
סליחה שאני מאחר! האם הגיע הזמן ל-
07:18
The English We Speak?
158
438110
970
The English We Speak?
07:19
It is, Feifei – but catch your breath
159
439080
2080
זהו, פייפיי - אבל תעצור את הנשימה
07:21
and have a seat. Are you OK?
160
441160
2860
ותשב. אתה בסדר?
07:24
You look a bit of a… a mess!
161
444020
1780
אתה נראה קצת... בלאגן!
07:25
Me? A mess! You would be a mess
162
445800
3839
לִי? בלגן! היית בלאגן
07:29
if you had been where I have been.
163
449639
2090
אם היית במקום שבו הייתי.
07:31
OK, OK, calm down… what's that smell?
164
451729
5631
בסדר, בסדר, תירגע... מה הריח הזה?
07:37
So you think I smell now! I've been
165
457380
3370
אז אתה חושב שאני מריח עכשיו! הייתי
07:40
to the rubbish dump!
166
460750
1130
במזבלה!
07:41
The rubbish dump?! Why did you go there?
167
461880
2800
מזבלה?! למה הלכת לשם?
07:44
Because I was looking for Rob earlier, and
168
464680
2720
כי חיפשתי את רוב קודם לכן, ומישהו
07:47
someone said he was down in the dumps.
169
467430
2290
אמר שהוא למטה במזבלה.
07:49
Feifei, that is the last place you will
170
469720
2350
פייפיי, זה המקום האחרון בו
07:52
find someone who is down in the dumps.
171
472070
2080
תמצא מישהו שנמצא למטה במזבלות.
07:54
It's just a saying that describes someone
172
474150
1780
זו רק אמירה שמתארת ​​מישהו
07:55
who is unhappy, fed up and sometimes
173
475930
2840
שלא מאושר, נמאס ולפעמים
07:58
feels there is no hope.
174
478770
1390
מרגיש שאין תקווה.
08:00
Oh I get it! Being depressed or
175
480160
3190
אה הבנתי! להיות מדוכא או
08:03
unhappy is a miserable feeling – a bit like
176
483350
2749
אומלל זו תחושה אומללה - קצת כמו
08:06
being at a rubbish dump, actually.
177
486099
2401
להיות במזבלה, למעשה.
08:08
Exactly. Let's hear some examples…
178
488500
3210
בְּדִיוּק. בוא נשמע כמה דוגמאות...
08:13
Don't be so down in the dumps
179
493080
1951
אל תהיה כל כך למטה במזבלות
08:15
you're going on holiday tomorrow!
180
495031
2249
שאתה יוצא לחופשה מחר!
08:17
Oh, it's Monday again - no wonder I feel so
181
497280
4199
הו, שוב יום שני - לא פלא שאני מרגיש כל כך
08:21
down in the dumps.
182
501479
1681
למטה במזבלות.
08:23
Reshma has been so down in the dumps
183
503160
2860
רשמה הייתה כל כך למטה במזבלות
08:26
since her boyfriend left her.
184
506020
2020
מאז שהחבר שלה עזב אותה.
08:30
So that's being 'down in the dumps'
185
510440
2110
אז זה להיות 'למטה במזבלות'
08:32
- feeling unhappy and miserable. So I've
186
512550
4019
- להרגיש אומלל ואומלל. אז
08:36
had a wasted trip – but I wonder why Rob
187
516569
3190
עברתי נסיעה מבוזבזת - אבל אני תוהה למה רוב
08:39
is 'down in the dumps'?
188
519759
1490
נמצא ב'מזבל'?
08:41
It could be because his football team
189
521249
2070
זה יכול להיות בגלל שקבוצת הכדורגל שלו
08:43
lost... again.
190
523319
1561
הפסידה... שוב.
08:44
No, he’s used to that happening.
191
524880
2749
לא, הוא רגיל שזה קורה.
08:47
It must be something more serious than that.
192
527629
2331
זה בטח משהו יותר רציני מזה.
08:49
I know – he's feeling sad because
193
529960
2390
אני יודע - הוא מרגיש עצוב כי
08:52
he's not presenting this wonderful
194
532350
1510
הוא לא מגיש
08:53
programme with you – it's such a great
195
533860
1990
איתך את התוכנית הנפלאה הזו - זה תסריט כל כך נהדר,
08:55
script isn't it!
196
535850
1200
לא!
08:57
There's only one place for this
197
537050
1629
יש רק מקום אחד לתסריט הזה
08:58
script Neil – in the dump!
198
538679
2041
ניל - במזבלה!
09:00
Ha ha, very funny!
199
540720
1760
חה חה, מצחיק מאוד!
09:02
Bye.
200
542480
600
ביי.
09:11
This is The English We Speak. I’m Feifei.
201
551480
2880
זה האנגלית שאנחנו מדברים. אני פייפיי.
09:14
And hello, I’m Rob.
202
554360
1680
והלו, אני רוב.
09:16
Rob, would you mind wiping those
203
556040
2010
רוב, אכפת לך לנגב את
09:18
crumbs from your mouth?
204
558050
1490
הפירורים האלה מהפה שלך?
09:19
Ooops, sorry!
205
559540
1000
אופס, סליחה!
09:20
Do you know, it’s very strange.
206
560540
2199
אתה יודע, זה מאוד מוזר.
09:22
I made a cake a last night and brought it
207
562739
3140
הכנתי עוגה אתמול בערב והבאתי אותה
09:25
to work today to share with you.
208
565879
1650
לעבודה היום כדי לשתף אתכם.
09:27
That’s very kind!
209
567529
1720
זה מאוד אדיב!
09:29
Yes, but
210
569249
1140
כן, אבל
09:30
it seems to have vanished into thin air.
211
570389
2440
נראה שהוא נעלם באוויר.
09:32
Wow! You’re a magician!
212
572829
1700
וואו! אתה קוסם!
09:34
You’ve made a cake disappear!
213
574529
1531
גרמת לעוגה להיעלם!
09:36
No, Rob.
214
576060
1740
לא, רוב.
09:37
The phrase 'to vanish into thin air’ means
215
577800
2759
הביטוי 'להיעלם באוויר' פירושו
09:40
'to suddenly, mysteriously and completely disappear'.
216
580559
4190
'להיעלם באופן פתאומי, מסתורי ומוחלט'.
09:44
You haven’t seen the cake, have you, Rob?
217
584749
2041
לא ראית את העוגה, נכון, רוב?
09:46
No, Feifei – no sign of your disappearing cake.
218
586790
3610
לא, פייפיי - אין סימן לעוגה הנעלמת שלך.
09:50
Ok, well let’s hear some examples of this phrase.
219
590400
3119
אוקיי, ובכן בואו נשמע כמה דוגמאות לביטוי הזה.
09:53
Let’s hope they haven’t suddenly disappeared!
220
593519
3000
נקווה שהם לא נעלמו פתאום!
09:59
I can’t remember where I’ve parked the car!
221
599480
2880
אני לא זוכר איפה החניתי את המכונית!
10:02
I think it’s vanished into thin air.
222
602360
3779
אני חושב שזה נעלם באוויר.
10:06
Have you seen the boss?
223
606139
1561
ראית את הבוס?
10:07
Someone important needs to talk to him
224
607700
1319
מישהו חשוב צריך לדבר איתו
10:09
but I can't find him anywhere.
225
609019
1851
אבל אני לא מוצא אותו בשום מקום.
10:10
It's like he's vanished into thin air.
226
610870
3480
זה כאילו הוא נעלם באוויר.
10:14
Has anyone seen my glasses?
227
614350
1690
מישהו ראה את המשקפיים שלי?
10:16
They’ve vanished into thin air.
228
616040
2360
הם נעלמו באוויר.
10:21
This is The English We Speak
229
621800
1819
זהו The English We Speak
10:23
from BBC Learning English
230
623619
1890
מ-BBC Learning English
10:25
and we’re learning about the expression
231
625509
1950
ואנחנו לומדים על הביטוי
10:27
‘to vanish into thin air’,
232
627459
2000
'להיעלם לאוויר דל',
10:29
which can be used to describe a situation where
233
629459
2380
שניתן להשתמש בו כדי לתאר מצב שבו
10:31
something mysteriously and suddenly disappears.
234
631839
3591
משהו נעלם באופן מסתורי ופתאום.
10:35
So, any sign of my cake?
235
635430
1959
אז, יש סימן לעוגה שלי?
10:37
No.
236
637389
1971
לא.
10:39
Very odd.
237
639360
1400
מוזר מאוד.
10:40
I put it on my desk this morning
238
640760
2259
שמתי אותו על השולחן שלי הבוקר
10:43
and went to make a cup of coffee
239
643019
1880
והלכתי להכין כוס קפה
10:44
and when I returned,
240
644899
1181
וכשחזרתי,
10:46
it had gone.
241
646080
1449
הוא נעלם.
10:48
Great cake, Rob!
242
648520
1390
עוגה נהדרת, רוב!
10:49
Thanks for sharing it!
243
649910
1070
תודה על השיתוף!
10:50
I hope you’ll be baking again soon!
244
650980
2180
אני מקווה שתחזור לאפות בקרוב!
10:53
See you!
245
653160
1390
נתראה!
10:54
Rob!
246
654550
1379
לִשְׁדוֹד!
10:55
Sorry, Feifei!
247
655929
2090
סליחה, פייפיי!
10:58
It was so tempting, so delicious,so I thought…
248
658019
2370
זה היה כל כך מפתה, כל כך טעים, אז חשבתי...
11:00
So you thought you’d eat it!
249
660389
2510
אז חשבת שתאכל את זה!
11:02
It helped us demonstrate today’s phrase.
250
662899
2721
זה עזר לנו להדגים את הביטוי של היום.
11:05
There’s just one thing
251
665620
1779
יש רק דבר אחד
11:07
I want to vanish into thin air.
252
667399
1920
שאני רוצה שיעלם באוויר.
11:09
Rob: Oh yeah? And what’s that?
253
669319
1241
רוב: אה כן? ומה זה?
11:10
You, Rob!
254
670589
1100
אתה, רוב!
11:11
Now I’m off to bake a cake - for me.
255
671689
2751
עכשיו אני יוצא לאפות עוגה - בשבילי.
11:14
See you! Oh. She's gone.
256
674440
2000
נתראה! אה. היא הלכה.
11:24
Hello, this is The English We Speak
257
684600
2320
שלום, זה The English We Speak
11:26
and I'm Feifei.
258
686920
2079
ואני פייפיי.
11:28
And hello, I'm Rob.
259
688999
3260
והלו, אני רוב.
11:32
Rob, didn't you know it's very rude
260
692259
2800
רוב, לא ידעת שזה מאוד גס
11:35
to eat while talking?
261
695059
1831
לאכול תוך כדי דיבור?
11:36
Sorry! It's just - somebody left these
262
696890
2859
מצטער! זה פשוט - מישהו השאיר את
11:39
doughnuts here and I had
263
699749
1721
הסופגניות האלה כאן והייתי חייב
11:41
to eat them - I have
264
701470
1419
לאכול אותן - יש לי
11:42
a soft spot for doughnuts.
265
702889
1461
נקודה רכה לסופגניות.
11:44
Couldn't you wait?
266
704350
1399
לא יכולת לחכות?
11:45
No, sorry I can't - oooh, is that
267
705749
3060
לא, סליחה שאני לא יכול - אוהו, זה
11:48
chocolate I can see in your bag?
268
708809
2150
השוקולד הזה שאני יכול לראות בתיק שלך?
11:50
You couldn't spare
269
710959
1000
לא יכולת לחסוך
11:51
a few chunks, could you? I have
270
711959
1500
בכמה נתחים, נכון? יש לי
11:53
a soft spot for chocolate as well.
271
713459
1780
נקודה רכה גם לשוקולד.
11:55
No Rob, you can't, but can I assume
272
715239
3551
לא רוב, אתה לא יכול, אבל האם אני יכול להניח
11:58
a 'soft spot' refers to your large and soft
273
718790
3130
ש'נקודה רכה' מתייחסת לבטן הגדולה והרכה שלך
12:01
belly you have as a result of eating
274
721920
2359
שיש לך כתוצאה מאכילת
12:04
too many sweet things?
275
724279
1381
יותר מדי דברים מתוקים?
12:05
How dare you! Having a soft spot
276
725660
2669
איך אתה מעז! זה שיש לי נקודה רכה
12:08
does not mean having a fat belly
277
728329
2211
לא אומר שיש לי בטן שמנה
12:10
not that I have one anyway.
278
730540
1779
לא שיש לי בכל מקרה.
12:12
If you have a soft spot for something,
279
732319
2060
אם יש לך נקודה רכה למשהו,
12:14
it means you have the
280
734379
1000
זה אומר שיש לך
12:15
feeling of really liking
281
735379
1091
הרגשה שאתה באמת אוהב
12:16
something or someone.
282
736470
1719
משהו או מישהו.
12:18
Right. And it's quite a strong feeling?
283
738189
3211
ימין. וזו הרגשה די חזקה?
12:21
It is. When you have a soft spot
284
741420
2130
זה. כשיש לך נקודה רכה
12:23
for someone it means you
285
743550
1589
למישהו זה אומר שיש לך
12:25
have a lot of affection
286
745139
1250
הרבה חיבה
12:26
for them. Is there anyone you
287
746389
2101
כלפיו. יש מישהו
12:28
have a soft spot for, Feifei?
288
748490
1680
שיש לך נקודה רכה בשבילו, פייפיי?
12:30
Hmmm. At the moment I just
289
750170
2050
המממ. כרגע יש לי רק
12:32
have a soft spot for some examples!
290
752220
2500
נקודה רכה לכמה דוגמאות!
12:37
He always had a soft spot for the
291
757000
2250
תמיד הייתה לו נקודה רכה
12:39
woman in accounts - and guess what?
292
759250
3920
לאישה בחשבונות - ונחשו מה?
12:43
Now they're getting married!
293
763170
2570
עכשיו הם מתחתנים!
12:46
She has a soft spot for designer shoes.
294
766720
2950
יש לה נקודה רכה לנעלי מעצבים.
12:49
Her cupboard is crammed with
295
769670
1830
הארון שלה עמוס
12:51
hundreds of pairs.
296
771500
2559
במאות זוגות.
12:54
Some of them, she's never even worn!
297
774059
2021
כמה מהם, היא אפילו לא נלבשה! יש
12:57
She's got a soft spot for her
298
777080
1680
לה פינה רכה למורה שלה
12:58
English teacher and keeps buying him
299
778760
2619
לאנגלית והיא ממשיכה לקנות לו
13:01
presents - and she's
300
781379
2420
מתנות - והיא
13:03
always the first to turn up for his lessons.
301
783799
2641
תמיד הראשונה שמגיעה לשיעורים שלו.
13:08
This is The English We Speak from
302
788440
2230
זוהי האנגלית שאנו מדברים מבית ה-
13:10
BBC Learning English and
303
790670
1909
BBC Learning English ואנחנו
13:12
we're learning about
304
792579
1180
לומדים על
13:13
the phrase 'to have a soft spot' - which is
305
793759
2740
הביטוי 'לקבל נקודה רכה' - שהוא
13:16
a feeling of really liking something
306
796499
2421
הרגשה של ממש לאהוב משהו
13:18
or someone.
307
798920
1659
או מישהו.
13:20
So Rob, you asked if I had a soft spot
308
800579
2740
אז רוב, שאלת אם יש לי נקודה רכה
13:23
for someone - and I do!
309
803319
2200
למישהו - ואני עושה זאת!
13:25
Oooh, go on.
310
805519
1151
אוו, תמשיך.
13:26
He's tall and handsome.
311
806670
1730
הוא גבוה ונאה.
13:28
Oh yes.
312
808400
1600
אה כן.
13:30
A little beard.
313
810000
1000
זקן קטן.
13:31
Of course.
314
811000
1000
כמובן.
13:32
And a natural performer.
315
812000
1029
ופרפורמר טבעי.
13:33
I knew it! You only had to say, Feifei.
316
813029
2941
ידעתי! היית רק צריך לומר, פייפיי.
13:35
Yes, it's the great actor, Scott Foley.
317
815970
3349
כן, זה השחקן הגדול, סקוט פולי.
13:39
Oh I see. You have a soft spot for him?
318
819319
4121
אני מבין. יש לך נקודה רכה בשבילו?
13:43
I do. And how about you, Rob?
319
823470
2609
עידו. ומה איתך, רוב? אין
13:46
There's nobody - just doughnuts -
320
826079
2000
אף אחד - רק סופגניות -
13:48
soft, round, sweet and squidgy
321
828079
2800
רכות, עגולות, מתוקות ומטושטשות
13:50
in the middle - what's not to like?
322
830879
2041
באמצע - מה לא לאהוב?
13:52
Hmm, just like you then!
323
832920
1719
הממ, בדיוק כמוך אז! הגיע
13:54
Time to go, Feifei. Bye!
324
834639
2281
הזמן ללכת, פייפיי. ביי!
13:56
Bye bye!
325
836920
600
ביי ביי!
14:05
Hello and welcome to The English
326
845880
1230
שלום וברוכים הבאים ל-The English
14:07
We Speak. I'm Feifei, but where is Rob?
327
847110
4210
We Speak. אני פייפיי, אבל איפה רוב?
14:11
Sorry, Feifei. I didn't know we were
328
851320
3689
סליחה, פייפיי. לא ידעתי שאנחנו
14:15
in this studio today.
329
855009
1301
באולפן הזה היום.
14:16
Yes. Studio 62D.
330
856310
3009
כן. סטודיו 62D.
14:19
It says it on this plan.
331
859319
1471
זה כתוב על התוכנית הזו.
14:20
Really? The studios and offices are
332
860790
2400
בֶּאֱמֶת? האולפנים והמשרדים
14:23
being refurbished, and everything
333
863190
1889
עוברים שיפוץ, והכל
14:25
seems a bit chaotic.
334
865079
1230
נראה קצת כאוטי.
14:26
As long as we follow the plan
335
866309
2280
כל עוד נפעל לפי התוכנית
14:28
we will be OK. Calm down, Rob.
336
868589
3141
נהיה בסדר. תירגע, רוב.
14:31
Are things really that bad?
337
871730
1849
האם הדברים באמת כל כך גרועים?
14:33
Yes! First I sat at my desk
338
873579
2310
כן! תחילה ישבתי ליד השולחן שלי
14:35
and was told to move to another one.
339
875889
1781
ואמרו לי לעבור לשולחן אחר.
14:37
And then, when I sat at another desk,
340
877670
2009
ואז, כשישבתי ליד שולחן אחר,
14:39
I was told the boss was sitting there.
341
879679
1671
אמרו לי שהבוס יושב שם.
14:41
So you had to move on.
342
881350
1190
אז היית צריך להמשיך הלאה.
14:42
Well, of course! And then
343
882540
1699
ובכן, כמובן! ואז
14:44
when I went to the studio, somebody
344
884239
1710
כשהלכתי לאולפן, מישהו
14:45
was in there, reading the news!
345
885949
2240
היה שם וקרא את החדשות!
14:48
So I was told to find another studio.
346
888189
1810
אז אמרו לי למצוא סטודיו אחר.
14:49
Yes, yes, I get it, Rob. You could
347
889999
2260
כן, כן, אני מבין, רוב. אפשר
14:52
say you were moved from pillar to post.
348
892259
2580
לומר שהועברת מעמוד לעמוד.
14:54
Exactly. You mean, going from
349
894839
2050
בְּדִיוּק. אתה מתכוון, לעבור
14:56
one place to another in a disorganised
350
896889
2240
ממקום למקום בצורה לא מאורגנת
14:59
and chaotic way?
351
899129
1351
וכאוטית?
15:00
I do. Let's hear some examples
352
900480
2089
עידו. בואו נשמע כמה דוגמאות
15:02
of this phrase in action.
353
902569
1601
לביטוי הזה בפעולה.
15:07
We got moved from pillar to post
354
907160
2190
עברנו מעמוד לעמוד
15:09
on our tour so we started to complain.
355
909350
2259
בסיור שלנו אז התחלנו להתלונן.
15:11
It's not what was promised
356
911609
1000
זה לא מה שהובטח
15:12
in the holiday brochure!
357
912609
1201
בחוברת החג!
15:15
As a child, both my parents worked
358
915400
2760
כילד, שני ההורים שלי עבדו
15:18
so I got dragged from pillar to post
359
918160
2409
אז נגררתי מעמוד לעמוד
15:20
trying to find someone to look after me.
360
920569
2930
בניסיון למצוא מישהו שישמור עליי.
15:23
I was passed from pillar to post when
361
923499
1611
הועברתי מעמוד לעמוד כשהתקשרתי
15:25
I phoned the bank to try and pay
362
925110
1509
לבנק כדי לנסות לשלם את
15:26
my credit card bill.
363
926619
1421
חשבון כרטיס האשראי שלי.
15:30
This is The English We Speak from
364
930040
2339
זה The English We Speak מ-
15:32
BBC Learning English and
365
932379
1950
BBC לומד אנגלית
15:34
I'm with Rob, who's
366
934329
1360
ואני עם רוב,
15:35
been moved from pillar to post.
367
935689
2560
שהועבר מעמוד לעמוד.
15:38
That means moving from one place
368
938249
1590
זה אומר לעבור ממקום
15:39
to another in a disorganised
369
939839
2071
למקום בצורה לא מסודרת
15:41
and chaotic way. But, Rob, things
370
941910
3739
וכאוטית. אבל, רוב, דברים
15:45
don't have to be chaotic.
371
945649
1520
לא חייבים להיות כאוטיים.
15:47
Why's that?
372
947169
1170
למה זה?
15:48
If you just follow
373
948339
1210
אם רק תפעל לפי
15:49
the temporary plan. It tells you
374
949549
2301
התוכנית הזמנית. זה אומר לך
15:51
where to sit and which studio to use.
375
951850
3000
איפה לשבת ובאיזה סטודיו להשתמש.
15:54
OK. Let's have a look. Right - so we're
376
954850
5370
בסדר. בוא נראה. נכון - אז אנחנו
16:00
meant to be in this studio - 62D.
377
960220
2679
אמורים להיות בסטודיו הזה - 62D.
16:02
Yes! And where is your desk?
378
962899
3580
כן! ואיפה השולחן שלך?
16:06
Err, oh no, my desk is right behind a pillar!
379
966479
4321
אה, הו לא, השולחן שלי נמצא ממש מאחורי עמוד!
16:10
Nobody will be able to see me now.
380
970800
2529
אף אחד לא יוכל לראות אותי עכשיו.
16:13
I'll have no-one to talk to.
381
973329
1461
לא יהיה לי עם מי לדבר.
16:14
Oh, I think this office refurbishment
382
974790
3239
הו, אני חושב ששיפוץ המשרד הזה
16:18
is going to be really good!
383
978029
2371
הולך להיות ממש טוב!
16:20
Thanks. Are we at the end
384
980400
1929
תודה. האם אנחנו בסוף
16:22
of the programme now?
385
982329
1050
התוכנית עכשיו?
16:23
Yes. Bye.
386
983379
1221
כן. ביי.
16:24
Bye bye.
387
984600
760
ביי ביי.
16:34
Hello and welcome to The English We Speak.
388
994560
2420
שלום וברוכים הבאים ל-The English We Speak.
16:36
I'm Feifei.
389
996980
1000
אני פייפיי.
16:37
And I'm Rob. Hello.
390
997980
1099
ואני רוב. שלום.
16:39
Hey, Rob, how is your application
391
999079
2600
היי, רוב, איך מתקדמת הבקשה שלך
16:41
to run in the marathon going?
392
1001679
1530
לרוץ במרתון?
16:43
Not great. I fill in a form and then
393
1003209
2591
לא נהדר. אני ממלא טופס ואז
16:45
I'm told to fill in another one.
394
1005800
1879
אומרים לי למלא עוד אחד.
16:47
Have you tried phoning someone?
395
1007679
2250
ניסית להתקשר למישהו?
16:49
Yes. And they won't give me a straight answer.
396
1009929
2890
כן. והם לא יתנו לי תשובה ישירה.
16:52
They just keep giving me the runaround.
397
1012819
2000
הם פשוט ממשיכים לתת לי את הסיבוב.
16:54
Well, that makes sense.
398
1014819
2750
ובכן, זה הגיוני.
16:57
If you're going to run in a marathon,
399
1017569
2341
אם אתה מתכוון לרוץ במרתון,
16:59
you've got to run around.
400
1019910
1359
אתה חייב לרוץ מסביב.
17:01
No, Feifei. Giving someone the runaround
401
1021269
2871
לא, פייפיי. לתת למישהו את הסיבוב
17:04
does not involve any exercise.
402
1024140
2880
אינו כרוך בשום פעילות גופנית.
17:07
If you give someone the runaround,
403
1027020
1520
אם אתה נותן למישהו את הסיבוב,
17:08
it means you behave in an unhelpful way
404
1028540
1879
זה אומר שאתה מתנהג בצורה לא מועילה ואולי
17:10
possibly sending someone from one place
405
1030419
2581
שולח מישהו ממקום אחד
17:13
to another to get help.
406
1033000
1600
למשנהו כדי לקבל עזרה.
17:14
If you are given the runaround,
407
1034600
1510
אם נותנים לך את הסיבוב,
17:16
it can be very frustrating.
408
1036110
1610
זה יכול להיות מאוד מתסכל.
17:17
I'm sure it is.
409
1037720
1829
אני בטוח שכן.
17:19
I know lots of situations where
410
1039549
2590
אני מכיר הרבה מצבים שבהם
17:22
I've been given the runaround.
411
1042139
1581
קיבלתי את הסיבוב.
17:23
Well, there's one place where you
412
1043720
2069
ובכן, יש מקום אחד שבו
17:25
won't be given the runaround.
413
1045789
1341
לא יתנו לך את הסיבוב.
17:27
It's here, with some helpful examples of this phrase.
414
1047130
2870
זה כאן, עם כמה דוגמאות מועילות לביטוי הזה.
17:33
When I called the bank to ask for a loan,
415
1053640
3100
כשהתקשרתי לבנק לבקש הלוואה,
17:36
they just gave me the runaround.
416
1056740
3020
הם פשוט נתנו לי את הסיבוב.
17:40
She went to the hospital to get the results of her test,
417
1060769
2640
היא פנתה לבית החולים כדי לקבל את תוצאות הבדיקה שלה,
17:43
but she just got the runaround.
418
1063409
2071
אבל היא בדיוק קיבלה את הבדיקה.
17:45
Now she's going to make a formal complaint.
419
1065519
1961
עכשיו היא הולכת להגיש תלונה רשמית.
17:49
When I complained about the bill,
420
1069519
1611
כשהתלוננתי על החשבון,
17:51
I was told to speak to the boss. But he wasn't there!
421
1071130
3660
אמרו לי לדבר עם הבוס. אבל הוא לא היה שם!
17:54
I think I'm just being given the runaround.
422
1074790
2530
אני חושב שפשוט נותנים לי את הסיבוב.
18:02
This is The English We Speak
423
1082320
1739
זהו The English We Speak
18:04
from BBC Learning English
424
1084059
1911
מ-BBC Learning English
18:05
and we're finding out about the phrase
425
1085970
2340
ואנחנו מגלים על הביטוי
18:08
to 'give someone the runaround'.
426
1088310
2570
'לתת למישהו את הסיבוב'.
18:10
which means
427
1090880
1000
כלומר
18:11
to deliberately behave in an unhelpful way.
428
1091880
3210
להתנהג בכוונה בצורה לא מועילה.
18:15
And, Rob, you've been given the runaround.
429
1095090
2600
ורוב, קיבלת את הסיבוב.
18:17
I have.
430
1097690
1540
יש לי.
18:19
All I want to do is get a place in the marathon.
431
1099230
3020
כל מה שאני רוצה לעשות זה להשיג מקום במרתון.
18:22
But nobody seems to want to help me.
432
1102250
1519
אבל נראה שאף אחד לא רוצה לעזור לי.
18:23
Could it be that you're so unfit,
433
1103769
2451
יכול להיות שאתה כל כך לא מתאים,
18:26
they just don't want to give you a place?
434
1106220
2559
שהם פשוט לא רוצים לתת לך מקום?
18:28
I don't think so. I've been training for weeks!
435
1108779
3471
אני לא חושב כך. אני מתאמן כבר שבועות!
18:32
Well, I managed to get a place
436
1112250
2630
ובכן, הצלחתי להשיג מקום
18:34
straight away with no runaround.
437
1114880
3000
מיד בלי שום סיבוב.
18:37
What? You're running the marathon too?
438
1117880
3200
מה? גם אתה רץ את המרתון?
18:41
Why didn't you tell me?
439
1121080
1300
למה לא אמרת לי?
18:42
Right, I'm going to phone them again
440
1122380
1730
נכון, אני אתקשר אליהם שוב
18:44
and demand a place.
441
1124110
1299
ואדרוש מקום.
18:45
And don't be given the runaround this time, Rob!
442
1125409
3221
ואל תתחיל להסתובב הפעם, רוב!
18:48
I won't. See you at the start line!
443
1128630
2370
אני לא. נתראה בקו הזינוק!
18:51
Bye.
444
1131000
800
ביי.
19:00
Welcome to The English We Speak.
445
1140000
1759
ברוכים הבאים ל-The English We Speak.
19:01
Hello, I'm Feifei
446
1141759
1191
שלום, אני פייפיי
19:02
and hello, I'm Rob.
447
1142950
1250
והלו, אני רוב.
19:04
Err, Feifei, why the sad face?
448
1144200
3020
טועה, פייפיי, למה הפרצוף העצוב?
19:07
It's not a sad face, it's an angry face.
449
1147220
3780
זה לא פרצוף עצוב, זה פרצוף כועס.
19:11
Oh no, has someone upset you?
450
1151000
1450
הו לא, מישהו הרגיז אותך?
19:12
They sure have. I've just overheard
451
1152450
2609
בטח יש להם. הרגע שמעתי את
19:15
Neil saying I have no fashion sense.
452
1155059
2860
ניל אומר שאין לי חוש אופנתי.
19:17
He says I dress like I'm living in the 1980s!
453
1157919
3041
הוא אומר שאני מתלבש כאילו אני חי בשנות השמונים!
19:20
Ouch!
454
1160960
860
אאוץ!
19:21
And he says my clothes are
455
1161820
2300
והוא אומר שהבגדים שלי
19:24
uncoordinated and dated!
456
1164120
2230
לא מתואמים ומתוארכים!
19:26
Well, Feifei. I hate to say it, but
457
1166350
4280
ובכן, פייפיי. אני שונא להגיד את זה, אבל
19:30
if the cap fits...
458
1170630
1461
אם הכובע מתאים...
19:32
What cap? I don't wear hats.
459
1172091
2669
איזה כובע? אני לא חובש כובעים.
19:34
No, Feifei. I mean, the criticism is
460
1174760
2720
לא, פייפיי. כלומר, הביקורת
19:37
probably true and you should accept it.
461
1177480
3021
כנראה נכונה וכדאי לקבל אותה.
19:40
In other words, he's probably right.
462
1180501
2519
במילים אחרות, הוא כנראה צודק.
19:43
Hmm! Rob, I can't believe you agree
463
1183020
3509
הממ! רוב, אני לא מאמין שאתה מסכים
19:46
with Neil!
464
1186529
1000
עם ניל!
19:47
Let's hear some examples, shall we?
465
1187529
1951
בואו נשמע כמה דוגמאות, נכון?
19:51
My boyfriend calls me messy and
466
1191080
2390
החבר שלי קורא לי מבולגן
19:53
untidy - what a cheek!
467
1193470
2270
ולא מסודר - איזו חוצפה!
19:55
Well, if the cap fits.
468
1195740
3740
ובכן, אם הכובע מתאים.
19:59
You say your teacher thinks you're lazy
469
1199480
1990
אתה אומר שהמורה שלך חושב שאתה עצלן
20:01
because you never do your homework?
470
1201470
1880
כי אתה אף פעם לא עושה שיעורי בית?
20:03
Well, if the cap fits!
471
1203350
2579
ובכן, אם הכובע מתאים!
20:06
They think I ate all the biscuits because
472
1206920
2040
הם חושבים שאכלתי את כל הביסקוויטים כי
20:08
I was the only one in the kitchen last night.
473
1208970
2030
הייתי היחיד במטבח אתמול בלילה.
20:11
Well, if the cap fits!
474
1211000
3000
ובכן, אם הכובע מתאים!
20:18
This is The English We Speak from
475
1218720
2189
זהו The English We Speak מ-
20:20
BBC Learning English and we're finding
476
1220909
2281
BBC Learning English ואנחנו
20:23
out about the phrase 'if the cap fits'
477
1223190
3270
מגלים על הביטוי 'אם הכובע מתאים'
20:26
which means you agree with someone's
478
1226460
1920
שפירושו שאתה מסכים עם הביקורת של מישהו
20:28
criticism or an opinion about someone else
479
1228380
3549
או דעה על מישהו אחר
20:31
and they should accept it.
480
1231929
1431
והם צריכים לקבל את זה.
20:33
But Feifei, you're claiming you can't
481
1233360
3000
אבל פייפיי, אתה טוען שאתה לא יכול
20:36
accept what Neil said about
482
1236360
1080
לקבל את מה שניל אמר על
20:37
your fashion sense.
483
1237440
1050
חוש האופנתי שלך.
20:38
So you're saying the cap doesn't fit?
484
1238490
3390
אז אתה אומר שהכובע לא מתאים?
20:41
Exactly. But Neil is rude, unkind
485
1241910
3180
בְּדִיוּק. אבל ניל הוא גס רוח, לא אדיב
20:45
and tactless.
486
1245090
1000
וחסר טאקט.
20:46
Absolutely!
487
1246090
1000
בהחלט!
20:47
And you are the same for agreeing
488
1247090
2330
ואתה אותו דבר שאתה מסכים
20:49
with him. So Rob, if the cap fits
489
1249420
3430
איתו. אז רוב, אם הכובע מתאים
20:52
I know. I should wear it! Actually,
490
1252850
2720
אני יודע. אני צריך ללבוש את זה! למעשה,
20:58
You look very fashionable, in fact.
491
1258350
1520
אתה נראה מאוד אופנתי, למעשה.
20:59
You're a hypocrite too.
492
1259870
2690
גם אתה צבוע.
21:02
Rob, keep wearing that cap!
493
1262560
1560
רוב, תמשיך לחבוש את הכובע הזה!
21:04
Fair enough. See ya.
494
1264120
1000
מספיק הוגן. נתראה.
21:05
Bye.
495
1265120
680
ביי.
21:13
Hello, this is The English We Speak
496
1273120
2000
שלום, זה The English We Speak
21:15
and I'm Feifei. Joining me is Neil.
497
1275120
2880
ואני פייפיי. מצטרף אליי ניל.
21:18
Hello.
498
1278000
1120
שלום.
21:19
Hey Neil, how was your night out 0:21:21.120,1193:02:47.295 Feifei, your clothes aren't that bad.
499
1279120
2000
היי ניל, איך היה הלילה שלך בחוץ 0:21:21.120,1193:02:47.295 פייפיי, הבגדים שלך לא כל כך גרועים.
21:21
at the new restaurant?
500
1281120
1000
במסעדה החדשה?
21:22
Oh, it was... OK.
501
1282159
2461
אה, זה היה... בסדר.
21:24
Just 'OK'?
502
1284620
1480
רק בסדר'?
21:26
The food was average. The service was standard.
503
1286100
3860
האוכל היה ממוצע. השירות היה סטנדרטי.
21:29
Neil, there is no pleasing you!
504
1289970
2140
ניל, אין מה לרצות אותך!
21:32
Keep your voice down Feifei.
505
1292110
1960
שמור על הקול שלך פייפיי.
21:34
It was nothing to shout about.
506
1294070
1060
זה לא היה על מה לצעוק.
21:35
It was nothing to shout about?
507
1295130
2649
זה לא היה על מה לצעוק? האם
21:37
Would you normally shout about a good restaurant?
508
1297779
2421
בדרך כלל היית צועק על מסעדה טובה?
21:40
Of course not. But when something
509
1300230
1490
ברור שלא. אבל כשמשהו
21:41
is 'nothing to shout about', it means it's
510
1301720
2380
הוא 'אין מה לצעוק', זה אומר שזה לא משהו
21:44
nothing special. It's average or
511
1304100
1880
מיוחד. זה ממוצע או
21:45
unremarkable. So you wouldn't
512
1305980
2120
לא ראוי לציון. אז לא
21:48
make an effort to tell anyone about it.
513
1308100
1829
תתאמץ לספר על זה לאף אחד.
21:49
So basically, you mean your
514
1309929
1771
אז בעצם, אתה מתכוון
21:51
experience was disappointing?
515
1311700
1530
שהחוויה שלך הייתה מאכזבת?
21:53
Not exactly. I mean it was neither
516
1313230
2400
לא בדיוק. כלומר זה לא היה
21:55
good nor bad - just average.
517
1315630
2851
טוב ולא רע - רק ממוצע.
21:58
These examples might
518
1318481
1000
דוגמאות אלו עשויות
21:59
make the phrase easier to understand.
519
1319481
5979
להקל על ההבנה של הביטוי.
22:05
This year's bonus is nothing to shout
520
1325460
2280
אין מה לצעוק על הבונוס של השנה
22:07
about but I guess it's better than
521
1327740
2319
אבל אני מניח שהוא טוב יותר מזה
22:10
last year's.
522
1330059
3230
של שנה שעברה.
22:13
My job is nothing to shout about but at
523
1333289
2561
אין מה לצעוק על העבודה שלי אבל
22:15
least it pays the bills.
524
1335850
4220
לפחות היא משלמת את החשבונות.
22:20
Her clothes are nothing to shout about:
525
1340070
2000
אין מה לצעוק על הבגדים שלה:
22:22
brown, cotton, cheap-looking, not very
526
1342070
4439
חומים, כותנה, זולים למראה, לא מאוד
22:26
fashionable!
527
1346509
1491
אופנתיים!
22:30
This is The English We Speak from
528
1350000
2110
זה The English We Speak מה-
22:32
the BBC and we're discussing the phrase
529
1352110
2710
BBC ואנחנו דנים בביטוי
22:34
'nothing to shout about'. It's used to
530
1354820
2489
'אין מה לצעוק'. זה משמש כדי
22:37
describe something or someone that isn't
531
1357309
2591
לתאר משהו או מישהו שהוא לא
22:39
special - something unremarkable or just
532
1359900
2690
מיוחד - משהו לא ראוי לציון או סתם
22:42
ordinary. So Neil, the restaurant was
533
1362590
3030
רגיל. אז ניל, המסעדה
22:45
nothing special but was there
534
1365620
2210
לא הייתה מיוחדת אבל האם היה
22:47
anything you could shout about?
535
1367830
1610
משהו שיכולת לצעוק עליו?
22:49
Oh yeah. The prices! It was so cheap.
536
1369440
2829
הו כן. המחירים! זה היה כל כך זול.
22:52
That's probably why the food wasn't great.
537
1372269
2571
זו כנראה הסיבה שהאוכל לא היה נהדר.
22:54
And on Mondays they do a special
538
1374840
1980
ובימי שני עושים
22:56
'two for the price of one' meal.
539
1376820
1621
ארוחת 'שתיים במחיר אחד' מיוחדת.
22:58
That's something to shout about.
540
1378441
1049
זה משהו שצריך לצעוק עליו.
22:59
You're easy to please!
541
1379490
1610
קל לרצות אותך!
23:01
Actually Feifei, I was wondering if
542
1381100
1840
בעצם פייפיי, תהיתי אם
23:02
you'd like to have dinner with me
543
1382940
1060
תרצה לאכול איתי ארוחת ערב
23:04
next Monday?
544
1384000
1000
ביום שני הבא?
23:05
At the restaurant that's
545
1385000
1000
במסעדה
23:06
nothing to shout about?
546
1386000
1720
אין על מה לצעוק?
23:07
Yeah.
547
1387720
1000
כֵּן.
23:08
OK then and if the food isn't good,
548
1388720
2439
בסדר, ואם האוכל לא טוב, יהיה
23:11
I'll have someone to shout at.
549
1391159
1721
לי על מי לצעוק.
23:12
Who's that?
550
1392880
1240
מי זה?
23:14
You!
551
1394120
1000
אתה!
23:15
Bye.
552
1395120
640
ביי.
על אתר זה

אתר זה יציג בפניכם סרטוני YouTube המועילים ללימוד אנגלית. תוכלו לראות שיעורי אנגלית המועברים על ידי מורים מהשורה הראשונה מרחבי העולם. לחץ פעמיים על הכתוביות באנגלית המוצגות בכל דף וידאו כדי להפעיל את הסרטון משם. הכתוביות גוללות בסנכרון עם הפעלת הווידאו. אם יש לך הערות או בקשות, אנא צור איתנו קשר באמצעות טופס יצירת קשר זה.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7